Korinth - Fuente de jardín Blumfeldt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Korinth Blumfeldt en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Fuente de jardín en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Korinth - Blumfeldt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Korinth de la marca Blumfeldt.
MANUAL DE USUARIO Korinth Blumfeldt
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto. ÍNDICE Indicaciones de seguridad 28 Vista general 28 Montaje 29 Funcionamiento 30 Limpieza y cuidado 32 Reparación de anomalías 32 Indicaciones sobre la retirada del aparato 33 Fabricante e importador (Reino Unido) 33
Número del artículo 10031399 Voltaje de funcionamiento 9 V (corriente continua) Suministro eléctrico Baterías de litio, 7,4 V, 2000 mAh Módulo solar de potencia 3 W Flujo de agua máximo 250 l/h Tipo de protección/bomba IP68 Tipo de protección/carcasa IP4428
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- No golpee el módulo solar.
- No arañe la supercie del módulo solar.
- No deje que la bomba funcione en seco durante demasiado tiempo.
- Ponga en funcionamiento el aparato solo con agua fresca. VISTA GENERAL Este aparato se trata de una fuente de solar o bañera para pájaros para uso en exteriores. Para que la bomba funcione, el módulo solar debe situarse bajo la luz directa del sol. La bomba solar está equipada con una batería que se puede desactivar o acoplar al módulo de control a través de un interruptor. Por la noche, los cuatro LED blancos se encienden automáticamente para embellecer el entorno de la fuente de agua.29
Funcionamiento Esta fuente solar está indicada principalmente para el funcionamiento con la luz solar. La energía sobrante se emplea para cargar la batería para usos posteriores, cuando está nublado o cuando cae la noche. La bomba entra en modo de luz diurna automáticamente al día siguiente. La bomba solo funciona a batería cuando se selecciona mediante el botón. MONTAJE 1 Desembale todo el contenido. Piense que el agua puede salpicar en el borde del recipiente. No instale la fuente de cascada en una supercie que pueda sufrir daños al contacto con el agua. 2 Abra la tapa trasera de la fuente. 3 Llene la fuente de cascada con agua dulce. 4 Conecte la bomba a la manguera y sumerja la bomba bajo el agua completamente. 5 Conecte el cable de la bomba a la toma lateral de la unidad de control. 6 Conecte el cable del LED a la toma de la carcasa. 7 Cierre la tapa trasera de la fuente. Asegúrese de que el módulo solar se sitúe bajo la luz directa del sol. 8 La fuente de cascada está lista para su uso.30
FUNCIONAMIENTO Encender la bomba: pulse el botón para encender la bomba. La bomba funciona un cierto número de horas (consulte Estado de la batería) y se enciende automáticamente el módulo solar. Cargar la batería: presionar el interruptor durante 3 segundos para desactivar la bomba y cargarla con toda la energía solar de la batería. Estado de la batería: Verde: la batería está completamente cargada. La bomba funciona cada aprox. 4-6 horas. Naranja: la batería está medio cargada. La bomba funciona durante 2-4 horas. Rojo: la batería tiene que cargarse. La bomba funciona menos de 1 hora. AVISO: el indicador de carga parpadea cuando la bomba está en funcionamiento. Si la bomba está desactivada, el indicador se ilumina constantemente. Tapa Bomba Cable para LED31
Funcionamiento con distintas condiciones climatológicas Tiempo
2. Cargar la batería con
energía solar sobrante.
2. Cargar la batería
con la energía solar completa. La energía solar opera la bomba y carga la batería. La potencia de la bomba se conserva cuando aparecen nubes. La bomba continúa funcionando una hora después de ponerse el sol. La batería necesita un día para cargarse. La bomba solo funciona cuando existe suciente corriente procedente de la batería. Con carga de batería nula o mínima, no se puede poner en funcionamiento la bomba. La batería necesita 2-3 días para cargarse. La bomba solo funciona cuando existe suciente corriente procedente de la batería. Con carga de batería nula o mínima, no se puede poner en funcionamiento la bomba. La batería necesita varios días para cargarse. No hay energía solar disponible. La bomba no funciona y la batería no se carga. La batería no carga. Si la bomba no funciona porque está nublado o es de noche, pero desea dejar la bomba funcionando algunas horas más, presione el botón para activar la bomba. La bomba continúa funcionando unas horas hasta que la batería se vacíe. Nota: los LED solo funcionan de noche.32
Módulo solar El módulo solar debe limpiarse regularmente con un paño suave para garantizar la transmisión de la luz. No utilice materiales abrasivos ni productos de limpieza. Bomba Si la bomba no proporciona el caudal habitual después de un tiempo o deja de funcionar, compruebe si los sedimentos o la suciedad están obstruyendo el ltro o la bomba. Retire las tapas de la bomba y el impulsor (véase la ilustración) y limpie ambas piezas con agua limpia.
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
La bomba no funciona aunque el módulo solar se encuentre a pleno sol.
- No existe conexión con el módulo solar. Compruebe las conexiones.
- La hélice está bloqueada. Para limpiar la bomba, retire la cubierta y la hélice. Utilice un cepillo pequeño o agua evaporada para eliminar los sedimentos. La bomba funciona, pero no sale agua por el desagüe.
- Compruebe que en la bomba no se hayan formado depósitos de cal en el cilindro o ltro. Limpie la manguera y el ltro. Abrirbomba Cubiertadelahélice Hélice Filtro33
APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO) Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Chal-Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road Shoreham-by-Sea BN43 6RE United Kingdom3435
ManualFacil