MJ401EPRO - Cortadora de césped Sun Joe - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MJ401EPRO Sun Joe en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MJ401EPRO Sun Joe
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MJ401EPRO - Sun Joe y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MJ401EPRO de la marca Sun Joe.
MANUAL DE USUARIO MJ401EPRO Sun Joe
¡IMPORTANTE! Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer estas instrucciones antes del uso
Siga siempre estas normas de seguridad. El no hacerlo podría resultar en lesiones corporales severas o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIAS generales de seguridad!
Usted debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre que use esta podadora de césped eléctrica para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y daños personales. Estas precauciones incluyen:
⚠️ ¡ADVERTENCIA! No la opere sin todo el receptor de césped/ conducto de descargas, protector contra descargas, protector posterior o cualquier otro dispositivo protector de seguridad en su lugar y funcionando apropiadamente.
⚠️ ¡ADVERTENCIA! El uso de cualquier otro accesorio o acoplamiento podría aumentar el riesgo de lesiones.
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, inspeccione frecuentemente el ensamblado colector y reemplácelo con las partes recomendadas si es que presenta signos de desgaste o deterioro.
Antes de usar la podadora, tómese el tiempo para familiarizarse con los controles, sobre todo con la forma de detener la podadora en caso de emergencia. Las únicas personas que deben usar la podadora son aquellas que tengan un entendimiento completo de las instrucciones y sepan cómo operarla. Los niños nunca deben tener acceso a la podadora.
Conserve este manual para futuras referencias y vuélvalo a leer al inicio de cada temporada de poda.
PARA PODADORAS DE CÉSPED DE DOBLE AISLAMIENTO
-
Partes de repuesto: al reparar la podadora, utilice solamente partes de repuesto idénticas. Reemplace o repare los cables dañados inmediatamente.
-
Enchufe polarizado: las conexiones polarizadas de artefactos reducen el riesgo de choque eléctrico. Esta podadora tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) y requerirá el uso de un cable de extensión polarizado. Solo hay una forma de que el enchufe de la podadora encaje en la conexión de un cable de extensión polarizado. Si el enchufe no entra por completo dentro del receptáculo del cable de extensión, invierta las clavijas del enchufe. Si el enchufe aún no encaja, obtenga un cable de extensión polarizado correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá el uso de un tomacorriente polarizado. Solo hay una forma en la que el enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de pared. Si el enchufe no entra por completo dentro del tomacorriente de la pared, invierta las clavijas del enchufe. Si el enchufe aún no encaja, contacte a un electricista calificado para la instalación del tomacorriente de pared apropiado. No cambie o altere el enchufe del equipo, ni el receptáculo ni el enchufe del cable de extensión en ninguna forma.
¡ADVERTENCIA! El contacto con las partes móviles puede causar enredos, pérdida de miembros u otras lesiones corporales severas. Mantenga siempre las partes del cuerpo (p. ej., manos, pies) a una distancia segura de las partes móviles. Asegúrese de que todas las cubiertas y protecciones estén bien colocadas en su lugar antes del uso.
Las superficies calientes (es decir, el motor) pueden encender objetos inflamables o combustibles y causar un incendio o explosión, que puede resultar en lesiones corporales severas. Mantenga la podadora a una distancia segura lejos de objetos inflamables o combustibles hasta que las superficies que estén calientes se hayan enfriado por completo. No almacene la podadora cerca de objetos inflamables o combustibles.
Una cuchilla dañada o tuerca de cuchilla gastada puede desprenderse del ensamblado de la podadora y causar lesiones severas. Reemplace la cuchilla dañada o tuerca gastada antes de usar la podadora.
PARA TODAS LAS PODADORAS DE CÉSPED
-
Evite las condiciones peligrosas: no use la podadora bajo la lluvia o cuando el césped esté húmedo o mojado.
-
Mantenga alejados a los niños, espectadores y mascotas: mantenga siempre a los niños, espectadores y mascotas a una distancia segura de la podadora mientras está en funcionamiento y mientras se esté enfriando.
- Vístase apropiadamente: utilice siempre equipos de protección personal (por ejemplo gafas, guantes de hule, calzado protector y máscara antipolvo) y una vestimenta adecuada al usar la podadora. Las vestimentas holgadas, el pelo largo o la joyería pueden engancharse en las partes móviles.
- Use el artefacto correcto: no use la podadora de césped para cualquier otra aplicación que no sea una de aquellas para las cuales fue diseñada.
- No fuerce la podadora: tendrá un mejor funcionamiento con menos probabilidades de lesiones personales o fallas mecánicas si es usada a la velocidad para la cual fue diseñada.
- No se sobreextienda: mantenga con sus pies balance y posición adecuados durante todo el tiempo.
- Manténgase alerta: esté siempre alerta y vea lo que está haciendo. Utilice su sentido común. No opere la podadora de césped si usted está cansado o bajo la influencia del alcohol u otras drogas.
- Desconecte la podadora de césped: desconecte la podadora de césped de la fuente de alimentación cuando no esté siendo usada, antes de repararla, al cambiar accesorios y al realizar cualquier otra tarea de mantenimiento.
- Guarde la podadora de césped inactiva bajo techo: cuando no esté siendo usada, la podadora de césped debe guardarse bajo techo, en un lugar seco, bajo llave y lejos del alcance de los niños.
- Cuide su podadora: mantenga las cuchillas afiladas y limpias para el mejor y más seguro funcionamiento.
Inspeccione el cable de la podadora de forma periódica y si está dañado hágalo reparar en un centro de servicio autorizado. Los cables de extensión deben también ser inspeccionados de forma periódica y reemplazados inmediatamente si están dañados. Mantenga los mangos secos, limpios y sin aceite o grasa.
Seguridad eléctrica
- Un interruptor de circuito de falla de conexión a tierra (GFCI) deberá proteger al(a los) circuito(s) o tomacorriente(s) a ser utilizado(s) para la podadora. Hay receptáculos disponibles con protección incorporada GFCI y pueden ser utilizados para esta medida de seguridad.
- Para evitar un choque eléctrico, úsela solo con un cable de extensión adecuado para uso en exteriores, tal como SW, SOW, STW, STOW, SJTW ó SJTOW.
Antes del uso, verifique que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Al usar un cable de extensión, asegúrese de que sea lo suficientemente fuerte para poder transportar toda la electricidad que su equipo consumirá. Un cable de extensión demasiado fino
causará una caída de tensión en la línea produciendo pérdida de potencia y recalentamiento.
ADVERTENCIA
Un choque eléctrico puede causar DAÑOS SEVEROS o MUERTE. Tenga en cuenta estas advertencias:
- No deje que ninguna parte de la podadora de césped haga contacto con el agua mientras esté funcionando. Si el artefacto se moja mientras está apagado, séquelo antes de encenderlo.
- Use solo un cable de extensión aprobado por UL, CSA o ETL recomendado para uso en exteriores y todo tipo de clima, tal como el cable de extensión de 50 pies y calibre 14 SJTW-A de Snow Joe®+ Sun Joe® con extremo iluminado (modelo PJEXT50-B). Visite snowjoe.com para comprar este cable de extensión, o pídalo llamando por teléfono al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
- No use un cable de extensión de más de 100 pies (30 m).
- No toque el artefacto o su enchufe con las manos húmedas, o mientras esté parado sobre agua. Usar botas de hule le dará un poco de protección.
TABLA DE CABLES DE EXTENSIÓN
| Longitud de cable de extensión | Hasta 50 pies (15 m) | +50 pies - 100 pies (+15 m - 30 m) |
| Calibre de alambre mínimo (AWG): | 14 12 |
- Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, este artefacto posee un enchufe polarizado (es decir una pata es más ancha que la otra). Use este artefacto solo con un cable de extensión de enchufe polarizado, aprobado por UL (certificado por CSA en Canadá) y recomendado para uso de en exteriores. El enchufe del artefacto encajará en el receptáculo del cable de extensión polarizado solo de una manera.
Si el enchufe del artefacto no entra por completo dentro del receptáculo del cable de extensión, invierta las clavijas del enchufe. Si el enchufe aún no encaja, obtenga un cable de extensión polarizado correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá el uso de un tomacorriente polarizado. El enchufe del cable de extensión encajará en el tomacorriente polarizado de la pared solo de una manera. Si el enchufe no entra por completo dentro del tomacorriente de la pared, invierta las clavijas del enchufe. Si el enchufe aún no encaja, contacte a un electricista calificado para la instalación del tomacorriente de pared apropiado. No modifique en forma alguna el enchufe del artefacto, ni el receptáculo del cable de extensión ni el enchufe del cable de extensión.
- Para evitar que el cable del artefacto se desconecte del cable de extensión al usarlo haga un nudo con los dos cables tal como se muestra en la Tabla 1.
Tabla 1. Método para asegurar el cable de extensión

text_image
Cable de extension Cable del artefacto(A) Ate el cable como se indica

(B) Conecte el enchufe y el receptáculo
- No maltrate el cable. Nunca jale la podadora de césped por su cable ni tire de éste para desconectarla del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite y bordes filosos.
¡IMPORTANTE! Instrucciones de seguridad para podadoras de rodadura
Operación general
- Lea, entienda y obedezca todas las instrucciones en la máquina y en el(los) manual(es) antes de empezar a operar la podadora de rodadura.
- No ponga sus manos o pies cerca o debajo de la máquina. Manténgase siempre alejado de la abertura de descarga.
- Mantenga los protectores en su lugar y funcionando apropiadamente.
- Solo adultos responsables familiarizados con las instrucciones deberán estar autorizados a operar esta máquina.
- Limpie el área para podar de objetos extraños como rocas, alambres, juguetes y otros objetos diversos que puedan ser recogidos y arrojados por las cuchillas. Manténgase detrás del mango cuando el motor esté funcionando.
- Asegúrese de que el área de podado esté libre de espectadores o transeúntes antes de encender la máquina. Detenga la máquina si alguien entra al área.
- No opere la máquina descalzo o usando sandalias. Use siempre calzado protector.
- Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y durante el movimiento en reversa de la podadora.
- Nunca arroje material directamente hacia nadie. Evite arrojar material contra paredes u otras obstrucciones.
-
Nunca deje una máquina encendida sin atender.
-
Detenga el motor y espere a que las cuchillas se detengan por completo antes de limpiar la máquina, retirar el receptor de césped, cambiar accesorios o desobstruir el protector contra descargas.
- Opere la podadora solo bajo luz diurna o luz artificial apropiada.
- No opere la podadora si usted está cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
- Nunca opere la podadora sobre césped mojado. Siempre esté atento a dónde esté pisando. Camine, nunca corra con la podadora.
- Si la podadora empieza a vibrar de manera anormal, detenga el motor e inspeccione la podadora inmediatamente para determinar la causa. Las vibraciones generalmente son señales de problemas.
- Mantenga las cuchillas afiladas.
- Mantenga las manos y los pies lejos del área de corte.
- Utilice siempre protección ocular al operar la podadora.
- Los objetos arrojados por la cuchilla de la podadora de césped pueden causar lesiones graves. Se debe siempre examinar cuidadosamente el área a podarse y retirar todos los objetos antes del podado.
- Si la podadora de césped golpea un objeto extraño, siga estas instrucciones:
i) Detenga la podadora soltando la barra interruptora de encendido/apagado.
ii) Desenchufe el cable de alimentación.
iii) Inspeccione la unidad en busca de daños.
iv) Repare cualquier daño antes de volver a encender la podadora. - Use solo cuchillas de repuesto idénticas.
Operación en pendientes
Las pendientes son factores importantes relacionados a los accidentes de resbalones y caídas, los cuales pueden resultar en lesiones severas. La operación en todas las pendientes requiere mucho cuidado. Si no se siente seguro en una pendiente, no la pode.
- En la pendiente, siempre pode el césped de forma lateral. Nunca pode pendientes siguiendo una ruta trasversal de arriba a abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de dirección en una pendiente.
- Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas u otros objetos ocultos. Éstos pueden causar un inesperado resbalón o caída.
- No pode sobre césped mojado o pendientes demasiado inclinadas. Una mala postura puede causar un accidente de resbalo y caída.
- No pode cerca de laderas, zanjas o terraplenes. Usted puede perder su postura o equilibrio.
Niños
Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está alerta de la presencia de niños. Los niños son generalmente atraídos a la máquina y a la actividad de podar. Nunca asuma que los niños permanecerán en donde usted los vio por última vez.
- Mantenga a los niños lejos del área de poda y bajo la estricta vigilancia de un adulto responsable que no sea el operador.
- Esté siempre atento y apague la podadora si un niño entra en el área.
- Nunca permita que los niños operen la máquina.
- Tenga especial cuidado al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan obstaculizar la visión de un niño.
Servicio
- Mantenga ajustados todos los pernos y tuercas.
- Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Inspecciónelos regularmente para asegurarse de que estén en su lugar y funcionando apropiadamente.
- Mantenga la podadora libre de césped, hojas y otra acumulación de residuos.
- Nunca efectúe ningún ajuste o reparación con el motor encendido. Desenchufe siempre la podadora antes de ajustarla, limpiarla o repararla.
- Verifique los componentes de la bolsa y protector de descargas frecuentemente y reemplácelos con partes recomendadas por el fabricante cuando sea necesario.
- Las cuchillas de la podadora están afiladas. Envuelva la cuchilla o use guantes. Tenga especial cuidado al reparar las cuchillas.
- Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucción, de ser necesario.

Conozca su podadora de césped eléctrica
Lea detenidamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora. Compare la ilustración debajo con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras referencias.

text_image
1. Palanca interruptora de encendido/apagado 2. botón de trabajo de seguridad 3. Botón de reinicio en caso de sobrecarga de circuito 4. Gancho de sujeción de cable de extensión 5. Sujetador de cable (5) 6. Cubierta superior 7. Mango superior 8. Cable del artefacto 9. Perilla y perno de mango superior (2) 10. Mango inferior 11. Compuerta eyectora 12. Bolsa para césped 13. Plataforma podadora 14. Rueda (4) 15. Conducto de descarga lateralDatos técnicos
Voltaje nominal 120 V \~ 60 Hz
Motor....13 A
Velocidad sin carga 3,500 rpm
Rotor......Cuchilla de acero de
14 plg (35.6 cm)
Ancho de corte....14 plg (35.6 cm)
Capacidad de bolsa recolectora....10.6 gal (40 l)
Tamaño de rueda....5.5 plg (14 cm)
Peso Neto.... 30 lb (13.6 kg)
Desembalaje
Contenido del paquete
- Podadora de césped eléctrica
- Bolsa para césped
- Vara de soporte de bolsa recolectora de césped
- Conducto de descarga lateral
- Mango superior
- Ensamblado de perilla y perno de mango inferior (2)
- Mango inferior
• Tornillos de mango inferior (2) - Gancho de sujeción de cable de extensión
- Gancho de cable (2)
- Llave
-
Manual y tarjeta de registro
-
Retire cuidadosamente la podadora de césped y compruebe que todos los artículos anteriores estén suministrados.
-
Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante el transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted esté listo para usar su podadora de césped eléctrica. El empaquetado está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales en conformidad a los reglamentos locales.
¡IMPORTANTE! El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes. No deje que los niños jueguen con bolsas plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden ser tragados y representan un riesgo de asfixia!
Ensamblado

¡PRECAUCIÓN!

Inspeccione el cableado; el cual, de haber sido dañado durante el transporte, puede causar lesiones severas a su cuerpo durante el uso del equipo. Si se detecta o sospecha algún daño, no ensamble el artefacto. En su lugar, contacte al centro de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
Ensamble el artefacto cuidadosamente, de tal manera que el cableado eléctrico no se dañe.
NOTA: antes de usar la podadora siga estas instrucciones para ensamblar el mango, la bolsa para césped y el conducto de descarga lateral.
Ensamblado de mango
- Coloque el mango inferior dentro de los dos orificios en el cuerpo de la máquina y ajuste el mango en ambos lados con los tornillos proporcionados (Fig. 1).

text_image
Fig. 1 Mango inferior Orificio Tornillo- Deslice el gancho de restricción para el cable de extensión por sobre el mango superior (Fig. 2).

text_image
Fig. 2 Mango superior Gancho de sujeción de cable de extensión- Junte el mango superior al mango inferior usando la perilla, arandela de plástico y perno suministrados (Fig. 3). Repita en el lado opuesto.

text_image
Fig. 3 Mango superior Perno Arandela de plástico PerillaEnsamblado y colocación de la bolsa para césped

¡PRECAUCIÓN!

La bolsa para césped y el conducto de descarga lateral no pueden ser usados en conjunto.
- Coloque la vara de soporte dentro de los orificios en la cubierta plástica. La curvatura de la vara de soporte debe encarar la parte posterior de la máquina (Fig. 4).

text_image
Fig. 4 Cubierta de plástico Tira de plástico protectora Vara de soporte- Coloque las tiras plásticas protectoras (conectadas a la bolsa de césped) por sobre la vara de soporte (Fig. 5).

text_image
Fig. 5 Tiras plásticas protectoras Vara de soporte- Levante la compuerta eyectora a resorte. Coloque la bolsa para césped sobre los ganchos de acople en el cuerpo de la podadora (Fig. 6).

text_image
Fig. 6 Compuerta eyectora Ganchos de acople Bolsa para césped- Suelte la compuerta eyectora para asegurar la bolsa para césped en su posición (Fig. 7).

text_image
Fig. 7 Bolsa para césped Compuerta eyectoraEnsamblado y colocación del conducto de descarga lateral
El conducto de descarga lateral barre limpiamente recortes de césped de la cámara de corte, permitiéndole cortar césped más alto sin obstruir la cubierta de la podadora.

¡PRECAUCIÓN!

La bolsa para césped y el conducto de descarga lateral no pueden ser usados en conjunto.
- Levante la compuerta eyectora a resorte. Ajuste el conducto de descarga lateral al cuerpo de la podadora deslizando las lengüetas del conducto por sobre los ganchos de acople que se encuentran debajo de la compuerta eyectora. Compruebe que el conducto esté ajustado de forma segura (Fig. 8).

text_image
Fig. 8 Gancho de acople Conducto de descarga lateral Lengüeta de conducto- Baje la compuerta eyectora y pósela encima del conducto (Fig. 9).

text_image
Fig. 9 Compuerta eyectoraOperación
Esta podadora de césped está diseñada para el corte de césped en jardines y patios pequeños. Esta podadora de césped no está destinada para cortar césped de parques públicos, campos de juego, granjas o bosques. No use esta podadora para cualquier aplicación que no sea aquella para la cual está destinada.
Ajuste de la altura de corte
Siga estas instrucciones para ajustar la altura de corte de la podadora de césped.
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar estos ajustes, desconecte la fuente de alimentación hacia la podadora y espere hasta que la cuchilla giratoria se haya detenido por completo. Se recomienda usar guantes debido a la proximidad cercana de la cuchilla de corte.
OBEDEZCA SIEMPRE TODAS LAS PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD MENCIONADAS PREVIAMENTE EN ESTE MANUAL.
- Apague y desconecte la podadora de césped.
- Retire y vacíe la bolsa para césped.
- Recueste la podadora de césped en un lado.
- Los ejes de las ruedas pueden ser colocados en tres alturas diferentes de corte: baja (cortará el césped lo más corto), media y alta (Fig. 10).
Ajuste de altura de tres posiciones:
La tolerancia de altura de corte es ±0.2 plg (±5 mm).

text_image
Fig. 10 Ajuste alto Ajuste medio Ajuste bajo Eje de ruedas- Mueva las cuatro ruedas a la altura de corte deseada jalando hacia atrás el eje de la barra y ajustándolo en la posición correcta. Asegúrese de que las cuatro ruedas estén en la misma posición de altura de corte (Fig. 10).
NOTA: ajuste la podadora a su altura más alta de corte al podar en terreno disparejo o con maleza.
-
Ponga la podadora de vuelta sobre sus ruedas y vuelva a colocar la bolsa recolectora.
-
Re-conecte la fuente de alimentación a la podadora y reinicie el uso normal.
Conexión de alimentación
No encienda la podadora hasta que haya sido ensamblada por completo. Antes de encender la unidad, verifique siempre que el cable del artefacto y el cable de extensión no muestren señales de daños. Use solo cables intactos.
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Los cables dañados representan un riesgo severo de lesiones. Reemplace los cables de extensión dañados inmediatamente.
- Coloque la unidad en una superficie de césped nivelada.
- Haga un bucle con el extremo del cable de extensión y empuje el bucle a través del orificio en el gancho de restricción para cable de extensión. Deslice el bucle por sobre el gancho de sujeción para asegurar el cable de extensión (Fig. 11).

text_image
Fig. 11 Gancho de sujeción para cable de extensión Cable de extensión- Enchufe el cable de extensión en el cable del artefacto y luego conecte el cable de extensión al tomacorriente con voltaje de red.
NOTA: no enchufe el cable de extensión en el tomacorriente hasta que haya sido asegurado con el gancho de restricción para cable de extensión y conectado al cable de artefacto de la podadora. Use solo un cable de extensión aprobado por UL para uso en exteriores y todo tipo de clima. No use un cable de extensión de más de 100 pies (30 metros).
Vea la tabla de cables de extensión en la página 2.
- Coloque la porción mayor del cable de extensión sobre el césped, cerca al punto de inicio.
Arranque y parada
¡ADVERTENCIA! Antes de encender la podadora, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto extraño. Mantenga sus manos y pies a una distancia segura de la cuchilla podadora giratoria y de la abertura del eyector. No obedecer estas advertencias podría causar lesiones personales severas.
IMPORTANTE: no encienda la podadora sobre césped alto.
- Antes de encender la podadora de césped eléctrica, sujete el ensamblado del mango con ambas manos e incline el mango hacia abajo para levantar levemente el frente de la podadora. Esto reducirá el riesgo de daño al césped durante el encendido (Fig. 12).

text_image
Fig. 12- Para encender la podadora de césped eléctrica, presione y sujete el botón de trabajo de seguridad, y luego jale la palanca de encendido/apagado hacia usted (Fig. 13).

text_image
Fig. 13 Palanca interruptora de encendido/ apagado Botón de trabajo de seguridad- Una vez que la máquina se encienda, suelte el botón de trabajo de seguridad y permita que el motor alcance su velocidad normal, para luego bajar la podadora a su posición de corte y empezar a podar (Fig. 14).

- Para detener la podadora, suelte la barra interruptora de encendido/apagado.
Consejos para la poda
!ADVERTENCIA! Inspeccione el área antes de la poda. Retire todas las piedras, ramas, alambres y otros escombros que puedan ser recogidos y arrojados por la cuchilla giratoria.
¡ADVERTENCIA! Si usted golpea un objeto extraño, detenga inmediatamente el motor y desenchufe el cable de alimentación. Inspeccione detenidamente la podadora para ver que no haya daño alguno. Repare el daño antes de continuar con la operación.
-
El método direccional de operación es recomendado para obtener el máximo rendimiento de corte y reducir el riesgo de que el cable de alimentación de extensión ingrese en la línea de corte.
-
Siga estas instrucciones para podar el área:
a. Proceda a cortar tal como se indica en la Fig. 15, trabajando desde la posición 1 hacia la posición 2.
b. En la posición 2, gire a la derecha y proceda hacia la posición 3.
c. Continúe hasta el fin del área de corte, gire a la izquierda y proceda a la posición 4.
d. Proceda tal como se muestra en la Fig. 15, siempre trabajando alejándose del cable eléctrico de extensión.

text_image
Fig. 15 1 2 3 4IMPORTANTE: la cuchilla podadora continuará girando mientras la palanca interruptora de encendido/apagado sea jalada. No meta la mano dentro de la carcasa de la cuchilla o intente levantar la podadora hasta que la cuchilla se haya detenido por completo y la alimentación eléctrica a la podadora se haya desconectado.
- Asegúrese de inspeccionar periódicamente la cuchilla para ver si hay señales de desgaste, y afilarla al menos una vez por año, tal como se describe en la sección de mantenimiento.
NOTA: una cuchilla afilada mejorará de manera significativa el rendimiento de la podadora, especialmente al cortar hojas altas de césped.
Protección contra sobrecarga
El motor está equipado con un interruptor térmico que lo apaga cuando se sobrecarga y lo vuelve a encender de forma automática luego de un corto periodo de enfriamiento.
¡ADVERTENCIA! La cuchilla podadora continuará girando por un breve periodo luego de que la unidad haya sido apagada. No incline o lleve la unidad mientras el motor esté aún funcionando y no toque la cuchilla cuando ésta aún se encuentre girando. El no obedecer esta advertencia puede resultar en lesiones personales severas.
Mantenimiento
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Antes de la limpieza, reparación o inspección de la podadora, desconecte la fuente de alimentación de la unidad y verifique que todas las partes móviles se hayan detenido por completo.
En general
- Mantenga siempre la podadora limpia y libre de césped, tierra y otros residuos.
- Mantenga los mangos secos, limpios y sin aceite o grasa.
- Luego de cada sesión de corte, retire los recortes de césped y residuos acumulados usando un paño seco o cepillo de mano. Usted puede también limpiar el equipo con un paño húmedo y algo de jabón suave no abrasivo. No use agentes de limpieza o solventes agresivos ya que pueden dañar los componentes plásticos en el equipo. Asegúrese de que no entre agua al interior del equipo, ya que el agua puede destruir el mecanismo interruptor y de alimentación, así como el motor eléctrico.
- No limpie la podadora de césped con agua corriente, particularmente con agua a alta presión.
- Compruebe que todas las tuercas, pernos y tornillos estén ajustados apropiadamente antes de cada uso.
- Inspeccione frecuentemente el ensamblado de la bolsa de césped para ver si hay señales de desgaste y reemplace inmediatamente con una parte genuina Snow Joe® + Sun Joe® si encuentra daños.
- Reemplace inmediatamente las partes gastadas en exceso o dañadas.
- Para maximizar la vida útil de su podadora, todas las partes atornilladas, incluyendo ruedas y ejes, deben ser limpiadas y lubricadas. No hay partes dentro del equipo que requieran mantenimiento o lubricación adicional.
Mantenimiento de la cuchilla
IMPORTANTE: la cuchilla podadora es afilada y puede causar lesiones personales severas si es manipulada incorrectamente. Envuelva la cuchilla o use guantes, y tenga especial cuidado al manipularla.
La cuchilla de acero está diseñada para proporcionar un corte fino en césped alto o difícil. El deterioro en la calidad de corte indica desgaste o daño de la cuchilla. Siga estos pasos para determinar si la cuchilla necesita ser reafilada o reemplazada:
- Desconecte la podadora de la fuente de alimentación.
- Voltee la podadora sobre uno de sus lados para exponer la parte inferior de la carcasa de la cuchilla.
- Inspeccione la cuchilla.
a. Si la cuchilla está desafilada o tiene algo de desgaste, afílela. Para obtener ayuda, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
b. Si la cuchilla presenta señales de desgaste severo o daños (es decir, está abollada o doblada), reemplácela. Para obtener ayuda, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Una podadora que vibra en exceso indica que la cuchilla no está balanceada adecuadamente o se ha deformado debido a que golpeó un objeto. En este caso, la cuchilla debe ser reparada o reemplazada. Siga los procedimientos adecuados de mantenimiento para el cuidado de la cuchilla o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
Reemplazo de Cuchilla
IMPORTANTE: use solo partes de repuesto originales especificadas para esta podadora.
Usted puede comprar una cuchilla de repuesto (modelo MJ401E-11) y otras partes de repuesto originales ordenando en línea en snowjoe.com o por teléfono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). El uso de partes que no cumplan con las especificaciones de la podadora original puede provocar un funcionamiento incorrecto de ésta, comprometer la seguridad del operador, e invalidad la garantía del fabricante.
- Desconecte la podadora de la fuente de alimentación.
- Voltee la podadora sobre uno de sus lados para exponer la parte inferior de la carcasa de la cuchilla.
- Use guantes protectores resistentes, o use un paño para sujetar la cuchilla.
- Usando la llave ajustable incluida, retire el perno y la arandela que aseguran la cuchilla girando el perno en sentido antihorario, y luego retire cuidadosamente la cuchilla (Fig. 16).

text_image
Fig. 16 Llave Cuchilla- Coloque la nueva cuchilla, la arandela y el perno de vuelta, siguiendo los mismos pasos pero en orden inverso (Fig. 17).

text_image
Fig. 17 Cuchilla Perno ArandelaAlmacenamiento
Siga los pasos a continuación con el fin de preparar la podadora para su almacenamiento:
- Desconecte la podadora de la fuente de alimentación.
- Limpie la podadora con un paño húmedo o cepillo de mano.
- Inspeccione la podadora de césped cuidadosamente para detectar partes gastadas, sueltas o dañadas. Verifique los tornillos y conexiones, y ajústelos de ser necesario. Preste especial atención a la cuchilla podadora y reemplácela o reafílela si presenta señales de desgaste. Consulte la sección de mantenimiento y cuidado.
- Guarde la podadora en interiores en un área seca, limpia y fría lejos del alcance de los niños. No guarde la unidad cerca de materiales corrosivos tales como fertilizantes y sal de roca.
- Limpie el cable de extensión para quitar cualquier sustancia extraña como aceite o manchas. Reemplace el cable de extensión inmediatamente si es cortado o dañado en cualquier forma.
- Enrolle el cable en una serie de bucles iguales para evitar que se enrede.
- No cubra la podadora con una cubierta sólida de plástico. Las cubiertas de plástico atrapan humedad alrededor de la podadora, la cual puede corroerse.
- El mango de su podadora puede ser plegado para un almacenamiento compacto. Comience aflojando las perillas del mango en cada lado del mango superior y pliegue el mango superior (Fig. 18).

text_image
Fig. 18 Perilla de mango superior Mango superiorServicio y soporte
Si su podadora de césped eléctrica MJ401E-PRO de Sun Joe ^® requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
Modelo y número de serie
Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, usted necesitará proveer el modelo y el número de serie de su producto. Éstos se encuentran en la etiqueta pegada a la cubierta o mango de su podadora. Copie estos números en el espacio proporcionado a continuación.

text_image
Registre los siguientes números en la carcasa o mango de su nuevo producto: Modelo #: M | J | 4 | 0 | 1 | E | - | P | R | O | Número de serie:Solución de problemas
| Problema Solución | |
| El motor no funciona. | Desenchufe la unidad de la fuente de alimentación y compruebe que la cuchilla pueda girar libremente. Si el motor ha estado funcionando anteriormente, deje que el motor se enfríe ya que el freno eléctrico aún puede estar activado.Verifique la fuente de alimentación, el cable de conexión y el disyuntor (fusible).Limpie el canal de descarga y la carcasa.Arranque la podadora en césped corto o en un área previamente podada e incline la podadora hacia atrás.Corrija la altura de corte. |
| La potencia del motor cae. | Compruebe que está usando un cable de extensión adecuado de calibre y longitud correctos (vea la tabla de cables de extensión en la página 2).La fuente de alimentación (p. ej., el generador) tiene un voltaje demasiado bajo.Las rejillas de ventilación están bloqueadas. |
| El rendimiento del motor cae. | Corrija la altura de corte.Limpie el canal de descarga y la carcasa.Reemplace o reafile la cuchilla podadora (contacte a un centro de servicio autorizado Snow Joe^® + Sun Joe^® ). |
| El atrapador de césped no se llena lo suficiente. | Corrija la altura de corte.Permita que el césped se seque.Limpie la parrilla en la bolsa recolectora de césped.Limpie el canal de descarga y la carcasa. |
Solo un especialista de la empresa puede ser capaz de corregir fallas que no puedan ser rectificadas con la ayuda de esta tabla. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe ^® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Accesorios
¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe® + Sun Joe®. Nunca use partes de repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta herramienta. Comuníquese con Snow Joe® + Sun Joe® si tiene dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su herramienta. El uso de cualquier otro accesorio o parte puede ser peligroso y puede causar lesiones personales o daños mecánicos.
| ModeloAccesoría | ||
1![]() | Cuchilla podadora de 14 plg (35.6 cm) | MJ401E-11 |
2![]() | Bolsa para césped de 10.6 gal (40 l) | MJ401E-10 |
3![]() | Accesorio de conducto de descarga lateral de podadora de césped | MJ401E-DCA |
4![]() | Cable de extensión de 50 pies y calibre 14 Snow Joe® + Sun Joe® SJTW-A con extremo iluminado | PJEXT50-B |
NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe ^® + Sun Joe ^® de notificar sobre dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando al centro de servicio al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe ^® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
LA PROMESA DE SNOW JOE® + SUN JOE® AL CLIENTE
POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC ("Snow Joe") estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe®, Sun Joe®, o Aqua Joe® (el "Producto") no funciona o sufre un desperfecto bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en nosotros. Es por eso que tenemos esta Garantía Limitada (la "Garantía") para nuestros Productos.
NUESTRA GARANTÍA:
Snow Joe garantiza que sus Productos motorizados y no motorizados, nuevos y genuinos, están libres de defectos materiales o de mano de obra al ser usados en tareas domésticas normales durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra por parte del comprador original y usuario final, cuando este último los compra a través de Snow Joe o un vendedor autorizado por Snow Joe y ha obtenido un comprobante de compra. Ya que Snow Joe no puede controlar la calidad de sus Productos vendidos por vendedores no autorizados, a menos que la ley lo prohíba esta Garantía no cubre Productos adquiridos a través de vendedores no autorizados. Si su Producto no funciona, o hay un problema con una parte específica que está cubierta por los términos de esta Garantía, Snow Joe elegirá entre: (1) enviarle una parte de repuesto gratuita; (2) reemplazar el Producto con uno nuevo o similar sin costo alguno; o (3) reparar el Producto. ¡Un excelente soporte!
Esta Garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos según el Estado.
REGISTRO DEL PRODUCTO:
Snow Joe le recomienda enfáticamente registrar su Producto. Usted puede registrar su Producto en línea visitando snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
¿QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA?
Esta Garantía es otorgada por Snow Joe al comprador original y propietario original del Producto.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta Garantía no se aplica si el Producto ha sido usado de forma comercial o en aplicaciones no domésticas o de alquiler. Esta Garantía tampoco se aplica si el Producto fue adquirido desde un vendedor no autorizado. Esta garantía tampoco cubre cambios cosméticos que no afecten el funcionamiento del Producto. Las partes desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas por esta Garantía, y pueden ser compradas visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).




