Craftsman CMXPTSG1010NB - Martillo

CMXPTSG1010NB - Martillo Craftsman - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CMXPTSG1010NB Craftsman en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Craftsman CMXPTSG1010NB - page 32
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CMXPTSG1010NB Craftsman

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Martillo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMXPTSG1010NB - Craftsman y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMXPTSG1010NB de la marca Craftsman.

MANUAL DE USUARIO CMXPTSG1010NB Craftsman

U.S. & Canada Only • É.-U. et Canada seulement • EE.UU. y Canadá únicamente

ENGLISH

Exploded Tool Diagram

Craftsman CMXPTSG1010NB - Exploded Tool Diagram - 1

text_image BSCA Tool Diagram

Parts List

Part Qty Description
1Retaining Spring1
21Chisel
31Cylinder
41Piston
51Air Valve Assembly
61Housing
71Trigger
81Screw
91Roll Pin
101Sleeve
111Washer
121Rubber Washer
131Air Inlet Valve
141Spring
1510-ring
161Exhaust Cover
171Air Inlet Connector
181Metal Filter

Replacement Kits

PartKit NumberKit Description
5K66001-CMX Air Valve Assembly

FRANÇAIS

U.S. & Canada Only • É.-U. et Canada seulement • EE.UU. y Canadá únicamente

Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad

Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alertas de seguridad para alertarlo de situaciones peligrosas y su riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 1

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 2

ADVERTENCIA: indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 3

PRECAUCIÓN: indica una situación de posible peligro que, de no evitarse, podría ocasionar lesiones menores o moderadas.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 4

(Se usan sin palabra) Indica un mensaje de seguridad.

AVISO: indica una acción no relacionada con lesiones personales que, de no evitarse, puede ocasionar daños a la propiedad.

Fig. A
Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 5

1 Martillo neumático
2 Retén de resorte
3 Cincel
4 Gatillo
5 Cilindro
6 Entrada de aire

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 6

ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones.

El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 7

ADVERTENCIA: nunca modifique el producto ni ninguna de sus piezas. De lo contrario, podrían producirse daños o lesiones personales.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad - 8

ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.

Si tiene preguntas o comentarios acerca de este o cualquier producto, llame gratis a CRAFTSMAN al: 1-888-331-4569.

ESPAÑOL

Martillo neumático

CMXPTSG1010NB

Requerimientos del compresor

Craftsman CMXPTSG1010NB - Requerimientos del compresor - 1

Requisitos de herromientos

IMPORTANTE: para que esta herramienta funcione de manera correcta, se requiere un flujo de aire de por lo menos 124,59 litros por minuto a 90 PSI. Revise las especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que puede soportar los requisitos mínimos de flujo de aire y de PSI. El largo de la manguera de aire podría afectar la cantidad de presión de aire que recibe realmente la herramienta. Es posible que deba ajustar la presión de aire más alta en el regulador de aire para lograr la presión de trabajo de 90 PSI.

Especificaciones

Modelo CMXPTSG1010NB

Diámetro de vástago del cincel 0,401" (10,2 mm)

Longitud del recorrido 1-5/8"

Golpes por minuto 2800 gpm

Consumo de aire promedio 4,4 scfm

Entrada de aire NPT de 1/4"

Manguera de aire comprimido 3/8" (9,53 mm)

Presión de trabajo 90 psi

Craftsman CMXPTSG1010NB - Especificaciones - 1

ADVERTENCIA: el uso o el mantenimiento inadecuado de esta herramienta pueden ocasionar lesiones graves y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias y las instrucciones de funcionamiento antes de usar esta herramienta. Cuando utilice cualquier herramienta, siga siempre las medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de lesiones personales. Anticípese y manténgase alerta por si se producen cambios repentinos en el movimiento durante el arranque y el funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica. No use la herramienta si el gatillo no la enciende ni la apaga. No use esta herramienta a alturas que excedan los 1,82 m (6 pies). Use cada una de las herramientas solo para el fin para el cual fue concebida. No use este producto en condiciones de trabajo inseguras. Se recomienda tener siempre un extintor de incendios y un kit de primeros auxilios cerca del área de trabajo.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Especificaciones - 2

ADVERTENCIA: el usuario también debe leer el manual del compresor y seguir todas sus instrucciones de seguridad.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Especificaciones - 3

ADVERTENCIA: no cumplir ni seguir las instrucciones de seguridad podría provocar lesiones o la muerte.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA

ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS O LA CABEZA

Lo que puede ocurrir Cómo evitarlo

Esta herramienta neumática puede lanzar materiales como sujetadores, astillas de metal y otros residuos a alta velocidad, lo que puede provocar lesiones.Siempre utilice gafas de seguridad aprobadas por la norma ANSI Z87.1.
Nunca deje la herramienta en funcionamiento sin supervisión.
Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no esté en uso o mientras cambia los accesorios con el fin de evitar cualquier operación accidental.
El aire comprimido puede ser peligroso ya que puede lanzar objetos y partículas que pueden causar lesiones a zonas de tejido blando como los ojos y orejas.Para una protección adicional, use una máscara protectora aprobada, además de las gafas de seguridad.
Los accesorios de las herramientas pueden soltarse o romperse y desprenderse transformándose en proyectiles, o pueden lanzar otros objetos al usuario y los que estén en la zona de trabajo.Asegúrese de que el resorte esté activado completamente y apriete antes de usar.

ADVERTENCIA RIESGO DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN

Lo que puede ocurrir Cómo evitarlo

La exposición al ruido producido por las herramientas neumáticas puede producir la pérdida permanente de la audición.Use siempre protección para los oídos aprobada por la norma ANSI S3.19.

ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN

Lo que puede ocurrir Cómo evitarlo

Esta herramienta puede producir chispas, las cuales podrían causar la ignición de materiales inflamables.Nunca use herramientas cerca de sustancias inflamables, como gasolina, nafta, solventes de limpieza, etc.
Trabaje en un área limpia y bien ventilada libre de materiales combustibles.
Nunca utilice oxígeno, dióxido de carbono u otros gases embotellados como fuente de alimentación para las herramientas neumáticas.
ESPANOL
▲ADVERTENCIA RIESGO DE ENREDOSLo que puede ocurrir Cómo evitarlo
El cabello, la ropa o las joyas sueltas, u otros objetos sueltos pueden enredarse en los elementos móviles de esta herramienta y provocar una lesión grave.No use vestimenta suelta, joyas o elementos que puedan atascarse o enredarse cuando utilice la herramienta.
Sáquese las joyas que puedan atascarse en la herramienta.
Mantenga siempre sus manos y partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento.
Siempre use ropa y otro equipo de seguridad de calces adecuados cuando use esta herramienta.
▲ADVERTENCIA RIESGO DE CORTES, QUEMADURAS O APRISIONAMIENTO DE LAS MANOSLo que puede ocurrir Cómo evitarlo
Esta herramienta es capaz de causar lesiones graves si se opera de forma inadecuada o si se utiliza para un fin para el que no está diseñada.Mantenga la pieza de trabajo de la herramienta alejada de las manos y el cuerpo.
Comprenda las limitaciones de la herramienta.
Lea y comprenda el manual de instrucciones.
Los accesorios pueden alcanzar altas temperaturas durante la fricción en la que hacen contacto con las piezas de trabajo.Asegúrese de mantener las manos alejadas de los accesorios durante el uso de la herramienta.
▲ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICALo que puede ocurrir Cómo evitarlo
Esta herramienta no se proporciona con una superficie de agarre aislada. El contacto con un cable energizado también hará que las piezas de metal de la herramienta estén energizadas y pueden ocasionar electrocución, electrocución o la muerte.Nunca utilice herramientas neumáticas en lugares donde puedan entrar en contacto con algún cableado eléctrico energizado.
Los accesorios de la herramienta neumática, que entren en contacto con un cableado eléctrico oculto pueden causar electrocución o la muerte.Inspeccione completamente las piezas y las áreas de trabajo en búsqueda de posibles cables ocultos antes de realizar trabajos.

ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES

Lo que puede ocurrir Cómo evitarlo

Si se deja una herramienta sin supervisión o con la manguera de aire comprimido conectada, personas no autorizadas pueden activarla y sufrir o provocar lesiones.Cuando la herramienta no esté en uso, retire la manguera de aire comprimido y almacene la herramienta en una ubicación segura y alejada del alcance de niños y usuarios no capacitados.
Las herramientas neumáticas pueden lanzar sujetadores u otros materiales en el área del trabajo.Solo use accesorios recomendados por el fabricante.
Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada.
No permita que los niños operen la herramienta y manténgalos alejados del área de trabajo.
Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
Mantenga a los transeúntes a una distancia segura del área de trabajo. Toda persona que ingrese al área de trabajo debe usar un equipo de protección personal.
Fragmentos de piezas de trabajo o de un accesorio de trabajo pueden salir eyectados y causar lesiones incluso más lejos del área de operación.
Las herramientas neumáticas pueden activarse por accidente durante el mantenimiento o el cambio de accesorios.Desconecte la herramienta del suministro de aire mientras cambia los accesorios, hace cambios en la herramienta, durante el mantenimiento o la reparación.
Nunca transporte la herramienta sujetándola de la manguera de aire comprimido.
Para evitar un funcionamiento accidental, nunca transporte la herramienta con el gatillo apretado o enganchado.
Solo un representante de servicio autorizado debe realizar reparaciones en la herramienta.
Las herramientas neumáticas pueden provocar que la pieza de trabajo se mueva al tener contacto y causar lesiones.Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo esté firme. Utilice abrazaderas u otros dispositivos para evitar que se mueva.
La pérdida del control de la herramienta puede provocar lesiones al operador o a otras personas en el área de trabajo.Cierre el paso del suministro de aire y libere/drene la presión de aire de la manguera antes de cambiar los accesorios, realizar reparaciones o cuando la herramienta no esté en uso.
Desconecte la herramienta del suministro de aire y almacénela en una ubicación segura.
Nunca use la herramienta si está bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas.
Mantenga una posición adecuada en todo momento al manipular las herramientas. Los resbalones, tropiezos, caídas o intentos de sobrepasar el alcance son causas importantes de lesiones graves o la muerte.
ESPANOL
La pérdida del control de la herramienta puede provocar lesiones al operador o a otras personas en el área de trabajo.Mantenga las manijas de la herramienta secas, limpias y sin aceite ni grasa.
Manténgase alerta. Use el sentido común. No utilice las herramientas si está cansado.
Si la herramienta se daña, existe el riesgo de que reviente. Siga las instrucciones de lubricación para un funcionamiento óptimo y seguro.
Siga las instrucciones sobre cómo cambiar correctamente los accesorios.
Los accesorios de mala calidad, inadecuados o dañados pueden desprenderse durante el uso y lanzar proyectiles por el área de trabajo causando lesiones graves.Utilice siempre accesorios clasificados para la herramienta eléctrica.
Nunca use herramientas que se hayan caído, golpeado o dañado.
No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo.
Nunca use una herramienta que tenga fugas de aire, que le falten piezas o tenga piezas dañadas o que requiera reparaciones.
Siga siempre las instrucciones de ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento.
Las herramientas y los accesorios con mantenimiento inadecuado pueden causar lesiones graves.No utilice mangueras de aire o accesorios dañados, deshilachados o deteriorados.
Realice un mantenimiento adecuado de la herramienta y los accesorios.
Mantenga las herramientas limpias y bien lubricadas para obtener un rendimiento óptimo y seguro.
No lubrique las herramientas con líquidos inflamables o volátiles como queroseno, diesel o combustible de aviación.
El uso de accesorios que no estén diseñados para utilizarse con la herramienta específica aumenta el riesgo de lesiones al operador y a las personas que estén en el área de trabajo.Utilice siempre accesorios diseñados para la herramienta y el trabajo a realizar.
No modifique ni improvise con las herramientas o los accesorios.
Los movimientos repetidos, las posiciones incómodas y la exposición a la vibración pueden ser perjudiciales para las manos y los brazos.Deje de utilizar la herramienta si se siente incómodo, experimenta entumecimiento o tiene dolor.
Si se presentan algunos de estos síntomas, consulte al médico antes de reanudar el trabajo.

No retire ninguna etiqueta. Reemplace cualquier etiqueta dañada.

REEMPLAZO DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA GRATIS: si las etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o las pierde, llame al 1-888-331-4569 para obtener un reemplazo gratis.

PREPARACIÓN

Antes de ensamblar el producto, asegúrese de contar con todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.

Tiempo estimado de ensamblaje: 1 a 3 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen):

• Llave inglesa de 9/16" (14 mm)

ENSAMBLAJE

  1. Retire la tapa protectora de plástico de la entrada de aire 6.

  2. Apriete el conector mancho (no se incluye) girando en dirección de las manecillas del reloj con una llave (no se incluye) para una conexión hermética. NO APRIETE DEMASIADO.

AVISO: use cinta selladora para roscas (no se incluye) en las roscas del enchufe macho.

Craftsman CMXPTSG1010NB - ENSAMBLAJE - 1

  1. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para herramientas neumáticas (no se incluye) en la apertura del enchufe macho antes de cada uso.

  2. Inserte un cincel 3 en la abertura del cilindro 5.

  3. Atornille el retén de resorte 2 en el cilindro 5 girándolo en dirección de las manecillas del reloj hasta que quede fijo firmemente.

AVISO: use el gancho superior en el retén del resorte para enroscar el resorte en el cilindro.

Craftsman CMXPTSG1010NB - ENSAMBLAJE - 2

text_image 5 2 Gancho superior Gancho inferior En direccion de las manecillas del reloj
  1. Conecte la manguera de aire comprimido al enchufe macho. Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta.

AVISO: la presión de trabajo es la cantidad de presión de aire de que la herramienta detecta al funcionar.

DESENSAMBLAJE

  1. Para retirar el cincel 3, sostenga el gancho inferior en el resorte de contención 2 y gire el resorte en dirección contraria a las manecillas del reloj o puede insertar un destornillador en el gancho para girar el resorte.
  2. Consulte las instrucciones de ensamblaje para instalar otro cincel 3.

FUNCIONAMIENTO

  1. Presione el gatillo 4 para arrancar la herramienta.

AVISO: esté alerta de la ubicación de sus manos y dedos mientras la herramienta esté en funcionamiento. Siempre desconecte el suministro de aire cuando no esté en uso para evitar cualquier disparo accidental de la herramienta.

Craftsman CMXPTSG1010NB - FUNCIONAMIENTO - 1

text_image 3 2 Gancho superior Gancho inferior En direccion contraria a las manecillas del reloj

Craftsman CMXPTSG1010NB - FUNCIONAMIENTO - 2

ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.

Craftsman CMXPTSG1010NB - FUNCIONAMIENTO - 3

ADVERTENCIA: siempre asegúrese de que la herramienta esté lubricada correctamente mientras dura su ejecución. La lubricación adecuada se muestra en este manual de instrucciones.

Se recomienda usar un lubricador en línea (no incluido) para aumentar la vida útil de la herramienta y mantenerla correctamente lubricada. Se debe verificar regularmente el lubricador en línea y llenarlo con aceite para herramientas neumáticas según sea necesario. El ajuste adecuado del lubricador en línea puede realizarse colocando una hoja de papel junto a los orificios de escape de la herramienta y manteniendo el regulador completamente abierto por 30 segundos. Cuando aparece una leve mancha de aceite en el papel, el lubricador en línea está ajustado de manera adecuada. Se deben evitar las cantidades excesivas de aceite.

Lubricantes recomendados: aceite para herramientas neumáticas o cualquier otro aceite de alta calidad para turbinas que contenga absorbente de humedad, antioxidante, agentes de humidificación de metales y un aditivo para presión extrema (EP, por sus siglas en inglés). Consulte a su distribuidor local para obtener más ayuda para seleccionar el aceite para herramienta neumática más adecuado para la lubricación apropiada.

Limpieza

Craftsman CMXPTSG1010NB - Limpieza - 1

ADVERTENCIA: elimine la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire limpio y seco al menos una vez a la semana. Para minimizar el riesgo de lesiones oculares, use siempre protección ocular aprobada por la norma ANSI Z87.1 cuando realice este procedimiento.

Craftsman CMXPTSG1010NB - Limpieza - 2

ADVERTENCIA: nunca use solventes u otros productos químicos agresivos para limpiar las partes no metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas. Use un paño humedecido solo con una mezcla de jabón suave y agua. Nunca deje que ingresen líquidos a la herramienta; nunca sumerja alguna pieza de la herramienta en líquido.

Reparaciones

Craftsman CMXPTSG1010NB - Reparaciones - 1

ADVERTENCIA: para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones y el mantenimiento los debe realizar un centro de servicio de fábrica de CRAFTSMAN o un centro de servicio autorizado de CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas a las de fabricación.

Accesorios

Craftsman CMXPTSG1010NB - Accesorios - 1

ADVERTENCIA: debido a que los accesorios que no sean los ofrecidos por CRAFTSMAN no han sido probados con este producto, su uso con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, solo se deben utilizar los accesorios recomendados por CRAFTSMAN con este producto.

Los accesorios recomendados para usar con su herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda para encontrar algún accesorio, visite CRAFTSMAN.COM o llame al 1-888-331-4569.

Almacenamiento

Antes de almacenar la herramienta, asegúrese de hacer lo siguiente:

  1. Revise la sección de Mantenimiento en las páginas anteriores y realice el mantenimiento programado según sea necesario.
  2. La herramienta debe estar bien limpia y ligeramente lubricada antes de almacenarla.
  3. Almacene la herramienta en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.

Registro en línea

Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:

  • SERVICIO DE GARANTÍA: registrar su producto le ayudará a obtener un servicio de garantía más eficiente en caso tenga problemas con su producto.
  • CONFIRMACIÓN DE PROPIEDAD: en caso de pérdida del seguro, como incendio, inundación o robo, su registro de propiedad servirá como prueba de compra.
  • PARA SU SEGURIDAD: el registro de su producto nos permitirá ponernos en contacto con usted en el improbable caso de que se requiera una notificación de seguridad según la Ley Federal de Seguridad del Consumidor.

Registre en línea en www.craftsman.com/registration

ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Craftsman CMXPTSG1010NB - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - 1

ADVERTENCIA: si la herramienta funciona lentamente o no funciona, verifique estos posibles problemas y realice la acción correctiva correspondiente:

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN

La herramienta no funciona o lo hace lentamente.Hay polvo o goma en la herramienta.Enjuague la herramienta con aceite para herramientas neumáticas o solvente para goma.
La herramienta no funciona o lo hace lentamente.No hay aceite en la herramienta.Lubrique la herramienta.
La herramienta no funciona o lo hace lentamente.La presión de aire es baja. Ajuste el regulador en la herramienta en la configuración máxima.Ajuste el regulador del compresor al máximo de la herramienta en 90 PSI.NOTA:las mangueras de aire comprimido pueden causar una pérdida de hasta 15 PSI en la presión, de manera que puede necesitar configurar la potencia más alta del compresor para mantener la presión requerida en la herramienta.
La herramienta no funciona o lo hace lentamente.Hay fugas en la manguera de aire comprimido.Apriete y selle los conectores de la manguera si se encuentran fugas. Use cinta de sellado.
La herramienta no funciona o lo hace lentamente.La presión de aire es baja. Asegúrese de que la manguera sea del tamaño adecuado. Las mangueras largas o las herramientas que usen grandes volúmenes de aire pueden requerir un diámetro interno de 1/2 pulg. o más, según el largo total de la manguera.No utilice varias mangueras conectadas entre sí con conectores de conexión rápida. Esto causa pérdidas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta. Utilice mangueras simples del largo apropiado.
La herramienta no funciona o lo hace lentamente.Sale humedad del escape de la herramienta.Agua en el tanque del compresor; drene el tanque (consulte el manual del compresor de aire).Lubrique la herramienta y hágala funcionar hasta que no haya evidencia de agua. Vuelva a lubricar la herramienta y hágala funcionar durante 1 a 2 segundos.

Tres años de garantía limitada

CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin costo, cualquier defecto debido en el material o en la mano de obra por un periodo de tres años a partir de la fecha de compra (dos años para las baterías). Esta garantía no cubre las fallas de piezas debido al desgaste normal o al abuso de la herramienta. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía y conocer la información de reparación de la garantía, visite www.craftsman.com o llame al

1-888-331-4569. Esta garantía no se aplica a accesorios ni a daños causados por reparaciones hechas o que se hayan intentado hacer por otras personas. ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita ni la exclusión de daños accidentales o resultantes, de modo que estas limitaciones pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias.

GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU DINERO EN 90 DÍAS

Si no está completamente satisfecho con el rendimiento de su herramienta eléctrica, láser o clavadora CRAFTSMAN por cualquier razón, puede devolverla dentro de los 90 días a partir de la fecha de compra con un recibo para obtener un reembolso completo. No le haremos preguntas.

LATINOAMÉRICA: esta garantía no se aplica a los productos vendidos en Latinoamérica. Para los productos vendidos en Latinoamérica, consulte la información de garantía específica del país contenida en el embalaje, llame a la compañía local o consulte el sitio web para obtener información sobre la garantía.

CRAFTSMAN®

is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license. est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée sous licence. es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia.

© 2019 CRAFTSMAN

Product Manufactured by: SHINING GOLDEN YIDA Produit fabriqué par: SHINING GOLDEN YIDA Producto fabricado por: SHINING GOLDEN YIDA LICENSEE NAME: SHINING GOLDEN YIDA LICENSEE ADDRESS: PO BOX 6564 AKRON, OH 44312

U.S. & Canada Only • É.-U. et Canada seulement • EE.UU. y Canadá únicamente

ESPAÑOL

Diagrama detallado de la herramienta

Craftsman CMXPTSG1010NB - Diagrama detallado de la herramienta - 1

text_image Tama detandado de la herramienta

Lista de piezas

Pieza CanDescripción
1Resorte de contención1
21Cincel
31Cilindro
41Pistón
51Conjunto de válvulas de aire
61Carcasa
71Gatillo
81Tornillo
91Pasador de rodillo
101Manguito
111Arandela
121Arandela de goma
131Válvula de entrada de aire
141Resorte
151Junta tórica
161Cubierta del escape
171Conector de entrada de aire
181Filtro de metal

Kits de reemplazo

PiezaNúmero de kitDescripción del kit
5K66001-CMX Conjunto de válvulas de aire
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Craftsman

Modelo : CMXPTSG1010NB

Categoría : Martillo