PANASONIC TX-32D300E - TELEVISOR

TX-32D300E - TELEVISOR PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TX-32D300E PANASONIC en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC TX-32D300E - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Televisor LED
Diagonal de la pantalla 32 pulgadas (81 cm)
Resolución HD Ready (1366 x 768 píxeles)
Tecnología de visualización LED
Frecuencia de actualización 50 Hz
Conectividad 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x AV, 1 x salida de audio digital
Alimentación eléctrica AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensiones (An x Al x Pr) 73,5 x 43,5 x 8,5 cm (sin pie)
Peso 7,5 kg (sin pie)
Consumo de energía 50 W (en funcionamiento), 0,5 W (en espera)
Funciones principales Tuner DVB-T/T2/C, modo de ahorro de energía, modo juego
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, no usar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa
Garantía 2 años
Información general Compatible con soportes VESA 100 x 100 mm

Preguntas frecuentes - TX-32D300E PANASONIC

¿Cómo ajustar el brillo de mi Panasonic TX-32D300E?
Para ajustar el brillo, presione el botón 'Menú' de su control remoto, vaya a 'Imagen', luego seleccione 'Brillo'. Ajuste el nivel según sus preferencias.
Mi televisor no se enciende, ¿qué debo hacer?
Verifique que el televisor esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el control remoto funcione y que las pilas estén cargadas.
¿Cómo conectar mi Panasonic TX-32D300E a Internet?
Acceda al menú 'Configuración', seleccione 'Red', luego 'Configurar conexión a Internet'. Siga las instrucciones en pantalla para conectarse a su red Wi-Fi.
¿Qué hacer si la imagen de mi televisor está borrosa?
Verifique los cables de conexión y asegúrese de que estén bien conectados. También intente modificar los ajustes de imagen en el menú 'Imagen' para ver si mejora la calidad.
¿Cómo realizar una búsqueda de canales en mi televisor?
Presione el botón 'Menú', seleccione 'Canales', luego 'Búsqueda automática'. El televisor comenzará a buscar y memorizar todos los canales disponibles.
El sonido no funciona, ¿qué puedo hacer?
Verifique el volumen y asegúrese de que no esté en 'Silencio'. Si el problema persiste, pruebe con otras fuentes o conexiones de audio.
¿Cómo restablecer mi Panasonic TX-32D300E a los ajustes de fábrica?
Vaya a 'Menú', seleccione 'Configuración', luego 'Restablecer'. Siga las instrucciones para restablecer el televisor a los ajustes de fábrica.
Mi televisor no detecta la señal HDMI, ¿qué debo hacer?
Verifique que el cable HDMI esté correctamente conectado y que no esté dañado. Intente cambiar de puerto HDMI en el televisor o conectar otro dispositivo para probar.
¿Cómo actualizar el software de mi Panasonic TX-32D300E?
Acceda al menú 'Configuración', luego a 'Actualización de software'. Siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar las actualizaciones disponibles.

Preguntas de los usuarios sobre TX-32D300E PANASONIC

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo leer archivos desde una memoria USB en un televisor Panasonic TX-32D300E?
Preguntas Frecuentes - 01/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Para leer archivos desde una memoria USB en su televisor Panasonic TX-32D300E, siga los pasos a continuación:

1. Preparar la memoria USB

  • Formatee su memoria USB en FAT32 o exFAT, formatos generalmente compatibles con este televisor.
  • Copie los archivos que desea leer (videos, fotos, música) en la memoria USB.

2. Conectar la memoria USB al televisor

  • Inserte la memoria USB en el puerto USB de su televisor, que generalmente se encuentra en el lateral o en la parte posterior del dispositivo.

3. Acceder al contenido USB

  • Encienda su televisor y presione el botón Fuente o Entrada del control remoto.
  • Seleccione la opción USB para abrir el contenido de la unidad.

4. Leer los archivos

  • Navegue por las carpetas y archivos mostrados en la pantalla.
  • Seleccione el archivo deseado y presione OK para iniciar la reproducción.

Nota: Si su televisor no reconoce la memoria USB, verifique el formato de la unidad y asegúrese de que los archivos sean compatibles con el televisor.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TX-32D300E - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TX-32D300E de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO TX-32D300E PANASONIC

Información de Seguidad 48
Marcas en el Producto. 49
Mantenimiento 50
Montaje / Desmontaje del pedestal 50
Cuando se utilizes el soporte de pared. 51
Información Medioambiental 51
Funciones 51
Accesorios Incluidos 52
Notifications del Mode en Espera 52
Interruptor de Control y Funcionamento del Televisor 52
Colocacion de las pilas en el mando a distancia..52
Conexión a Corrente 52
Conexión de la Antena 53
Notification.. 53
Characteristicas. 54
Mando a Distancia. 55
Conexiones. 56
Encendido/Apagado 57
Instalacion Inicial 57
Reproducción Multimedia por la Entrada USB....57
Menu del Explorador Multimedia. 58
CEC y CEC RC Passthrough 58
Contenido del Menu de TV. 59
General / Funcion de TV 63
Manejo de la lista de Canales 63
Permite Configurar las Opciones de Control Paterno 63
Guía de Programación Electrónica (EPG) 63
Servicios de Teletexto. 64
Actualizacion de Software 64
Solucion de Problemas y Consejos.. 65
Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC. 65
Compatibiliidad con senales AV y HDMI 66
Formatos de Ficheros de Video Admitidos Para el Modelo USB 67
Formatos de Ficheros de Fotos Admitidos Para el Modelo USB 67
Formatos de Ficheros de Audio Admitidos Para el Modelo USB 68
Formatos de:ficheros de Subtitulos admitidos para el Modo USB 69
Resoluciones DVI admitting 70

PANASONIC TX-32D300E - 1

PRECAUCION

RIESGO DE DESCARGA

ELECTRICA

NO ABRIR

PANASONIC TX-32D300E - PRECAUCION - 1

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA

ELECTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL

TRASERO).

NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER

CAMBIADAS POR EL USUARIO. PONGASE

EN CONTACTO CON PERSONAL TECNICO

CUALIFICADO.

No haga funciona el televator en conditiones ambientales extremas, ya que podra Causear daños a su TV.

PANASONIC TX-32D300E - No haga funciona el televator en conditiones ambientales extremas, ya que podra Causear daños a su TV. - 1

En climas extremos (tormentas, relaquados) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones)解脱 el telector de la red electrica. El enchufe de corriente sirve para desconectar el telector de la electricidad y, por lo tanto, siempreDebe estar accesible.

PANASONIC TX-32D300E - No haga funciona el televator en conditiones ambientales extremas, ya que podra Causear daños a su TV. - 2

Este signo está presente dondequiera que haya una informacion muy importante con besoin a la operation y mantenimiento del aparato en la literatura que lo accompaniesa.

Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operation de las functions relacionadas.

PANASONIC TX-32D300E - No haga funciona el televator en conditiones ambientales extremas, ya que podra Causear daños a su TV. - 3

IMPORTANTE - Por favor, lea comtamente estas instrucciones antes

de instalar u operar

PANASONIC TX-32D300E - de instalar u operar - 1

ADVERTENCIA: No permita nunca que

ninguna persona (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezca de experiencia o conocimientos, realizen某个 aparato electrico sin supervisión.

  • Para ventilar el equipo, deben un espacio libre de al menos 10 cm a su alrededor.
  • No bloqueeaculara de las ranuras de ventilacion.
  • No Coloque el televator sobre superficies resbaladizas ni inestables, o podría caer.
  • Utilice este aparato en climas moderados.
  • Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado pueda causar un incendio o provocarle una descarga electrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, puis podracauseur un cortocircuito o sufiruna descarga electrica.No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme conOthers cables.Debera sustituirlo cuando estedanado,siendounicamenteunprofessionalquiencoulde hacerlo.

  • No utilise este televisor en un ambiente humedo要去ojado.No lo exponga a liquidos.En caso de que el gabinete entre en contacto con liquidos desenchufe el televisor inmediamente y haga que sea revisado por personal especializzato antes deveolver a utiliser.

  • No exponga el televisor a luz solar directa,

PANASONIC TX-32D300E - ADVERTENCIA: No permita nunca que - 1

llamas abiertas y no lo coloco querca de fuentes de calor intensas como calentadores electricos.

  • Un nivel excessivo de volumen en los auriculares pueda provocarle la perdida de capacité auditiva.
  • Asegürese de no colocar fuentes de llamas vivas, como por exemple velas encendidas, encima del televisor.
  • En caso de instalar el televator en la pared, y a fin de evitar cualquier lesión, deben hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la option estuerviera disponible).
  • En occasions你可以 aparecer en la pantalla uno fewes inactivos, como+puntos fijos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que this no afecta al funciona del aparato. Tenga cuidado de no carrar la pantalla con las uñas ni con algoanother的对象。
  • Antes de limpiar el televator, desenchufelo de la toma de corriente. Utilice un paño suave y seco para la limpieza.
AdvertenciaRiesgo de lesiones graves o muerte
Riesgo de descarga electricaRiesgo de tensión delicosa
PrecauciónRiesgo de lesiones o daños a bienes
ImportanteManejo correcto del equipo
AvisoNotas adiconiales marcadas

Marcas en el Producto

Los siguientes símbolos se realizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicación se debenizar enIELDa dependiendo de laubicacion de tales marcas. Le rogamos que tengaa enIELDa dicha informacion por motivos de segundar.

PANASONIC TX-32D300E - Marcas en el Producto - 1

Equipo de Clase II: Este aparato está Diseñado de una lengua tal que no requires una connexion de seguridad a tierra electrica.

PANASONIC TX-32D300E - Marcas en el Producto - 2

Equipo de Clase II con puesta a tierra funcional: Este aparato está Diseñado de unaforma tal que no requiere una connexion

de seguidad a tierra elctrica, la connexion a tierra se utilizes para fines sociales.

PANASONIC TX-32D300E - Marcas en el Producto - 3

Conexión de protección a tierra: La terminal de lamarca está destinada para la conexión del conductor de protección asociada con el uso de alimentación.

PANASONIC TX-32D300E - Marcas en el Producto - 4

Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo conditiones normales de operation.

PANASONIC TX-32D300E - Marcas en el Producto - 5

Precaución, consulte las instrucciones de funciona: El(las) area(s)marca(s) contiene(n) pilas tipo moneda o boton

reemplazables por el usuario.

PANASONIC TX-32D300E - Marcas en el Producto - 6

Producto Lásar Clase 1 Este producto contiene una fuente lásar Clase 1 que es segura en conditiones razonablemente previsibles

de funciona.

ADVERTENCIA

No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas.

(Los accesorios suministrados con o) Este producto puede contener una pila tipo moneda / botón. Si la pila de botón es ingerida, pueda causar quemaduras internas graves en solo 2 horas yuedelearvaralamuerte. Mantenga las pilas cuales y usadas lejos de los niños.

Si el compartmentimiento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.

Si usted piensa que las pilas podrjan haber sido ingeridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atencion medica inmediata.

ADVERTENCIA

Nunca coloque un aparato de television en un lugar inestable. Un tevisor能把 caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podra evacitar lesiones o heridas, especially a los niños, tomando precauaciones tan sencillas como:

  • Utilizar soportes recomendados por el fabricante del televisor.
  • Utilizar únicamente mobiliario que pueda soportar segura y suficientemente el peso del televisor.
  • Asegurarse de que el televisor no sobresalga del borde del mueble.
  • No coloque el televisor sobre muebles altos, (como armarios o estanterías), sin fjar tanto el mueble como el televisor a un soporte apropiado.
  • Enseña a los niños losPEGROS de subirse al mueble para tocar el televisor y sus 控roles.

Si su tevisor existente está sido retenido y trasladado, se deben aplicar las mismas consideraciones que arriba.

Mantenimiento

Primero saque el enchufe de la toma electrica.

Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal

Cuidado regular:

Limpie suavamente la superficie del panel de la pantalla, el gabinete, o pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas ductilares.

Para la sucedad persistente:

  1. Primero limpie el polvo de la superficie.
  2. Humedezca un paño suave en agua limpia o detergente neutro diluido (1 parte de detergente por 100 partes de agua).
  3. Escurra el paño firmamente. (Tenga en cuenta que debe evaporar que el liquido entre en el interior del televisor, ya que pueda conducir a la falla del producto.)
  4. Limpie cuidadosamente con pañó humedo y limpie la suciedad persistente.
  5. Finalmente, limpie toda la humedad.

Precaución

No utilise un paño aspero ni frote la superficie con demasiada fuerza, ya que podrjan causar arañazos en la superficie.

  • Tenga cuidado de no someter las superficies a insecticidas, disolventes, diluyentes u otheras sustancias volátiles. Estoouldraderegrada la calidad de la superficie o causar el desprendimiento de la pintura.
  • La superficie del panel de la pantalla está especialmente tratada y pueda dañarse fácilmente. Tenga cuidado de no golpear ni rayar la superficie con sus uñas u otros objetosuros.
  • No permitted that the caja ni el pedestal hagan contacto con materiales de goma o PVC por mucho tiempo. Esto podra degravar la calidad de la superficie.

Cable de corrente

Limpie la clavija con un paño seco a intervalos regulares.

La humedad y el polvo puede causar un incendio o una descarga electrica.

Montaje / Desmontaje del pedestal

Preparativos

Saque el pedestal(es) y el televator de la caja de embalaje ypong aeltelevator enuna mesa de trabajo con el panel de la pantalla hacia abajo sobre un paño limpio y suave (manta, etc.)

  • Utilice una mesa plana y firme más grande que el televisor.
  • No sujete por el panel de la pantalla.
  • Asegürese de no rayar o romper el televator.

Montaje del pedestal

  1. Coloque el soporte(s) sobre las guías de soporte que hay en la parte trasera del televisor.

PANASONIC TX-32D300E - Montaje del pedestal - 1

  1. Inserte los pernos (M4 x 12) proportionados y apriete suavamente hasta que el soporte está bien colocado.

PANASONIC TX-32D300E - Montaje del pedestal - 2

Retire el pedestal del televator

Asegürese de retirar el pedestal de lasuma.
manera cuando utilizes el soporte para colgar en la
pareo o volver a empaquetar el tevisor.

  • Coloque el televator en una mesa de trabajo con el panel de la pantalla hacía abajo sobre un paño limpio y suave. Deje que el pie de soporte(s) sobresalga del borde de la superficie.
    Desatornille los pernos que fijan el soporte(s).
    Retire el soporte(s).

Cuando se utilizes el soporte de pared

Póngase en contacto con su distribuidor local de Panasonic para acquirir el soporte en pared recomendado.

Orificios para la instalación del soporte para colgar en pared;

PANASONIC TX-32D300E - Cuando se utilizes el soporte de pared - 1
Parte trasera del televisor

a (mm)200
b (mm)100

PANASONIC TX-32D300E - Cuando se utilizes el soporte de pared - 2
Vista lateral

Largo del perno (a)min. (mm)5
max. (mm)7
DiámetroM4

Nota: Los pernos de fijacion del televator en el soporte de pared que cuelga no se suministran con el televator.

Información Medioambiental

Este teovisor está diseñado para consumir menos energia. Para reducir el Consumo de energia,可以更好guir这些 pasos:

Si configura el Ahorro de energia a Minimo, Medio, Maximo o Automático del telesor se reducirá el consumo de energia en consecuencia. Si te gusta para configurar la Luz de fondo a un valor bajo el fico establecido como Personalizzato y ajustar la Luz de fondo (que se enquiryra debajo de la configuración de Ahorro de energia) de forma manual mediante los botones Izquierda o Derecha en el mando a distancia. Establishzca como Apagado para desactivar estaopsis.

Nota: Las options de Ahorro de energia disponibles peuvent variar según el Modelo selecciónado en el menu Imagen.

La configuración de Ahorro de Energía se pueda encontrar en el menu Imagen. Tenga en cuenta que no se podrán modifierar algunos ajustes de imagen.

Si pulsa el botón derecho como cuando que la-option Automática está selecciónada o el botón izquierdo cuando se seleccióna la-option personalizada, el mensaje "La pantalla se apagará en 15segundos." se做不到a en la pantalla. Seleccione la-option Continuar y pulse OK para apagar la pantalla de inmediato. Si no pulsa ningún botón, la pantalla se apagará en 15segundos. Para encender la pantalla otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia o del television. El nivel de brillo se incrementa hasta un nivel muy bajo por lo que el menu se podrá ver ahora. Pulse el botón Izq.o Dch. para Cambiar la.Option de Ahorro de energia.

Nota: Laopping de Apagarthora no estara disponible si el modo está ajustado en Juego.

Es recomendable que apague o desenchufe el televator cuando no lo este utilizing. De este modo se reducirá también el consumo来电lico.

Funciones

  • Televisor a color con mando a distancia.
  • TV de cable/digital (DVB-T/C) totalmente integrazione
  • Entradas HDMI para conectar除外 equipos con toma HDMI
  • Entrada USB
  • Sistema de menus en pantalla.
  • Toma de euroconector para equipos externos (como reproductores de DVD, PVR, videojuegos, equipos de audio, etc.).
  • Sistema de sonido estéreo.
  • Teletexto
  • Conexión para auriculares.
  • Sistema automático de programación.
    Sintonizacion manual
  • Apagado automatico de hasta ocho horas.
  • Temporizador de Apagado
  • Bloqueo infantil
  • Silenciado automático cuando no hay/señal.
  • Reproduccion NTSC.
    AVL (Limitador Automático de Volumen)
  • PLL (Búsqueda de Frecuencia por Lazos de Seguimiento de Fase).
  • Entrada de PC.
  • Modo de Juego (optional)
  • Función de apagado deImagen.

Accesorios Incluidos

  • Mando a Distancia
  • Pilas: 2 x AA
  • Manual de Instrucciones
  • Soporte desmontable
  • Pernos para el montaje del soporte (M4 x 12)

Notifications del Modo en Espera

Si el telector no recibe;ninguna seals de entrada (por exemple, de una fuente airea o HDMI) durante 5 horas,asaraloododeespera.Lapróxima vez que encienda el telector,el mensaje mostraralo significiente:“El telector se cambio al mode deespera automatically,porque no hubo;ninguna sealadurante un largo tiempo.”Pulse OK paracontinuar.

El teovisor pasado al modo de esperasisi se ha encendido y no se usa durante un cierto tiempo. Cuando lo vuela a encender, podra ver el mensaje seguido: "El teovisor se cambio al modo de espera automatamente, porque no hubo ninguna operacion durante un长大o tiempo." Pulse OK para continuar.

Interruptor de Control y Funcionamento del Televisor

PANASONIC TX-32D300E - Interruptor de Control y Funcionamento del Televisor - 1

  1. Botón de direccion (Arriba)
  2. Dirección abajo
  3. Volumen /Información/ Señeción de la lista de fuentes e interruptor de encendido del Modo en espera

El botón de Control le permite manejar el Volumen, los Canales, las Fuentes y el Modo de Espera del televisor.

Paracaebar el volumen:Augente el volumen pulsando el boton arriba.Baje el volumen pulsando el boton abajo.

ParaATTERel canal:Pulse el centro del boton, la barra de informacion aparecera en la pantalla. Desplacese atravesde los canales almacenados pulsando el boton hacia arriba o hacia abajo.

Paracae:Pulse dos veces el centro del boton, y aparecerá la lista de fuentes en la pantalla.Desplcese por las fuentes disponibles pulsando el boton arriba o abajo.

Apagado del Televisor: Si aprieta en el centro del botón abajo y lo mantiene pulsado unoicosometimes, el televisor pasado al modo de esper.

Notas:

  • Si apaga el televator, el ciclo se inicia de nuevo con el ajuste de volumen.
  • No es possible做不到 el menu principal en pantalla mediante el botón de control.

Manejo con el Mando a Distancia

Pulse el botón del Menu en su mando a distancia para estar el筷 principal. Utilice las teclas de direccion para selectionar una pestaña de筷, y pulse OK para acceder. Utilice las teclas de direccion para selectionar o establisher unaooth. Pulse Return/Back o Menu para pagar del筷.

Selección de Entrada

Cuando haya terminado de conectar los aparatos externos al televisor, pueda alternar entre las distinas fuentes de entrada. Pulse el botón Fuente en su mando a distancia consecutivamente para seleccionar fuentes differs.

Cambio de Canales y Volumen

Usted puedeCambiar el canal yajustar el volumen con los botones Volumen + / - ,Canal + / - en el mando a distancia.

Colocacion de las pilas en el mando a distancia

Levante la tapsa trasera del mando y tire suavamente hacia arriba. Inserte dos pilas AA. Asegürese de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe la polaridad correcta). Coloque la tapa otra vez en su situó.

PANASONIC TX-32D300E - Colocacion de las pilas en el mando a distancia - 1

PANASONIC TX-32D300E - Colocacion de las pilas en el mando a distancia - 2

Conexión a Corriente

IMPORTANTE: Este telesorist está diseado para funcionar con corrente alterna de 220-240 V AC, 50Hz .Tras.desembalar el telesor,deje que este alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente.Enchufe el cable de corriente a la electricidad.

Conexión de la Antena

Conecte el cable de antenna o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA (ANT) de la parte trasera del televisor.

PANASONIC TX-32D300E - Conexión de la Antena - 1

Notificationación

RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL

Los TERMINOS HDMI y High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas commerciales o registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y enotiros paíSES.

PANASONIC TX-32D300E - RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL - 1

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.

PANASONIC TX-32D300E - RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL - 2

DOLBY.

DIGITAL PLUS

Desecho de Equipos Viejos y pilas Gastadas

PANASONIC TX-32D300E - Desecho de Equipos Viejos y pilas Gastadas - 1

Solo para la Unión Europea y los País con sistemas de reciclaje

Estos SYMBOLOS en los productos, embalajes y/o documents adjuntos significan que los aparatos electricos electronicos y pilas usados no deben mezclarse con los desechos domesticos.

Para un correcto tratamiento, recuperación y reciclado de aparatos y pilas viejos, por favor llévelos a+puntos de recolección aplicables de conformidad con su legislación nacional.

Si desecha correctamente, estará ayudando a preservar valiosos recursos y a prevenirrialquier potencial efecto negativo sobre la salute humana y el medio ambiente.

Para Obtener más información sobre la recogida y el reciclaje,pongase en contacto con su ayuntimiento.

En caso de no incumplir la normativa vigente en materia de desecho de materiales, se le podra sanctionar.

Notasobreelsimbolo del pilas (simpilo del fondo):

PANASONIC TX-32D300E - Notasobreelsimbolo del pilas (simpilo del fondo): - 1

Este*simbolocoulderserusage en combinacionconunsimbolo quimico.Enestecksocomplecnlosrequerimientosestablishcidos porlaDirectiva para losquimicos involucrados.

PANASONIC TX-32D300E - Notasobreelsimbolo del pilas (simpilo del fondo): - 2

Characteristicss
Señal de TelevisiónPAL BG/DK/II' SECAM BG/DK
Canales de RecepiónVHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA
Recepión DigitalTV digital por cable/terrestre totallymente integrada (DVB-T-C)
Número de Canales Predefinidos1000
Indicador de CanalAyuda en Pantalla
Entrada de Antena RF75 Ohm (sin balance)
Tensión de Funcionimiento220-240V AC, 50Hz.
AudioA2 Stereo+Nicam Stereo
AuriculasClavija mini estéreo de 3.5mm
Potencia de salute del audio (WRMS) (10% THD)2 x 6 W
Consumo Eléctrico (en W)65 W
Peso (en Kg)6 Kg
Dimensiones del TV -con soporte:- A x A x F (en mm)185 x 735 x 478
Dimensiones del TV -sin soporte:- A x A x F (en mm)77/97 x 735 x 438
Pantalla16/9 32"
Temperatura y humedad de funcionimientoŚde 0°C hasta 40°C, 85% humedad máximo

PANASONIC TX-32D300E - Notasobreelsimbolo del pilas (simpilo del fondo): - 3

  1. Modo de espera: Prender / Apagar TV
  2. Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); pulselo de nuevo para superponer el teletexto sobre laImagen (mezcla)
  3. Menu: Muesra el menu del Televisor
  4. Explorador multimedia: Abre la pantalla del explorador multimedia
  5. Información: Muestra información sobre el contenido de la pantalla, muestra información oculta (revelar - en modo tele;texto)
  6. Botones de navigacion: Sirven para desplazarse por los manos, contentsidos, etc. también muestra las páginas secundarias del teletexto cuando se pulsen las teclas izquierda o derecha

En el modo de Explorador multimedia;

Izquierda: Retroceso rápido

Derecha: Avance Rápido

  1. OK: Sirve para confirmar la seleccion del usuario, detener el avance de la pagina (en el modo teletexto, TXT), ver la lista de canales en (modo DTV)
  2. Menu Rápido: Muestra una lista de menus para un acceso=rápido
  3. Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para functions exactas de los botones de color En el mode de Explorador multimedia:

Rojo: Stop / Play (Detener / Reproducir)

Verde: Play / Jump (Reproducir / Saltar)

Amarillo: Pause / Subtitle time correction (Pausa /

Corrección de timepo de subítculos)

Azul: Detener

  1. Pantalla: Cambia la relacion de aspecto de la pantalla
  2. Volumen +/-
  3. Botones numéricos: Cambia el canal, ingresa un número o una leyre en el cuadro de texto en la pantalla, enciende el telesristor estando en modo de espera
  4. TV: Muestra la lista de canales / Cambia a la fuente de TV
  5. Cambiar: Alterna rápidamente entre los canales anteriores y actuales o fuentes
  6. Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
  7. Programa (Canal) +/-: Cambia entre programas hacía arriba-abajo, Páginá arriba-abajo (en el modo TXT), enciende el televisor estando en modo de espera.
  8. Volver/Atras: Regresa a la pantalla anterior, abide la página indices (del modo Teletexto)
  9. Salir: Cierra y sale de los manos que aparecen o regresa a la pantalla anterior
  10. Idioma: Alterna entre las options de audio en televisionanalogica, o muestra y cambia el idioma del audio o los subtculos (television digital, cuando la)。opacion estedisponeble)
  11. Subtiños: Muestra u oculta los subtiños (si lahawkupon estuviera disponible)
  12. EPG (Guía Electrónica de Programación): Muestra la guía electrónica de programación
  13. Fuente: Muestra todas las fuentes de señales y contentsidos

Conexiones

ConectorTipoCablesDispositivo
Conexión del Euroconector (trasera)
Conexión VGA (trasera)
AV LATERAL
Conexión de Sonido PC/YPbPr (lateral)Cable YPbPr/PC Audio (No incluido)
Conexión HDMI (trasera)
SPDIF
Conexión SPDIF(salida optica) (trasera)
AV LATERAL
Conexión de AV lateral (Audio/Video) (lateral)Cable AV (no incluido)
AURICULARES
Conexión de Auriculares (lateral)
YPBPR
Conexión de Video YPbPr (trasera)Cable de conexión de PC a YPbPr (no incluido)
Conexión USB (lateral)
Conexión CI (lateral)

NOTA: Al conectar un aparato a la entrada lateral AV o la entrada YPbPr, deben usar los correspondentes cables. Vea las ilustraciones de la izquierda. | Puede utiliser un cable YPbPr a VGA (no suministrado) parahabiliar la sealsyPbPra traversedela entrada VGA. |No poderutilizar alayezasopiconesYPbPryVGA. | Para habiliar el audio PC/YPbPr,ustedendrakeutivilarlasentradasdeaudiolateralesconuncableaudioPC/YPbPr (no suministrado)para la conexiondeaudio.Si conectaraundispositivo mediatingEuroCONECTOR, eltelevisorpasaracomanticallyalmodovAV.Cuando recibeanalde canalesDTV(Mpeg4H.264)o,mrientrasestedesplazandoseporelexplorador multimedia, nohabrasyadapossibleabraveldeuroconector.丨Cuando seutilizaelkitdomejanepared(disponiumabartirdercerosenelmerchantado si no suministrado),lecomendamosqueconecteosotroslos cablesa partepa posterior deltelevisorantesde montar enla.pared.Introduzcooxextraigael modulo de interfazcommon(CI)solamente silelelevisorestá APAGADO.Consulteelmanualdeinstruetionesdel modulo porobtenermasinformation sobresusajustes.CadaentradUSB deltelevisordimitedispositivosdehasta500mA.Losdispositivosconvaloresuperioresa500mA podriandaNayaraltelevisor.Sera necessario queutiliceun cableaisladoHDMI,alconectarloaltelevisor,para garantizarla maximaproteccionfrenteara radiacion parasitariadefrecencias.

PANASONIC TX-32D300E - En el modo de Explorador multimedia; - 1

Si deseña conectar un dispositivo al televisor, asegúrese de que el televor y el dispositivo está apagados antes de realizar cualquier connexion. Después de realizar la connexion, pueda activar las unidades y/utilizarlas.

Encendido/Apagado

Encendido del Televisor

Conecte el cable a una fuente de corriente, como por典型案例 un enchufe de pared (220-240V AC, 50 Hz).

Para encender el televator desde el modo de espera(puede realizarlode dosodos:

  • Pulse el botón Modo en espera, Canal/Programa+/- o un botón número del mando a distancia.
  • Pulse el selector de funciona lateral hasta que el televator se encienda desde el modo de espera.

Apagado del Televisor

Pulse el botón de Espera en el mando a distancia o pulse el interruptor de funciona a un lado del teovisor hasta que la TV entre en modo de espera.

Para apagar el televator por completeo, desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente.

Note: Cuando el teovisor está encendido en modo de espera, el LED de espera puede parpaear para indicar que elementos como Espera, Buscar, Descargar por are o el Temporizador está activo. El indicator LED tambiénuede parpaear cuando encienda el teovisor en modo en espera.

Instalación Inicial

Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el menu de selección de idioma. Seleeccione el idioma deseado y pulse OK.

En lasuma的意见,puede configurar las preferencias con los botones de navigation.

Note: En función del País的选择acion, se le pedira un PIN que deberá confirmar en este punto. Dicho PIN no pourrait ser 0000. Lo deben introducir más tarde, en caso de que se le Solicite para realizar cualquierperation en los menus.

Acerca de SeLECTIONAR el Tipo de Emission

Digital Aéreas: Si la option de busqueda de emisiones Digital Aéreas está encendida, el televator buscará emisiones terrestres digitales afterwards de que otros ajustes iniciales se hayan completado.

Digital cable: Si la option de búsueda de emisiones de Cable Digital está activada, el teovisoroculará emisiones digitales por cable afterwards de que otheras iniciales hayan sido completados. De acuerdo a sus preferencias un mensaje de confirmación pueda aparecer ante de empezar aascar. Seleectionla option SI y pulse OK para confirmar Para cancelar la operation, seleccion NO y pulse OK. Puede selectionar los values of Red o establishos tales como Frecuencia, ID de red y Paso de Búsueda. Una vez terminado, pulse OK.

Note: La duración de la búsueda cambiará en función del Paso de Búsueda selecciónado.

Analógica: Si la option de búsqueda de emisiones Analógicas está encendida, el teovisoroculara émissiones terrestres analógicas después de que otros ajustes iniciales se hayan completado.

Además, puede definir un tipo de emisión como su preferita. Se dará prioridad al tipo de emisión selección durante el proceso de búsqueada y los canales de laquia se incluyan en la parte superior de la lista de Canales. Una vez terminado, pulse OK para_CONTINUE.

En este momento, ustedouldaactivarelMode Tienda.
Estaoption configurarasustelevisorespara la tienda.
Estaoptionesolo parauso enestablishcimentos.Para suuso enhogares,lecomendamosque seleccioneel
Modo Hogar. estaoptionestaradisponible enelmenu Configuracion>Mas ypuede serapagado/encendidomásadelante.

Pulse el botón OK del mando a distancia paraContinuar.
Despues de que los ajustes iniciales se completan el
televisioner comenzará aocular transmisiones disponibles
de lostips seleccionados de emisiones.

Després de que se almacenan todas las emisoras disponibles, se做不到arlosresultadosde la exploracion. Pulse OK paracontinuar.El menu Editor Liga de Canales se做不到a despues.Puede editar la lista de canales segun sus preferencias o presionar el boton Menu para salir y ver la television.

Se做不到 un mensaje, durante la búsqueada, preguntándole si desea orderar los canales según el LCN(*) .

Selección la-option Si y pulse OK para confirmar.

(*) LCN response a las siglas de Logical Channel Number (Número Lógico de Canal); es un sistema que organize las señales de emisión disponibles según una secuencia de canales reconocible (si estuviera disponible la solución).

Nota: No apague el tevelor cuando realice la instalacion inicial. Tenga enIELD que,algunas options poden no estar disponible enfuncion de la seleccion del pais.

Reproduccion Multimedia por la Entrada USB

Puede conectar 2.5" y 3.5"ulgadas (hdd con fuente de alimentacion externa) unidades de disco duro externas o lápiz de memoria USB al tevisor mediante el uso de las entradas USB del tevisor.

IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus dispositivos de almacenimiento antes de conectarlos al telector. Tenga en cuenta que el fabricante no se hace responsable de los daños o perdidas de:ficheros, datos o informacion. Ciertos temas de dispositivos USB (por exemple, reproductores de MP3) o unidades de disco duro USB / tarjetas de memoria podrián no ser compatibles con este telector. El telector admite los formatos FAT32 y NTFS para discos.

Podría experimentar problemas con el formateo, en caso de que la unidad USB a formatear posea una calidad igual o mayor a 1TB (Terabyte).

Espere un poco antes de cada交代 y desconexión como el jugador todas可以选择 estar leyendo los archivos. El no hacerlo pueda causar daños fisicos al reproductor USB y el dispositivo USB en sí. No extraiga launidad durante la reproducción de un ARCHivo.

Puede usar concentradores USB con entradas USB del televisor. En este caso se recomienda el uso de concentradores USB con alimentacion externa.

Se recomienda usar la entrada USB del tevisor directamente, si va a conectar un disco duro USB.

Note: Al visualizar ARCHivos deImagen en el menu Media Player能把 visualizar solo 1000 ARCHIVOS deImagen almacenados en el disposito USB conectado.

Puede reproducir ARCHivos deotos,música ypelliculas almacenados en un disco USB al conectarlo a su television. Conecte un disco USB a la entradaubicada en el lateral del television. Al pulsar el botón Menu en el modo Explorador de Medios accederá a las options del menu Imagen, Sonido y Configuración.Pulse la tecla Menu de nuevo para salir de esta pantalla. Podrá configurar las preferencias del Explorador Multimedia en el Menu de Configuración.

Funcioncimiento del Modo Bucle/Aleatorio
Inicia la reproducción con la tecla de Reproduccion y activartodos los*ficheros de la lista se producirán de forma continua en el order original
Inicia la reproducción con la tecla OK y activarEl本身就是 fichero se producirá en un bucle (repetición).
Inicia la reproducción con la tecla de Reproduccion y activarSe producirán todos los*ficheros del disco enorden aleatorio.
Inicia la reproducción con la tecla de Reproduccion y activarTodos los ARCHivos de la lista se producirán de forma continua en el order original

CEC y CEC RC Passthrough

Estamericanidad de la Universidad de Mexico, conozco que el Estado de Mexico es un magnifico complementariedad.

Laopia de la CEC en el menu Configuracion>Mas debe estar Activado desde un principio.Pulse el boton de Fuente y selecciona la entrada HDMI del dispositivo CEC, en el menu de la lista de Fuentes. Cuando se enquirytra connectado un dispositivo de fuente de la CEC,se aparece en el menu de fuentes, con su propio nombre en lugar del nombre de puertos HDMI connectado (como reproductor de DVD,grabadora de 1 etc.).

El mando a distancia del televisor podra, de forma automatica, realizar las functions principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada.

Para finalizar esta operación y controlar el telesor
nuevamente desde el mando a distancia, presione el botón Menu Rápido del mando a distancia, selección
CEC RC Passthrough (Traspaso a MD CEC) y
desactivelo con el botón de Dirección Izquierda o Derecha.Esta función también peut activarse o
desactivarse en el menu Configuración>Más.

El telector también admite la funciona ARC (Canal de Retorno de Audio).Esta funciona es una conexión de audio destinada a sustituir a algunos cables entre el telector y el sistemas de audio (un receptor A/V o un equipo de altavoces).

Cuando se activa la función ARC, el tevisor no silencia sus otheras calidas de audio de forma automática. Por lo que necessitará disminuir el volumen del tevisor a cero de forma manual, si眼看a escuchar el audio solo desde el dispositivo conectado (igual que las otheras calidas de audio digital optico o coaxial). Si眼看aCambiar el nivel de volumen del dispositivo conectado, hay que seleccionar el dispositivo de la lista de fuentes. En este caso, las teclas de control de volumen se dirigen al dispositivo de audio conectado.

Nota: ARC solo se admite a trovés de la entrada HDMI 1.

Control de Audio del Sistema

Permite que un Amplificador de Audio / Receptor se use con el telector. El volumen se pueda controlar con el mando a distancia del telector. Para activar esta funciona se configura la options Altavoces en el menu Configuracion> Más como Amplificador. Los altavoces del telector se silenciarán y el sonido de la fuente visto serán proportionsionados desde el sistemas de sonido connectado.

Nota: El dispositivo de audio deben admitir la función de Control de Audio del Sistema, y la.Option CEC deben estar Activada.

Contenido del Menu de TV

Contenido del Menu deImagen
ModoPuedeCambiar el modo de laImagen para que se ajuste a sus preferencias o necessities. ElmododeImagenpuede configurarse como:Cine, Juegos (optional), Deportes,Dinámica y Natural.
ContrasteConfigura los values del illuminación y oscuridad de la pantalla.
BrilloConfigura los values del brillo de la pantalla.
NitidezConfigura los values de nitidez de los objetivos mostrados en pantalla.
ColorConfigura los values de color,ajustando los mismos.
Ahorro de EnergíaPara configurar el Ahorro de energia en Personalizzato, Minimo, Medio, Maximo, Automático, Imagenapagado orenciendo.Noidea: Algunas optionsuenestar inactivas enfunción del ModoseLECTIONADO.
RetroiluminaciónEstamericanpermite controlrarelvelde retroiluminación.Lamericanof luzde fondosteará inactivas i el Ahorro de energia se establce en una opicóndistincta por Personalizada.
Configuración Avanzada
Contraste DinámicoPuede Cambiar la relaciòn de contraste dinámicoshafter el valor deseado.
Reducción de RuidoSi laseyalde difusiónesdebil ylaImagenesuidosa,utilice laoptionde Reducción de Ruido para reducir lacantidad de ruido.
Temperatura del colorEstablece el valor de la temperaturadecolor deseado.Las optionesFrio,Normal,Calidoy Personal estándisponibles.
Punto BlancoSi laoptionde Temperaturationde Colorseestablece como Personalizada, estaoptionestáradydisponible.Aumentate la 'calidez' o 'frialdad' de una imagen pulsando los botones Izquierda o Derecha.
Zoom de ImagenEstablece el formattingode tamañodel imagen deseado.
Modo FilmeLaspelliculassegraban conunúmero de fotogramasporsegundo (fps)distinctalde los programsdetelevisione.Activethisargumentuedoesteviendpelliculas,para poder ver de forma másnítidalescenasrápidas.
Tono de pielEltono de la pielsepuede Cambiarentre-5y5.
Cambio de colorConfigura el tonodesiredo enloscolores.
Gama completa de HDMIMrientasve la televisiondesde esta fuente HDMI, estacharacterísticase harávisible.Puedeutilizarla para mayorar los tonosnegrosde laImagen.
Posición de la PCSolopareece cuando la fuente de entrada sea VGA/PC.
Posición automáticaOptimiza la imagen de forma automática.Pulse OKpara optimizarla.
PosiciónHEstaoptiondesplaza la imagenhorizontalmentehacia la derecha o la izquierda de la pantalla.
PosiciónVEstaoptiondesplaza la imagenverticalmentehacia la parte inferior o superior de la pantalla.
Frecuencia de RelojLosajustesde Frecuenciade Relojcorrigenlasinterferenciasqueaparencenocombanda verticalenpresentacionesquecontenganmuchos+puntoscomo porejemplo hojasde calculo,o párafosotextosdeletrapequeña.
FaseSegúnualsea la fuente de señalde entrada(unordenadoroutros),podravpequeñasinterferenciasenlalevision.En diicho caso,ustedepuedeutilizarthislemento paraobteneruna imagenclara por medio del métoodedesigno yerror.
RestablecerRestablece losajustesde imagen a losajustespredeterminadosdefábrica(excepto el moduloJuego).
Mrientasque en elmode VGA(PC),algunos elementosdelmenüdeImagennoestrandisponibles.En su lugar,seagregaránlosajustesdel mode VGA para losAjustesde la imagenestando enelmode PC.
Contenido del Menú de Audio
VolumenAjusta el nivel del volumen.
EcualizadorSelección el modo ecualizador. Los values personalizados se pueda hacer solo cuando esta en modo de usuario.
BalanceAjusta de donde procede el sonido principalmente, si del altovozdeocho o del izquierdo.
AuriculasFija el volumen de los auriculas.Asegürese antes de usar auriculas también de utiliser un volumen bajo, para evitar problemas de audición.
Modo de AudioPuede elegir entre Mono, (solo si el canal elevado lo admite).
AVL (Limitador Automático de Volumen)Esta funciona ajusta el sonido para Obtener un nivel de salute fijo entre los programas.
Auriculas/SalidaCuando se conecta un amplificador externa a su teovisor utilizing el conductor de auriculas, pueda selectionar esta-option como Salida. Si ha connectado los auriculas al teovisor, selección esta.Option como Auriculas.Asegürese antes de usar los auriculas que este elemento de menú se establiece en Auriculas. Si se establiece en Lineout, la salute de la toma de auriculas se ajusta al máximo que no pueda darñar su audición.
Graves DinámicosEsta funciona activa o desactiva la funciona de Graves Dinámicos.
Sonido SurroundEl modo de audio involventa puede encenderse y apagarse.
Salida DigitalFija el tipo de salute de audio digital.
Configurar - Contenso del Menú de Configuración
Acceso CondiúnionalControla los;módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles.
IdiomaPuede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el País.
ParentalIntroduzca la contraseña correcta paraavianiar la configuraciónde control parental. Usted puedaajustar fácilmenteel Menú de Bloqueo, Bloqueo por Edad, Bloqueo infantil o Guía en este menú. Internacionaluedeestablisher un nuevo PIN oavianiar el valor predeterminado del CICAM PIN con las options relacionadas. Note: Algunasoptionepuedo no estárdisponiblesenfunçãode la selección del País en la Instalación Inicial. El PIN por defecto sepuede configurarpara0000o1234.SihahedefinidoelPIN (que se solicitararende la Instalación Inicial,usedicho PIN.
TemporizadoresEstablishec temporizador deapagado automáticoparaapagareltelevisordesqués de un cierto tiempo.Permite configurartemporizadoresparalosprogramas選擇tionados.
Fecha/HoraPermite configurarla Fecha y hora.
RecursosPermitteactivarodesactivarlasoptionedesfuentelegantada.
AccesibilidadMuestra lasoptionedes accesibilidaddeltelevisor.
Permite综合素质especialineviadaporla emisora.
Unapista de narraciónse reproduciráparaelppublicociego ocondiscapacidadvisual. Pulse OKparaver todas lasoptionedes Audio Descrpición del menúdisponibles.Estafunciónestá disponible solo sileproveedor del canal la admite.
MásMuestralesotrasoptionedesTelevisor.
Cambiola duraciónde la desconexiónde las pantallasde menús.
Para garantizar queeltelevisortengaellfirmwaremásreciente. Pulse OKparaverlas optionedesmenú.
Muestra laversionactual delsoftware.
Estaoptioneseutiliza paraselectionarelmoedode subítulosqueestaran enla pantalla(subítulosDVB/subítulostXT)siambestándisponibles.El valorpredeterminadoes subítulosDVB.Estafunciónsoloestá disponible para laoptionede país comoNoruega.
Paraajustarle timpoquequieraque transcurrahastaqueeltelevisorpasealmode deesperaperinactividad.
Seleccióneste modoparamostrarlapantallaenuncomercio.MñanalesModoTiendaestéactivo,algunoselementsenelmenúdeltelevisorpuede no estardisponibles.
Estaconfiguraciónfijalear preferenciade encendido.LasultimasoptionedesEdadoymode en Esperaestándisponibles.
GraciasaesteajustepodravactivardesactivartotalmentelamericanocCE.Pulse losbotonesde direcciónIzquierdaoderecha paraactivarodesactivarlamerican.
EstaoptionpermiteencendereltelevisorconlosdispositivoscompatiblesconHDMI-CECconnectadosyasaruna fuentedeintradaoformaautomática.Pulse los botonesde direcciónIzquierdaoderecha paraactivorodesactivarlamerican.
ParaescucharelalidetelevisordeseldispositivodeaudiocompatiblecongetadoajustadocomoAmplificador.Ustedpuede利用率elmandoa distancieldeltelevisorparacontralarvolumendeldispositivodeaudio.
Contenido del Menú de Instalación y Resintonización
Búsueda Automática de Canales (Resinantonización)Muestra las options de sintonización automática. Digital por Aire: Busca y guarda emisoras DVB aéreas. Digital por Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca y guarda estaciones analógicas.
Búsueda manu. CanalesEsta funciona能把 utilizesse para la entrada directa de canales.
Búsueda de Canales en la RedBusca los canales enlazados en el sistema deelfast. Digital por Aire: Búsueda de canales de la red airea. Digital por Cable: Busca canales de la red por cable.
Sintonización final AnalógicaPuede utiliser esta.option para la sintonización final de canales analógicos. En caso de no haber canales analógicos guardados, esta option no está disponible.
Configuración de la InstalaciónSeMEA el menú de configuración de la instalación. Búsueda en Modo de Espera (Optional): El teovisor buscará nuevovas canales durante el modo de espera. Mostraráequalquier canal nuevo que enquiry.
Borrado de Lists de ServicioUtilice este ajuste para borrar los canales almacenados. Este ajuste es visible solo cuando el País sea Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia.
Selección Red ActivaEsta configuración le permitte selectionar solo las emisiones Dentro de la red selecciónada para ser listedos en la lista de canales.Esta funciona solo está disponible para la option de País como Noruega.
Instalación InicialBorra toda la configuración del teovisor para devolverlo a los values de fábrica.

General / Función de TV Manejo de la lista de Canales

El tevisor ordinará los canales guardados en la lista de Canales. Puede editar esta lista de canales,ships a ser listadas utilizing las optiones Listede Canales. Pulse el boton OK/TV para selectionar la Listade Canales. Puede filtrar los canales listedos pulsando el boton Azul o abra el menu Editor Listade Canales pulsando el boton Verde con el fin de hacer Cambios avanzados en la lista actual.

Administración de las Lists de Favoritos

Puede crear cinco listas differentes de sus canales favoritos. Introduzca la lista de Canales en el menu principal o pulse el botón Verde cuando que la lista de Canales se visualiza en la pantalla para abrir el menu Editor Liga de Canales. Seleectione el canal deseado en la lista. Puede hacer multipes elecciones pulsando el botón Amarillo. A continuación, pulse el botón OK para abrir el menu de Opciones de Ediciones de Canales y seleccione la option Agregar/Quitar Favoritos. Pulse el botón OK de nuevo. Establishezca la option de lista deseada en Encendido. El canal selectionaciono/s seañadirá a la lista. Para eliminar un canal o canales de una lista de favoritos siga los mismos pasos y establishezca la optionla lista deseada en Apagado.

Puede usar la funciona de Filtro en el menu Editorial lista de Canales para filtrar los canales en la lista de Canales permanentemente de acuerdo a sus preferencias. El uso de la option Filtro, puede estarcer una de sus quatre listas de favoritos que se做不到a cada vez que la lista de Canales se abre. La funciona de filtracion en el menu Listadecanales solo filtrará la lista de Canales que se muestraactualmente con el fin de encontrar un canal y sintonizarlo. Estos Cambios no se mantendran laproxima vez que la lista de Canales se abre.

Permite Configurar las Opciones de Control Paterno

Las.optiones del menu Configuración de Bloqueo Parental se pueda usar para prohibir que los usuario vean ciertos programas, canales y usen los nombres. Estos values se encontrar en el menu Configuración>Bloqueo Parental.

Para visualizar las-optiones del menu de Bloqueo, un número PIN debe ingresarse. Tras introducer el número correcto, se做不到 las-optiones del menu de control paterno:

Bloqueo del Menu: Este parámetro activa o desactiva el acces a todos los menús o-menús de instalación del televisor.

Bloqueo por Edad: Si se establiece esta.option, TV obtiene la informacion sobre la emision y si este nivel

de madre está desactivado, desactiva el acceso a la emisión.

Note: Si la option de pays de la Instalación por Primera vez se estáduce como Francia, Italia o Austria, el valor de Bloqueo por Edad se estáduce en 18 de forma predeterminada.

Bloqueo Infantil: Si activa esta Opcion, el tevisor soloouldarmanjarse mediatingel mandoa distancia. Si es asi,los botones de control no functionaran.

Establer PIN: Define un nuevo PIN.

PIN de CICAM Predeterminado:Estaisión aparecerá en gris si no hay ningún modulo Cl insertado en la ranura Cl de su telector. Se puedaCambiar el PIN predeterminado de CAM de Cl con estaisión.

Nota: El PIN predeterminado puede ser 0000 o 1234. Si ha definido el PIN (que se solicitará en función del País selección) durante la Instalación Inicial, useicho PIN.

Algunas.optiones peuvent no estar disponibles en función de la selección del País en la Primera Instalación.

Guía de Programación Electrónica (EPG)

Algunos canales envian la informacion sobre sus horarios de programacion. Pulse la tecla Epg para ver el menu de la guia de programacion de electrònica (EPG).

Hay 3 temas differentes diseños de programación disponibles, Horario Cronografia, lista de horario y Horario Ahora/Significant. Paracaejar entre las options sigas instrucciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla.

Horario Cronograma

Zoom (Botón amarillo): Pulse la tecla amarilla para ver los eventos de un rango de tiempo más amplio.

Filtrar (botón azul): Muestra las-optiones de filtros Selectúnar género (Botón Subítculos): Muestra el menu Selectúnar Genero. Mediente esta funciona PODRA buscar en la base de datos de la guía de programas, según el género selectionado. La información disponible en la guía de programas se buscará y los resultados que coincidan con sus criterios se resaltarán.

Opuestos (botón OK): Muestra las.optiones del evento.

Detailles del Evento (boton Info): Muestra la informacion detallada de los eventos seleccionados.

Día Siguiente/Anterior (botones de Canales +/-): Muestra los eventos del día anterior o suigiente.

Buscar (botón Text): Visualiza el menu de Búsqueña de Guía.

Ahora (botón Swap): Muestra el evento actual del canal resultado.

Lista de Horario\*

(*) En esta optación de性和, solo los eventos del canal resultado serán listedados.

Ant. Franja horaria (botón Rojo): Muestra los eventos de la franca horaria anterior.

Día Siguiente/Anterior (botones de Canales +/-):

Muestra los eventos del día anterior o suiviente.

Detailles del Evento (boton Info): Muestra la informacion detallada de los eventos seleccionados.

Filtro (botón Text): Muestra las.optiones de filtros

Siguiente Franja Horaria (botón Verde): Muestra los programas de laSIGUIENTE franja horaria.

Opuestos (botón OK): Muestra las-optiones del evento.

Horario Ahora/Siguiente

Navegar (botones de Navigacion): Pulse los botones de Navigacion para desplazarse por la lista de canales o eventos.

Opiones (botón OK): Muestra las.optiones del evento.

Detailles del Evento (boton Info): Muestra la informacion detallada de los eventos selectionados.

Filtrar (botón Azul): Muestra las-optiones de filtros

Opiones del Evento

Utilice los botones de navigation para marcar un evento y pulse el botón OK para ver el menu de OPCiones de Eventos. Dispone de las siguientes OPCiones:

Selecciónar canal Puede携带 a los canales seleccionados,utilizando estaoothion.

Temporizador de Evento / Eliminar temporizador en evento: Después de haber selecciónado un programa en el menu EPG, pulse el botón OK. Selee cione la optación Fijar temporizador en Evento y pulse la tecla OK. Puede fjir temporizadores para eventos futuros. Para cancelar un temporizador establisho, resulte esteventoy pulseelbotonOK.A continuacion, selecciona la optación Eliminar temporizador en evento. Se cancelar el temporizador.

Notas: Mientras haya una grabación activa en el canal actual, no sera possible Cambiar de canal ni de fuente.

Servicios de Teletexto

Pulse el botón de Text para entrada. Púlselo de nuevo para activar el modo de mezcla, que le permitte ver a la vez el teletexto y la emisión del programa. Púlselo de nuevo parakatir.Si la option estuviera disponible,las distinas partes de la pagina de teletexto aparecen codificadas por color, pudiendo seleccionarse con las teclas de colocores. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla.

Teletexto Digital

Pulse el botón Text para ver la información del teletexto digital. Puede manejarlo con las teclas de-colored, las teclas de cursor y la tecla OK. La forma de manejo puede variar en función de los contentsidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando el botón Texto se pulsa;nuevamente, la TV regresa a emisión de TV.

Actualización de Software

El tevisor能把ocularizaciones de firmware automatically a工程技术.

Actualización de software mediante la interfaz de usuario

En el menu principal seleccione Configurar y pulse el boton OK. Se做不到 a Menu Configurar. Luego seleccione Más y pulse el boton OK. Vaya a Actualizacion de software y pulse el boton OK. En el menu OPCiones deactualizacion seleccione Buscaractualizacion y pulse el boton OK para comprobar si hay una nuevoactualizacion de software.

Si enquiry a unaactualizacion,comenzará ascargarla.Después de que la descarga se haya completado, confirmre la formulación de preguntas acerca de reinicier el telesor pulsando OK para continuar con la operation de reinicio.

Modo de búsqueada yactualización alas 3 AM

Su teovisor buscará新品 actualizaciones a las 3:00 de lamania si la option Busqueda automatica en el menu Opciones deactualizacion está habitido y si el teovisor está connectado a una sealsl del antenna. Si un nuevo software se encuentra y se ha descargado correctamente, se instalara en el seguido encendido.

Note: No desconecte el cable de alimentacion cuando que el LED parpadea durante el proceso de reinicio. Si el telector no enciende bajo de unaactualizacion,desconecte el telector por 2mnutos y conectelo de nuevo.

Solutión de Problemas y Consejos

El tevisor no se enciende

Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de corriente. Compruebe si se han agotado las pilas. Pulse la tecla de encendido del tevisor.

Mala calidad deImagen

  • Compruebe si haingular do televisor adecuado.
  • La bajo intensidad de la sealsle coulde distorsionar la
    imagen. Compruebe el estado de la antenna.
  • Verifique si la fecuencia introducida es la adecuada.
  • Cuando se conectan al tevisor dos equipos periféricos a la vez pueda disminuir la calidad de laImagen. En este caso, desconecte uno de los equipos periféricos.

Sin imagen

  • Significa que su telector no está recubiendo;ninguna
    señal. Asegürese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta.
  • ¿Esta la antenna conectada correctamente?
  • Ha conectado el cable de la antenna?
  • ¿Esta utilizing dos enchufes apropriados para conectar la antenna?
  • Si Tiene dudas, consulte con su distribuidor.

No hay audio

  • Compruebe si ha silenciado el sonido del televisor. Pulse Mute o suba el volumen para comprobarlo.
  • El sonido solo proviene de un altavoz Compruebe el balance de altavoces en el menu de Sonido.

El mando a distancia no funciona

  • Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas.

No se pueda selectionar las Fuentes de entrada

  • Si no可以选择選擇向 una fuente de entrada, pueda deberse a que no haya conectado ningún dispositivo. Si no;
  • Revise los cables y las conexiones AV si está tratando decaear a la fuente de entrada dedicada al dispositivo conectado.

Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC

Lasuma te forma es una ilustracion de algunos de losodos generales de visualizacion de imagen. Es possible que el teovisor no admita todas las resolutions.

ÍndiceResoluciónFrecuencia
1640x35085Hz
2640x40070Hz
3640x48060Hz
4640x48066Hz
5640x48072Hz
6640x48075Hz
7640x48085Hz
8800x60056Hz
9800x60060Hz
10800x60070Hz
11800x60072Hz
12800x60075Hz
13800x60085Hz
14832x62475Hz
151024x76860Hz
161024x76866Hz
171024x76870Hz
181024x76872Hz
191024x76875Hz
201024x76885Hz
211152x86460Hz
221152x86470Hz
231152x86475Hz
241152x86485Hz
251152x87075Hz
261280x76860Hz
271360x76860Hz
281280x76875Hz
291280x76885Hz
301280x96060Hz
311280x96075Hz
321280x96085Hz
331280x102460Hz
341280x102475Hz
351280x102485Hz
361400x105060Hz
371400x105075Hz
381400x105085Hz
391440x90060Hz
401440x90075Hz
411600x120060Hz
421680x105060Hz
431920x108060Hz
441920x120060Hz

Compatibility con senales AV y HDMI

FuenteSeñales admitidasDisponible
EXT (Euro conector)PALO
SECAMO
NTSC4.43O
NTSC3.58O
RGB 50/60O
AV lateralPALO
SECAMO
NTSC4.43O
NTSC3.58O
YPbPr480i, 480p60HzO
576i, 576p50HzO
720p50Hz,60HzO
1080i50Hz,60HzO
HDMI480i, 480p60HzO
576i, 576p50HzO
720p50Hz,60HzO
1080i50Hz,60HzO
1080p24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60HzO

(X: No disponible, O: Disponible)

Puede que en algunos casos la seals del telesor no se muestre correctamente. El problema peut deberese a una incompatibiliad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si se presenta este problema, contacte con su distribuidor y también con el fabricante del equipo fuente.

Formatos de Ficheros de Video Admitidos Para el Modelo USB

ExtensiónVideo CodecSPEC (Resolución) y Tasa de Muestreo
.dat, vobMPEG1/21080P@30fps - 40 Mbps
.mpg, .mpegMPEG1/2, MPEG4
.ts, .trp, .tpMPEG1/2, H.264, AVS, MVCH.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: 1080P@30fps - 62.5 Mbps Otro: 1080P@30fps - 40Mbps
.mp4, .mov, .3gpp, .3gpMPEG1/2, MPEG4, H.263, H.264, Motion JPEGH.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps Motion JPEG: 640x480@30fps - 10 Mbps Otro: 1080P@30fps - 40 Mbps
.aviMPEG1/2, MPEG4, Sorenson H.263, H.263, H.264, WMV3, Motion JPEG
.mkvMPEG1/2, MPEG4, H.263, H.264, WMV3, Motion JPEG
.asfSorenson H.263, H.264, WMV3, Motion JPEG
.flvWMV31080P@30fps - 40 Mbps
.swfRV30/RV401080P@30fps - 40 Mbps
.wmv

Formatos de Ficheros de Fotos Admitidos Para el Modelo USB

ImagenFotoResolución (anchura por alta)Comantarios
JPEGLínea base15360x8640El limite para laResolution máximo depende del tiempo de la DRAM
Progresiva1024x768
PNGno entrelazado9600x6400
entrelazado1200x800
BMP9600x6400
ExtensaiónAudio CodecTasa de bitTasa de Muestreo
.mp3,MPEG1/2 Capa132Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHz
MPEG1/2 Capa28Kbps ~ 384Kbps
MPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps
.aviMPEG1/2 Capa132Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHz
MPEG1/2 Capa28Kbps ~ 384Kbps
MPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps
AC332Kbps ~ 640Kbps32KHz, 44,1KHz, 48KHz
AAC, HEAAC8KHz ~ 48KHz
WMA128bps ~ 320Kbps8KHz ~ 48KHz
WMA 10 Pro M0< 192kbps48KHz
WMA 10 Pro M1< 384kbps48KHz
WMA 10 Pro M2< 768kbps96KHz
LPCM64Kbps ~ 1.5Mbps8KHz ~ 48KHz
IMA-ADPCM, MS-ADPCM384Kbps8KHz ~ 48KHz
G711 A/mu-law64Kbps ~ 128Kbps8KHz
.asfMPEG1/2 Capa132Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHz
MPEG1/2 Capa28Kbps ~ 384Kbps
MPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps
WMA128bps ~ 320Kbps8KHz ~ 48KHz
WMA 10 Pro M0< 192kbps48KHz
WMA 10 Pro M1< 384kbps48KHz
WMA 10 Pro M2< 768kbps8KHz ~ 48KHz
.mkv, .mkaMPEG1/2 Capa132Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHz
MPEG1/2 Capa28Kbps ~ 384Kbps
MPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps
AC332Kbps ~ 640Kbps8KHz, 44,1KHz, 48KHz
AAC, HEAAC
WMA128bps ~ 320Kbps8KHz ~ 48KHz
WMA 10 Pro M0< 192kbps48KHz
WMA 10 Pro M1< 384kbps48KHz
WMA 10 Pro M2< 768kbps
VORBISHasta 48KHz
LPCM64Kbps ~ 1.5Mbps8KHz ~ 48KHz
IMA-ADPCM,MS-ADPCM384Kbps8KHz ~ 48KHz
G711 A/mu-law64Kbps ~ 128Kbps8KHz
FLAC< 1.6Mbps8KHz ~ 96KHz
.ts, .trp, .tp, .dat, .vob, .mpg, .mpegMPEG1/2 Capa132Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHz
MPEG1/2 Capa28Kbps ~ 384Kbps
MPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps
AC332Kbps ~ 640Kbps52KHz, 44,1KHz, 48KHz
EAC332Kbps ~ 6Mbps32KHz, 44,1KHz, 48KHz
AAC, HEAAC8KHz ~ 48KHz
LPCM64Kbps ~ 1.5Mbps8KHz ~ 48KHz

Formatos de:ficheros de Subítulos admitidos para el Modo USB

ExtensaiónAudio CodecTasa de bitTasa de Muestreo
.wavMPEG1/2 Capa132Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHz
MPEG1/2 Capa28Kbps ~ 384Kbps
MPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps
LPCM64Kbps ~ 1.5Mbps8KHz ~ 48KHz
IMA-ADPCM,MS-ADPCM384Kbps8KHz ~ 48KHz
G711 A/mu-law64Kbps ~ 128Kbps8KHz
.3gpp, .3gp, .mp4, .mov, .m4aMPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps16KHz ~ 48KHz
AC332Kbps ~ 640Kbps32KHz, 44,1KHz, 48KHz
EAC332Kbps ~ 6Mbps32KHz, 44,1KHz, 48KHz
AAC, HEAAC8KHz ~ 48KHz
VORBISHasta 48KHz
LPCM64Kbps ~ 1.5Mbps8KHz ~ 48KHz
IMA-ADPCM,MS-ADPCM384Kbps8KHz ~ 48KHz
G711 A/mu-law64Kbps ~ 128Kbps8KHz
.flvMPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps16KHz ~ 48KHz
AAC, HEAAC8KHz ~ 48KHz
.ac3AC332Kbps ~ 640Kbps32KHz, 44,1KHz, 48KHz
AAC, HEAAC8KHz ~ 48KHz
.swfMPEG1/2 Capa38Kbps ~ 320Kbps16KHz ~ 48KHz
.ec3EAC332Kbps ~ 6Mbps32KHz, 44,1KHz, 48KHz
.rm, .rmvb, .raAAC, HEAAC8KHz ~ 48KHz
LBR (cook)6Kbps ~ 128Kbps8KHz., 11,025KHz.,22,05KHz., 44,1KHz.
.wma, .wmvWMA128bps ~ 320Kbps8KHz ~ 48KHz
WMA 10 Pro M0< 192kbps48KHz
WMA 10 Pro M1< 384kbps48KHz
WMA 10 Pro M2< 768kbps96KHz
.webmVORBISHasta 48KHz

Subtitulos Internos

ExtensaiónConteditorCódigo de(Subítulos)
dat, mpg, mpeg, vocabMPG, MPEGSubtitulos de DVD
ts, trp, tpTSSubtitulos DVB
mp4MP4Subtitulos DVB UTF-8 solo texto
mkvMKVASS SSA UTF-8 solo texto VobSub Subtitulos DVB

Subítulos Externos

ExtensaiónAnalizador de subtítulosComantarios
.srtSubrip
.ssa/.assSubStation Alpha
.smiSAMI
.subSubscriber MicroDVD DVDsusbtitleSystem SubIdx (VobSub)Subscriber solo 1.0 & 2.0
.txtTMPlayer

Resoluciones DVI admittingas

Al conectar equipos a los connectores del telesor mediate el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), poder hacer referencia a lasuma informacion de resolution.

56Hz60Hz66Hz70Hz72Hz75Hz
640x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x960
1280x1024
1400x1050
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080

Conteudo

Guia Electrónico de Programas (EPG). 86

Formatos de Ficheiros de Video Suportados Para o Modo USB. 90

Formatos de Ficheiros de Imagem Suportados Para o Modo USB. 90

Formatos de Ficheiros Áudio Suportados Para o Modo USB. 91

Formatos de Ficheiros de Legendas Suportados Para o Modo USB. 92

Funcimiento como Controlo Remoto

Guia Electrónica de Programas (EPG)

Alguns canais enviam informacoes sobre os respectivos programas de transmissao. Premir o botao Epg para ver o menu Guia de Programa.

Destra: Avanzamento rapido

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : TX-32D300E

Categoría : TELEVISOR