Multipoint - Puntero laser BeamZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Multipoint BeamZ en formato PDF.
| Tipo de producto | Puntero láser profesional BeamZ Multipoint |
| Marca | BeamZ |
| Modelo | Multipoint |
| Alimentación | 220-240 V~ / 50 Hz mediante adaptador de corriente incluido |
| Tipo de láser | Láser rojo y verde (clase de seguridad no especificada, probablemente clase 3B/4) |
| Funciones principales | Modo continuo (steady), modo estroboscópico, modo alternado, temporizador (0.5H/3H/5H/8H), doble color, variación de velocidad del motor, LED integrado, control remoto |
| Control remoto | Control remoto infrarrojo con pila CR2025, alcance 5-10 metros |
| Instalación | Sobre suelo o superficie estable mediante adaptador de fijación incluido; respetar distancia de seguridad de 0,5 m de materiales inflamables |
| Índice de protección | IP65 (resistente al polvo y a las salpicaduras de agua) |
| Temperatura de funcionamiento | 5°C a 35°C |
| Condiciones de uso | Uso interior únicamente, no en exteriores ni en habitación húmeda |
| Dimensiones | No especificadas en el manual |
| Peso | No especificado en el manual |
| Contenido de la caja | 1 x láser IP65, 1 x adaptador de fijación en el suelo, 1 x adaptador de corriente, 1 x control remoto, 1 x manual de instrucciones |
| Seguridad láser | No mirar directamente el haz; no dirigir hacia personas o animales; utilizar únicamente por un técnico capacitado; no abrir la carcasa; respetar las normativas locales |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco, sin productos químicos; no usar aerosoles |
| Pilas del control remoto | Pila botón CR2025 3V, reemplazar cuando el alcance disminuya, respetar la polaridad |
| Reparabilidad | Solo un técnico especializado puede reparar el aparato; usar piezas originales |
| Garantía | Garantía caduca en caso de apertura, modificación, uso inapropiado |
| Información general | No usar con un atenuador (dimmer); desconectar durante una tormenta; conservar el embalaje original para el transporte |
Preguntas frecuentes - Multipoint BeamZ
Preguntas de los usuarios sobre Multipoint BeamZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Multipoint - BeamZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Multipoint de la marca BeamZ.
MANUAL DE USUARIO Multipoint BeamZ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones.
Seguir las instrucciones le permittedo no invalidate la garantia. Tome todas las precauciones para evaporar que se produzca fuego o una descarga electrica. Las reparaciones solo debenelligence a cabo por技术和ricos qualificados para evaporar descargas elctricas. Guarde el manual para futuras consultas. Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesonal. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que lloverv voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta láquidos dentro del aparato Podria produir descargas electricas y fallos en el funciona.
- No Coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No Coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilacion.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentacion y no lo dañe. Un dano o defecto en el cable de alimentacion可以使 producir una descarga electrica o fallo en el funciona.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentacion está dañados, nécessitan reemplazarse por un的技术icoequalificado.
- Si el aparato está dornado de modo que pueda verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evaporar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones debenelligence a cabo exclusivamente por技术和cialicos.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconectelo de la toma de corriente. La regla es: Desconectelo si no lo va a usar.
- Si el aparato no se ha usado en多么 tiempo pueda producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilise el aparato en ambientes humedes o en el exterior.
- Durante el funciona, la carcaja se calienta muchiso. No la toque durante el funciona o inmediamente antes.
-
Para prevenir accidentes en las entreprises, deben seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
-
Asegure el aparato con unaadena de seguridad extra si el aparato se monta en un techo. Utilice un sistemas de truss con ganchos. Asegúrese de que nadie permanece en el airea de montaje. Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilacion.
- Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad. No mire a la luz del LED para evaporar danos en su vista.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Noije el aparato sin vigilancia.
- No utilise sprays limpiadores para limiar los interruptores. Los residuos de这些 sprays producen depositos de polvo y-grasa. En caso de mal funciona, siempre consulte a un profesional.
- Solo maneje el aparato con las manos limpias.
- No fuerce los controles.
- Si el aparato se ha caido, siempre haga que lo verifique un的技术icoriallicado antes de encenderlo other vez.
- NO utilise produits químicos para limpiar el aparato.
Dan el barniz. Tan solo limpielo con un trapo seco. - Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueda producir interferencias.
- Solo utilise recambios originales para las reparaciones, de除外 modo peuvent producirse danios series y/o radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay días o defectos.
- El voltaje de funciona bajo 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del País es el adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transporte el aparato en conditiones seguras.

Esta postal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga electrica.

Esta postal advierte al usuario de que elmanual contiene instruetiones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.

NO MIRE DIRECTAMENTE A LA S LENTES. Puede dararle la vista. Las personas propensas a tener ataques epilepticos deben tener en cuesta los efectos que este efecto de luces pueda tener en ellos.
Esthe aparato ha obtenido el certificado CE. Esta prohibido hacer cambios en el aparato. Invalidarla el certificado CE y su garantia!
NOTA: Para asegurar de que el aparato funciona correctamente, deben usarse en ambientes a una temperatura de entre 5^ / 41^ y 35^ / 95^ .

Los productos electricos no peuvent tirarse a la basura normal. Por favor lleve este produit a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las specifications son generales. Los values actuales peuvent variar de una unidad a另一边. Las specifications peuvent variar sin previo aviso.
ATENCL! Inmediatamente despues de recibir un dispositivo, despaque cuidadosamente la caja de carton, compruebe el contentido para asegurarde que todas las partes estan presentes, y se han recibido en buena conditiones.Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspeccion por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que deba ser devuelto a la fabrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fabrica y embalaje originales.
Si el aparato ha estado expuesto a grandeschangos de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediamente. La condensacion de agua producida podra dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanczado la temperatura ambiente.
Contenido:
- 1pcs IP65 Laser para exterioroes
- 1pcs Adaptador de tierra
1pcs Adaptador de corriente
1pcs Mando a distancia - 1pcs Manual
SEGURIDAD LASER

Leer para la puesta en marcha del láser todas las instrucciones de seguidad y los datos技术和es de este manual cuidadosamente y a fondo.

La luz láser es diferente a cualquier other fuente de luz con la queustedpuedestarfamiliarizado.La luz de este producto suece potencialmente causar lesiones en los ojos si no se establece y seutiliza correctamente. La luz del láser es mil vezes mas concentrada que la luz de qualquier othero tipo de fuente de luz. esta concentricn de poder de luz可以使caesarlesiones oculeares instantaneas, principalmente por la quema de la retina (la parte sensible a la luz en la parte posterior del ojo).Incluso si usted no pueede sentir el "calor" de un rayo láser,se pueede dañar potencialmente usted o cegar a su publico.Incluso微量元素 cantidades de luz láser son potencialmente peligrosas,incluso alargas distancias. Lesiones en los ojos con láser peuvent sueder mas rapiido de lo quepuede parpadear.
Es un error suponer que un solo rayo de un paquete de cientos de los rayos lásers no pueda causar lesiones.
Tambien es incorreto suponer que es seguro mirar un rayo en movimiento. En la regulacion de la seguidad del laser, no es legal para apuntar Clase 3/4 laseres en las areas que la gente peut expuestos como en una pista de baile.
Precaución:
No apunte el láser hacía personas o animales.
- Nunca mirar en la aperture láser o láser, este potencialmente pueda causar lesiones en los ojos instantánea o ceguera si la luz láser golpea directamente a los ojos.
No apunte el láser en areas en las que las personas couldan quedar expuestos, como balcone, etc.
- Instale las unidades de láser de talerable que los rayos láser se muevan por encima de la audiencia. Véase más adelante en estemanual.
- Pruebe las unidades láser siempre primero antes de que el(publiclo esté presente.
No apunte hac a public o en superficies muy reflectantes tales como ventanas, espeos y metal brillante. Incluso los reflejos laser pueen ser peligrosos.
- Nunca apunte un láser a un avión o al cielo, este es un delito federal.
- El uso de controlles, ajustes o procedimientos distinctos a los espécificadosaquíuede provocar una exposión peligrosa a la radiación.
No exponga la optica de salute (apertura) a los productos químicos de limpieza.
- Sólo se permité el funciona de un láser si el expectáculo es controlado por un operador experto y bien entrenado familiarizados con los requisitos que se necesitan.
No utilise el laser si la carcasa estadanada o abierta, o si la optica aparece daada de algouna manera.
- Nunca deje este aparato en funcióniento sin vigilancia.
- Utilice sempre cables de seguridad de iluminación adequados al colgar luces y efectos generales.
Los requisitos legales para el uso de productos de entrenimiento láser varian en cada País. El usuario es responsable de los requisitos legales en lugar / País de uso.

Esta unidad contiene componentes láser con alta potencia, las partes activas y partes que emiten radiación. Por lo tanto, no abra la carcasa, thise peut ser fatal. Alternatively, could cause ceguera, quemaduras en la piel e incendios.
El daño ocular se produce más rápido que un pueda abrir y cerrar de ojos.
Otras directrices y programas de seguridad para el uso seguro de los láseres se pueda encontrar en la noma ANSI Z136.1 "Para un uso seguro de Láseres", disponible en "www.laserinstitute.org". Muchos@gobiemnos locales, corporaciones,agencys, militares y除外, requieren que todos los láseres que se utilizean bajo las directrices de la norma ANSI Z136.1. Orientacion Laser Display se possible Obtener a征求意见 de la Asociacion Internacional de visualizacion del laser, www.laserist.org.
FUENTE DE ALIMENTACION
En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentacion que debe ser connectado. Compruebe que la tension de red corresponda a this, todos los other voltajes a la especificada, puede causar efectos irreparable. El controlador también debe estar connectado directamente a la red para ser utilized. No en ninguna fuente de alimentacion o dimmer ajustable.

Conecte sempre el producto a un circuito protegid (disyuntor o fusible). Asegues de que el producto Tiene una toma de tierra adecauda para evaporar el riesgo de electrocuncion o incendio.
INSTALACION

PRECAUCION: Por favor, considere las respectivas normas naciales durante la instalacion!

Siga los pasos de instalación individentes:
- Instalar el adaptor de connexion a tierra al láser con el tornillo y aplar.
- Inserte el adaptor de conexión a tierra.
- Ajustar el ángulo y bajo el tomillo.
- Conecte la fuente.

PRECAUCION: Cuando instale el dispositivo, asegúrese de que no hay material inflamable (artículos de-decoration, etc.) entre una distancia de minimo 0,5 metros.

MANDO A DISTÁNCIA
- Encendido
- Modo 1 constante
- Elegir un solo color láser rojo o verde
- Función de tiempo, elegir entre 0.5H, 3H, 5H o 8H
- LED encendido
- Atenuación del LED +
- Modo 2 Estrobo
- Atenuación del LED -
- Apagado
- Modo 3 Constante yestrobo alternativo
- Elige doble color para láser
- Aumenta la velocidad del motor
- Reduce la velocidad del motor
- LED apagado
- Modo Auto
- SeLECTION del color del LED
Nota: El mando a distancia tiene un rango de recepcion de 5-10 metros.


ESPAGNOL: Atencion!! El uso de este aparato en Francia está restringido a profesionales y no a usuario final. Vea la decision: www.legifrance.gov.fr.

