CK 1800 - Radio reloj ADE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CK 1800 ADE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CK 1800 ADE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CK 1800 - ADE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CK 1800 de la marca ADE.
MANUAL DE USUARIO CK 1800 ADE
Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de lamarca ADE, que aúaunas functions intelligentes con un Diseño extraordinario. Con este reloj de pared tendrá siempre a la vista la hora exacta. La larga experiencia de lamarca ADE le asegura unoicos elevados estandares技术和 y es garantía de calidad.
;Le desamos una planificacion de tiempo relajada!
El equipo de ADE
Información general
Este manual de instruciones describe el manejo seguro y el cuidado del articulo. Conserve este manual de instruciones por si necesita volver a consultarlo. Si le entrega el articulo a otra persona, acompañelo también de estas instruciones.
Si no se tiene en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones, pueda producirse lesiones o daños en el articulo.
Explicación de SYMBOLOS

Este=simbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves.

Este=simbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve.

Este=simbolo unido a la palabra INDICACION advierte de daños materiales.

Este"simbolo significa informacion adiconal eindicaciones generales.
Indices
Información general 14
Material suministrado 15
Datasétécnicos. 15
Uso adequado 16
Seguridad 16
De un vistazo (reverso) 17
Colocacion de la pila 18
Ajustar la hora 18
Colocar el reloj de pared. 18
Limpieza 18
Problema/Solucion 18
Declaración de conformidad 19
Garantía 19
Eliminación 19
Material suministrado
- Reloj de pared de guarzo
1pila tipo LR6(AA),1,5¥ - Manual de instruciones
Datasétécnicos
Modelo: Reloj de pared de estar 1800 (rosa), CK 1801 (azul)
Pilas: 1 × LR6 (AA), 1,5 V
Intensidad de corriente: 220mA
Distribuidor
Waagen-Schmitt GmbH
(no hay direccion
Hammer Steindamm 27-29
de serviceo专业技术):
22089 Hamburgo, Alemania
Nuestros productos se estan desarrollando y mejorando continuamente.
Por este motivo, cabe la posibiliad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el Diseño o modificaciones sociales.
El reloj de pared de guarzo sirve para indicar las horas y está Concebido para el uso privado.
Seguridad
- Este articulo pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad fisica, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del articulo y comprendan los riesgos que peuvent producirse.
- Los niños no deben hacer jugar con el articulo.
- La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
Las pilas peuvent suponer un peligro de muerte si se ingieren. Mantenga el reloj y la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere una pila, deben acudir inmediamente en busca de asistencia medica.
RIESGOS para los niños
- Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Existe riesgo de asfixia por ingestion. Tenga cuidado de que no introducezcan la cabeza en la Bolsa del embalaje.
RIESGO de incendio/combustión y/o explosión
- Peligro de explosión debido a una sustitución Incorrecta de las pilas. Sustituya las pilas por otheras iguales o por otheras equivalentes. Tenga en cuenta los "Datos技术和icos".
- Las pilas no deben cargarse, reactivarse conOthers medios, desmontarse,arrojarse al fuego o cortocircuitarse.En caso contrario, existe un riesgo mayor de explosiOn o fuga,y ademas peuvent liberarse gases.
- Evite el contacto del liquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, limpiese inmediamente la zona afectada con agua limpia y acuda al medico sin perdida de tiempo.
PRECAUCION por daños materiales
Proteja el reloj de golpes y sacudidas fuertes.
- Saque la pila del reloj cuando está gastada o cuando no vaya a utiliserdo durante mucho tiempo. De este modo evitará los danios que pudieran producirse por una fuga del liquido de las pilas.
- Cuando coloque y cambie las pilas, preste atencion a la polaridad correcta (+ / - )
- No exponga las pilas a conditiones extremas, poniendolas, por exemple, sobre radiadores o expuestos directamente al sol.
Riesgo elevado de derrame!
- Cuando sea Neededo, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas.
- No realiceacular缀ación en el articulo. Lévelo a reparar únicamente a un taller especializzato. Las reparaciones realizadas de forma inadequada pueda suponer un riesgo elevado para el usuario.
De un vistazo (reverso)

1 Anilla para colgar
2 Compartimento de la pila para 1 x LR6 (AA)
3 Rueda de ajuste de la hora
Colocacion de la pila
- Coloque la pila del tipo LR6 (AA) tal y como se muestra en el fondo del compartmento. Preste atencion a la polaridad correcta (+ / - )

- Debe cambiarse la pila cuando se queden paradas las agujas.
- Utilice únicamente el tipo de pilaspecifiedo en los "Datas先进技术".
- Elimine las pilas usadas siguiendo la normativa medioambiental, consulte "Eliminacion".
Ajustar la hora

- Ajuste la hora con la rueda de ajuste de la hora.
Gire la rueda de ajuste unicolemente en el sentido indicado por la flecha.
Colocar el reloj de pared
En la parte posterior hay una anilla para colgar.
-Cuelgue el reloj de un clavo o un tornillo.
Preste atencion a que se encuentre bien sujeto para evaporar que se caiga y se daene.
Limpieza

ADVERTENCIA de daños materiales
- Nosumerja el reloj en agua ni en othero liquido.
-
No utilise nuncaPRODUCTOS o medios de limpieza duros, asperos o abrasivos para limpiar el reloj. Podria arañar la superficie.
-
Cuando sea Neededo, quite el polvo al reloj de pared con un paño suave y seco.
- El cristal puede limpiarse con un limpiacristales de uso common.
Problema/Solución
| Problema Causa posible | |
| No funciona nada | • ¿Se ha gastado la pila o está mal colocada? |
Declaración de conformidad
Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que los relojes de pared de guarzo CK 1800 y 1801 cumplen las directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE.
Esta declaración perdá su validez si se ha realizado una modificación en el articulo que no haya sido previamente autorizada por nuestra parte.
Hamburgo, junio de 2018
Waagen-Schmitt GmbH

Garantía
Estimadas (os) clients, la Empresa Waagen-Schmitt GmbH garantiza durante 2 años a partir de la Fecha de compra, la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación, mediante reparación o cambio del equipo. En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el articulo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación).
Eliminación
Eliminación del embalaje

Elimine el embalaje分开ando los materiales. Lleve el papel y carton al contentedor de carton y las láminas al de plásticos.
Eliminación del article
Elimine el articulo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su País.

Los aparatos no deben eliminarse con la basura domestica normal.
El articulo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vidautil. Paraarlo,se deben reciclar las piezas del aparato y asievitar un daño al medio ambiente.Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electronicos o desechos reciclables.Para mas informacion, dirijase a su Empresa de recogida de residuos o administracion local.

Las pilas y baterias no son basura domestica.
Todas las pilas y baterias deben depositarse en los+puntos de recogida del ayuntimiento, del distrito o en los commercios. De este modo,可以更好 realizarse la eliminacion de pilas y baterias de una forma respetuosa con el medio ambiente.