Wintergarden - Aire acondicionado Blumfeldt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Wintergarden Blumfeldt en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Wintergarden Blumfeldt
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wintergarden - Blumfeldt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wintergarden de la marca Blumfeldt.
MANUAL DE USUARIO Wintergarden Blumfeldt
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientesmanual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad.

INDICE
Datasétécnicos 23
Panel de control 26
Uso 26
Limpieza y mantenimiento 27
Declaración de conformidad 28
DATOSTÉCNICOS
Número del article 10034652, 10034653
Corriente electrolytica 100 - 240V 50 / 60Hz / .1A
Con batería 24 V / max. 43 W
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Retire todos los envoltorios y compruebe que el aparato no ha sufrido daños durante el transporte. En el caso de que alguna pieza está dañada dirijase al servicios de atencion al cliente.
- Las bolsas y materiales de embalaje peuvent resultar peligrosas para los niños. Manténgalias fuera de su alcance.
- Los niños a partir de 8 años y las personas con limitaciones sensoriales, mentales y corporales deben usar el aparato bajo la responsabilidad de unadulto que conozca el manejo y lasmericanas del aparato, como las normas de seguridad y los posibles riesgos.
- Nocede el aparato funciona como desatendido.
- Compruebe que el voltaje de la corriente electrica es la correspondiente al voltaje del aparato. Enchufelo solo en enchufes que tengan la corriente marcada.
- Utilice el aparato solo para el fin descririto en este manual.
- Siga las instrucciones de montaje. Un montaje erroneo puede causar daños irreparables.
- No intente reparar el aparato, montarlo de另一边 manera o transformarlo.
- Abyss y desenchufe el aparato antes de limpiarlo o si no va a utiliser lo más.
- No debe usar el aparato si se apprecia某个 fallo. Si no funciona correctamente, apaguearlo y dirijase a un service Tecnico.
- En el caso de que el cable está danado, deben dirigirse al fabricante, a un serviceo autorizzato o a una personaequalida que pueda reparar el dano.
- No enchufe el aparato en unladrón o en una regleta de enchufes.
- No utilise un cable alargador.
- No enchufe el aparato con un temporizador o con un enchufe programable.
- No toque el aparato con las manos mojadas. Nosumerja ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en cualquier liquido. En el caso de que el aparato caiga al agua, nointa cogerlo, primero desenchufelo. Deje que el servicios专业技术e revise el aparto antes de uso.
- Retire todos los envoltorios antes del primer uso.
- No tire del cable para desenchufar el aparato, tirefirmamente del enchufe.
-
Antes de enchufar el aparato compruebe que está apagado.
-
No estire el cable.
- No introduzca ningún objeto en el aparto. Podrá Causear un cortocircuito, un fuego o daños en el producto.
- Compruebe que todas las entradas y salidas de aire están libres de polvo u objetos y que no está cubiertas, para que no se sobresaliente.
- ElAparto debefunacion o con la bateria de litio de series o con el cable.No se debeusrto metodo.
- El aparato contiene una bateria recargable. No debe acercarse al fuego.
Riesgo de explosión! - Utilice el aparato solo en superficies estables y lasas.
- Compruebe que el cable no entra en contacto con cantos o esquinas aflados ni con superficies calientes.
- No@cuelgue el aparato del techo o de la pared,excepto si está preparado para este uso.
- Coloque el cable de manière que nadie tropiece con el. No lo cubra con alfombras o muebles.
- No utilise el aparato cerca de hornos o estufas de gas.
- Deje el suficiente espacio alrededor del aparato. No lo colque muyoca de paredes, muebles u otros aparatos para que el rendimiento sea adecuado yeatingarfallos.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor (radiadores, hornos) o de materiales inflamables (cortinas etc.). Deje minimo 30 cm. libres a su alrededor.
- No cubra el aparato.
- La rejilla delantera y la posterior deben estar bien susjetas entre si. No utilise el aparato sin las rejoillas.
- No secoloque directamente en la corriente de aire, podria enfriarse.
- Cuando no vaya a usar más el aparato guardelo en la caja original en un lugar seco.
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo, o si no va a usar lo mas. - No use el aparato cerca de materiales inflamables, explosivos o liquidos.
- Este aparato no está pensado para un uso comercial, sino para un uso domestico y similares. Esto incluye las cocinas de las ofincas, casas rurales, albergues, moteles, hostales y hoteles. No utilise el aparato al aire libre.
PANEL DE CONTROL

USO
- El aparato pueda usar con cable de corriente o sin cable con la bateria incorporada. Con una potencia de 15600 mAh la bateria能把 usar hasta 24 horas a la velocidad minima y hasta 5 horas a maxima velocidad.
Indicador de bateria:
- 5 luces Led indican el estado de la batería, cada una representa el 20% . Para cargar la batería retire el protector e introduzca el cable. Cuando se está cargando parpadea la luz Led. Cuando la batería está Completely cargada se iluminan todas las luces y ya pueda retirar el cable yponer el protector.
Control de velocidad:
- Para encender el aparato gire el mando en el sentido de las agujas del reloj (ON) y en esta direccion llegará a la velocidad Tmaxima. Para apagar el aparato gire el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj (OFF)
Cargador USB:
- El puerto USB se pueda usar para recargar aparatos electrónicos como por exemple, Telefonos móvil. Retire el protector e introduzca su cable USB. Tiene una potencia de 5V/1A. Al terminar vuelva a colocar el protector.
Ángulo de inclínación:
- Puede regular la inclinacion del ventilador manualmente. Utilice las tuercas laterales para ajustar el aparato a la inclinacion deseada.
Protección:
- Este aparato cuenta con una proteccion termica y de sobrecarga electrica. Cuando se sobrealimenta el circuito, se activa el systemy y se interruppe automatically el funcionajo. Si detecta某个fallo en el producto, no lo utilise y dirijase al fabricante o a un serviceo techniciano autorizzato.
LIMpieZAYMANTENIMIENTO
- Le recomendamos limpiar el ventilador una vez al mes.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. No sumerja el enchufe, el cable o el aparato en agua o en otros liquidos.
- Para limpar la superficie utilise un paño humedo suave. Después sáquelo con un paño seco.
- No uso né umtro do limpieza químico y/o abrasivo, ni não estropaje del tipo de lana de acero.
- En el caso de que no vaya a utiliser el ventilador por un长大o periodo tiempo, guardelo en un lugar fresco y seco fuera del alcance de los niños. No lo garde en lugares calientes ni bajo la luz directa del sol.
- Si el aparato está muy sucio可以选择 retirar la rejilla delantera. Antes de retirarla compruebe que el aparato está desenchufado. Retire los tornillos y retire la rejilla.No debe desmontar las aspas del ventilador. Para limparlas uso un paño suave humedecido, si fuera Neededario, con un jabón suave. A continuación seque el aparato con un paño. Vuelva a colocar la rejilla y los tornillos.

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el conteditor de basura tachado)oniazes rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debearrojarse a un conteditor de basura comun.Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida分开ada de aparatos electricos y electronicos.Respecte las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica.Una retirada de aparatos conforme a las leyes,contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute.El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006/66/EG no deben serarrojadas al cubo de la basuracomings.Informese sobre la legislación de su País que regula la retirada y eliminacion de las pilas y baterias.Laretrirada yeliminacionde pilas conforma a la ley,protege el medio ambiente y alas personas frente a posibles riesgos para la salute.
DECLARACION DE CONFORMIDAD

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
206/2012/EU (ErP)