HFP01 - Tubo de lámpara Bimar - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HFP01 Bimar en formato PDF.
| Tipo de producto | Chimenea eléctrica / Termoventilador |
| Marca | Bimar |
| Modelo | HFP01 |
| Potencia de calefacción nominal | 1,8 kW (1800 W) |
| Potencia de calefacción mínima | 0,9 kW (900 W) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Consumo en espera | 0,48 kW |
| Consumo del motor ventilador | 0,014 kW |
| Ajustes de calefacción | Solo ventilación, 900 W, 1800 W |
| Efecto llama | Sí, con intensidad ajustable |
| Termostato | Mecánico, ajustable |
| Seguridad anti-sobrecalentamiento | Sí, parada automática |
| Distancias de seguridad | Delante: 120 cm, Lados: 150 cm |
| Soporte de pared incluido | Sí (juego de bridas y tornillos de fijación) |
| Limpieza | Paño suave ligeramente húmedo, no usar productos abrasivos |
| Uso | Solo interior, uso doméstico |
| Tipo de control | Interruptores mecánicos y botón giratorio |
Preguntas frecuentes - HFP01 Bimar
Preguntas de los usuarios sobre HFP01 Bimar
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tubo de lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HFP01 - Bimar y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HFP01 de la marca Bimar.
MANUAL DE USUARIO HFP01 Bimar
LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES
CAMINETTO ELETTRICO A PAVIMENTO, PORTATILE ELECTRICAL FIREPLACE, FREESTANDING CHEMINEE ELECTRIQUE DE SOL ELEKTRO-STANDKAMIN CHIMENEA ELECTRICA DE BAJA
type HFP01 (mod. ND-18D3CL)


Este símbolo le invita a leer atentamente las instrucciones antes de utiliser el aparato y aunarlicarlas a terceros si esnecessary. Guarde este folleto para referencias futuras y durante toda la vida del aparato. Siequalquier parte de estas instrucciones es dificil de comprehend o si tiene dudas,contacte con la Empresa a la direccion que aparece en la ultima pagea antes de usar este producto.

Este símbolo的结果a instrucciones y advertencias para un uso seguro. Advertencias, instalación, uso, limpieza y mantenimiento del aparato pueda presentar levesactualizaciones respecto a este manual; para mayores detalles se)aconseja visitar la web www.bimaritaly.it, para consultar el manualactualizo on-line

Este@simbolo indica:ATENCLON:para evitar el recalentamento no cubrir el aparato.
ADVERTENCIAS
- Este aparato está destinado solo para calefacción de ambientes domesticos y similares (por lo tanto no debe utilizes al exterior) según las modalidades indicadas en estas instrucciones; debe considerarse además como aparato suplementario de calefacción, y no como un sistema de calefacción central.
- Este aparato está disnado para ser utilisé en aplicaciones domesticas y análogas, tales como:
- Personal de cocina en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;
- Casas rurales
-
Por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial
-
Cama y desayuno tipo ambientes
-
El aparato no tiene que ser utilisé en ambientes polvorientos o con materiales extremadamente voláttiles (podrián obstruir las parrillas) o en ambientes con elevada humedad, o con productos inflamables, o en ambientes externos (al aire libre). Cualquier除外 de uso de bebe de considerarse impropio y peligroso. El fabricante nooulda ser considerado responsable por eventuales daños causados por el uso impropio, erróneo, irresponsable y/o por reparaciones efectuadas por personal noequalificado.
-
Los niños de edad inferior a los 3 años deben ser tenidos a distancia si no pueda ser supervisados continuamente. Los niños de entre 3 y 8 años edad sólo deben encender/apagar el aparato siempre y cuando haya sido colocado o instalado en su posición normal de funciona y que los niños reciban supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato demeans segura yentaendan dearlolospeligros.Los niños de edad entre los 3 y los 8 años no deben enchubar el aparto,elajuste o limpieza de la unidad osu mantenimientoDebe ser efectuada por parte del usuario.
-
ATENCLON: Algunas partes de este producto peuvent calentarse y provocar quemaduras. Esnecessary prestar particular atencion donde haya niños y personas vulnerables.
-
Este aparato pueda ser utilisé por niños de por lo menos 8 años deidad y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimientos, a condición de que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucción es sobre el uso seguro del aparato y estén enterados de los riesgos existentes. Los niños no deben usar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario sin supervisión
-
Atencion: cuando se utilizes aparatos electricos, esnecessaryrespetar siempre las precauaciones de seguridadbasicas paraatarlosriesgos de incendio,de descargaelectrica ydelesionesfisicas.Notocar el aparato conlas manos o lospies mojados.
- Compruebe que el aparato no está en contacto con agua u或者其他 liquidos. En caso de que no sumergir la mano en el liquido, pero quita primero el enchufe de la toma de corriente. Limpie con cuidado el dispositivo y verifique que todos los componentes electricos estén secs: en caso de duda, consulte a un profesionalrial significado.
- Atencion al operar cualquier descumbramiento y / o de reflejos brillantes son normales debido a la llama efecto.
- La parte superior rejilla de protección y el vidrio no proportionsan una protección total a los niños o las personas con disminución fisica, sensorial o mental.
- El sistema de proteccion (rejilla frontal) de este aparato de calentimiento está disnado para evaporar el acceso directo a los elementos de calentimiento y deben mantenerse en su posicion durante el uso del aparato de calentimiento. El sistemas de proteccion no garantiza laplenaproteccionde los niños y los enfermos.
- PRECAUCTION: este aparato de calefaction no está equipado con un dispositivo para controlar la temperature del medio ambiente. No usar en espacios微量元素 cuando está occupancyadas por personas que no puedaEAR de la habitacion por si mismos, a menos que estén bajo vigilancia constante.
- No utiliser el aparato cerca de una bañera, ducha o piscina.
- En caso de caía o malfunctionamento, desconectar inmediamente el cabe electrico. Verificar que ninguna parte se.Encuentre dañada y
luego de estas verificaciones encenderlo: en caso de dudas dirigirse a personal的技术ico capacitado.
- No tirar del cable de alimentacion o del aparatoismo para quitar el enchufe de la toma de corriente. No tire del cable para mover launidad..
- No usar el radiador para registrar la ropa.
- NoURTAR el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (sol, lluvia, etc.)
- El usuario no deben estar el aparato sin supervisión cuando seswanaeearce conectado a la corrente electrica.
- No nuevo el aparato cuando está en funciona.
- Con el fin de evaporar todo tipo de riesgos de descarga electrica, no sumergir nunca el enchufe, el cable electrico y/o el aparato en el agua o en ningún otro liquido.
- Si el aparato no está的功能ando quitar el enchufe de la toma de corriente.
- Si el aparato no está的功能ando quitar el enchufe de la toma de corriente.
- Si el cable electrico está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el serviceo de asistencia技术水平 o por personal技术水平 capacitado, en modo de prevenirrialquier tipo de riesgos.
INSTALACION
- Luego de haber quitado el embalaje, asegúrese la integridad del aparato; en caso de duda no utilizes lo y dirijase a personal的技术ico capacitado. Los elementos de embalaje (bolsas de plástico, polietileno expandido, clavos, etc.) no deben deportarse al alcance de los niños ya que son fuente potencial de peligro, deben ser eliminados según las normativas vigilentes. Todos los elementos del embalaje deben eliminarse en función del material que los constituya (ver el symbolo correspondiente estampado sobre cada uno de ellos) y de acuerdo con las dispositions vigilentes en el Municipio del usuario. La bolsa que contiene el juego de bridas y tornillos de sujeción o el mando a distancia, que no vale symbolo marcado debido a
suklepto tamen,es de polietileno;seguir las modalidades de eliminacion aplicables a este plastico.
-
Antes de conectar el aparato que los values de tension indicados en la chapa de identificacion correspondan aquel de la red eletrica, y que el toma este provisto de eficaz puesta a tierra. Verificar que en la linea electrica no se enquirytren conectados除外 aparatos de alto consumo, para evitar sobrecargas y riesgos de incendio. En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del aparato, sustituir la toma con除外 de tipo adecuado por personal的技术ico capacitado, el cui verifie que la section de los cables de la toma sea idonea a la potencia absorbida por el aparato. En general no se recomienda el uso de adaptadores y/o prolongador; si su uso es imprescindible,Debe裱irar con las normas de seguidad vigentes y su capacité de conducccion de corriente (amperios) noDebe ser inferior a aquella maxima del aparato. El fabricante declina todo tipo de responsabilidad en caso de que las normas de seguidad no Sean respetadas.
-
La toma de corrienteDebe ser fácilmente accesible en modo de pode desconectar con calidad el enchufe en caso de emergencia.
-
Posicionar el aparato lejos de otheras fuentes de calor, materiales inflamables (cortinas, tapiceria, etc.), de gases inflamables o material explosivo (aerosoles) y de materiales que poderan deformarse con el calor. Verifique que el espacio libre es de 120 cm de la parte frontal y lateral del calentador y 150 cm en la parte trasera.

- No utiliser el aparto cerca de una bañera, ducha o piscina, (para evaporar descargas electricas, que gotas de agua podan caer en la unidad y que el本身就是你能 caer en el agua), ni en lugarares donde pueda sufir golpes. No usar el aparato en locales con superficies inferiores a 4m^2 o con liquidos en el interior o productos inflamables.
- La superficie de apoyoDebe ser estable, no en pendiente (en canto el aparato podra volcarse) y perfectamente plana. No utiliser el aparato sobre alfombras.
- Asegürese de que el cable se oculta correctamente positional y que no está en contacto con partes calientes o bordes aflilados, o enroscado sobre si mismo y/o estrangulado, a fin de evaporar que se caiga el aparato. Verificar que nadie pueda tropezarse, para evaporar caidas accidentales o daños a las personas. No colocar el cable electrico bajo de alfombras.
- El aparato no debe ser colocado inmediamente bajo de una toma de corriente.
- Este aparato no ha sido Diseñado para的功能ar por medio de un temporizador externo o con un sistema de mando a distanciaSeparated, para estar el riesgo de incendio en caso que el aparato sea cubierto o posicionado en modo incorrecto.
- En caso de avería o mal funciona el aparato y hacerlo controlar por personal的技术ico capacitado; reparaciones realizadas por personal no autorizo可以更好 ser peligioso e invalidate la garantía.
INSTRUCCIONES DE OPERATION
Antes de cada uso, compruebe que el equipo está en buena conditiones, el cable de red no está dañado si el cable de alimentación está dañado, deben ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicios o una persona calificada, a fin de eliminar todos los riesgos.
ADVERTENCIA: El calentador no debe utilizes si el vidrio u otheras piezas dañadas.
Para el uso de una chimenea, opera de lasuma眼看:
- Inserte el enchufe en la toma.
- Abra el commande.
- Efcto de la llama se opera con el interruptor de luz (3), pos. "I" es accense cuando la func tion
está activa. La intensidad de luz se ajusta girando el mando

(2): augmenta cuando recurren
ventilador está activo solo si el
la posicón maxima.
-
Para operar el ventilador solo, pulse el interruptor " (3), gire el mando a la posicion maxima.
-
Para operar la prensa termoventilador los interruptores (4) pos. "I" y (5) pos. "I I": para la clave 900W aire caliente (4), al mismo aire caliente 1800W teclas (4) + (5). Termostato (1) ajusta la temperatura ambiente: regula el funcionaimiento del aparato en base a la temperatura ambiente: calienta de modo continu hasta alcanzar la temperatura configurada, bajo calienta solo cuando la temperatura se reduce y por el tiempo necessario paraningerla valor configurado. Se opera con el boton correspondiente: si se gira por completeo en sentido contrario a las agujas del reloj el termoventilador permanece apagado, si se gira por completeo en el sentido de las agujas del reloj se regula a la temperatura maxima; en las posiciones intermedias funciona en intervalos.
- Para apagar el dispositivo, pulse todos los interruptores en elazo opuesto en pos. "I" - "II", retire el enchufe de la toma para desconectar la alimentacion.
Para periodos prolongados de inactividad, desconnecte el enchufe de la toma de corriente.
Este dispositivo tiene un dispositivo contra el sobrecalentimiento si la temperatura excede un cierto valor, automatisticallydea de funciona. Apague el dispositivo, retire el enchufe de la toma, asegúrese de que la rejilla de calidad de aire y la resistencia son libres de polvo, pelusa, o lo que sea. Deje que se enfrie (aproximamente 15 minutes). Inserte el enchufe en la toma, gire el interruptor, seleccionar las functions deseadas; no arranca o en caso de duda consulte a un profesionalrial significado.
LIMPieZA Y MANTENIMIENTO
Atencion: antes de limpar el aparato, desconectar el enchufe de la toma de corriente y esperar que este frio.
- Para la limpieza del cuero utilizar un paño suave ligeramente humedo; no utiliser esponjas metálicas o productos abrasivos.
-
Para largos periodos de inactividad del aparato, es besoino cubrirlo y colocarlo en un lugar seco; es recomendable introducirlo en el embalaje original para protegerlo del polvo y de la humedad.
-
Si se decide no usar más el aparato, se recomienda hacerlo inoperante cortando el cable de alimentación (antes asegürese de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente), y hacer inocuas aquellas partes/piezas que son peligrosas si se utilizes para los juegos de niños.
- La parrilla y la red de nido de abeja son particulamente sensibles; Para limpiarlos, use la aspiradora si esnecessary, con cuidado de no dañarlos.
- Para sustituir las lámparas tipo require una herramienta especial:pongase en contacto con un centro de servicios autorizzato para su reparacion.
Advertencias para la correcta eliminacion del producto conforme la Directiva Europea 2011/65/UE.
Al final de su vidautil, el producto no debe eliminarse con los residuos domesticos.
Puede ser entrega en los correspondientes centros de recoleccion diferenciada predispuertos por las administraciones municipales, o bien en la sede de los distribuidores queOfrecen este service.
Eliminar separadamente un electrodoméstico permitteeating posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salute que derivan de una eliminacion inadequada y permite recuperar los materiales de los que se compone a fin de conseigir un importante ahorro de energia y recursos. Para destacar la obligacion de eliminar separadamente los electrodomesticos, La eliminacion incorrecta del producto por parte del usuario conlleva la aplicacion de saniones administrativas previstas por la normativa vigente.


Dati tecnici/Technical data Données techniques/ Technische Daten/Datos技术和
220-240V~50Hz 1800W
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local electricos