Speedy Pro GVA208 - Hachoir KRUPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Speedy Pro GVA208 KRUPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Speedy Pro GVA208 KRUPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hachoir en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Speedy Pro GVA208 - KRUPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Speedy Pro GVA208 de la marca KRUPS.
MANUAL DE USUARIO Speedy Pro GVA208 KRUPS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . p. 36
DESCRIPCION. p. 37
UTILIZACION. p. 38
PREPARACIONES SUGERIDAS . p. 39
LIMPIEZA . p. 40
RECETAS. p. 40
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar aparatos electricos siempre se deben tenerloomar precaucionesbasicas deseguidad para reducir el riesgo de incendio, sacudida electrica y/o lesiones personales, que incluyen las siguientes:
■Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar el aparato, en el encontrará instrucciones, característicase ideas para su mejor aprovechimiento.
Utilizar el aparato solamente para su uso previsto.
■Para proteger contra el riesgo de unCHOque electrico, no colocar el cuerpo del aparato en agua o en cualesquier除外 liquido.
■Una vigilancia estrecha es necesaria cuando se utilizesrialquier aparato cerca de los niños. Este aparato no está diseñado para suutilización por niños.
- Desconectar del tomacorriente cuando no está en uso, antes de instalar o quitar componentes y antes de limpiar.
■Evitar el contacto con partes en movimiento. Mantener alejados las manos, elleo, la ropasasi como espatasulas yotros utensillos durante la operation, para reducir el riesgo de lesiones personales y/o daños al aparato.
■Si el cordón de alimentación es dañado, este debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicios autorizado o por personal calificado con el fin de estar un peligro.
■Si presenta anomalía durante el funcionaimiento, o si se cae o se daña de在哪quiermania. Devuelva el aparato a un Centro de servicios KRUPS autorizzato para su examen o reparación.
■El uso de accesorios no recommendados o vendidos por KRUPS pueda provocar incendio,CHOque eletrico o lesiones personales.
■No utiliser en exteriores.
■NoURTAR que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador.
■NoURTAR que el cable entre en contacto con superficies calientes, inclusive la cucina.
La cuchilla doble está@afilada.Manipular con cuidado.
■El bolDebe estar en su lugar antes de volver a colocar las cuchillas.
■El aparato está previsto para procesar pequeñas cantidades de alimentos para consumo inmediato y se recomienda especialmente para la preparación de alimentos para bebés.
■El aparato no está previsto para preparar grandes cantidades de alimentos a la vez.
■Se puede usar una espátula de goma/plástica o una cucchara de madera, cuando el aparato está en la posición "apagado" y desconectado.
Este aparato es para uso dométrico solamente. Cualquier增值服务 que no sea la limpieza y el mantenimiento por el usuario se deben efectuar por un Centro de Servicio KRUPS autorizzato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCION
Este aparato está previsto para uso dométrico solamente. No utilizeso para fines commerciales. Cualquier增值服务 que no sea la limpieza y el mantenimiento por el usuario se debe efectuar por el Centro de Servicios KRUPS autorizzato más cercano.
- Comprobar la tension para asegurar que la tension indica en la placac de datos corresponde con su tension.
■No sumergir el aparato en agua o en cualesquier除外 liquido.
■Para reducir el riesgo de incendio oCHOque electrico, no retirar la base. El usuario noDebe dar servicea ninguna pieza interna. Las reparaciones solamente se deben realizar por un Centro de Servicio KRUPS autorizzato.
■Mantener sus manos y el cable alejados de partes calientes durante la operación.
■Nunca limpiar con abrasivos.
■No colocar ni utiliser el aparato sobre superficies calientes tales como cocinas, placas calientes o cerca de alguna flama.
■No exponer el aparato a temperatas superiores a 105^ / 41^ .
■No desconectar la unidad tirando del cable. En su lugar,agarre el enchufe y tire para desconectar.
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO
A. No se recomienda el uso de extensiones para este aparato.
B. Si es absolutamente Needed el uso de una extension:
1) El rango de tension de la extension debe ser el mismoro rango de tension del aparato
2) El cable no debe colgar sobre la mesa o superficie para evaporar que sea jalado accidentalmente.
C. Este aparato tiene un contacto polarizzato (una pata es más ancha). Para reducir el riesgo deCHOque electrico, esta clavija esta disenada para una toma de corriente polarizada. Si la clavija no entra en el contacto, volteé la clavija. En caso de que no entre, llama a un electrico. No trate de modifierla clavija de ninguna manera.
Krups se reserva el derecho decaear las specifications del producto en funcion de mejorarlo.
PRECAUCLONES DE SEGURIDAD
- Este aparato está conforme a las reglas痫icas y a las normas aplicables en el momento de su fabricacion.
NoURTARALAPARATOALCANCEDELOS NINO
Las cucillas suministradas con este aparato está辊adas. La utilización de este aparato por menos o por personas con capacidades differentes任何时候 se debe supervISR. -
Un aparato electrico no es un juguete y debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
■Esta disenado para funciona únicamente con corriente alterna. Le pedimos, antes de la primautilizacion, verificar que la alimentacion de la red corresponde a la indicada en la placac de caracte-risticas nominales del aparato.
■No colocar o utiliser este aparato sobre una plac caliente o cerca de una llama (cocina de gas).
■Utilice el aparato solamente sobre un plano de trabajo estable protegido de salpicaduras de agua. No voltearlo.
■El aparato debe desconectarse: -
si hay una anomía durante el funciona,
- antes de cada limpieza o mantenimiento,
- après de la'utilisation.
■Nunca desconectar el aparato tirando del cable.
■Utilice un cable de extension solo después de haber verificado que el本身就是 en perfecto estado.
Este aparato electrodomestico no debe utilizesi:
- se ha caido al piso,
- la cuchilla está deteriorada o不完;.
■Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por nuestrorepresentante de servicios autorizo para Severitycualquier riesgo de peligro.
■No estar que el cable cuelgue.
■No sumergir el bloque motor o ponerlo bajo el agua.
■Nunca vierta o mezcle en el bol liquidos o alimentos cuya temperatura sea superior a 80^ (175°F). A esta temperatura, el liquido
no está en ebullición pero deja escapar unacantidad reducida pero visible de vapor.
■No mezclar liquidos calientes.
■Al mezclar alimentos tibios, no llenar el bol por encima de lamarca de 12 oz (300 g).
■El producto ha sido disnado para uso domestico y en ningún caso debe ser objeto de una Utilización profesional.
Este producto ha sido disnado para uso domestico solamente. En caso de cualquier UTILIZATION commercial, uso inaprojiado o incumplimiento de las instrucciones, el fabricante no aceta responsabilidad y la garantía no se aplicará.
■No intentar burlar el mecanismo debloqueo de la tapa.
DESCRIPCION
A Bloque motor
B Bol
C Cierre hermético
D Tapa
E disco emulsionador (según Modelo)
F Cuchilla
G Espátula (según el Modelo)
UTILIZACION
■Ponga el bol (B) en el bloque motor (A) y bloquéelo girando en el sentido antihorario - fig.1.
Después retire la tapa plástica e instale la cucilla (F) o el disco emulsionador (E) en el bol (B).

Precaución : las cuchillas están afiladas.
■Ensemble el disco emulsionador: el disco emulsionador se suministra en dos partes (eje + disco). Antes de usar este accesorio,ajar con click el eje en el disco. - fig.2.

Después de esta operación, el accesorio ya no se pueda descantar.
Vierta los ingredientes - fig.3.
No rebasar el nivel "maximo" indicado en el bol (12 oz= 360 ml).
■Ponga la tapa (D) equipada con el cierre hermético (C) y bloquéela girando en el sentido antihorario - fig.4.
Asegürese de que la tapa estábloqueadafirmamente en su lugar antes de operar el aparato.
Apoye sobre la tapa (D) paraponer en marcha - fig.5.

No haga funciona el aparato en vacio
No introduzca los dedos uthers objetos en el bol,mIJtras el aparato está conectado.
Las cuchillas están afladas y se deben tener precauciones.
El bol, sin la cucilla y la tapa, puede utiliser en elorno de microondas. No obstarve, solamente se deben utilizar alimentos sin-grasa debido a que la grasa pueda sobrecalentarse fácilmente y dañar el bol plástico.
PREPARACIONES SUGERIDAS
Las graduaciones de medida en el bol toman en consideracion el volumen occupied con la cachilla instalada y se ofrecen como una guia solamente.
| Ingredientes | Cantidadolestima | Tiempo |
| Cebollas (cortadas en cinco) | 1 1/2 tazas | 15 pulsos |
| Ajo 1 1/2 tazas 10 pulsos | ||
| Chalotes 12 oz (300 g) 10 pulsos | ||
| Perejil 1/2 taza 10 pulsos | ||
| Nueces, avellanas y almendras 1/2 taza | 10 s | |
| Chocolate 3/4 taza 15 s | ||
| Carne cruda tierna (en cubos de 3/4ulgada) | 6 oz (72 g) | 15 pulsos |
| Jamón de York | 8 oz (96 g) | 15 s |
| Queso Gruyere (en cubos de 3/4ulgada) | 3/4 taza | 10 s |
| Queso Parmesan (en cubos de 3/4ulgada) | 1 taza | 20 s |
| Sopa cocida | 12 oz (300 g) | 15 s |
■ Consejos para Obtener buenos resultados:
Trabajo por impulsos. Procese con unaersion de pulsos mediante rafagas cortas de potencia. Si los pedazos de alimentos se pegan a la pared del bol (carne, cebollas, etc.), despéguelos con una espátula, repártalos en el bol antes de aplicar 2 o 3 impulsos suplementarios.
LIMPIEZA
■No sumergir el bloque motor o ponerlo bajo agua corriente.
Basta con limpiarlo con una esponja.

Manipule la cucilla con precaución, ya que las cucillas están afliladas. Nocede remojar la cucilla con los cubiertos oplatos en el fregadero.
■El bol, la cuchilla y el disco emulsionador puede lavarse en el lavavajillas (esto superior).
■Para limpiar correctamente la taps,可以更好rirar el cierre hermético extrayendola de la taps.
■Para reinstalar,onga cuidado de colocarla correctamente en la ranura de sujeción - fig.6.
No utiliser el aparato sin el cierre hermético
RECETAS
Muselina de manzanas
3 tazas de manzanas cocidas, medio limón, 2/3 taza de azúcar en polvo, 1 cucarada de ron.
Ponga las manzanas cocidas tibias (no calientes), el zumo de limón, el azúcar y el ron en el bol. Mezcle con la cucilla durante 15 a 20segundos. Deje enfriar y sirva. Procese en tandas según sea necesario para estar exceder la capacité del bol.
Salsa Pesto
1 12 tazas de queso parmesano, 5 ramas de albahaca fresca, 3 dientes de ajo, 4 clavos de olor, 15 mitades de nueces, 12 taza de aceite de oliva.
Vierta la albahaca, los dientes de ajo y los clavos de olor en el bol. Mezcle finalmente. Añada el queso parmesano enPEGUEños pedazos asi como las mitades de nueces y pique finalmente durante aproximamente 20 segundos. Añada el aceite de oliva y mezcle para tener una pasta homogenea.
Guacamole
1 aguacate grande, 12 tomate sinIEL, 1 cucharada de aceite de oliva, 2 pimentos, 12 cebolla, 3 ramas de cilantro, gotas de limón, sal y pimiento a su gusto.
15 filetes de anchoa en aceite, 2 dientes de ajo, 3 yemas de huevo duro, 3 cucaradas de aceite de oliva.
Pique finally goes to the dientes de ajo. Añada las anchoas y mezcle-Newamente. Incorporpore las yemas de nuevo con 3 cucharadas de aceite. Mezcle para Obtener una crema. Añada aceite para Obtener la consistencia deseada.
UTILIZACION DEL DISCO EMULSIONADOR (según el Modelo)
Crema Chantilly
3/4 taza +2 cucharadas de crema espesa. 1 12 cucharadas de azúcar en polvo y 1 sobre de azúcar vainillo (optional).
Consejo para lograr excelentes cremas chantilly muy firmes.
Utilice crema liquida muy fria sacada del refrigerador.
Instale el disco emulsionador en el bol. Vierta los ingredientes y cierre la tapa. Ponga en marcha continua durante 30 segundos.
Atencion: afterwards de 45 segundos, cheque la consistencia de la mezcla; si la bate demasiado, obtendra mantequilla.
MAYONESAS
Consejos para lograr excelentes mayonesas bien firmes:
- Utilice ingredientes a temperatura ambiente
- Limpie el bol y el disco con agua fria
- Respete las cantidades de ingredientes indicadas en cada receta.
Nota: Para些ores resultados utilise aceite de oliva o aceite de girasol, o una mezcla de ambos.
Mayonesa con mostaza
Instale el disco emulsionador en el bol.
Vierta los ingredientes: 1 yema de huevo, 1 cucarada de mostaza, 12 cucarada de vinagre de vino, sal y pimiento. Mida 3 cucaradas de aceite y apartelo.
Cierre la tapa y ponga en marcha durante 15 segundos. Viertaapproximamente 1 cucharada de aceite, ponga en marcha breve-mente, entonces anada el resto del aceite y ponga en funciona-. miento continuo por aproximamente 20 a 30 segundos.
Mayonesa sin mostaza
Proceda como para la mayonesa con mostaza, y reemplace la mostaza por 3 cuccharadas de jugo de limón. Si desea Obtener más mayonesa,/agregue aceite (1 cm aproximadamente) y mezcle durante 15 segundos más.
Masa para crepas
Para 1 2/3 tazas de casa:
2/3 taza de harina, 2 huevos, 12 cucharadita de sal Fiona, 2/3 taza de leche, 1 cucharadita de aceite.
Ponga todos los ingredientes en el bol y pulse hasta Obtener una masa homogenea (aproxadamente 10 a 15segundos).
Masa para barquillo
2/3 taza de harina, 1 cucharadita de levadura panadera, 1 huevo, 12 taza de leche, 2 12 cucharadas de mantequilla derretida, 1 cucharada de azúcar vainillado.
Ponga todos los ingredientes en el bol y mezcle durante aproximasamente 15 a 20segundos hasta que la pasta está bien lisa; entonesdeje reposar 1 hora.
PRODUCTO ELECTRICO O ELECTRONICO AL FINAL DE SU VIDA UUTIL:
iiParticipe en la conservacion del medio ambiente!!

① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vidautil, en un Centro Específico.
KRUPS GARANTÍA DEL FABRICANTE

: www.krups.com
Comprometidos fuertamente con el medio ambiente,
la mayoría de los productos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía, Antes de regresar cualquier producto al situó de vente, por favor llama directamente a servicios al consumidor de Krups, para concer las-optiones de reparación, al número indicado bajo.
Apreciamos suwendung para preservar el medio ambiente!
Garantía
Krups garantiza este producto por 2 años contra在哪quier defecto de fabricación tanto en materiales como en manos de obr, a partir de la fecha de compra.
La garantía del fabricante Krups, es un Beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor
La garantía Krups cubrirá todos los gastos relacionados con la reparación de los productos defectuosos hasta que cumplan con sus specifications originales, mediante la reparación o reemplazo de cualquier pieza defectuosa y la mano deoba necesaria paraarlo. A criterio de Krups, en lugar de la reparación,oulda hacer cambio de producto. Incluyendo los gastos de transporte en Mexico, razonablemente erogados para el complemento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios donde no se cuente con un centro de service autorizzato.
Launda obligacion de Krups y su exclusiva determinacion bajo this garantia se limita a la reparacion o reemplazo del producto.
Condieones y exclusiones
La garantía Krups, aplicá solamente en Estados Unidos de Norteamérica, Canadá y México, y sera valida solamente con la presentación del comprobante de compra. El producto pueda serloo directamente a un centro de service autorizzato, o debidamente empacado y devuelto, mediante serviceo de mensajeria autorizada (o serviceo de paqueteeria equivalente), al centro de serviceo autorizzato de Krups. Detalles y direccion completa de los centros de serviceo autorizados de cada pais, se encuentran listedos en la direccion electrònica de Krups (www.krups.com) o bien llamando al numero Telefonico de cada pais indicado abajo, para solicitar la direccion correspondiente.
Krups no está obligado a reparar o reemplazar quando elrial no sea acompanado de su comprobante de compra.
Esta garantía no cubre ningún daño que pudiera occurrir como resultado de mal uso, negligencia, o no haber seguido las intrusioniones de uso establecidas por Krups, uso de corriente o voltaje diferente al indicado en el producto, o una modificación o reparación no aurizada del本身就是. Tampoco cubre el desgaste o deterioro normal del producto, ni el reemplazo de componentes consumibles, ni loSIGUIENTE:
- uso de tipo Incorrecto de agua
- sarro (la eliminación de sarro (residuos calcáreos) deben serheetsada a cabo de acuerdo a las instrucciones de uso)
- ingresso de agua, polvo o insectos al interior del producto
- daños mecánicos, sobrecargas
- accidents incluyendo fuego, inundaciones, rayos, etc
- uso comercial o professionnel
- daños en componentes de vidrio o cerámicos en el producto
FECHA DE COMPRA :
Esta garantía no aplica a ningún producto si ha sido intervenido, o presente daños derivados de uso o cuidado Incorrecto, mal empacado por el propietario o mal manejo por parte del service de paquetería.
La garantía Krups, aplica solo a los productos comprados en Estados de Norteamérica, Canadá y México, cuando un producto es comprado en un País y uso en otro diferente:
a) La duración de la garantía Krups es la correspondiente al País donde se usa el producto, aun cuando la duración de la garantía sobre haya sido comprado el producto dentro de los pays listedos, sea diferente.
b) La garantía Krups no aplica en caso de no conformidad del producto comprado con los estandares locales, tales como voltaje, Frequencia, contactos electricos, u otheras specifications痫icas.
c) El proceso de reparacion de un producto comprado fuera del pais de uso, pueda necessitar de un tiempo mayor si el producto no es vendido localmente
d) En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo pays, la garantia Krups se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo possible.
Derechos establecidos por la ley al Consumidor
Esta garantía Krups, no afecta los derechos existables por la ley que el consumidor pudiera tener o;quelos Rights que no pueda ser excludos o limitados,tampoco los Rights contra el distribuidor al que el consumidor le haya comprado el producto. Estagarantia proportionscna al consumidor Rights legales espocificos,y el consumidor podra tener también除外 Rights legales los cuales varian de Estado a Estado o de Pais a Pais o de Provincia a Provincia. El consumidor podra hacer valer esos Rights a su discreion.
Información adicional
Accesorios, consumibles y piezas reemplazables peuvent ser compradas si localmente se encuentran disponibles, como se describe en el situ de internet de Krups
| CANADA | GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON M1V 3N8 | MEXICO | G.S.E.B. MEXICANAS.A. de C.V.Goldsmith 38 Desp.401, Col. PolancoChapultepecDelegation MiguelHildalgo11 560 Mexico D.F. | U.S.A. | GROUPE SEB USA2121 Eden RoadMillville, NJ08332 |
| 1-800-418-3325 | 12 83 25 800-526-5377 |

: www.krups.com
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Nombre del comprador
Modelo del aparato:
Marca del aparato:
Dia de la fiesta de la tienda
CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTIA
- Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuite,(ofrecida en los productos commercialesgelamente por G.S.E.B.MEXICANA,S.A.de C.V.,es indispensableable presentar el producto junto con el Certificado de Garantia,debidamente sellado y Ilenado por la tienda.
- RG.S.E.B.MEXICANA, S.A.DE.C.V., garantiza por UN ANOReste producto en todas sus partes contra该如何 defecto de fabricacionRy=functionamento, a partir de la fecha de compra, incluyendo la reparacion o reposicion, piezas y mano de obr del producto,Rpara su diagnóstico y reparación sin cargo.
- RSi su aparato隐身 aunar de nuestro service de garantia, le rogamos llamarRa nthostefonos de atencion a clients,onde le orientar an informaran sobre este service.Ademas podra adquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesse.
o bien puede enviarlo a了我的 Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones:
a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con algunosRrelleno. Asegurelo con cinta canela o cordel. La garantía no ampara días occasionados en tránsito.
b) Escribe en la parte exterior del paquete, la direccion exacta del centroRde servicios. No olvide anotar su nombre y direccion completa a lacular regresaré el producto.
c) Cuando Renvie Run Raparato Ra Reparacion, Rno Rincluya Rpartes Rsueltas Ro Raccosorios. La Empresa se hace responsable de los gastos de transporte razonablemente erogados que se derives del accomplishment de la presente garantia, bajo de nuestra red de serviceo.
-
REI tiempo de atencion de la garantia, en ningún caso sera mayor de 30 días, contados a partir de la Fecha de recepcion en cualesera de los productos.
-
RLa garantía perdá validez en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o commercializador responsable respectivo.
ATencion AL CLIENTE
Tel. R52.83.93.53 al 55
Fax. R52.83.93.88
Del Interior de la Republica:
Lada 800 sin cocto:
018005054500
018001128325
IMPORTADOR Y COMERCIALIZADOR G.S.E.B.MEXICANA, S.A. de C.V.
Goldsmith 38-40 1 piso 4, Polanco Chapultepec,
Paseo de las Lilas No. 92
Col. Bosque de las Lomas, C.P 05120
Mexico D.F