PD632H - Micrófono Power Dynamics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PD632H Power Dynamics en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PD632H Power Dynamics
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PD632H - Power Dynamics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PD632H de la marca Power Dynamics.
MANUAL DE USUARIO PD632H Power Dynamics
Felicitaciones a la compra de este producto Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones.
Seguir las instrucciones le permittedo invalidate la garantia. Tome todas las precautions para evitar que se produzca fuego o una descarga electrica. Las reparaciones solo debenelligence a cabo por技术和ricados para evaporar descargas elctricas.
Guarde el manual para futuras consultas.
Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que llover van voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta láquidos dentro del aparato Podría produir descargas electricas y fallos en el funciona.
- No Coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No Coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilacion.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentacion y no lo dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentacion puede producir una descarga electrica o fallo en el funcionaimiento.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentacion está danados, necessities reemplazarse por un technicianrialcido.
- Si el aparato está dornado de modo que pueda verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evaporar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones debenelligence a cabo exclusivamente por技术和cialicos.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconectelo de la toma de corriente. La regla es: Desconectelo si no lo va a usar.
-
Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo pueda producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilise el aparato en ambientes humedes o en el exterior.
-
Para prevenir accidentes en las entreprises, deben seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Noaje el aparato sin vigilancia.
- No utilise sprays limpiadores para limiar los interruptores. Los residuos de这些 sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funciona, siempre consulte a un profesional.
- No fuercce los controles.
- Si el aparato se ha caido, siempre haga que lo verifie un technicianriallicado antes de encenderlo other vez.
- NO utilise produits químicos para limpiar el aparato.
Danan el barniz. Tan solo limpielo con un trapo seco. - Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueda producir interferencias.
- Si este producto incorpora una bateria recargable con base acida, por favor recarge bateria cada 3 heures si no va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso contrario la bateria pourrait dañarse.
- Solo utilise recambios originales para las reparaciones, de除外 modo peuvent producirse daños serios y/o radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegürese de que el cable de alimentación no pueda darñarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay días o defectos.
- El voltaje de funciona bajo 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del País es el adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transporte el aparato en conditiones seguras.

Esta postal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para produir una descarga electrica.

Esta postal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.
NOTA: Para asegurar de que el aparato funciona correctamente, deben usarse en ambientes a una temperatura de entre 5^ / 41^ y 35^ / 95^ .

Los productos electrónicos no peuvent tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las specifications son generales. Los values actualesuenvarieda una unidad a othera.Las specificationsuenvariarsin previoaviso.
Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Ea manipulacion anulara la garantia.No realice cambios en la unidad. Estamanipulacion anulara la garantia. Estga garantia no es aplicable en caso de accidente o daños occasionados por uso indebido del aparatoo mal uso del mesmo.Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguiniento de las normas einstruiones de este manual. Este es aplicable también a los daños deequalier tipo.
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
ATENCLl Inmediatamente despues de recibir un dispositivo, despaque cuidadosamente la caja de carton, compruebe el contentido para asegurarde que todas las partes estan presentes,y se han recibido en buena conditiones.Notifique inmediatamente altransportista y conserve el material de embalaje para la inspeccion por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.Garde el paquete y todos los materiales de embalaje.En el caso de que debaser devuelto a la fabrica,es importante queel aparato sea devuelto en la caja de la fabrica y embalaje originales.
Si el aparato ha estado expuesto a grandeschangos de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediamente. La condensacion de agua producida podrfa daar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente.
FUENTE DE ALIMENTACION
En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentacion que debe ser connectado. Compruebe que la tension de red corresponda a this, todos los others voltajes a la especificada,可以使ar efectos irreparable. El producto también debe estar connectado directamente a la red para ser utilizing.No en ninguna fuente de alimentacion o dimmer ajustable.

Conecte sempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegürese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada paraatarigelrisco deelectrocu亏 incendio.
VISTA FRONTAL

- Encendido / apagado
- Sensor IR
- Pantalla
- Botones arriba / abajo
- Botón de ajuste (Funciones: fecuencia, búsqueada automática, bloqueo, IR)
- Controlador de volumen
- Conector de antenna BNC
- Salida de mezcla Conector jack de 6.3 mm
- Salida microfono Balanceada XLR canal B
- Salida microfono Balanceada XLR canal A
- Jack DC para alimentador externo (12V DC 1000mA)
DISPLAY
- Encienda el receptor con el interruptor de encendido.
- Atornille o abra la tapa de la bateria del micrófono y coloque una bateria nuevo o cargada en su interior. Presione el interruptor de encendido del micrófono durante 2segundos para encenderlo.
- Selección su canal de transmisión, con los botones y en el receptor. Mantenga el sensor IR del micrófono cerca del sensor IR del receptor. Presione brevemente el botón IR del canal respectivo para poder el canal de operación del micrófono.
- Cuando el receptor y el micrófono han sido configurados en el本身就是 canal de transmisión, la barra gráfica de RF en la pantalla del receptor indica que se está recibiendo una señal de radio.

Nota: Cuantas mas barras se muestran, mejor es la recepcion.
- Atornille o cierre la tapa de la batería en el micrófonoNuevoamente.
Note: Presione el botón de ENCENDIDO / APAGADO del receptor por dos vezes, para salir del menu.
Para una recepción optima:
- Cambie la posicón del receptor para que no haya nada que obtruya la linea de visión de los microfonos (incluido el publico).
Evite colocar el micrófono y el receptor sobrecoulda haber metal uotiros materiales densos. - Coloque el receptor en la parte superior del rack del equipo.
- Elimine las fuentes cercanas de interferencia inalámbrica, comotelefonos celulas, radios bidirecciones, computadoras, reproductores multimedia,dispositivos Wi-Fi y procesadores de senal digital.
- Cargue o reemplace la baterfa del micrófono.
- Mantenga los microfonos a mas de dos metros uno del除外.
- Mantenga los microfones y el receptor a más de 5 metros de distancia.
- Durante la prueba de sonido, marque los+puntos problematicos y pida a los presentadores o artistas que eviten esas areas.
MICróFONO DE CabeZA
Conecte el conductor del micrófono del auricular suministrado al conductor de petaca.
Coloque el micrófono de los auriculares aprox. 15 mm desde la aperture de su Boca.
