AJWV100 - Aspiradora Sun Joe - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AJWV100 Sun Joe en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador de ventanas inalámbrico |
| Marca | Sun Joe |
| Modelo | AJWV100 |
| Potencia del motor | 15 W |
| Voltaje de la batería | 4 V CC |
| Capacidad de la batería | 2 Ah |
| Autonomía máxima | 30 minutos |
| Tiempo de carga | 4 horas |
| Tipo de batería | Litio-ion |
| Depresión máxima | 1,1 kPa |
| Caudal de aire máximo | 0,15 m³/min |
| Capacidad del depósito de agua residual | 100 ml |
| Peso neto | 0,57 kg |
| Voltaje de entrada del cargador | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Voltaje de salida del cargador | 5 V CC, 1 A |
| Limpieza | Hoja de rasqueta desmontable, limpieza con agua del grifo; caja del motor limpiada con un paño húmedo |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático, batería protegida contra descargas profundas |
| Contenido de la caja | Aspirador, conjunto de boquilla, adaptador de carga USB, cable de carga USB, manuales |
| Garantía | 2 años (uso residencial) |
| Accesorios opcionales | Hoja de rasqueta de repuesto (AJWV100-SQGBLD), cargador y cable USB (AJWV100-USBCHARGER) |
Preguntas frecuentes - AJWV100 Sun Joe
Preguntas de los usuarios sobre AJWV100 Sun Joe
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AJWV100 - Sun Joe y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AJWV100 de la marca Sun Joe.
MANUAL DE USUARIO AJWV100 Sun Joe
Una división de Snow Joe ^® , LLC
Modelo AJWV100 Forma N° SJ-AJWV100-880S-M
¡IMPORTANTE! Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer estas instrucciones antes del uso
Cualquier artefacto eléctrico puede ser peligroso si se usa de forma incorrecta. Algunas de las precauciones de seguridad que aparecen en este manual se aplican a muchos artefactos. Otras advertencias son específicas al uso de esta aspiradora de ventanas inalámbrica.
Obedezca siempre estas normas de seguridad. No hacerlo puede causar un choque eléctrico, incendio y/o graves lesiones personales.
Seguridad general
Antes de que cualquier persona use este producto, asegúrese de que dicha persona haya leído y entendido por completo este manual con todas sus instrucciones de seguridad e información adicional. Conserve este manual y reviselo con frecuencia antes de usar esta herramienta y al instruir a otras personas sobre cómo operarla apropiadamente.
Antes de usar la aspiradora para ventanas, tómese el tiempo de familiarizarse con los controles. Los niños nunca deben tener acceso a la aspiradora para ventanas.
Conserve este manual para futuras referencias.
!ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no la exponga a la lluvia. Guárdela en interiores.
- Mantenga su cabello, vestimenta holgada, dedos y todas las partes de su cuerpo y ropa alejadas de las aberturas y las partes móviles.
- No se extralimite. Mantenga un equilibrio apropiado en todo momento. Una posición y un balance adecuados permiten un mejor control de la aspiradora de mano en situaciones inesperadas. No use el producto parado sobre una escalera o soporte inestable.
- No permita que los niños operen la aspiradora de mano ni jueguen con esta como si se tratara de un juguete. Se debe tener mucho cuidado al ser utilizada por, o cerca de, niños.
-
Use esta aspiradora para ventanas SOLO para su uso indicado, según lo descrito en este manual. Use solo los accesorios recomendados en este manual.
-
Evite encendidos accidentales. Llevar un artefacto con sus dedos sobre el interruptor, o un artefacto con el interruptor en la posición de encendido, puede causar accidentes.
- No use esta aspiradora para ventanas si no funciona correctamente o se ha dejado caer, dañado, dejado en exteriores o arrojado al agua. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
- No modifique ni intente reparar el artefacto o el cargador, a menos que lo haga siguiendo las instrucciones de uso y cuidado.
- No manipule el cable de carga USB, el adaptador de cargador, ni la aspiradora de mano con las manos mojadas.
- No coloque ningún objeto en las aberturas de ventilación. No lo use con aberturas bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelos, pelusa y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- NUNCA aspire materiales que se estén quemando o estén echando humo tales como carbones calientes, colillas de cigarrillos, fósforos, cenizas ardientes o humeantes, etc.
- No la sumerja. Úsela solo en superficies humedecidas por el proceso de limpieza.
- NO LA USE para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni la use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes.
- No la use para recoger material tóxico (lejía, amoniaco, limpiador de drenajes, etc.).
- Tenga especial cuidado al usarla sobre escaleras.
- No queme este artefacto, incluso si está severamente dañado. Las baterías pueden explotar al ser expuestas al fuego.
- No exponga una batería o artefacto al fuego o a temperaturas extremas. Una exposición al fuego o a temperaturas por encima de los 265°F (130°C) puede causar una explosión.
- Verifique que no haya desalineamientos o atascamientos de partes móviles, partes rotas o cualquier otra condición que pueda afectar la operación de la aspiradora para ventanas. Si está dañada, haga reparar la aspiradora para ventanas antes de usarla.
-
Use solo accesorios recomendados por el fabricante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una aspiradora de ventanas pueden causar lesiones al ser usados en otra aspiradora de ventanas.
-
No permita que gasolina, aceites o productos a base de petróleo hagan contacto con las partes plásticas. Dichas sustancias pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.
- Este producto no contiene partes reparables. Nunca intente retirar o reemplazar ninguna parte distinta a las especificadas en este manual.
- No deje la aspiradora de ventanas sin atender.
- No la use o guarde cerca de materiales peligrosos.
Advertencias de seguridad para la batería
Este manual contiene importante información de seguridad e instrucciones de operación para su batería y cargador.
- Siempre inspeccione el cargador, cable y enchufe antes del uso. Si se encuentran defectos, no use el cargador y nunca lo abra. Lea detenidamente todas las instrucciones e indicaciones preventivas en el manual, el cargador y la aspiradora para ventanas.

¡ADVERTENCIA! Si la aspiradora para ventanas inalámbrica está resquebrajada o dañada, no inserte el adaptador de carga en la herramienta motorizada, ni enchufe el adaptador de carga al tomacorriente. Existe un peligro de un choque eléctrico o electrocución.
-
Mantenga el cargador de baterías alejado de la lluvia y de la humedad. La penetración de agua en un cargador de baterías aumenta el riesgo de un choque eléctrico.
-
Este cargador SOLO ESTÁ destinado para cargar la batería recargable dentro de la aspiradora para ventanas inalámbrica. Cualquier otro uso representa un riesgo de incendio, choque eléctrico o electrocución.
-
Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante (AJWV100-USBCHARGER). Un cargador adecuado para un tipo de batería puede causar un incendio al ser usado con otras baterías.
-
No modifique o altere la batería. El electrolito que se podría liberar es corrosivo y puede provocar daños a los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se traga.
-
¡Peligro de cortocircuito! No inserte objetos conductores tales como destornilladores u objetos similares dentro del enchufe del cargador.
-
Mantenga limpio el cargador de baterías. La contaminación puede incrementar el riesgo de un choque eléctrico.
-
Bajo condiciones extremas, las baterías pueden expulsar un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted accidentalmente hace contacto con este líquido, enjuáguese con agua. Si el líquido hace contacto con los ojos, busque atención médica. El líquido que sale de las baterías puede causar irritación o quemaduras.
-
No coloque ningún objeto en la parte superior del cargador, ni coloque el cargador sobre una superficie suave que pueda generar un calor interno excesivo. Mantenga el cargador alejado de cualquier fuente de calor.
-
Para reducir el riesgo de dañar el adaptador del cargador y el cable USB, tire del adaptador del cargador, no del cable USB, al desconectar el cargador del tomacorriente.
-
Asegúrese de que el cable USB esté ubicado en un lugar seguro de manera que no sea pisoteado, que no cause que la gente se tropiece, ni que esté de otro modo sujeto a daños o tensiones. No maltrate el cable ni tire violentamente de este para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable USB alejado del calor y bordes afilados.
-
No se debe usar un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario. Usar un cable de extensión inadecuado representa un riesgo de incendio, choque eléctrico o electrocución.
-
No opere el adaptador si ha sido golpeado severamente o se ha dañado en cualquier forma. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe ^® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) antes de continuar con el uso.
-
No desarme el adaptador del cargador. Un reensamblado incorrecto puede causar un choque eléctrico o incendio. Si la batería o el cargador están dañados, contacte a un concesionario autorizado Snow Joe ^® + Sun Joe ^® o llame a la central de servicio al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe ^® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
-
Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, desenchufe el cargador del tomacorriente antes de limpiar la unidad.
-
Nunca intente conectar dos cargadores uno con otro.
-
NO GUARDE NI USE la herramienta ni el cargador en entornos donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 104 °F (40 °C). Los lugares de almacenamiento peligrosos incluyen cobertizos en exteriores o construcciones de metal durante el verano.
-
El cargador está diseñado para funcionar con el voltaje de un tomacorriente doméstico estándar (de 100 V a 240 V). ¡No intente usarlo en ninguna forma con ningún otro voltaje!
NOTA: la batería integrada no viene completamente cargada en la caja de embalaje. Lea las instrucciones de seguridad y luego siga las notas y procedimientos de carga.
-
Se puede obtener el mejor rendimiento y el más prolongado ciclo de vida útil de la batería si esta es cargada cuando la temperatura ambiente sea de 64.4°F (18°C) a 75.2°F (24°C). No cargue la batería cuando la temperatura del aire caiga por debajo de los 50°F (10°C) o aumente por encima de los 104°F (40°C). Seguir estas medidas de seguridad evitará daños a la batería.
-
No incinere la batería integrada, incluso si ha sido severamente dañada o esté completamente gastada. La batería puede explotar al ser expuesta al fuego.
Servicio
- Si su herramienta motorizada requiere servicio, contacte a un distribuidor Snow Joe ^® + Sun Joe ^® autorizado o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe ^® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Para las reparaciones se deben utilizar únicamente partes de repuesto idénticas. Esto mantendrá la seguridad de la herramienta motorizada.
- Si el cable USB o el cargador están dañados, deberán ser reemplazados inmediatamente para evitar peligros. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
Símbolos de seguridad
La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla.
| Símbolo | Descripción | Símbolo | Descripción |
![]() | Alerta de seguridad. Tenga cuidado. | ![]() | Para reducir el riesgo de lesiones personales, el usuario debe leer el manual de instrucciones. |
![]() | Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no la use en entornos húmedos o mojados. No la exponga a la lluvia. Guárdela en un lugar seco y bajo techo. | ![]() | Solo para uso en interiores. Utilice el cargador de batería solamente en interiores. |
Conozca su aspiradora inalámbrica para ventanas
Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la aspiradora inalámbrica para ventanas. Compare la ilustración debajo con la unidad para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.

- Hoja de escurridor
- Carcasa de motor
- Indicador de carga
- Receptáculo de carga USB
- Manillar
-
Adaptador de cargador USB
-
Cable de carga USB
- Boquilla
- Salida de aire
- Interruptor de encendido/apagado
- Salida de drenaje (tapón de salida)
- Tanque para agua residual
Datos técnicos
Motor 15 W
Voltaje máximo* de batería ..... 4 V CC
Capacidad de la batería 2 Ah
Tiempo máximo de batería ...... 30 min
Limpia 50 ventanas de tamaño
estándar por carga
entrada del cargador ...... De 100 V a 240 VCA;
50/60 Hz
Salida del cargador 5 V CC; 1 A
Tiempo máximo de carga 4 horas
Tipo de batería ...... De iones de litio
Presión de vacío máxima 1.1 kPa
Flujo máximo de aire 5.3 CFM (0.15 m³/min)
Capacidad del tanque 3.4 fl oz (100 ml)
de agua residual
Peso neto 1.25 lb (0.57 kg)
Desembalaje
Contenido del paquete:
- Aspiradora inalámbrica para ventanas
- Boquilla
- Adaptador de cargador USB
- Cable de cargador USB
-
Manuales y tarjeta de registro
-
Retire cuidadosamente la aspiradora para ventanas y compruebe que todos los artículos anteriores estén suministrados.
-
Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante su transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para usar su nueva aspiradora para ventanas. El empaquetado está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales de acuerdo con los reglamentos de su localidad.
¡IMPORTANTE! Este artefacto y sus materiales de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden ser tragados y causar asfixia!
Ensamblado
!ADVERTENCIA! Para evitar lesiones personales severas, lea y entienda todas las instrucciones de seguridad proporcionadas.
⚠️¡ADVERTENCIA! No encienda la unidad hasta después de que haya sido ensamblada por completo. El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en un encendido accidental que cause lesiones personales severas.
- Con la boquilla ligeramente inclinada tal como se muestra, conéctela a la carcasa del motor. Asegúrese de que las lengüetas en la carcasa del motor estén insertadas dentro de las ranuras de la boquilla (Fig. 1).
Fig. 1

- Gire la boquilla en sentido horario para trabarla (Fig. 2). Sacuda toda la unidad para cerciorarse de que la boquilla esté segura y no se soltará.
Fig. 2

Antes del uso
Procedimiento de carga
El cargador de batería suministrado es compatible con la batería de iones de litio instalada en la herramienta. No use ningún otro cargador de batería.
La batería de iones de litio está protegida contra descargas en exceso. Cuando la batería esté completamente agotada, un circuito protector APAGARÁ de forma automática la unidad. La aspiradora ya no funcionará.
Cargue la batería por hasta cuatro (4) horas, y luego use la unidad hasta que la batería se agote. Vuelva a recargar por hasta cuatro (4) horas antes de reanudar la operación.

¡ADVERTENCIA! Un uso excesivo y continuo del botón de encendido/apagado puede dañar permanentemente la batería de iones de litio.
- Durante el proceso de carga, el mango y la carcasa de la herramienta se sentirán ligeramente tibios al tacto. Esto es normal.
- Cuando no se planee el uso de la herramienta por un periodo prolongado, desconecte el cargador de batería del tomacorriente y de la unidad.
- No utilice la herramienta durante el proceso de carga.
Indicador de nivel de carga de batería
La unidad tiene indicadores de nivel de carga que se iluminan e indican el nivel de carga cuando la unidad está siendo usada y cuando la unidad está conectada al cargador.
- El indicador de carga está iluminado en azul: el nivel de üetasarga de la batería es elevado.
- El indicador de carga está parpadeando en rojo: el nivel de carga de la batería es menor que 3 V. Deje de trabajar y cargue la batería.
Carga de batería
El tiempo de trabajo entre cada carga varía dependiendo del tipo de labor que usted realiza. La batería en esta aspiradora para ventanas ha sido diseñada para brindar un ciclo de vida útil máximo sin problemas. Sin embargo, como todas las baterías, eventualmente se gastará. Para obtener el más prolongado ciclo de vida útil de su batería, recomendamos lo siguiente:
- Guarde y cargue su aspiradora inalámbrica para ventanas en un área fresca. Las temperaturas por encima o debajo del rango de temperaturas ambiente reducirán el ciclo de vida útil de la batería.
- Nunca guarde la aspiradora inalámbrica para ventanas con su batería descargada. Recargue la batería inmediatamente luego de que haya sido descargada.
- Todas las baterías pierden gradualmente su carga. A más alta la temperatura, más rápido pierden su carga. Si usted almacena su aspiradora inalámbrica para ventanas por periodos prolongados de tiempo sin usarla, recargue la batería cada seis (6) meses. Esto extenderá el ciclo de vida útil de la batería.
NOTA: la aspiradora inalámbrica para ventanas ha sido empacada con carga baja y debe ser cargada por completo antes de su uso.
- Enchufe el adaptador del cargador en un tomacorriente CA apropiado. Conecte el cable de carga USB en el adaptador de cargador y en el receptáculo de carga de la aspiradora tal como se muestra (Fig. 3).

-
La batería tomará aproximadamente cuatro (4) horas en cargarse. Las luces LED indicadoras de la batería parpadearán y se iluminarán una a una durante el proceso de carga. Desconecte el cargador inmediatamente cuando las tres luces LED estén iluminadas.
-
La batería tomará aproximadamente cuatro (4) horas en cargarse. El LED indicador de la batería parpadeará durante el proceso de carga. Desenchufe el cargador cuando el LED esté iluminado en azul.
NOTA: este cargador se apagará de forma automática a los treinta (30) minutos después de que la batería haya sido cargada por completo. El indicador de carga de batería en azul se apagará cuando el cargador se haya apagado.
¡IMPORTANTE! Nunca permita que la batería se descargue por completo ya que esto causará un daño irreversible a la aspiradora inalámbrica a mano.
Operación
Este artefacto ha sido diseñado para uso en interiores en tareas de limpieza de superficies húmedas y lisas tales como ventanas, espejos o azulejos, según las instrucciones indicadas en este manual. Este artefacto no ha sido diseñado para aspirar residuos en pisos, drenajes o contenedores.

¡ADVERTENCIA! No use ningún accesorio o
componente no recomendado por el fabricante. El uso de accesorios o componentes no recomendados por el fabricante puede causar daños al producto.
Procedimiento general de aspirado
- Antes de usar la aspiradora para ventanas, humedezca la superficie a ser limpiada con un rociador. También puede usar una esponja llena de agua o detergente apropiado para limpiar la superficie.
- Sujete la aspiradora para ventanas por su mango. Coloque la hoja del escurridor contra la parte superior de la superficie a ser limpiada (Fig. 4).
- Encienda la aspiradora para ventanas apretando el interruptor (Fig. 4).

- Con un poco de presión aplicada, deslice el escurridor a lo largo de la superficie. El artefacto aspirará todo el líquido, dejando una superficie suave y limpia (Fig. 5).
Fig. 5

- Luego de aspirar, apague la aspiradora presionando el interruptor nuevamente. Si aún hay agua residual en la superficie, retírela con un paño seco.
Drenaje del tanque de agua residual
- Se recomienda vaciar el tanque de agua residual después de cada uso. Apague la aspiradora y asegúrese de que se haya detenido por completo.
- Jale el tapón de salida de drenaje, e incline el artefacto para drenar el líquido residual (Fig. 6).
Fig. 6

- Luego del drenaje, vuelva a colocar el tapón de salida.
!ADVERTENCIA! Solo opere el artefacto hasta que se haya alcanzado la marca MAX del tanque de agua residual. Apague el artefacto y vacíe el tanque de agua residual.
Consejos de operación
- No presione el artefacto demasiado fuerte, sino más bien permita que se deslice por sobre la superficie.
- Durante la operación, asegúrese de que la salida de aire no esté bloqueada. Bloquear la salida de aire puede causar un sobrecalentamiento y daños a la unidad.
- La aspiradora inalámbrica para ventanas está equipada con un protector contra sobrecalentamientos. Cuando la temperatura es demasiado elevada durante la operación, el circuito se apagará. Espere a que la unidad se enfríe antes de encenderla y seguir trabajando.
- Durante la operación, asegúrese de que la superficie esté húmeda rociando suficiente fluido sobre la superficie.
- Limpie la hoja del escurridor regularmente.
- Apague la unidad luego del aspirado, antes de su limpieza, y antes de su mantenimiento. Vacíe el tanque de agua residual, límpielo y séquelo antes del almacenamiento.
- La limpieza no debe hacerse bajo la luz directa del sol o en calor excesivo.
Mantenimiento
Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos de su aspiradora inalámbrica para ventanas AJWV100 de Sun Joe®, visite sunjoe.com o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
!ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios, choque eléctrico o lesiones personales, APAGUE la unidad antes de hacer tareas de mantenimiento o solución de problemas.
Limpieza
- Apague la aspiradora.
- Retire la boquilla girándola ligeramente en sentido antihorario y sacándola de la unidad (Fig. 7).
Fig. 7

- Retire los cinco tornillos usados para fijar la hoja del escurridor (Fig. 8).

- Sujete el extremo de la hoja del escurridor y sáquela de la boquilla (Fig. 9).

- Limpie la hoja del escurridor y la boquilla bajo agua corriente. Séquelos al aire antes de reensamblarlos.
NOTA: no limpie la carcasa del motor bajo agua corriente. En su lugar, use solo jabón suave y un paño húmedo para limpiarla. No use detergente que contenga gasolina, trementina, diluyente de laca, diluyente de pintura, solventes clorados para limpieza, amoniaco, acetona o detergentes caseros con amoniaco ya que estos agentes de limpieza y solventes son dañinos para los plásticos y otras partes aisladas. Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de las herramientas.
Almacenamiento
- Examine la aspiradora inalámbrica para ventanas cuidadosamente y compruebe que no tenga partes gastadas, sueltas o dañadas. En caso de necesitar una reparación o reemplazar una parte, contacte a un concesionario autorizado Snow Joe® + Sun Joe® o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
- Guarde la aspiradora inalámbrica para ventanas en posición recta con su cargador en interiores en un lugar limpio, libre de polvo, seco y bajo llave.
Servicio y soporte
Si su aspiradora inalámbrica para ventanas AJWV100 de Sun Joe ^® requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe ^® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Modelo y número de serie
Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de la unidad. Copie estos números en el espacio proporcionado a continuación.

Solución de problemas
- Apague la unidad antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en la máquina o verificar que sus partes estén funcionando correctamente.
- Para evitar complicaciones innecesarias, revise la siguiente tabla antes de ponerse en contacto con nuestra central de servicio al cliente por cualquier problema mecánico.
| Problema Causa posible Solución posible | ||
| La aspiradora no enciende. | Batería agotada.La protección contra sobrecalentamiento está activadaEl botón de encendido/apagado está dañado. | Cargue la batería.Espere un rato hasta que la unidad se enfríe y reinicie su trabajo de aspirado.Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe^® + Sun Joe^® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). |
| La fuerza de aspirado decae. | El tanque de agua residual está lleno.La batería está baja.El flujo de aire está bloqueado. | Limpie el tanque de agua residual.Cargue la batería.Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe^® + Sun Joe^® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). |
| La carcasa de motor está caliente. | La unidad funciona continuamente por demasiado tiempo.El tanque de agua residual está lleno. | Apague la unidad. Espere un rato hasta que la unidad se enfríe y reinicie su trabajo de aspirado.Limpie el tanque de agua residual. |
Accesorios opcionales
¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe® + Sun Joe®. NUNCA use partes de repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta aspiradora inalámbrica para ventanas. Comuníquese con Snow Joe® + Sun Joe® si tiene dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su aspiradora inalámbrica para ventanas. El uso de cualquier otro accesorio o parte puede ser peligroso y causar lesiones personales o daños mecánicos.
| ModeloAccesor | ||
![]() | Hoja de escurridor de repuesto AJWV100 | AJWV100-SQGBLD |
![]() | Cargador y cable AJWV100 USB | AJWV100-USBCHARGER |
LA PROMESA DE SNOW JOE® + SUN JOE® AL CLIENTE
POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC ("Snow Joe") estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe®, Sun Joe®, o Aqua Joe® (el "Producto") no funciona o sufre un desperfecto bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en nosotros. Es por eso que tenemos esta Garantía Limitada (la "Garantía") para nuestros Productos.
NUESTRA GARANTÍA:
Snow Joe garantiza que sus Productos motorizados y no motorizados, nuevos y genuinos, están libres de defectos materiales o de mano de obra al ser usados en tareas domésticas normales durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra por parte del comprador original y usuario final, cuando este último los compra a través de Snow Joe o un vendedor autorizado por Snow Joe y ha obtenido un comprobante de compra. Ya que Snow Joe no puede controlar la calidad de sus Productos vendidos por vendedores no autorizados, a menos que la ley lo prohíba esta Garantía no cubre Productos adquiridos a través de vendedores no autorizados. Si su Producto no funciona, o hay un problema con una parte específica que está cubierta por los términos de esta Garantía, Snow Joe elegirá entre: (1) enviarle una parte de repuesto gratuita; (2) reemplazar el Producto con uno nuevo o similar sin costo alguno; o (3) reparar el Producto. ¡Un excelente soporte!
Esta Garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos según el Estado.
REGISTRO DEL PRODUCTO:
Snow Joe le recomienda enfáticamente registrar su Producto. Usted puede registrar su Producto en línea visitando snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
¿QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA?
Esta Garantía es otorgada por Snow Joe al comprador original y propietario original del Producto.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta Garantía no se aplica si el Producto ha sido usado de forma comercial o en aplicaciones no domésticas o de alquiler. Esta Garantía tampoco se aplica si el Producto fue adquirido desde un vendedor no autorizado. Esta garantía tampoco cubre cambios cosméticos que no afecten el funcionamiento del Producto. Las partes desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas por esta Garantía, y pueden ser compradas visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).





