Sun Joe TRJ608E - Cortadora de césped

TRJ608E - Cortadora de césped Sun Joe - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TRJ608E Sun Joe en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Sun Joe TRJ608E - page 17
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TRJ608E Sun Joe

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRJ608E - Sun Joe y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRJ608E de la marca Sun Joe.

MANUAL DE USUARIO TRJ608E Sun Joe

IMPORTANTE! Instrucciones de seguridad

Todoos operadoresdeferanleeresistas instruccionesantes del uso

Siga siempre estas normas de seguridad. No hacerlo podria resultar en lesiones corporales severas o incluso la muerte.

jADVERTENCIAS generales de seguridad!

Debeidar precauacionesbasicasde segundadismeprequeusesta podadora decesped ^+ trituradora electrica para reducir el riesgo de incendio,choqueelectrico y daños personales. Estas precauaciones incluyen:

ADVERTENCIA! No la opere sin todo el receptor de césped, protector contra descargas, protector posterior u除外 dispositivo protector de seguridad instalado apropiadamente y funciona apropiadamente.
ADVERTENCIA! El uso de cualquier(other accesorio o acoplamente podraacular augmentar el riesgo de lesiones.
ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, inspeccione frecmente el ensamblado colector y reemplacelo con las partes recomendadas si es que presente signos de desgaste o deteriorio.

Antes de usar la podadora de césped + trituradora electrica, tímese el tiempo para familiarizarse con los controlles, sobre todo con laforma de detener la unidad en caso de emergencia. Las únicas personas que deben usar la unidad son aquellas que tengan un entendimiento completo de las instrucciones y sepan como operar laquina. Los niños nunca deben tener acces a esta podadora de césped + trituradora electrica.

Conserve este manual para futuras referencingias. Vuelvalo a leer al inicio de cada temporada de PODado.

ADVERTENCIA! El contacto con las partes moviles suecausar enredos,perdida de miembros u otherlesiones corporales severas.Mantenga sempre las partes del cuero (p.ej.,manos y pies) auna distancia segura de las partes moviles.Asegurese de que todas las cubiertas y protectores esten instaladoscorrectamente antes del uso.

Las superficies calientes (es decide, el motor) peuvent encender objetivos inflamables o combustibles y causar un incendio o explosión, que pueda resultar en lesiones corporales severas. Mantenga la podadora de césped + trituradora electrica a una distancia segura, lejos de objetivos inflamables o combustibles, hasta que las superficies que estén calientes se hayan enfriado porcomplete. No almacene launidad cerca de objetivos inflamables o combustibles.

Una cucilla dañada o tuerca de cucilla gustada pueda desprenderse del ensamblado de la podadora de césped + trituradora electrónica y causar una lesión severa. Reemplace la cucilla dañada o tuerca gustada antes de usar la unidad.

  1. Evite las conditiones peligrosas: no use la podadora de césped + trituradora electrica bajo la lluvia o cuando el césped está humedo o mojado.
  2. Mantenga alejados a los niños, expectadores y mascotas: tengalos siempre a una distancia segura de la unidad cuando está en funciona y cuando se esté enfriando.
  3. Vistase apropiadamente: utilise sempre equipos de proteccion personal (p. ej., gafas, guantes de hule, calzado protector y mascara anti-polvo) y una vestimenta adequada al usar la unidad. Las vestimentas holgadas, cabello largo o joyeria puede engancharse en las partes moviles.
  4. Use el artefacto correcto: no use la podadora de césped + trituradora electrica para cualquier other aplicación que no sea una de aquellas para las cuales fue disénada.
  5. No fuercé la podadora de césped + trituradora electrica:endale un mejor configuracionto con menos probabilitades de lesiones personales o fallas mecancias si es usada a la velocidad para la cui fue diseñada.
  6. No se sobrextienda: mantenga con sus pies balance y posicion adecuados todo el tiempo.
  7. Mantengase alerta: este siempre alerta y vea lo que está hacer. Utilice su sentido comun. No opere la podadora de césped + trituradora electrica si usted está cansado o bajo la influencia del alcohol u otheras drogas.
  8. Desconecte la podadora de césped + trituradora electrica: desconecte la unidad de la fuente de alimentación cuando no está siendo usada, antes de repararla, al Cambiar accesorios y al realizar cualquier otheraarea de mantenimiento en esta.

  9. Guarde la podadora de césped + trituradora electrica inactiva bajo techo: cuando no está siendo usada, la unidad debe guardarse bajo techo, en un lugar seco, bajo llave y lejos del alcance de los niños.

  10. Cuide su podadora de césped + trituradora electrica: Mantenga las cachillas aflidas y limpias para un mejor y más seguro funciona.

Inspeccion periodically el cable de alimentacion. De encontrar daños en este, hagalo reparar en un centro de servicios autorizzato. Los cables de extension deben también ser inspections de forma periodica y reemplazados inmediamente si estan danados. Mantenga los mangos secs, limpios y sin aceite o grasa.

Seguridad electrica

  1. Un interruptor de circuito de falla de connexion a tierra (GFCI) deben proteger al(a los) circuito(s) o tomacorriente(s) a ser utilizado(s) para la unidad. Hay receptáculos disponibles con protección incorpORA GFCI y pueda ser realizados para esta medida de seguidad.
  2. Asegürese de que el voltaje de red corresponde al que aparece en la etiqueta del producto. El uso de un voltaje incorrecto pueda darar el motor y lesionar al usuario.
  3. Para reducir el riesgo de unCHOque eletrico,este artefacto posee un enchufe polarizzato (es deciruna pata es mas ancha que la othera). Use this artefacto solo con un cable de extension polarizzato aprobado por UL, CSA o ETL y recomendado para uso en exteriores y todo tipo de clima, tal como el cable de extension de 50 pies (15m) y calibre 14 Power Joe SJTW-A de Snow Joe ^ 念 + Sun Joe con extremo iluminado (modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extension, o pidalo llamando por telfono al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

El enchufe del artefacto encajara en el receptaculo del cable de extension polarizzato de una solaforma. Si el enchufe del artefacto no entra por completedo Dentro del receptaculo del cable de extension, invierta las clavijas del enchufe. Si el enchufe aun no encaja, obtenga un cable de extension polarizzato correcto. Un cable de extension polarizzatorequireira el uso de un tomacorriente polarizzato. El enchufe del cable de extension encajar a en el tomacorriente polarizzato de la pared solo de una forma. Si el enchufe no entra por completo Dentro del tomacorriente de la pared, invierta las clavijas del enchufe. Si el enchufe aun no encaja, contacte a un electricista calificado para la instalacion del tomacorriente de pared apropiado.No modifie el enchufe del artefacto, ni el receptaculo del cable de extension, ni el enchufe del cable de extension en formaalguna.

  1. Para registrar unCHOque electrico,use solo cables de extension adequados para uso en exteriores,tales como SW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,SJW-A,SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.

Antes del uso, verifies que el cable de extension está en buena conditiones. Al usar un cable de extension, asegúrese de que sea lo suficientmente fuerte para poder transporte toda la electricidad que su equipo consumes. Un cable de extension demasiado bajo Causea una caía de tension en la linea produciendo perdida de potencia y recalentimiento.

Sun Joe TRJ608E - Seguridad electrica - 1

ADVERTENCIA

Sun Joe TRJ608E - ADVERTENCIA - 1

Un CHOQUE ELECTRICO能把 causar DANOS SEVEROS o MUERTE. Tenga enIELDa estas advertencias:

  • Nocede que Ninguna parte de la podadora de césped + trituradora haga contacto con el agua@msteads este的功能。Si el artefacto se moja,msteads esta apagado,sequeloo antede encenderlo.
  • Use solo un cable de extension aprobado por UL, CSA o ETL y recommendado para uso en exteriores y todo tipo de clima, tal como el cable de extension de 50 pies y calibre 14 Power Joe SJTW-A de Snow Joe ^®+ Sun Joe con extremo iluminado (modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extension, o pidalo llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • No use a cable de extension de mas de 100 pies (30 m).
  • No toque el artefacto o su enchufe con las manos humedes, o@mstead este parado sobre agua.Usar botas de hule le daral algo de proteccion.

TABLE DE CABLES DE EXTENSION

Longitud de cable de extensionHasta 50 pies (15 m)+50 pies - 100 pies (+15 m - 30 m)
Calibre de alambre最小imo (AWG):14 12
  1. Para evaporar que el cable del artefacto se desconecte del cable de extension al uso haga un nudo con los dos cables tal como se muestra en la Tabla 1.

Sun Joe TRJ608E - Un CHOQUE ELECTRICO能把 causar DANOS SEVEROS o MUERTE. Tenga enIELDa estas advertencias: - 1
Table 1.该如何进行asegurar el cable de extension

Sun Joe TRJ608E - Un CHOQUE ELECTRICO能把 causar DANOS SEVEROS o MUERTE. Tenga enIELDa estas advertencias: - 2
(A) Ate el cable como se indica
(B) Conecte el enchufy el receptaculo

  1. No maltrate el cable. Nunca jale la podadora de césped + trituradora electrica por su cable ni tire de este para desconectarla del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite y cordes filosos.

Artefactos de doble aislamento

En un artefacto de doble aislamento, se proportionsan dos sistemas de aislamento en lugar de una conexión a tierra. Un artefacto de doble aislamento no posee conexión a tierra, y no se le debe agragar ninguna. La reparación de un artefacto de doble aislamento requiresum cuidado y conocimiento del sistema, y solo debe ser realizada por personal的技术ico calificado en un centro de servicios autorizzato por Snow Joe ^+ Sun Joe.Las partes de reemplazo de un artefacto de doble aislamento deben ser identicas a las partes originales. Un artefacto de doble aislamento está marcado con las frases "Double Insulation" ("doblemente aislado") o Double Insulated"(aislamento doble).El simbolo un cuadrado bajo el artefacto.
1

Sun Joe TRJ608E - Artefactos de doble aislamento - 1

AISLAMIENTO: PUESTA A TIERRA NO URIDA. AL REPARAR, USE SOLO PARTES IN PUESTO IDENTICAS.

Esta podadora de césped + trituradora electrica tiene硬度 aislamiento y elimina la necessities de un sistemaAparte de connexion a tierra. Use solo partes de repuesto identicas.

Lea las instrucciones antes de reparar artefactos de doble aislamento. Use esta podadora de césped + trituradora electrica solo como se describe en este manual.

IMPORTANTE! Instrucciones de seguridad para podadoras de rodadura

Operación general

  • Lea, entienda y obedezca todas las instrucciones en laquina y en el(los) manual(es) antes de empezar.
  • No ponga sus manos o pies cerca o problemas de laquina. Mantengase siempre alejado de la abertura de descarga.
  • Mantenga los protectores en su lugar y funciona como apropiamente.
  • Solo adultos responsables familiarizados con las instruccionesdeferanestar autorizadosa operar estaquina.
  • Retire del airea ser podada objetos extraños como rocas, alambre, juguetes y otheros articulos misceláneos, que poderan ser recogidos y arrojados por las cucillas. Mantengase detrás del mango cuando el motor esté funcionando.
  • Asegürese de que el aire de podado está libre de expectadores o transeúntes antes de encender laquina. Detenga laquina si alguienenta al aire.
  • No opere laquina descalzo o using sandalias. Use siempre calzado protector.

  • Siempre mire hacía abajo y hacía aftas antes y durante el movimiento en reversa de la podadora.

  • Nunca arroje material directamente hacía nadie. Evitearrojar material contra paredes u除外as obstrucciones.
  • No opere laquina sin todo el receptor de césped, protector contra descargas, protector posterior u除外 dispositivo protector de seguridad en su lugar y funciona apropiamente.
  • Nunca doit unaquina encendida sin atender.
  • Detenga el motor y espere a que las cucillas se detenga por completeo antes de limiar laquina, retiring el receptor de césped o desobstruiir el protector contra descargas.
  • Opere laquina solo bajo luz diurna o luz artificiali apropiada.
  • No opere laquina si usted está cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
  • Nunca opere la podadora sobre césped mojado. Siempre está atento a donde estápisando.Camine con la podadora, nunca corra con esta.
  • Si laquina empieza a vibrar de manière anomal, detenga el motor e inmediamente verifique laquina para determinar la causa. Las vibriciones generalmente son señales de problemas.
  • Mantenga las cuchillas afliladas.
  • Mantenga las manos y pies lejos del aire de corte.
  • Utilice siempre proteccion ocular al operar laquina.
  • Los objetivos arrojados por la cucilla de la podadora puede causar lesiones graves. Siempre se debe examinar ciuidadosamente el area a podarse y retirar todos los objetivos antes del PODado.
  • Si la podadora golpea un objeto extraño, siga estas instrucciones:

i) detenga la podadora soltando la palanca interruptora;
ii) desenchufe el cable de alimentacion;
iii) inspeccione la unidad en busca de daños; y
iv) reparerialquier dañoanpestevolveraencenderlapodadora.

  • Use solo cuchillas de repuesto IDENTICAS.

Operación en pendentes

Las pendentes son factores importantes relacionados a accidentes de resbalones y caidas, los cuales peuvent resultar en lesiones severas. La operation en todas las pendentes requiere mucho cuidado. Si no se siente seguro en unaPENDiente, no la pode.

  • Pode el césped de forma lateral en la pendiente. Nunca podependentes siguiendo una ruta trasversal de arriba a bajo. Tenga mucho cuidado al Cambiar de direccion en una pendiente.
  • Este atento a los hoyos, surcos, baches, rocas uothers objetos ocultos. Estosuen��ducasar un inesperado resbalón o caía.
  • No pode sobre césped mojado o pendentes demasiado inclinadas. Una mala postura pode causar un accidente de resbalo y caía.
  • No pode cerca de laderas, zanjas o terraplenes. Usted pueda perdcer el equilibrio.

Niños

Puede occurrir accidentes tragicos si el operador no está alerta de la presencia de niños. Los niños son generalmente atraidos a laquina y a la energia de podar. Nunca asuma que los niños permaneceran enondeastedos vio por ultima vez.

  • Mantenga a los niños lejos del aire de poda y bajo la estRICTa vigilancia de unadulto responsable que no sea el operador.
  • Este sempre atento y apague laquina si un niño entra en el área.
  • Nunca permitted que los niños operen laquina.
  • Tenga especial cuidado al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, árboles u otros objetivos que pueda obstaculizar la visualización de un niño.

Servicio

  • Mantenga ajustados todos los pernos y tuercas.
  • Nunca manipule los dispositivos de seguidad.
    Inspeccionelos regularmente para asegurar de que estén correctamente instalados y functioning apropiamente.
  • Mantenga la podadora libre de césped, hojas y other acumulación de residuos.
  • Si golpea un dato extraño, detengase e inspeccione laquina. Reparela, de ser besoinario, antes de empezar.

  • Nunca efectue ningún ajuste o reparación con el motor encendido. Desenchufe siempre la podadora antes de ajustarla, limpiarla o repararla.

  • Verifique los componentes del receptor de césped y protector de descargas frecmente, y reemplácelos con partes recomendadas por el fabricante cuando sea Needed.
  • Las cucillas de la podadora está AFLILadas. Envuelva la cucilla o use guantes. Tenga especial cuidado al repar las cucillas.
  • Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de instruccion, de ser besoinario.

Símbolos de seguridad

La?sigaTablemuesra ydescribe lossymbolosde seguidad quepuedeaparecer eneste producto.Lea,comprenda y sigas
todaslas instruccionesrelacionadasa unidadantes deintentarensambarlayoperarla.

Símbolo SímboloDescripción Descripción
Etiqueta dePEGligo CPSC.Mantenga a los transeúntes y niños alejados a una distancia segura.
Alerta de sécurité. Precaución. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.Use protección para sus ojos y oidos. Paraatar lesiones,use protectores para los oídos y gafas de seguridad.
Peligro de resbalo en perdentes:onga sumo cuidado al poder en perdentes paraatarresbalar y caer.Amputación de dedos de pies or manos por la cucilla giratoria de la podadora + trituradora.
Los objetivos arroyados y lacuchilla giratoriaSEOuencausar lesiones severas.Doble aislamento.

Conozca su podadora de césped + trituradora electrica

Lea detenidamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora de césped + trituradora electrica. Compare la ilustración debajo con la podadora de césped + trituradora electrica para familiarizarse con laubicacion de los diversos controlles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.

  1. Barra interruptora de encendido/apagado
  2. Caja de interruptor de motor
  3. Botón de trabajo de seguridad
  4. Cable del artefacto
  5. Perilla y pero de mango superior (x2)
  6. Gancho de sujeción para cable de extension
  7. Gancho de cable (x2)
  8. Marco del mango inferior
  9. Perilla y pero de mango inferior (x2)
  10. Marco del mango superior
  11. Ventana indicadora de llenado de césped + parrilla
  12. Cubierta de bolsa recolectora de césped
  13. Bolsa recolectora de cesped
  14. Rueda trasera (x2)
  15. Palanca de ajuste de alteura de corte
  16. Ventilación
  17. Chasis
  18. Rueda frontal (x2)
  19. Enchufe de mantillo

Sun Joe TRJ608E - Conozca su podadora de césped + trituradora electrica - 1

Datasétécnicos

Motor 13A

Voltaje nominal 120 V ~ 60 Hz

Velocidad sin energia 3,500 rpm

Rotor. Cuchilla de acero de 17 in (43 cm)

Ancho de corte. 17 in (43 cm)

Capacidad de Bolsa recolectora. 12 gal (45 L)

Altura de corte. 0.98 in a 2.87 in

(25 mm a 73 mm)

Tamaño de ruedas. Frontal: 6.5 in (16.5 cm)

Contenido del paquete

Cuerpo de la podadora de césped + trituradora electrica
- Marco del mango superior
- Marco del mango inferior
- Bolsa recolectora de césped
- Enchufe de mantillo (preinstalado en el cuerpo de laquina)
Perilla y perno de mango superior (x2)
Perilla y perno de mango inferior (x2)
- Gancho de cable (x2)
- Mango de bolsa recolectora de césped
- Manual y tarjeta de registrar

  1. Retirecretuidamente la podadora decesped ^+ trituradora electrica y compruebe que todos los articulos anteriores esten suministrados.
  2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurar de que no haya ocurredo ningún daño o ruptura durante el transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuniquese con la central de service al cliente Snow Joe ^® + Sun Joe Ilamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted este lista para usar su podadora de césped + trituradora electrica. El empaquetado está hecho de materiales reciclables. Deseche这些东西 en conformidad a los reglamentos locales.

IMPORTANTE! El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes. Nocede que los niños juguen con bolsas plácicas, láminas o partes pequeñas. ¿Estos objetivos你能 ser tragados y representan un ríesgo de asfixia!

Ensamblado

Siga cuidadosamente las siguientes instrucciones para ensamblar su podadora de césped + trituradora electrica Sun Joe. Si Tiene preguntas durante el ensamblado, comuniquese con la central de service al cliente Snow Joe ^+ Sun Joe Ilamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Conexión de los marcos de mango superior e inferior

  1. Asegure el marco del mango inferior a laquina usingo las perillas y permos del mango inferior. Ajuste las perillas en cada bajo garantizar un ajuste seguro (Fig. 1).

Sun Joe TRJ608E - Conexión de los marcos de mango superior e inferior - 1

  1. Deslice el gancho de restricción para cable de extension sobre el marco de mango superior, luego conecte el marco de mango superior al marco de mango inferior usingo los pernos y perillas del mango inferior. Ajuste las perillas en cada bajo garantizar un ajuste seguro (Fig. 2).

Sun Joe TRJ608E - Conexión de los marcos de mango superior e inferior - 2

  1. Use los clips suministrados para asegurar el cable de alimentacion a lo large del marco del mango inferior (Fig. 3).

Sun Joe TRJ608E - Conexión de los marcos de mango superior e inferior - 3

Colocacion de la Bolsa recolectora de cesped

  1. Levante la cubierta de la bolsa recolectora de césped y retire el enchufe de mantillo pre-installado (Fig. 4).

Sun Joe TRJ608E - Colocacion de la Bolsa recolectora de cesped - 1

  1. Instale el mango de la bolsa recolectora de césped en la Bolsa recolectora de césped (Fig. 5).

Sun Joe TRJ608E - Colocacion de la Bolsa recolectora de cesped - 2

  1. Levante la cubierta de la bolsa recolectora de césped y*cuelgue la Bolsa recolectora de césped desde los ganchos de montura de la podadora de césped + trituradora electrica (Fig. 6).

Sun Joe TRJ608E - Colocacion de la Bolsa recolectora de cesped - 3

Operación

Esta podadora de césped + trituradora electrica ha sido diseñada paraURTAR césped. No use esta herramienta para ninguna otra aplicación excepto para la cuales fue diseñada.

Esta podadora de césped + trituradora electrica es adecuada para el corte de césped en residencias privadas, en jardines y patios pequeños y medianos.Esta podadora de césped + trituradora electrica no está destinada para el corte de césped de parques Públicos, Campos de juego, granjas o bosques.

ADVERTENCIA! No encienda launidad hasta que haya sido ensamblada por completeo. Antes de encenderla unidad, verifique siempre que el cable del artefacto y el de extension no muestren senales de daños. Solo se debue usar un cable intacto.

NOTA: los cables dañados representan un ríesgo severo de lesiones. Reemplace los cables de extension dañados inmediamente.

Usarios no autorizados:

No está permitidos de operar la unidad individuos que no estén familiarizados con el manual de operaciones, niños, jóvenes menos de 16 años, como como personas bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos.

Conexión de alimentación

  1. Empuje un bucle del cable de extension a工程技术 de ranura del gancho de restricción del cable de extension, desde el lado opuesto del gancho de restricción (Fig. 7). Inserte el cable del artefacto en un cable de extension adequado para exteriores (vea la tabla de cables de extension en la pagina 2).

Sun Joe TRJ608E - Conexión de alimentación - 1

  1. Asegure el cable del artefacto al cable de extension tal como se muestra en la Tabla 1 (pagina 2).

Puesta en marcha y parada

IMPORTANT: no encienda la unidad en césped alto.

  1. Para encender la podadora de césped + trituradora electrica, presione y sujete el botón de trabajo de seguridad cuando jala la barra interruptora hacía usted. Una vez que laquina se encienda, suele el botón de trabajo de sécurité y proceda con la operación (Fig. 8).
  2. Para detener la podadora de césped + trituradora electrica, suele la barra interruptora (Fig. 8).

Sun Joe TRJ608E - Puesta en marcha y parada - 1

NOTA: durante la poda, coloque el cable de conexión de forma segura en el sendero recorrodo y en Areas que ya hayan sido podadas.

ADVERTENCIA! Cuando el motor se haya apagado, la cortadora continua girando por algunos segundos. No toque la parte inferior de la podadora de césped + trituradora electrica hasta que la cucilla cortadora se haya detenido porcomplete.

Bolsa recolectora de césped

  1. Si la Bolsa recolectora de césped está vacia o no está Completely tlena de césped, la ventana indicatora dellenado de césped se mantendra abierta (debido al flujo de aire) o fluctuará abriendose y cerrándose a medida que el césped se acumule en la Bolsa (Fig. 9).
  2. Cuando la bolsa recolectora alcance su maxima capacité, la ventsa indicatora de llenado de césped se mantendrá cerrada (debido al flujo restringido de aire). Este indica que es momento de vaciar la Bolsa.

Sun Joe TRJ608E - Bolsa recolectora de césped - 1

Ajuste de la alta de corte

Esta podadora de césped + trituradora electrica está equipada con una palanca de ajuste de alta de siete posiciones paraaabstar las alturas de corte de césped desde 0.98 in (25 mm) a 2.87 in (73 mm). Paraonianla alta del csped, mueva la palanca a su posicion deseada (Fig.10).

  1. Empujé la palanca de ajuste de alta de corte hacía fuera del chasis (Fig. 10).
  2. Inserte la palanca en la ranura deseada.

Sun Joe TRJ608E - Ajuste de la alta de corte - 1

Ajuste de alta de siete posiciones:

ADVERTENCIA! Antes de realizarrialquierarea de mantenimiento o limpieza,iamiessconecte la unidad de la fuente de alimentacion.

Consejos para la moda

ADVERTENCIA! Inspeccione el area antes del podado y retire todas las piedras, palos, alambre y otros escombros que能把an ser lanzados por la cucilla giratoria.

NOTA: una cucilla aflida mejorá de manière significativa el rendimiento de la podadora de césped + trituradora electrica, especially alURTAR hojas altas de césped.

  • Asegürese de inspections periodically la cucilla para ver si hay señas de desgaste, y afí白菜 al menos una vez por año, tal como se describe en la sección de mantenimiento.
  • Compruebe que el césped está libre de piedras, ramas, alambre y otros objetivos extraños que pueda darar la cucilla o el motor.

Estos objetivos peuvent accidentalmente ser recogidos y lanzados por la podadora de césped + trituradora electrica en cualquier direccion, lo que pueda causar serias lesiones personales para el operador y los demás.

  • Para evaporar unCHOque elcctrico, no opere la podadora de cesped ^+ trituradora elcctrica en condidiones humidas o mojadas.
  • No pode en circulos. Desplécese hacía adelante y atrás, a工程技术 del césped siguiendo la trayectoria descririta a continuación (Fig. 11).
  • Al cortar césped grueso, reduzca su velocidad de caminata para permitir un corte más efectivo y una descarga apropiada del césped cortado. Para un césped saluteable, corte siempre un tercio o menos de la longitud total del césped. El césped en promedio deben tener de 1.5 in a 2 in (3.8 cm a 5 cm) de长大o durante losSES fríos, y más de 2 in (5 cm) de长大o durante losSES calurosos. Si hay crecimiento, el césped deberá ser cortado en el otoño.

Sun Joe TRJ608E - Consejos para la moda - 1
Fig. 11

  • Al PODAR, asegúrese de que el cable electrico está cuando detrás de usted y ya ciendo sobre el área de césped ya cortado.
  • El césped se verá mejor si es siempre cortado a la misma尺度 y en direcciones alternas.
  • Al cruzarrialquier area con grava, suelte la barra interruptora para apagar la podadora de cesped + trituradora eletrica. Las piedras peuvent ser recogidas y Ianzadas por la cachilla giratoria.
  • Ajuste la podadora de césped + trituradora electrica a su alta más alta de corte al PODAR en terreno disparejo o con maleza alta.

ADVERTENCIA! Si usted golpea un objeto extraño, detenga el motor y desenchufe el cable de alimentacion. Inspeccione detenidamente la podadora de césped + trituradora electrica para ver que no haya dano algo. Repareequalquier daño antes de continuar operando la podadora de césped ^+ trituradora electrica.

Consejos para el triturado y mantillo

ADVERTENCIA! Inspeccione el area antes del triturado y retire todas las piedras, palos, alambres y otheros escombros que poderan ser lanzados por la cucilla giratoria.

  • Launidad viene en modo de podadora + trituradora, con el enchufe de mantillo ya instalado. Si ha uso launidad como podadora y desea convertirla en podadora + trituradora, levante la cubierta de la bolsa recolectora de césped y retire la bolsa recolectora de césped. Inserte el enchufe de mantillo (Fig. 12) y ciderre la cubierta de la Bolsa recolectora.

Sun Joe TRJ608E - Consejos para el triturado y mantillo - 1

  • Para create un mantillo eficientemente, no corte césped humedo ya que Tiende a pegarse en el lado inferior de la cubierta, evitando un triturado apropiado del césped cortado. El céspedjuven o grueso peute requireir un corte mas angosto. La velocidad sobre el terreno deben ser ajustada a la condidion del césped. Si se ha retrasado la poda y el césped ha crecido mas de 4 in (10 cm), pode dos vezes el césped para reducir la alta del césped a un maximo de 314 in (8.3 cm).
  • Camine a un ritmo moderado. Superponga las filas de corte. Nocede que el césped crezca demasiado. Si el césped crece demasiado alto, empiece a cortarlo con la posición más alta de corte y continue suscesivamente con las posiciones más bajas hasta alcanzar la.altura de corte deseada.
    ADVERTENCIA! Si usted golpea un objeto extraño, detenga el motor y desenchufe el cable de alimentación. Inspeccione detenidamente la podadora para ver que no haya dazo algo. Reparerialquierdanoantesdecontinuar operando la podadora.

Mantenimiento

ADVERTENCIA! Antes de la limpieza, reparación o inspeccion de la podadora, desconnecte la fuente de alimentacion de la unidad y verifie que todas las partes moviles se hayan detenido por complete.

  1. No rocie launidad con agua. El ingresso de agua puedaestruir el mecanismo interruptor/ enchufe y el motoreléctrico.
  2. Limpie launidad con un pamo seco o cepillo de mano. Se requiere la inspeccion de un experto:

a) si la podadora golpea un objeto;
b) si el motor se detiene repentinamente;
c) si la cucilla está doblada (no la alinee);
c) si el eje del motor está doblado (no lo alinee);
e) si ocurre un cortocircuito cuando el cable está conectado;

f) si los engranajes estan dañados; y
g) si la correa en "V" está defectuosa.

Reemplazo y reafilamento de la cucilla podadora

Al final de la temporada de PODa, siempre vuelva a afilar la
cuchilla podadora o, de ser necessario, reemplacela con una
nueva. Puede comprar una cuchilla de reemplazo (modelo
MJ403E-32) yoras partes de repuesto en sunjoe.com. Siempre haga reafilar or reemplace la cuchilla podadora en un
centro de service Snow Joe ^ 念 + Sun Joe autorizzato.

  1. Desconecte la podadora de la fuente de alimentacion.
  2. Voltee la podadora sobre uno de sus lados para exponer la parte inferior de la carcasa de la cucilla.
  3. Sujete la cucilla emploando un paño o guantes de alta resistencia.
  4. Usando una llave ajustable, retire el perno que asegura la cucilla podadora, girando el pernio en sentido antihorario, y luego retire la cucilla (Fig. 13).
  5. Coloque la nuova cucilla y bajo coloque el perno.

Sun Joe TRJ608E - Reemplazo y reafilamento de la cucilla podadora - 1

ADVERTENCIA! Las cucillas desequilibradas causaran que la podadora de césped + trituradora eléctrica vibre violently y pueda causar un accidente. Siga los procedimientos adecuados de mantenimiento o comúniquese con la central de servicios al cliente Snow Joe ^念 + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para asistencia.

Almacenamento

Siga los pasos a continuación con el fin de preparar la podadora de césped + trituradora electrica para su almacenimiento:

  • Desconecte launidad de la fuente de alimentación.
  • Limpie launidad con un paño seco o cepillo de mano.
  • Inspeccione la cucilla podadora y reemplacela o afilela si muestra senales de desgaste. Consulte la section de mantenimiento.
  • Guarde launidad en interiores en un area seca, limpia y fria lejos del alcance de los niños. No guarde launidad cerca de materiales corrosivos tales como fertilizantes y sal de roca.
  • Limpie el cable de extension para quitarrialquier sustancia extraa como aceite o manchas. Reemplace el cable de extension inmediamente si es cortado o dañado en qualquier forma.
  • Enrolle el cable en una série de bucles iguales para evitar que se enrede.
  • No cubra la podadora electrica + trituradora con una cubierta solida de plástico. Las cubiertas de plástico atrapan humedad alrededor de la unidad, la which puebe corroarse.
  • El mango可以选择 ser plegado Completely para un almacenamento compacto de su podadora de césped + trituradora electrica. Empiece aflojando las perillas del mango en cada lado del mango superior y pliegue el mango superior (Fig. 14).
  • A continuación, afloje las perillas del mango en cada lado del mango inferior. Jale hacía afuera en cada lado del mango inferior y levante los lados del mango inferior por sobre los bordes de los soportes de montaje de mango. Pliegue el mango inferior hacía adelante, asegurándose de no doblar o torcer el cable de alimentación (Fig. 14).

Sun Joe TRJ608E - Almacenamento - 1
Fig. 14
Mango superior
Perilla de mango superior
Perilla demango inferior

Solución de problemas

ProblemaSoluciones
El motor no funciona·Verifique la connexion del cable de alimentación y el fusible. ·Arranque la unidad tratabajando sobre césped corte o en un area que ya haya sido podada e incline hacer進一步. ·Limpie el canal de descarga y la carcasa (la cucilla podadora debe girar libremente). ·Corrija la.altura de corte.
La potencia del motor cae·Corrija la.altura de corte. ·Limpie el canal de descarga y la carcasa. ·Haga afilar o reemplazar la cucilla podadora(contacte a un centro de serviceo autorizado Snow Joe®+ Sun Joe®).
El recolector de césped no se ha llenado suficientemente·Corrija la.altura de corte. ·Deje que el césped se seque. ·Haga afilar o reemplazar la cucilla podadora(contacte a un centro de serviceo autorizo Snow Joe®+ Sun Joe®). ·Limpie la parrilla en la bolsa recolectora de césped. ·Limpie el canal de descarga y la carcasa.

Las fallas que no pueda serSolutionadas con la ayudade de esta tabla poder ser corregidas solo por un especialista de laEmpresa. Comuniquese con la central de service al cliente Snow Joe ^念 + Sun Joe Ilamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Servicio

ADVERTENCIA! Antes de la limpieza, reparacion o inspeccion de la podadora de cesped + trituradora electrica, desconnecte la fuente de alimentacion de la unidad y verifique que todas las partes moviles se hayan detenido porcomplete.

  1. Al reparar la podadora de césped + trituradora electrica, utilise solo partes de repuesto genuinas suministradas por el fabricante. Para Obtener partes de repuesto, visite nuestro situó Web sun Joe.com o comuniquese con la central de servicios al cliente Snow Joe ^+ Sun Joe Ilamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). El uso de partes que no cumplan con las specifications del equipo original peut provocar un funciona incorrecto de la unidad, comprometer la calidad del operador, e invalida la garantía del fabricante.
  2. Mantenga los mangos secs, limpios y sin aceite o grasa.
  3. Para reducir el riesgo de incendios, mantenga el motor libre de césped, hojas y residuos acumulados.
  4. Verifique frecuentemente los permos de montaje para un ajuste apropiado. Inspeccione de forma visual la cucilla podadora de cesped + trituradora electrica para ver si hay daños (p. ej., si está doblada, quebrada o gastada).
  5. Para un optimum y más seguro rendimiento de la podadora de césped + trituradora electrica, manténgala con mucho cuidado. Mantenga la cucilla de la podadora afinada y limpia.

NOTA: la cucilla podadora de césped + trituradora electrica es afilada y pueda causar severas lesiones personales si es manipulada incorrectly. Envuelvas las cucillas o use guantes, y tengaspecial cuidado al repararlas.

  1. Mantenga todos los pernos y tornillos ajustados para asegurar que el equipo está en conditiones seguras de funciona bajo.
  2. Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Verificquelos regularmente para comprobar que estén funcionando correctamente.
  3. Luego de golpear un objeto extraño, detenga el motor y desconecte el cable de alimentación. Inspeccione detenidamente la podadora de césped + trituradora electrica para ver que no haya daño algo. Reparerialquier daño antes de volver a arrancar la podadora de césped + trituradora electrica.
  4. Los componentes de la podadora de césped + trituradora electrica está susjetos a desgaste y daños, que pueda exponer partes moviles que pueda lanzadas por laquina. Como medida de seguridad, inspeccione frenmente los componentes de la podadora de césped + trituradora electrica y reemplace aquellos que muestren senales de daños o desgaste.
  5. Cuando la unidad no está siendo realizada, almacénela en interiores, en un lugar seco, frío y limpio, y lejos del alcance de los niños.

Soporte

Si su podadora de césped + trituradora electrica Sun Joe MJ403E require增值服务 o mantenimiento llame a la central de serviceo Snow Joe ^念 + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Modelo y número de série

Al contactar a la Empresa,ordenar partes de repuesto o coordinar una reparacion en un centro autorizzato,usted necessitará proportionar el modelo y número de série,los cuales se encontrartran en la etiqueta ubicada en la carcasa de la unidad. Copie theseeros en el espacio proportionado a continuacion.

Registre los siguientes nombres que se encontraran en la carcazo o mango de su nuevo producto:

N° de Modelo:

Sun Joe TRJ608E - Modelo y número de série - 1

Accesorios

ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de replyo y accesos Snow Joe ^念 + Sun Joe. NUNCA use partes de replyo o accesos que no esten destinados para su uso con esta podadora de cesped + trituradora electrica. Comuniquee con Snow Joe ^念 + Sun Joe si Tiene dudas sobre si es seguro usinga una parte de replyo o accesorio en particular con su podadora de cesped + trituradora electrica. El uso de qualquier other accesorio o parte peut ser peligroso y pueda causar lesiones personales o daños mecánicos.

ModeloAccesor
1Cuchilla podadora de 17 in (43 cm)MJ403E-32
2Cable de extension de 50 pies y calibre 14 Snow Joe® + Sun Joe® Power Joe SJTW-A con extremo iluminadoPJEXT50-B

NOTA: los accesos estan susjetos a criblos sin obligacion alguna por parte de Snow Joe ^国 + Sun Joe de notificar sobre dichos criblos. Los accesos能把 ser pedidos en linea en sunjoe.com o via Telefonica llamando al centro de service al cliente Snow Joe ^国 + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

LA PROMESA DE SNOW JOE ^® + SUN JOE ^® AL CLIENTE

POR SOBRETodo, en Snow Joe, LLC ("Snow Joe") estamos dedicados a usted,是我国 cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo mas placentera possible. Desafotundamente, hay vces en que un producto Snow Joe, Sun Joe, o Aqua Joe (el "Producto") no funciona o sufre un desperfcto bajo conditiones normales de operacion. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en nosotros. Es por esso que tenemos esta Garantia Limitada (la "Garantia") para nuestros Productos.

NUESTRA GARANTÍA:

Snow Joe garantiza que sus Productos motorizados y no motorizados,uales y genuinos, estan libres de defectos materiales o de mano de obra al ser usados en tareas domesticas normales durante un periodo de dos (2) años a partir de la Fecha de compra por parte del comprador original y usuario final, cuando esteultimate los compra a trovés de Snow Joe o un vendedor autorizzato por Snow Joe y ha obtenido un comprobante de compra. Ya que Snow Joe no可以选择 controlar la calidad de sus Productos vendidos por vendedores no autorizados, a menos que la ley lo prohiba esta Garantia no cubre Productos acquiridos a trovés de vendedores no autorizados. Si su Producto no funciona, o hay un problema con una parte especifica que está cubierta por los关键时刻 de this Garantia, Snow Joe elegirá entre: (1) enviarle una parte de repuesto gratuite; (2) reemplazar el Producto con uno nuevo o similar sin costo algo; o (3) reparar el Producto. iUn excellente soporte!

Esta Garantia le da direchos legales especificos, y usted puede temer tener osre direchos segun el Estado.

REGISTRO DEL PRODUCTO:

Snow Joe le recomienda enfátamente registrar su Producto. Usted pueda registrar su Producto en linea visiting snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registrar disponible en linea en{nuestro situ Web, llamando a notrea central de service al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviandonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantia no disminuiran; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted Tiene una necessities como cliente.

QUIEN PUEDE SOLICITAR COBERTURA DE GARANTIA LIMITADA?

Esta Garantía es otorgada por Snow Joe al comprador original y propietario original del Producto.

:QUE NO ESTA CUBIERTO?

Esta Garantia no se aplica si el Producto ha sido usado de forma commercial o en aplicaciones no domesticas o de alquiler. Esti Garantia tampoco se aplica si el Producto fue acquirido desde un vendedor no autorizo. Esti garantia tampoco cubre candidos cosmeticos que no afecten el functiomento del Producto. Las partes desgastables como correas, brocas y cuchillas no estan cubiertas por esta Garantia,y pueden ser compradas visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

IMPORTANT!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sun Joe

Modelo : TRJ608E

Categoría : Cortadora de césped