TX-55AS640E - TELEVISOR PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TX-55AS640E PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | TV LED de 55 pulgadas |
| Resolución | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Tecnología de visualización | LED |
| Frecuencia de actualización | 100 Hz |
| Conectividad | 3 x HDMI, 2 x USB, Ethernet, Wi-Fi |
| Audio | 2 x 10 W, Dolby Digital |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 123,8 x 71,5 x 8,5 cm (sin soporte) |
| Peso | 12 kg (sin soporte) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo de energía | 85 W (en funcionamiento), 0,5 W (en espera) |
| Funciones principales | Smart TV, acceso a aplicaciones, grabación de TV |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable, consultar el servicio postventa |
| Garantía | 2 años |
| Información general | Compatible con las normas VESA para montaje en pared |
Preguntas frecuentes - TX-55AS640E PANASONIC
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TX-55AS640E - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TX-55AS640E de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO TX-55AS640E PANASONIC
Manual de instrucciones
Televisión LCD Para obtener instrucciones más detalladas, acuda a la [eHELP] (manual de instrucciones incorporado).
Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Español
Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·····························································3 Precauciones para su seguridad ····································4
Guía de inicio rápido
Accesorios ······································································7 Conexiones·····································································9 Identificación de los controles ······································12 Ajuste automático por primera vez ·······························15
Utilización de VIERA Operaciones ·································································16
Cómo se utiliza eHELP·················································17 Visualización de imágenes en 3D ································17
Preguntas frecuentes ···················································19 Mantenimiento ······························································20 Especificaciones ···························································20
Aviso para las funciones DVB / emisión de datos / IPTV Para obtener información sobre las marcas registradas, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia).
Este TV se ha diseñado para cumplir con los estándares (a partir de agosto de 2013) de servicios digitales terrestres DVB-T / T2 (MPEG2 y MPEG4AVC(H.264)) y servicios digitales de cable DVB-C
(MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)). Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-T / T2 en su área, consulte a su proveedor local. Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-C para este televisor, consulte a su proveedor de servicios de cable. Este televisor puede no funcionar correctamente con una señal que no cumpla con los estándares DVB-T / T2 o DVB-C. No todas las funciones estarán disponibles dependiendo del país, el área, el difusor, el proveedor del servicio y el entorno de red. No todos los módulos CI trabajan adecuadamente con este televisor. Consulte al proveedor del servicio en relación con el módulo CI disponible. Este televisor puede no funcionar correctamente con un módulo CI no aprobado por el proveedor del servicio. Dependiendo del proveedor del servicio es posible que haya que abonar tarifas adicionales. La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada. Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro fabricante. Este producto cuenta con licencia del portafolio de patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para proveer AVC Video. No se otorga licencia ni se da a entender que ésta se otorga para ningún otro uso. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation y/o sus filiales y afiliados no aceptan en modo alguno responsabilidad por la exactitud o disponibilidad de la información sobre la programación que se proporciona ni de otros datos del sistema
GUIDE Plus+/Rovi Guide y no pueden garantizar la disponibilidad del servicio en su área. En ningún caso Rovi Corporation y/o sus afiliados aceptarán ninguna responsabilidad por los daños relacionados con la exactitud o disponibilidad de la información acerca de la programación proporcionada ni de otros datos del sistema GUIDE Plus+/Rovi Guide. Transporte solamente en posición vertical.
Precauciones para su seguridad
Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios, daños materiales o personales, le rogamos que tenga en cuenta las advertencias y precauciones a continuación.
Enchufe y cable de alimentación
Advertencia Si detecta cualquier cosa inusual desconecte inmediatamente la clavija de alimentación.
Este televisor está diseñado para funcionar con CA de 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente. Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe de alimentación. Cuando realice la limpieza del televisor, desconecte el enchufe de alimentación. No toque la clavija de alimentación con las manos mojadas. No dañe el cable de alimentación. No coloque objetos pesados sobre el cable. No coloque el cable cerca
de cualquier objeto que esté a alta temperatura.
No tire del cable. Sujete
la clavija cuando la desconecte.
No desplace el televisor con el cable enchufado en
una toma de corriente.
No retuerza, doble excesivamente o alargue el cable. No utilice clavijas de alimentación ni tomas de
corriente que estén dañadas.
Asegúrese de que el TV no aplaste el cable de
No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea el suministrado con este televisor.
Advertencia No retire las cubiertas y nunca realice modificaciones en el televisor usted mismo, ya que cuando las cubiertas se retiran quedan expuestas partes activas con paso de corriente. Las piezas instaladas en su interior no pueden ser reparadas por el usuario.
No exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad excesiva. Este TV no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de agua. No coloque objetos llenos de líquidos como jarrones, encima del TV.
No introduzca cuerpos extraños a través de los agujeros de ventilación del televisor. No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de soportes para colgar de la pared que estén aprobados. No aplique fuerza excesiva ni golpes al panel de visualización. No coloque el televisor sobre superficies inestables o inclinadas, y asegúrese de que el aparato no sobresalga del borde de la base. Este televisor está diseñado para su uso colocado sobre una superficie. No exponga el televisor a la luz solar directa ni a otras fuentes de calor.
Para impedir un incendio no deje velas u otras fuentes del fuego abierto cerca del televisor
Pieza peligrosa / Objeto pequeño Advertencia Este producto contiene partes posiblemente peligrosas, como bolsas de plástico, que pueden ser respiradas o tragadas por accidente por niños pequeños. Mantenga estas partes fuera del alcance de los niños pequeños. No permita que los niños manipulen los pequeños objetos como por ejemplo, las baterías R03. Los niños de corta edad podrían tragarse dichos objetos pequeños.
Advertencia No desarme ni modifique el pedestal. Precaución No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado con este TV. No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su concesionario Panasonic más cercano. Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados. Asegúrese de que el televisor no sufre ningún
impacto durante la instalación del pedestal.
No permita que los niños se suban al pedestal. Instale o retire el televisor del pedestal, entre por lo menos dos personas. Instale o retire el televisor siguiendo el procedimiento especificado.
Advertencia No utilice el televisor, las ni el panel de ratón táctil en instituciones médicas o centros con equipos médicos. Las ondas de radio pueden interferir con los equipos médicos y provocar accidentes debidos al mal funcionamiento. No utilice el televisor, las ni el panel de ratón táctil cerca de ningún equipo de control automático como pueden ser las puertas automáticas o las alarmas contra incendios. Las ondas de radio pueden interferir con los equipos de control automático y provocar accidentes debidos al mal funcionamiento. Manténgase a una distancia mínima de 22 cm del televisor, las y el panel de ratón táctil cuando lleve un marcapasos. Las ondas de radio pueden interferir con el funcionamiento de los marcapasos. No desmonte ni altere el televisor, las ni el panel de ratón táctil en modo alguno.
LAN inalámbrica incorporada
Precaución No utilice la LAN inalámbrica incorporada para conectarse a una red inalámbrica (SSID*) para la cual no posea derechos de uso. Es probable que dichas redes se muestren como resultado de sus búsquedas. Sin embargo, usarlas puede constituir un acceso ilegal. *SSID es el nombre empleado para identificar una red inalámbrica concreta para una transmisión. No exponga la LAN inalámbrica incorporada a altas temperaturas, a la luz solar directa ni a la humedad. Los datos transmitidos y recibidos a través de ondas de radio son susceptibles de ser interceptados y monitorizados. La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas de frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar problemas de funcionamiento o una respuesta lenta ocasionados por la interferencia de ondas de radio al utilizar la LAN inalámbrica incorporada, mantenga el televisor alejado de otros dispositivos LAN inalámbricos, microondas, teléfonos móviles y dispositivos que utilicen señales de 2,4 y 5 GHz. Si se producen ruidos debido a la electricidad estática, etc., es probable que este TV se detenga para proteger el equipo. En ese caso, apague y vuelva a encender el TV con el interruptor de encendido/apagado de alimentación principal. En el siguiente sitio web encontrará información adicional sobre la LAN inalámbrica y el punto de acceso. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Español
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
El televisor, las y el panel de ratón táctil utilizan la banda ISM de frecuencia de radio de 2,4 GHz (Bluetooth®). Para evitar el funcionamiento erróneo o la baja respuesta ocasionada por la interferencia de ondas radioeléctricas, mantenga alejado el televisor, las y el panel de ratón táctil de dispositivos tales como otros dispositivos LAN inalámbricos, otros dispositivos Bluetooth, microondas y teléfonos móviles, así como de los dispositivos que utilizan señales de 2,4 GHz.
Precaución Deje el suficiente espacio alrededor del televisor para evitar que se acumule un calor excesivo que podría provocar el fallo prematuro de algunos componentes electrónicos. 10 10 (cm)
Desplazamiento del TV Precaución
Antes de mover el televisor, desconecte todos los cables. Mueva el televisor entre por lo menos dos personas.
Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo
Precaución Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a una toma de corriente activa, este televisor consumirá algo de energía a pesar de estar apagado. Quite la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando el TV no esté en uso durante un periodo de tiempo prolongado.
Precaución No exponga sus oídos a volumen excesivo de los auriculares. Puede causarse un daño irreversible del oído. Si oye un ruido de repiqueteo en el oído, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares de forma temporal. Español
No mezcle pilas viejas y nuevas.
No mezcle tipos diferentes de pilas (como pilas alcalinas y de manganeso). No utilice baterías recargables (Ni-Cd, etc). No queme ni rompa las pilas. No exponga las pilas a calor excesivo tal como la luz solar, fuego o fuentes similares. Asegúrese de desechar las pilas correctamente. Retire las pilas de la unidad cuando no la utilice durante un periodo de tiempo prolongado para evitar fugas en las mismas, corrosión o explosiones.
No se debe obstruir la ventilación al cubrir los orificios de ventilación con objetos tales como periódicos, manteles o cortinas.
Tanto si utiliza un pedestal como si no, asegúrese siempre de que los orificios de ventilación en la parte inferior el televisor no están bloqueados y de que hay suficiente espacio para permitir una ventilación apropiada.
Una instalación incorrecta podría provocar fugas, corrosión y explosión de las pilas. Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o equivalente.
Visualización de imágenes en 3D Distancia mínima:
Batería para el mando a distancia / panel de ratón táctil
Tenga especial cuidado cuando sean niños los que visualicen imágenes en 3D. Como norma, las imágenes en 3D no deben ser visualizadas por niños menores de 6 años de edad aproximadamente.
Todos los niños deber ser supervisados en todo momento por los padres o las personas a su cargo, quienes deben asegurarse de su seguridad y salud durante la visualización de imágenes en 3D. Deje de visualizar imágenes en 3D inmediatamente si se siente cansado, si siente molestias, si experimenta cualquier otra sensación incómoda o si ve claramente imágenes dobles. Tómese el descanso que necesite antes de continuar con la visualización. Cuando ajuste el efecto 3D usando [Ajuste de 3D], tenga en cuenta que la visión de imágenes en 3D puede variar de una persona a otra. No visualice imágenes en 3D si tiene antecedentes de hipersensibilidad a la luz, problemas de corazón o le han diagnosticado cualquier otra enfermedad. Al visualizar imágenes en 3D, puede que su sentido de la distancia sea confuso o erróneo. Tenga cuidado de no dar un golpe a la pantalla del televisor o a otras personas de forma involuntaria. Asegúrese de que no haya objetos que se puedan romper a su alrededor para evitar cualquier daño o lesión accidental. No visualice imágenes en 3D desde una distancia inferior a la recomendada. La distancia de visualización recomendada es, por lo menos, 3 veces la altura de la imagen. modelo de 40 pulgadas : 1,5 m o superior modelo de 48 pulgadas : 1,8 m o superior modelo de 55 pulgadas : 2,1 m o superior
Cuando aparezcan franjas negras en la parte superior e inferior de la pantalla, como en las películas, sitúese a una distancia de la pantalla de por lo menos 3 veces la altura de la imagen real. (Siendo la distancia más corta que el valor recomendado anteriormente).
Televisión LCD Accesorios
Declaración de conformidad (DoC)
“Por la presente, Panasonic Corporation declara que este
TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”. Si quiere obtener una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de este TV, por favor, visite el sitio web siguiente: http://www.doc.panasonic.de
Panel de control táctil
(pág. 13) N2QBYA000004
Este TV está pensado para su uso en los siguientes países.
Albania, Andorra, Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Italia, Islandia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Mónaco, Montenegro, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Turquía La característica LAN inalámbrica de este TV debe utilizarse exclusivamente en el interior de los edificios.
Cable de alimentación
R6 (2) (Para el mando a distancia) (pág. 13) R03 (2) (Para el panel de control táctil) (pág. 14) Manual de instrucciones Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria. Para obtener información sobre accesorios opcionales, consulte la [eHELP] (Soporte > Accesorios opcionales).
Ensamblaje y retirada del pedestal
A Tornillo de ensamblaje (4)
Ensamblaje del pedestal
C D Retirada del pedestal del televisor
Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. 1 Quite los tornillos de ensamblaje
2 Separe el pedestal del televisor.
3 Quite los tornillos de ensamblaje
El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV.
Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos. Utilice un cable compatible con HDMI completamente cableado. Utilice un cable SCART completamente cableado.
8 Terminal para antena terrestre / cable
Cable de alimentación
Mantenga alejado el TV de equipos electrónicos
(equipos de vídeo, etc.) o de equipos con un sensor de infrarrojos, de lo contrario, puede distorsionarse la imagen o el sonido, o la operación de otros equipos puede verse afectada. Lea también el manual del equipo que se va a conectar.
50 / 60 Hz Cable de alimentación (suministrado) Inserte firmemente la clavija de alimentación en su posición.
Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Cable de RF Antena terrestre aérea
Para DVB-C, DVB-T, Analógico
2 Conector auriculares
Para habilitar las funciones del servicio de red, debe conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica. La configuración de la conexión a la red se iniciará al encender por primera vez el televisor. (pág. 15)
TV Entorno de Internet
Cable Cable LAN (blindado) Utilice un cable LAN de par trenzado y blindado (STP).
Conexión inalámbrica
Antena terrestre aérea
Grabador DVD (VCR) / Sintonizador multimedia
LAN inalámbrica incorporada
TV Cable de RF Cable SCART Cable HDMI Antena terrestre aérea
Grabador DVD / VCR Sintonizador multimedia
Reproductor DVD Videocámara / Consola de videojuegos
(equipo VIDEO) TV (Viendo)
Para ajustar el volumen [Vol. auriculares] en el Menú de sonido Para seleccionar la salida de sonido y ajustar el volumen [Configuración Altavoz] en el Menú de sonido TV
Consola de videojuegos Videocámara
Reproductor de discos Blu-Ray
(Equipo compatible con 3D)
Cable HDMI Reproductor de discos Blu-Ray
Amplificador (para escuchar con altavoces)
Utilice HDMI2 para conectar un amplificador. Esta conexión es aplicable cuando use un amplificador que tenga la función ARC (Canal de reenvío de audio). Para amplificadores sin función ARC, utilice DIGITAL AUDIO. Para disfrutar del sonido multicanal en el equipo externo (por ejemplo Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador. Para hacer las conexiones, lea los manuales del equipo y del amplificador.
Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre que inserte o retire el módulo CI.
Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI, y luego inserte la tarjeta inteligente en el módulo CI. Inserte o retire el módulo CI completamente en la dirección correcta, tal como se muestra. Normalmente aparecerán los canales codificados. (Los canales que se podrán ver y sus características dependerán del módulo CI). Si no aparecen canales codificados [Interfaz común] en el Menú de Configuración Pueden existir módulos CI en el mercado con versiones anteriores del firmware que no funcionen con total interoperabilidad con este nuevo TV CI+ v1.3. En tal caso, por favor, póngase en contacto con su proveedor de contenidos. Para obtener más información, consulte [eHELP] (Funciones > Interfaz común), lea el manual del módulo CI, o consulte con el proveedor de contenidos.
TV TV Módulo CI Cámara de comunicación
Cable HDMI Amplificador con sistema de altavoces Equipo externo (Reproductor DVD, etc.)
Use el USB 1 para conectar la cámara para comunicación.
Para encontrar más información, acuda a la [eHELP] (Soporte > Accesorios opcionales > Cámara para comunicación).
Use HDMI1 - 3 para la conexión de VIERA Link. Para obtener más información, consulte [eHELP] (Funciones > VIERA Link “HDAVI Control™”)
Identificación de los controles
22 Silenciador de sonido Activado / Desactivado
23 Última vista #* $ # # # ' 24 Operaciones de contenidos, equipos conectados, etc.
Instalación / extracción de las pilas
Instalación / extracción de las pilas
Enchufe el TV en la toma de corriente y encienda la alimentación
Seleccione el tipo de [Pantalla de Inicio]
Seleccione los siguientes elementos
Por favor, seleccione el entorno de visualización.
Cómo utilizar el mando a distancia
Vaya a [Lista APLICACIONES] y seleccione una característica o prestación
Seleccione el visor de TV desde
[Pantalla de Inicio]
Selección de TV DVB-C DVB-T Analógico
eHELP Visualización de
imágenes en 3D Seleccione la categoría y el elemento
Reproducción de discos Blu-ray compatibles
Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con los productos compatibles con 3D de
Encienda las gafas 3D y póngaselas
Visualice las imágenes en 3D Desconecte primero la clavija de alimentación del enchufe.
TV Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal
Número de modelo modelo de 40 pulgadas : ¥^ modelo de 48 pulgadas : ¥^¦
modelo de 55 pulgadas : ¥^
Dimensiones (An × Al × Prof) modelo de 40 pulgadas
Peso modelo de 40 pulgadas
Fuente de alimentación
Salida altavoz Auriculares ;
Condiciones de funcionamiento
LAN inalámbrica incorporada
Conformidad con las normas y rango de frecuencias*1 `¦ %¦}'%}'%%}'%¦}'% %}'%£}' `¦* %}'%£}' Seguridad "^"`"
Tecnología inalámbrica Bluetooth*
Conformidad con las normas
Rango de frecuencias
modelo de 40 pulgadas
modelo de 48 pulgadas modelo de 55 pulgadas
*## X Fondo del tornillo modelo de 40 pulgadas modelo de 48 pulgadas
mínimo: 8 mm máximo: 18 mm modelo de 55 pulgadas
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.
[Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión
Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la batería (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Registro del cliente
El número del modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel trasero. Usted debería anotar este número de serie en el espacio provisto más abajo y guardar este manual, y también su recibo de compra, como una prueba permanente de su adquisición, para ayudar a identificarlo en el caso de que le sea robado o lo pierda, y para que sirva de ayuda en el caso de solicitar los servicios que ofrece la garantía. Número de modelo
ManualFacil