GE Profile PNRQ20FBB - Filtro de agua

Profile PNRQ20FBB - Filtro de agua GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Profile PNRQ20FBB GE en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GE Profile PNRQ20FBB - page 55
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Profile PNRQ20FBB GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Filtro de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Profile PNRQ20FBB - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Profile PNRQ20FBB de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO Profile PNRQ20FBB GE

Probado y certificate por NSF International por cumplir con el estandar 58. Para la reduccion de reclamos individados, ver la hora de datos de desempeño.

Sistema de Filtración

Manual del propietario y instalación

La seccion en español empieza en la page 55

GE Profile PNRQ20FBB - 1

101259 215C1174P004 49-50200 01-06 JR

IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

WARNING!

Información de seguridad

Informacion de seguridad. 56

Pautas sobre las specifications. 57

Instruciones de operación

Sobre el sistema

de Osmosis Inversa 58, 59

Instruciones de instalación

Antes de empezar la instalacion . . . .60, 61

Conexión del drenaje de filtración . .69, 70

Ensambladura del grifo 67, 68

Herramientos y materialesrequireidos . .60

Instalacion de la bateria 68

Instalación de la ensambladura

del problema de Osmosis Inversa 62

Suministro de agua de alimentacion .63-66

Tanque de almacenamento y arranque . .71

Cuidado y limpieza

Desinfeccion 73

Kit de prueba del agua .74

Reemplazo del pre-filtro, post-filtro y

cartucho del sistemas de Osmosis Inversa . .72

Consejos para la solución de fallas .75-77

Sopporte al consumidor

Garantia 82

LosURTARo en el soporte del sumidero.

INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

ADVERTENCIA!

Para su seguridad, se deben seguir la informacion de este manual para minimizar el riesgo de danos a la propidad o lesiones personales.

GE Profile PNRQ20FBB - ADVERTENCIA! - 1

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

■ Consulte con su département local de obras Públicas para loscottigosdeplomeria ydesinfeccion.Debera seguir estas pautas a medida que instala elsystema de Osmosis Inversa. Se recomiendaunartoa un instalador calificado.
Si la presión de agua de la casa está por encima del máximo (125 libras por pulgada cuadrada), instale una valvula reductora de precision en la linea de suministro de agua hacía cl sistemas de Osmosis Inversa.
Asegürese de que el suministro de agua se adapte a las Pautas sobre las espécificaciones. Si las conditiones del suministro de agua son desconocidas, contacte a su compañero de suministro de agua o a su departamento local de salute para Obtener una lista de contaminantes en su arca y dc Laboratorios certificados por el estado para analizar el agua de consumo.

ADVERTENCIA: Antes de usar el sistema de Osmosis Inversa por primera vez, se deben pugar el sistema. El cartucho del sistemas de Osmosis Inversa confiene un preservativo de alimentos que debec purgarse del sistema. El preservativo lc daral agua un sabor y olor desagradables.

ADVERTENCIA:

ADVERTICIA No use con agua que sea microbiologically inegura o de calidad desconocida sin una desinficcione adecuada antes o despues del systema. Se podran usar sistemas certificados para la reduccion de quistes en agua desinfectada que pueda CONTER quistes filtrables.

Este planta se ha sido a prueba para el tratimiento de agua que contiene arsenico pentavalente (tambien conocido como As(V), As(+5) o arsenato) en concentraciones de 0,050 mg/L o infecrions. Este planta reduc el arsenico pentavalente, pero es possible que no climine otheras formas de arsenico. Este planta es para uso en suministros de agua que contienen un residuo libre de cloro detectable o en suministros de agua que han demostrado contener uniquamente arsenico pentavalente. El tratamiento con cloramina (cloro combinado) no es suficiente para garantizar una conversion completa de arsenico trivalente a arsenico pentavalente. Sivase consultar la seccion Informacion sobre el arsenico en la hoja de datos del desempeño para mayor informacion.

Este planta de osmosis inversa contiene un componente reemplazable que es crucial para la eficiencia del planta. El componente de osmosis inversa se debe reemplazar por uno de espécificaciones identicas, según lo define el fabricante, para garantiar la mesma eficiencia, y el descenso de reducción de contaminantes.

GE Profile PNRQ20FBB - ADVERTENCIA: - 1

INSTALACION Y MANTENIMIENTO ADECUADOS

Esteistema de Osmosis Inversa debe ser instalado correctamente y ubicado segun las Instrucciones de instalacion antes de su uso.

Instale o almacene donte no estec expusto a temperatas por dehajo del punto de congelamiento o expusto a qualquir tipo de clima. El congelamento del agua en el sistemas podra estropearlo. No intente tratar el agua por encima de 100^
No instale en AGUA CALIENTE. La temperatura del suministro de aguaHAVA el Sistema de Osmosis Inversadeferaba estar entre 40^ minimo y 100^ maximo.
Periodo prolongado sin uso del sistemas de Osmosis Inversa. Si el sistema no es uso por una/semana o más, abra el grido de agua del sistemas, permitta que el sistemas sc drecn. Cierrc el grifo y permitta que el sistemas regenere el suministro de agua.
La instalación recomienda cs dcbajo del lavaplatos. Sin embargo, la unidad se possible instalar en una ubicacion remota, hasta 20 pies de distancia del lavaplatos.
- Sin embargo, seran necessarios materiales adiconiales, incluyendo tuberas adiconiales y cable Telefonico de extension. Este cable Telefonico de extension doit ser un cable de 6 conductores y conductor; un cable típico de 4 conductores no funciona. Consulte la lista de partes para Obtener materiales adiconiales de GE.
- Localizar el tanque en el piso de un sotano, con el grifo de un lavaplatos de primer piso podra resultar en cierta perdida del flujo y capacité (aproximamente 20% ). Instalar un segundo tanque mejorara este descimiento. Sc puede usar un RVKIT.

Si el sistemas de Osmosis Inversa está conectado a laquina de hielos de un Refrigerador, se requierec de un kit para la connexion a laquina de hielos (RV KIT). No utilise tubos de cobre para la connexion entre el sistemas de Osmosis Inversa y el Refrigerador.

ADVERTENCIA:

ADVERTENGIA: Deseche todas las partes no usadas y el material de empaque antes de la instalacion. Las partes你能as que sobren despues de la instalacion podrnan Presentedar un riscgo de asfixia.

Desinfecte après de instalar elsystema de Osmosis Inversa y despues de dar service a las partes interiores, incluyendo la reposacion del pre-filto, post-filto y cartucho delystema de Osmosis Inversa. Es importante tener las manos limpias al manipular las partes internas del systema.Consulte la seccion Desinfeccion del systema de Osmosis Inversa.
Este planta de Osmosis Inversa contiene un componente recrplazable crucial para la reduccion eficaz de solidos totales disueltos. El agua producida se debec revisar periodically para verficar el desempo satisfactorio del planta.Consulte la seccion Acerca del kit de prueba del agua.

ASEGÜRESE QUE SEGUIR TODOS DE LOS Códigos DEL ESTADO Y LOCAL.

GE Profile PNRQ20FBB - ADVERTENCIA: - 1

LEAY SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACION DE SEGURIDAD.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

GE Profile PNRQ20FBB - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

Producto - alta 11" ancho 10,5" profundidad 4"

El Sistema produce un suministro adecuado de agua potable cada día. Lacantidad que produzca dependera principalmente de los siguientes aspectos...

Límites de presión del agua de alimentación—libras por pulgada cuadrada (psi) 40-120 a

Límites de la temperatura del agua de alimentación-minimo/maximo grados F 40-100

Maximo de solidos totales disueltos (TDS)—partes por millón (ppm) 2000

Dureza maxima del agua a 6,9 pH recommendado para optimizar la duracion de la membrana-granos por galon (gpg) 10

Para agua con dureza superior a 10 granos (a 6,9pH ), se recomienda el uso de un descalcificado. No instalar un descalcificado de agua reducirá la duración de la membrana de Osmosis Inversa. Consulte laGRAFICA para informacion adinclional sobre la posibididad de necessitar un descalcificado de agua.

GE Profile PNRQ20FBB - Producto - alta 11" ancho 10,5" profundidad 4" - 1

Maximo hierro, manganeso, sulfuro de hidrrogeno (ppm) .<0,1

Cloro en el suministro de agua 2,0 ppm maximo, permitted

Límites del pH del agua de alimentación 4-10

Capacidad del tanque de almacenimiento-galones 4c

Control de apagado automatico

Prefiltro y postfiltro (FQROPF) bloque de carbón

Membrana de Osmosis Inversa (FQROMF) poliamida de pellicula delgada

Dimensiones del tanque de almacenamento (pulgadas) .........altura 15" diametro 11"

Dimensiones del cuerpo del sistema (pulgadas) ..altura 11" ancho 10,5" profundidad 4"

a. Si la presión del agua de la casa es superior a 120 psi, instale una valvula reductora de presión en la tuberia de suministro del agua. Si la presión del agua de la casa es inferior a 40 psi, instale una bomba impulsora de Osmosis Inversa (contactese con la compañero local de suministros de plomería).
b. Retirado (maximo de 2,0 ppm) por el prefiltro de Osmosis Inversa. SE REQUIERE MANTENIMIENTO REGULAR. El cloro destruira la membrana de Osmosis Inversa.
c. Capacidad teorica del tanque. Cuando se prueba de acuero con el estandar NSF/ANSI 58 a una presion de entrada de 50 psig, la capacidad del tanque es 2,3 galones.

Sobre el sistema de Osmosis Inversa.

QuehacelesystemadeosmosisInversa?

El problema de Osmosis Inversa reduce los Solidos totales disueltos (TDS—Total Dissolved Solids) y la materia orgánica del agua al dispersarla a工程技术 de una membrana especial. La membrana separa los minerales e impurezas del agua y los expulsion hacía el desagüe. Consulte la Hoja de datos de desempo para la reducción de affirmaciones especialidas. El agua producida de alta calidad va directamente hacer el grifo de agua para consumo o hacer el tanque de almacenimiento. El problema produce un buena suministro de agua para consumo cada día. La�性 que produzca depende de la presión, temperatura y calidad del suministro de agua.

El pre-filtro y post-filtro son cartuos reemplazables. El pre-filtro reduce el cloro alismo tiempo que filtra los sedimentos. El post-filtro reduceequalquierotrosaboruolorno deseadosantesdeusarelagua.

Estos systems incluyen una ensambladura de grifo electronoico con un recordatorio de cambio de pre-filto y post-filto, recordatorio de cambio de membrana del Sistema de Osmosis Inversa y un recordatorio del estado del sistema.

El recordatorio de cambio del pre-filtro y post-filtro se encenderá de forma intermitente en una luz ambar antes de que hayan transcurrido 6 meSES o se hayan usado 900 galones. Cuando this occurra, es el momento de recrplazar los cartuchos y desinfectar el systema.

El recordatorio de cambio de membrana se enciende de forma intermitente en una luz ambar cuando el monitor de TDS en el sistema ha medido que la calidad de impurezas retiradas es inferior al 75% . Cuando this occurre, es el momento de reemplazar este cartucho de membrana de Osmosis Inversa y desinfectar el sistema.

Finally, a luz verde intermitente indica que el sistema está funciona como correctamente.

Descripción del sistema de Osmosis Inversa

Pre-filtro—El agua de la tuberia de suministro de agua fria llama al cartucho del pre-filtro. El pre-filtro es un cartucho de sedimientos reemplazable que contiene carbono activado. El pre-filtro reduce el cloro en el agua de alimentacion ya que el CLORO DESTRUYE LA MEMBRANA DEL SISTEMA DE OSMOSIS INVERSA. El agua filtrada, limpia, con cloro reducido fluye desde el pre-filtro hacía el cartucho del sistemas de Osmosis Inversa.
2 Cartucho del sistemas Osmosis Inversa—El cartucho central incluye una membrana especial fuertamente envuelta. El agua penetrata a través del cartucho donde la membrana retira los solidos disueltos y la materia orgánica. Consulta la Hoja de datos de descenso para la reducción de affirmaciones relacionadas. El agua producida de alta calidad sale de la caja del sistema de Osmosis Inversa y se dirige hacer el tanque de almacenimiento. El agua rechazada, con los solidos disueltos y la materia orgánica, sale de la caja y se descarga en el drenaje a través de un tubo de 1/4'' .
Post-filtro—Después de salir del aire de almacenimiento, pero antes de ir hacía el grifo del sistemas, el agua producida va hacía el post-filtro. El post-filtro es también un cartucho de sedimento que pueda ser reemplazado que contiene carbono activado. Cualquier saber, olor o sedimentos restantes son retirados del agua producida por el post-filtro. Agua limpia, de alta calidad, lista para.tomar fluye a工程技术 del tubo hacía el grifo del sistemas.
4 Tanque de almacenamento—El area de almacenamento tiene你能 calidad hasta de 2,5 galones de agua producida. Un diafragma al interior del tanque mantiene el agua presurizada, cuando el tanque está lleno, para un=rápido flujo hacer el grifo cuando se neccesite consumir agua.

GE Profile PNRQ20FBB - Descripción del sistema de Osmosis Inversa - 1

Valvula de revision—La valvula de revision evita un flujo inverso del agua producida desde el tanque de almacenimiento. Un flujo inverso podra causar que la membrana del systema de Osmosis Inversa se rompiera.
6 Valvula de apagado automatico—Para conservar el agua, el sistemas de agua de consumo tiene un apagado automatico. Cuando el tanque de almacnacimiento hallenado su capacité y el grifo de agua de consumo está cerrado, la presión cierra el apagado automatico. El flujo de agua hacía la caja del sistemas de Osmosis Inversa se apaga hasta que el agua de consumo se use nuevomente y la presión caiga en el sistemas de Osmosis Inversa.
Control del flujo—El control del flujo regula el flujo de agua a travers del cartucho del Sistema de Osmosis Inversa al ritmorequiredo para producir agua de alta calidad. El control está ubicado en la tuberia de drenaje de 1 / 4^ salindo del multiple.
8 Grifo y electronicos—El grifo de la encimera dispensa agua potable filtrada cuando se abre. Tiene una palanca operada con las manos, con un ajuste de flujo variable. Usted peut tener el grifo abierto removiendo sus manos de la palanca una vez el agua comience a fluiir. Para cumplir con los@ciglos de plomeria, se construye una tolerancia o huelgo de aire en la connexion de agua del drenaje del grifo.

GE Profile PNRQ20FBB - Descripción del sistema de Osmosis Inversa - 2

El grifo electrónico incluye un temporizador de 6 días y un monitor de flujo para recordarle cuando es el momento de reemplazar el pre-filto y el post-filto. Reemplácelos cuando la luzámbar del filto se torne intermitente. El grifo también incluye una luzámbar que indica cuando el cartucho de Osmosis Inversa ya no está filtrando al menos el 75% de los solidos totales disueltos (TDS). Reemplace este cartucho cuando la luzámbar se torne intermitente. La luz verde intermitente le indica que el sistema está functioningo correctamente.

Instrucciones de instalación

Sistema de filtración de Osmosis Inversa

Modelos PNRQ20FBL, PNRQ20FWW,

PNRO20FBB y PNRO20FCC

Si tiene preguntas, llama al 1.800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra pagea Web: ge.com

GE Profile PNRQ20FBB - Instrucciones de instalación - 1

ADVERTENCIA: Lea este manual en su totalidad. No seguir todas las pautas y normas podra Causear lesiones personales o daños a la propidad.

  • Consulte con la autoridad de obras Públicas estatal/local para los@cuidos de plomeria. Debera seguir estas pautas para instalar el systema de filtracion de agua.

NOTA: No cumplir con estas instrucciones de instalacion invalidar la garantia del producto, y el instalador sera responsable por该如何ear service, reparacion o daños causados.

HERRAMIENTAS Y MATERIALIES REQUIERIDOS PARA LA INSTALLACION

  • Taladro y broca de 1-1/4"para taladro (como según elrequireido) si se necesita montar el grifo
  • Dos (2) llaves abiertas ajustables
    Broca de 1/16"
  • Cinta de medir
  • Destornillador Phillips y recto
    Cuchillo
  • Si la tuberia principal del agua es rigida,紊steadar un accesorio de compresión y posiblemente otros equipos de plomería para completar la instalación.

PRECAUCION: Para evitar daños al lavaplatos, consulte con un plomero o instalador calificado para los procedimientos de perforación. Podía besoinar brocas especiales para porcelana o acero inoxidable.

ANTESE DE EMPEZAR LA INSTALLACION

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

  • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • IMPORTANTE - Observe todos loscottigos yordenanzas vigentes.
  • Nota al instalador - Asegürese de partiras, como el asegundo de la reparación.
  • Nota al consumidor - Conserve estas instrucciones para consultas posteriores.
  • La instalacion apropiada es la responsabilidad del instalador.
  • Las averías del producto causadas por una instalación inadequada no está cubiertas por la garantía.
  • Debe existir una valvula de cierre disponible o se deberegar una hora al punto de instalacion.

CONTENIDOS INCLUDES CON EL PRODUCTO

  • Ensamblaje del sistema de Osmosis Inversa y tuberia
  • Literatura sobre el producto (manual del propietario e instalacion) y hoja de datos funcionaiento
  • Bolsa de partes de la entrada del suministro de agua
  • Adaptador de agua de alimentación y valvula de suministro
  • Ensambladura del grifo con monitor electrónico de base y tubos
  • Tanque de almacenamento
  • Adaptador de la tuberia de drenaje

Casas a revisar antes de empezar la instalación

GE Profile PNRQ20FBB - Casas a revisar antes de empezar la instalación - 1

DETALLE DE LOS TUBOS/FILTRO

Pre-filtro Post-filtroMembrana

GE Profile PNRQ20FBB - DETALLE DE LOS TUBOS/FILTRO - 1

Entrada con

banda amarilla de

1/4"proveniente

de la valvula de

suministro

Tuberia negra

de 1/4"hacia

el grifo

Tuberia con

banda roja de 3/8"

hacia el tanque de

almacenamento

Tuberia con

banda azul

de 3/8"hacia

el grifo

AGUA DE ALIMENTACION

El suministro de agua hacía el sistema de Osmosis Inversa bajo del主義 de la doctrina de la naturaleza. Los suministros de agua localles con frecuencia tendrán estas conditiones. El agua de pozos puede necessitar acondicionamento—haga que el agua sea analizada por un laboratorio y obtenga sus recomendaciones para tratamiento.

PRECAUCION: Para aguas con una dureza mayor a 10 granos (a 6,9pH se recomienda el uso de un descalcificador. No instalar un descalcificador reducirá la vida del cartucho del sistema de Osmosis Inversa.

CONEXION DEL DRENAJE DE FILTRACION

Un punto de drenaje adecuado y un vacio de aire (consulte los@cuidos locales) seran necessarios para el agua rechazada del cartucho de la membrana delsystemadeOsmosis Inversa.

GRIFO DEL SISTEMA DE OI

El grifo del agua producida por el sistema de Osmosis Inversa se instala en el lavaplatos o en la parte superior del mostrador al bajo del lavaplatos. Con Frequencia se instala en un orificio existente en el lavaplatos. Se requiere spacing en la parte de abajo para la tuberia hacía y desde el grifo, y para asegurar el grifo en su lugar. Todos los conexiones del grifo se instalan sobre o por encima del lavaplatos o mostrador.

INSTALLACION EN SOTANO

Si se va a instalar en un sotano,cede suficientetuberia en su lugar durante la instalacion para podermover launidad hacia el piso para mayor calidaden el service y hacer Cambios al filtromembrana. Tuberia y accesorios adiconales se necessitaran.

NOTA: Consulte el catalogo de partes en la page 79 que podrjan ser necessities para una instalacion en el sotano.

ENSAMBLADURA DEL SISTEMA DE OSMOSIS INVERSA

INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE

Elija unaubicaciondebajodellavaplatospara instalar elsystema.Laubicaciondebeserde fácil acceso,conel espacio necessarioentrele fondo de los cartuchos del拭ro y el piso o el fondo del gabineteparaitrarloscartuchosdel拭ro.Dejesuficiente espacio en amboslados del systemapara las conexiones de los tubos.

  1. Retire los cartuchos de pre-filtro y post-filtro.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 1

  1. Retire la tapa de la ensambladura desenganchando las 4 pestanas en la tapa que la unen alsystema.
  2. Use un destornillador de cabeza plana para trabajo de izquierda aaretheca desde la parte inferior lateral del problema.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 2
Posión del destornillador

  1. Use los SYMBOLOS en la parte inferior del sistemas para encontrar la posicion del destornillador.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 3

  1. Sostenga la ensambladura del sistema de Osmosis Inversa en la superficie de la pared en donde lo quiera a instalar. Marque laubicacion de los tornillos. Debe haber un espacio minimo de 17^ entre las marcas y el fondo del piso del gabinete.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 4
Ubicación de los tornillos

PRECAUCION: No permita que lajecitud entre al area de la ensambladura. Use solo para marcar la ubicacion de los orificios de montaje.

  1. Instale los tornillos hacía la pared,øjando un espacio de 3 / 16'' entre la cabeza del tornillo y la pared (perfore orificios pilotos si son necessarios)

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 5

  1. Cuelgue la ensambladura del sistema de Osmosis Inversa en los tornillos. Apriete o afloje los tornillos según lo desee hasta que el sistema está firme en la pared.
  2. Para instalar la tapa, alinee las pestanas delanteras de la tapa con las aberturas en el sistema.
  3. Encaje la taps en su lugar; las pestanas se flexionaran permitiendo que la taps encaje correctamente.
  4. Retire el cartucho de membrana.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 6

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL SISTEMA DE MONTAJE - 7

SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENTACION

Revise y cumpla con loscottos locales de plomeria al planear,undo instale un accesorio de suministro de agua de alimentacion fria.

A. INSTALLACION PREFERIDA

Utilizando la valvula existente de suministro de agua del lavaplatos de la cucina (A) y la tuberia desmontable del grifo (B).

  1. Consulte la ilustracion a continuacion para la ensambladura completa dependiendo del tameno de la valvula de suministro (A).
  2. Cierre la valvula de suministro de agua fria (A) bajo del tanque.
  3. Destornille la tuberia flexible (B) de la valvula de suministro (A) que se conecta con la tuberia de subida del agua FRIA.

NOTA: Para tuberia rigida, consulte

C. Instalación optional en la頁ina 64.

Note la orientacion del adaptor (C):

Instalacion de 3 / 8'' El extremo redondeado del adaptor (C) se conecta con la valvula de suministro A).

Instalacion de 1 / 2^ —El extremo redondeado del adaptor (C) se conecta al acoplamento (D), bajo a la tuberia existente del grifo (B).

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION PREFERIDA - 1
Para plomeria de 3/8"Para plomeria de 1 / 2^

  1. Ensemble el adaptor (C) y el acoplamento (D) como se muestra en la ilustracion de la izquierda, segun su configuracion. Verifique que el empaque (G) este en su lugar antes de la ensambladura final. Empiece la instalacion a mano, bajo termine de apretar con una llave ajustable. Tengauhnado de no apretar en excesso o cruzar las roscas ya que se podrian dañar.
  2. Apriete a mano el adaptorador ensamblado (C) en la valvula de suministro (A) para la instalacion del tameno correcto. Cerciorese de que el empaque (G) este en su lugar antes de la ensambladura final. Empiece la instalacion a mano, bajo termine de apretar con una llave ajustable. Tengauhnado de no apretar en excesso o cruzar las roscas ya que se podrian dañar.
  3. Vuelva a conectar la tuberia del grifo (B), en la parte superior del adaptorador (C).

NOTA: Si esnecessaryretirar la valvula de entrada (F) para la instalacion, consulte la section E. como retiring y volver a instalar la valvula de entrada en la page 65.

  1. Corte las ataduras en los rollos de tuberia con cuidado de no danar los tubos o las partes si utilizes un cuchillo.
  2. Retire la tuerca de 1 / 2'' (I) y la ferula (H) del extremo de la valvula de entrada. Usando la tuberia de banda amarilla que se suministra, colocque la tuerca (I) y la ferula (H) en la tuberia e instale en la valvula de entrada (F) como se muestra a la izquierda. Apriete con la llave ajustable. Tenga cuidado de no apretar en excesso o cruzar las roscas ya que se podrian darar.

NOTA: Inspeccione los extremos de las tuberias antes de la instalacion para verificar que no haya imperfecciones y que el extremo de la tuberia se corte recto. Podria sernecessary cortar la tuberia nuevomente.

SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENTACION (cont.)

B. INSTALLACION CASERA OPCIONAL

Donde los@codigos lo permitan (Partes adiconiales necessitaran)

*Para tuberia metal de 1/2"DE o máslargeúnicamente.

NOTA: Los@codigos en el estado de Massachusetts requieren la instalacion por parte de un plomero certificado y no permiten el uso de la valvula de montura. Para la instalacion,use el@codigo de plomeria 248-CMR de Massachusetts.

La valvula de montura está disponible a工程技术 de Partes y Servicios de GE en el 1.800.626.2002, número de parte WS15X10023. No se recomienda las valvulas de monturas de auto perforación.

  1. Apague el suministro de agua fria y anexe la valvula de montura según sea necesario de acuerdo con la selección del producto. (Cercórese de seguir las instrucciones de instalación del fabricante).
    A PELIGRO: Muchas casas se connectan electronicamente a tierra a工程技术 de la plomería. Para protegerse de lesiones serias o de choques fatales, use únicamente un taladro manual operado con baterías para abrir el orificio. NO USE UN TALADRO ELECTRICO.
  2. Cierre la valvula de suministro de agua girando la manija en el sentido del reloj.
  3. Abra la valvula principal de suministro del agua y various gritos de la casa para purgar aire del sistema. Cierre los gritos cuando el agua corra suavamente.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION CASERA OPCIONAL - 1

B. INSTALLACION CASERA OPCIONAL (cont.)

Conexión optional del suministro de agua (usando valvula de montura)*

*Para tuberia metal de 1/2"DE o más largo únicamente.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION CASERA OPCIONAL (cont.) - 1

C. INSTALLACION OPCIONAL DE TUBERIA RIGIDA

Para instalación con tuberia rigida entre la valvula de suministro y el grifo del lavaplatos.

Opión 1

  1. Retire el tubo de la valvula de suministro y del grifo de lavaplatos.
  2. Obtenga un tubo flexible de acuerdo con el時間 de la tuberia.
  3. Instale el tubo flexible.
  4. Regrese al paso 4, A. Instalación preferida.

Opinion 2

  1. Obtenga accesos de compresión que se ajusten a la tuberia rigida.
  2. Obtenga cualquier(other accesorio necessario para conectar los accesorios de compresiOn al adaptor.

NOTA: El adaptortiene roscas internas y externas de 1 / 2^ 3 / 8^

  1. Retire el tubo de la valvula de suministro.
  2. Corte el tubo para que se ajuste a la longitud de los accesos ensamblados y al adaptorador.
  3. Instale el accesorio de compresión en el tubo.
  4. Regrese al paso 4, A. Instalación preferida.

NOTA: Los materiales que se describen anteriormente noienen incluidos con el producto.

D. INSTALLACION EN UNA UBICACION REMOTA (requiere partes adiconiales)

  1. Cierre el suministro de agua fria.
  2. En cumplimiento con los@cadores de plomería, instale un accesorio en el tubo de agua fria para adaptar una tuberia de 1 / 4'' DE.En la ilustracion abajo se muestra una connexion típica.Verifique que se utilizes una valvula de suministro de agua.
  3. Si launidad de Osmosis Inversa se va a instalar a mas de 6 pies de la valvula, reemplace la tuberia con banda amarilla con tuberia GE de mayor longitud de 1/4'' . Puede adquirir una longitud de 33 pies de tuberia de 1/4'' a工程技术 y Servicios de GE en el 1.800.626.2002, número de parte WS07X10018. NO REEMPLACE CON TUBERIA DE CALIDAD DESCONOCIDA.
  4. Si launidad de Osmosis Inversa se va a instalar a mas de 6 pies del grifo, reemplace la tuberia con banda azul con tuberia GE de mayor longitudinal de 3/8'' . Puede adquirir una longitud y tuberia de 3/8'' a工程技术 of 1.800.626.2002, número de parte WS07X10019. Consulte la sección Instalacion del grifo en la page 67 para mayores detalles. NO REEMPLACE CON TUBERIA DE CALIDAD DESCONOCIDA.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION EN UNA UBICACION REMOTA (requiere partes adiconiales) - 1

Si está utilizing tuberia de cobre, NO los connecte directamente en la unidad de Osmosis Inversa. Adquiera un conector y utilize una longitud corta de la tuberia con banda amarilla que se suministra para hacer la connexion final hacía el sistemas de Osmosis Inversa. No utilise tuberia de cobre para conectar a laquina de hielos o al grifo.

E. CÓMORETIRAR Y VOLVER A INSTALAR LA VALVULA DE ENTRADA (se requiere únicamente si la valvula de entrada se debe retirar para completar el paso 5 en la page 67)

  1. Retire la valvula de entrada (F) del adaptor (C) usingauna llaveajustable en el cuerpo de la valvula.Vea los detalles en lasuma ilustracion.NO USE UNA LLAVE EN EL EXTREMO DE LA TUERCA HEXAGONAL DE LA VALVULA YA QUE PODRIA OCASIONAR FUGAS.

GE Profile PNRQ20FBB - CÓMORETIRAR Y VOLVER A INSTALAR LA VALVULA DE ENTRADA (se requiere únicamente si la valvula de entrada se debe retirar para completar el paso 5 en la page 67) - 1

  1. Retire toda la cinta sellante de la valvula de entrada (F) y roscas del adaptor (C).

  2. Apriete a mano el adaptor (C) ensamblado en la valvula de suministro (A) para la instalacion del tameno correcto. Verifique que los empaques (G), como se muestra en la pagea 67, esten en su lugar antes de la ensambladura final. Terminate de aprear con una llave ajustable. Tengauhnado de no aprear en excesso o cruzar las roscas ya que se podrian darar.

  3. Con una cinta sellante blanca de rosca que se incluye, aplique aproximadamente neue vueltas de cinta alrededor de las rocas grandes en la valvula de entrada (F) en la direccion del reloj, como se muestra.

GE Profile PNRQ20FBB - CÓMORETIRAR Y VOLVER A INSTALAR LA VALVULA DE ENTRADA (se requiere únicamente si la valvula de entrada se debe retirar para completar el paso 5 en la page 67) - 2

  1. Apriete a mano la valvula de entrada (F) en el adaptor (C), bajo termine decretar con una llave ajustable.NO USE UNA LLAVE EN EL EXTREMO DE LA TUERCA HEXAGONAL DE LA VALVULA YA QUE PODRIA OCasionAR FUGAS.

INSTALACION DE TUBERIA Y LIMITADOR DEL FLUJO

CÓMOSINSTALLAR LA TUBERIA AL TANQUE Y AL GRIFO

  1. Mida 3 / 4'' a partir del extremo de cada pedazo de tuberia restante (el extremo del grifo y el extremo de entrada) y marque con un lápiz. (Inspeccione y cercórese de que la superficie está redonda, suave, y que no hay cortes, pinchaduras, rebabas cortantes y+puntos planos).

GE Profile PNRQ20FBB - CÓMOSINSTALLAR LA TUBERIA AL TANQUE Y AL GRIFO - 1

GE Profile PNRQ20FBB - CÓMOSINSTALLAR LA TUBERIA AL TANQUE Y AL GRIFO - 2
INCORRECTO

  1. Empuje la tuberia con firmeza hacía cada accesorio en el colector hasta que la linea está al ras con el collarin de ajuste. (Si la tuberia se remueve, corte el extremo otra vez, midiendo, marcando y reinstertando). La tuberia debe estar totalmente insertada para evitar fugas. Para remover la tuberia: depresione y sostenga depresionado el collar rojo o azul; tire del tubo para remover.

GE Profile PNRQ20FBB - CÓMOSINSTALLAR LA TUBERIA AL TANQUE Y AL GRIFO - 3

  1. Tire de la tuberia hacía afuera ligeramente para asegurarse de que existe un buena sello.

PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO

Cada vez que el cartucho de Osmosis Inversa se cambia, usted就需要 reemplazar el limitador del flujo en la tuberia de drenaje también.

Asegürese de lavarse las manos antes de manejar partes internas del sistema.

PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO (cont.)

  1. Remueva la tuberia de drenaje empujando en el collar de la tuberia de drenaje con una mano (1) y removiendo la tuberia de drenaje con la另一边 mano (2).

GE Profile PNRQ20FBB - PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO (cont.) - 1

  1. Una vez la tuberia de drenaje se haya Removedo de la base del sistema, agarre el extremo del limitador del flujo y tire de el directamente hacer afuera a partir de la tuberia*. Si el limitador es dificil de remover a mano, es possible que usted necesite pinzas para agarrar el extremo del limitador y auxiliarse en extraerlo.

GE Profile PNRQ20FBB - PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO (cont.) - 2

*En algunos casos, el limitador podra deslizarse hacía afuera de la tuberia de drenaje conforme se remueve del portal de la tuberia de drenaje. Si, afterwards remove la tuberia de drenaje como se describe en el Paso 1, el limitador ya no está en el extremo de la tuberia, inspeccione el portal de la tuberia de drenaje. Remueva el limitador del portal y Proceeda al Paso 3.

  1. Tome el limitador nuevo y deslícelo de regreso en la tuberia de drenaje. Inserte el limitador usingo sus manos solamente.No use pinzas para insertarlo. Asegúrese de insertar el limitador hasta el máximo.No hacerlo podra resultar en una operación inapropiada del sistemas Ol.

GE Profile PNRQ20FBB - PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO (cont.) - 3

  1. Reinstale la tuberia de drenaje en la base del sistema. Tire ligeramente de la tuberia para asegurarse de que el collar está ajustado y que existe un agarre apropiado en la tuberia.

GE Profile PNRQ20FBB - PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO (cont.) - 4

ENSAMBLADURA DEL GRIFO

INSTALLACION DE MONTAJE DEL GRIFO

Asegürese de que haya espacio debajo del lavaplatos para hacer las conexiones necessarias. Seleeccione uno de los siguientes lugarares para instalar el grifo:

  • En un accesario existente para rociar, en el lavaplatos u orificio para dispensar jabón.
  • En un orificio a perforarse en la parte superior del lavaplatos.
  • En un orificio a perforarse en el主義, al lado del lavaplatos.

NOTA: Asegürese de que la base del grifo quede plana contra la superficie en la ubicacion seleccionada deforma que el empaque selle.

  1. Si es necessario, perfore para hacer un orificio de 1 - 1 / 4'' de diametro. Cerciorese de seguir el procedimiento correcto para perforar porcelana o acero inoxidable. Podrian ser necessities brocas especiales. Consulte con un plomero calificado el procedimiento correcto.
  2. Retire de la envoltura el grifo, el aro tórico delgado (D), la base del grifo (E), el empaque (F) de la base del fondo, la arandela (G) de bloqueo, la tuerca hexagonal (H) y el soporte de montaje (I).
  3. Alimente la tuberia de banda azul de 3/8'' y negra de 1/4'' (unido al sistema de Osmosis Inversa) y la tuberia negra de 3/8'' (incluido en un empaque分开ado) a工程技术 del orificio de montaje en el lavaplatos oesoradora. Este paso podra poderasiderosococidasparaarmar.Consulte la pagina 68 para Instalacion optionalde la tuberia del grifo por una sola persona.
  4. Introduzca los dos tuberias negras a trovés del empaque (F), la base del grifo (E) y el anillo tórico (D).

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION DE MONTAJE DEL GRIFO - 1

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION DE MONTAJE DEL GRIFO - 2

NOTA: Para fácil de servicios y mantenimiento, mantenga la tuberia de longitud suficiente de manera que remove el sistema de Osmosis Inversa sea possible desde abajo del lavaplatos.

  1. Empujé la tuberia negra de 1/4'' y 3/8'' en sus respectivos accesorios serrados en el cuerpo (B).
    NOTA: Para fácilar la insertion,sumerja los extremos de la tuberia en agua caliente por uno cuando minutes para que se suavice.
  2. Acomode la base (E) y el cuerpo (B) jintos. Cerciórese de que el anillo tórico y el empaque está en su lugar cuando la base seswanae con el cuerpo. La manija del grifo está en la posición de las 3 en el reloj conndo a la base.
  3. Deslice la arandela de bloqueo en el vástago roscado del cuerpo (B), bajo enrosque la tuerca hexagonal (H) en el vástago. Atornille hasta la mitad.

NOTA: Si está instalando el grifo en un lavaplatos de acero inoxidable, deslice un espaciador de instalacion (M) antes de la arandela de bloqueo.
8. Atornille el adaptor de tuberia de punta azul (K) en el vástago enroscado del cuerpo (B).
9. Empujé la tuberia de banda azul en el adaptorador. Debe entrada alrededor de 3 / 4'' .Hale para verificar si está instalado correctamente.
10. Introduzca la tuberia, el vastoso y el cable electrico de nuevo por el orificio de 1 - 1 / 4''
11. Baje la ensambladura del grifo a su lugar en el orificio de instalacion y oriente hacía la posicion final. Coloque el soporte de montaje (I) encima de la arandela de bloque (G) alrededor del vástago del grifo. Mientras sostiene el soporte de montaje en su lugar aprietefirmamente la tuerca hexagonal. Podrian ser necessities dos personas para este paso.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION DE MONTAJE DEL GRIFO - 3

ENSAMBLADURA DEL GRIFO (cont.)

INSTALACION OPCIONAL DE LA TUBERIA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA

  1. De la parte inferior del lavaplatos, reuna la tuberia de drenaje (negra) de 1/4'' , la tuberia de drenaje (negra) de 3/8'' y la tuberia de salute (con banda azul) de 3/8'' en una mano con las tuberías de drenaje de la misma longitud y la tuberia de salute corrida aproximamente 6'' .

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION OPCIONAL DE LA TUBERIA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA - 1

  1. Envuelva un cacho o hule alrededor de los tres tuberías.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION OPCIONAL DE LA TUBERIA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA - 2

  1. Inserte un lapiz No. 2 a工程技术 del cauchos o hule.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION OPCIONAL DE LA TUBERIA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA - 3

  1. Rote el lápiz hacía abajo hasta que está en linea con la tuberia y empuje hacía arriba a través

del orificio de montaje. Libere la presión sobre el lápiz y los tubos permaneceran en posición para una más fácil connexion del grifo.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION OPCIONAL DE LA TUBERIA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA - 4

INSTALLACION DEL CABLE ELECTRICO

Conecte el cable eletrico
desedel grifo al tomacorriente
de union en la ensambladura
delsystemadeOsmosis
Inversa.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION DEL CABLE ELECTRICO - 1

NOTA: Si se requiere un cable de extension para unaubicacionremota, este cable de extension debe ser un cable de 6 conductores y connectores; un cable típico de 4 conductores no funciona.

INSTALACION DE LA BATERIA

  1. Use un destornillador微量元素 de pala plana o moneda para retirar la bandeja de la bateria (A) alazo de la base del grifo.
  2. Instale una bateria (B) de 3 voltios CR2032, con elazopositivo ^ 喜 + ^ 喜 hacla parte inferior de la bandeja de la bateria (A).
  3. Deslice la bandeja en la base del grifo (C) hasta que el borde de la bandeja de la bateria (A) esté nivelada con el costado de la base.
  4. Cada luz se iluminará en secuencia dos veces. Al final, la luz OK (verde) o la luz del filtro (amarilla) pueda permanecer encendidas unoctos segundos adiconiales. Si desea reinicuar la secuencia arranque, retire la bateria por 90segundos; elsystema electrico necesita descargarse completeness. Luego coloque可以更好 la bateria.
  5. La luz de OK (verde) normalmente parpadea una vez porsegundo cuando está dispensando agua. Las luces del filtró o RO (ámbar) parpaderán una vez porsegundo cuando se esté dispensando agua si el sistema necesita que se le proporcione servicios. Si el sistema necesita增值服务, las luces también parpaderán al azar cuando el sistemas no esté sando uso. Para que las luces cambien entre OK y RO, el sistemas deben detectar un cambio en el proceso de filtración por 25 segundos consecutivos. Por exemple, si el sistemas no estaba filtrando correctamente, la luz RO estáparpadeando. Cuando el problema es corregido y el sistemas está filtrando correctamente, los sistemas electrónicos esperaran por 25 segundos para confirmar los Cambios antes dechangiar a la luz OK.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DE LA BATERIA - 1

PARA CAMBIAR EL FILTRO: Reemplace la bateria al cambiar el filtro. Retire la bateria usada y espere como minimum 90 seguidos antes de instalar una nuevo bateria. Esto garantiza una reinitializacion electrònica complea y una operacion adecuada por lo menos para losproximos6meses.

CONEXión DEL DRENAJE DE FILTRACION

Revise y cumpla con todos loscottigosestatales y locales de plomería.

A PRECAUCION: Las options detalladas a continuacion son las UNICAS configuraciones aprobadas para instalacion. No use ningun dispositivo de montura de drenaje.

NOTA: No cumplir con estas instrucciones de instalacion invalidar la garantia del producto, y el instalador sera responsable por该如何ear serviceo, reparacion o daños causados.

INSTALACION PREFERIDA: OPGON A-INSTALACION DE ACCESO AL SOTANO

Enrute la tuberia de trenaje (negro, 1/4")
DIRECTAMENTE desde elsystema de Osmosis Inversa hacer una torre deposito en el sotano, pasando el vacio de aire provisto en el grifo. La instalacion del vacio del aire sedea a discrecion del instalador.El tubo de trenajeuedealsoen ernrutado enel sotano hacua un trenaje del piso o tina de lavar,siempre y cuando el vacio de aire en el sotano se mantenga.Existen accesospeciales de vacio del aire para conectar el tubo de trenaje a la parte superior de la torre deposito.

Tubería de drenaje del sistema de Osmosis Inversa

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION PREFERIDA: OPGON A-INSTALACION DE ACCESO AL SOTANO - 1

Se debe mantener un espio de aire minimo de 1^

INSTALACION PREFERIDA: OPCION B—INSTALACION DE VENTILACION SECA Y TRAMPA EN P

Instale una trampa en P con ventilación seca bajo del lavaplatos para usar exclusivamente en la tuberia de drenaje del sistema de Øsmosis Inversa. Una trampa en P con ventilación seca es una que tiene su propia ventilación/ conductor vertical. Una el adaptorder de la tuberia de drenaje a la trampa en P y asegúrelo con la tuerca y arandela como se muestra. La tuberia de drenaje se DEBE dirigir a工程技术 del vacio de aire dispuesto en el grifo de agua del sistemas de Øsmosis Inversa.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION PREFERIDA:   OPCION B—INSTALACION DE   VENTILACION SECA Y TRAMPA EN P - 1

CONEXION DEL DRENAJE DE FILTRACION (cont.)

INSTALACION PREFERIDA: OPCION C—INSTALACION DE VENTILACION HUMEDA Y TRAMPA EN P

Instale una trampa en P bajo del lavaplatos para usar exclusivamente en la tuberia de drenaje del sistema de Osmosis Inversa. Una trampa en P con ventilacion humeda es una que comparte una ventilacion comun. Una el adaptador de la tuberia de drenaje a la trampa en P y asegúrelo con la tuerca y arandela como se muestra. La tuberia de drenaje se DEBE dirigir a工程技术 del vacio de aire dispuesto en el grifo

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION PREFERIDA:   OPCION C—INSTALACION DE   VENTILACION HUMEDA Y TRAMPA   EN P - 1

de agua del sistemas de Osmosis Inversa. Localice la trampa en P del sistemas de Osmosis Inversa lo más alto possible (minimo 4"por encima de forma horizontal).

INSTALLACION SECUNDARIA: OPGON D—INSTALLACION DEL ADAPTADOR DE LA TUBERIA DE DRENAGE

A PRECAUCION: El uso de la。,Dopcion D podria resultar en una obstruccion bajo condiciones adversas y requiere inspeccion/limpieza por parte del usuario.NO INSTALE LA TUBERIA DE DRENAJE EN FORMA DESCENDENTE A PARTIR DEL TRITURADOR O EN UNA TUBERIA HORIZONTAL.

INSTALLACION SECUNDARIA: OPGON D—INSTALLACION DEL ADAPTADOR DE LA TUBERIA DE DRENAGE (cont.)

Instale el adaptor de la tuberia de drenaje bajo del lavaplatos como se muestra (partes incluidas). Se debe instalar una T de reparto como se exibe para evaporar una obstruccion en la tuberia de drenaje del sistema de Osmosis Inversa. Dirija la tuberia de drenaje desde el vacio de aire hacía el adaptor de la tuberia de drenaje, asegurandose de que no haya caidas, vuertas o+puestos bajos en la tuberia. El adaptor de la tuberia de drenaje se debe alinear verticalmente de forma que los+puntos de conexion de la manguera esten hacía arriba (la conexion de la manguera nuncaDebe caer por debajo de los 45 grados de esta posicion vertical).Esta instalacion PODRIAresultar en un ruido ligero del drenaje en el lavaplatos cuando elsystema de Osmosis inversa este regenerando. Si thiso occur, simplementecoloque la tapa de drenaje del lavaplatos en el sumidero para eliminarlo.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION SECUNDARIA: OPGON D—INSTALLACION DEL ADAPTADOR DE LA TUBERIA DE DRENAGE (cont.) - 1

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALLACION SECUNDARIA: OPGON D—INSTALLACION DEL ADAPTADOR DE LA TUBERIA DE DRENAGE (cont.) - 2
Orientation correcta del adaptor de la tuberia de drenaje

TANQUE DE ALMACENAMIENTO Y ARRANQUE

INSTALACION DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO

  1. Retire la tapa protectora del tanque.
  2. Aplique 2-3 vueltas Cinta de cinta, en direccion de rosca del reloj, a las roscas del tanque.
  3. Instale los accesos de presión para conectar en el accesorio enroscado del tanque como se muestra.
  4. Empujé la tuberia de banda roja de 3 / 8'' desde el sistema de Osmosis Inversa hacía el accesorio en el tanque de almacenimiento.

GE Profile PNRQ20FBB - INSTALACION DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO - 1

PROCEDIMIENTO PARA EL ARRANQUE DEL SISTEMA

APRECAUCION: Si se está instalando la unidad en una construccionnea,verifique que la plomeria de la casa se purgue completenessamente antes de abrir la valvula de suministro.

  1. Verifique que todas las conexiones de la tuberia estén seguras.
  2. Encienda la valvula de suministro del agua de alimentación.
  3. Verifique todos los+puntos de conexión enbusca de fugas.
  4. Siga los procedimientos de desinfeccion de la page 73.
  5. Después de completar la desinfección, vuelva a instalar el pre-filtro, post-filtro y cartuos de Osmosis Inversa.
  6. La membrana contiene un preservativo de grado de alimentos. Permita que el sistema llene el tanque, bajo drénelo Completely 4 vezes antes de usar el agua del sistemas.
  7. Vuelva a revisar todos los+puntos de conexión de agua uno días après en busca de fugas(PCas).

Cuidado y limpieza del sistema de Osmosis Inversa.

Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistemas de Osmosis Inversa

Cuando la luz ambar del filtro en la base del grifo está intermitente, es el momento de reemplazar el pre-filtro y post-filtro. Esto occursirá cadaarethes

Cercórese de lavarse las manos antes de Manipular partes interiores del sistema.

  1. Apague laquina de hielo (si está unida alsystema).

GE Profile PNRQ20FBB - Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistemas de Osmosis Inversa - 1

  1. Apague el suministro de agua hacía el sistema.

GE Profile PNRQ20FBB - Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistemas de Osmosis Inversa - 2

  1. Encienda el grifo hacía el tanque de drenaje (podía tomarse variousinos). Cierre el grifo cuando el tanque estévacio.
  2. Retirre el pre-filtro, post-filtro y el cartucho de Osmosis Inversa rotando hacía la izquierda aproximadamente un tercio de giro.

GE Profile PNRQ20FBB - Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistemas de Osmosis Inversa - 3

  1. Siga el procedimiento de como desinfectar el sistema de Osmosis Inversa en la頁a 73.

  2. Retire el aluminio que viene encima de los theyes cartuchos de reemplazo. Instale los!.
    nuevos cartuchos en el colector girando hacia
    la derecha aproximamente un tercio de giro
    hasta que las marcas de alineacion queden
    alineadas y los cartuchos paren. NO APRIETE EN
    EXCESO. Los cartuchos se levantaran a medida
    que giran.

NOTA: El prefiltro y posfiltro sonidenticos. Usted可以选择 instalar cualquier filtro en la posicion de filtro o posfiltro. El cartucho de osmosis inversa se instalal en la posicion central.

  1. Encienda el suministro de agua para llenar el sistema (puede tener hasta 4 horas). Revise en busca de fugas.
  2. Retire la bandeja de la bateria y reemplace la bateria, con elazo positivo ^+ )hacia la parte inferior, para re-inicializar el temporizador y monitorcar la funccion en la base del grifo (consulte la seccion Instalacion de la bateria para el procedimiento correcto).
    NOTA: Permita que transcurran como微量元素 90seguidosantesdeinstalarunaagua bateria. Estogarantizauna reinicializacionelectrònica completa y una operationadecuada por lo menos para losproximos6meses.
  3. Si únicamente el pre-filtro y el post-filtro se recreplazan, abra el grifo y desocupe el tanque de almacenimiento. Si el cartucho de membrana se recreplaza, llenc y desocupe el tanque de almacenimiento un total de 4 vezes. (Este eliminará los preservatives de grado de alimentos contentsados en las新品as membranas. Este preservativo le dará al agua un sabor y olor desagradables).
  4. Una vez que el tanque de almacenimiento está lleno, encienda laquina de hielos.

GE Profile PNRQ20FBB - Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistemas de Osmosis Inversa - 4

NOTA: El Sistema debe desinfectarse cuando se reemplace el cartucho de pre-filtro y post-filtro o el cartucho de Osmosis Inversa. Siga el procedimiento como desinfectar el Sistema de Osmosis Inversa en la page 73.

Cómo desinfectar el Sistema de Øsmosis Inversa

Desinfecte el sistema en el momento de instalacion del sistemas de Osmosis Inversa y afterwards de realizar servicios a las partes internas, incluyendo el reemplazo del pre-filto, post-filto y el cartucho de membrana.

Cercioresc de lavarse las manos antes de Manipular las partes internas del sistema.

PRECAUCION:

Antes de la

desinfeccion, verifieque retiro todos los cartuos. El cloro destruira el cartudo de membrana de Osmosis Inversa.

  1. Siga los pasos del 1 al 4 en la sección Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistemas de Osmosis Inversa.
  2. Llene el cartucho vacio marcado como "cartucho de desinfeccion" con agua hasta quedar a una pulgada de la abertura superior. Agregue una onza (2 cucharadas) de blanqueador caserocomings.Instale el cartucho en la posicion del cartucho de pre-filtro girando hacla derecha un mercio de giro aproximamente,pora que las MARCAS de alineacion queden alineadas y el cartucho pare.

GE Profile PNRQ20FBB - PRECAUCION: - 1

  1. Instale los 2 cartuchos de desinfeccion adiconiales en las aberturas en el colector para el cartucho de membrana y de post-filto girando hacia la derecha un tercio de giro aproximadamente, hasta que las marcas de alineacion queden alineadas y el cartucho pare.

GE Profile PNRQ20FBB - PRECAUCION: - 2

  1. Abra la valvula de agua. Abra el grifo hasta que el agua empiece a fluar, bajo cierre el grifo. Deje que el sistemas scllenc por 10 instantos.
  2. Abra el grifo y deje que el agua fluya por 20 instantos o hasta que el odor a blanqueador desaparezca. Cierre el suministro de agua-Newamente. Abra el grifo para drenar el Sistema.
  3. Una vez que el sistema se drene, ciderre el grifo y retirec los cartuos girando hacla izquierda un tercio de giro aproximadamente.Guardelos en lugar seguro hasta que los necesite-Newamente.

Cuidado y limpieza del sistema de Osmosis Inversa.

Para tener filtros de-replyo, llama sin costo a Replyos de electrodomesticos de GE al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.6060 (Canada-ings), 800.361.3869 (Canada-francs), o visite la Tienda sobre adquirio el systeme de Osmosis Inversa.

Repuesto de cartucho pre-filtro/post-filtro FQROPF Bloque de carbono

Repuesto de cartucho del sistemas de Osmosis Inversa FQROMF Poliamida depellicula delgada

A PRECAUCION: Antes deponer en service el systeme de Osmosis Inversa, cierre el suministro de agua/valvula de montura y abra el grifo de agua del systeme de Osmosis Inversa. Permita que el systeme se drene.

Kit de prueba del agua

Para Obtener un kit de prueba del agua de un laboratorio independiente, llama a Legend Technical Services al 1.800.826.8553 ext. 47 y deja sus datos para contactarlo. Los le contactaran para averiguar que pruebas de agua leinteresting, y le informarán sobre el costo de las pruebas. Luego recibirá un kit que incluye todas las pruebas necessities para indicar correctamente el nivel de desempo de su sistemas. El agua del producto seDebe someter a prueba como minimo cada ),sOs mees.

NOTA: Cuando la reduccion de los solidos totales disueltos (TDS) del systema caiga por debajo del 75% , es el momento de reemplazar el cartucho de Osmosis Inversa ademas del pre-filtro y post-filtro.

GE Profile PNRQ20FBB - Kit de prueba del agua - 1

Consejos para la solución de fallas
jAhorro tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas
primero y quizás no necesite llamar a solicitar un servicios.

Problema Possible causas Que hacer

El agua tiene burbujas de aire y está turbia la instalación. un tiempo.Aire en el sistema afterwards de Desaparecerá afterwards de que el agua corra por
La luzámbar del filtro en el base del grifo está intermitente.Esta es la vida máximo del pre-filtró y post-filtró.Han transcurrido 6盆地 o se han usedo 900 galones de agua. Reemplace el pre-filtro, el post-filtro y la batería en el base del grifo.
La luzámbar del sistemas de Ósmosis Inversa está intermitente. NOTA: ignore los periodos cortos, occasionales o iniciales de esta luz intermitenteBajo uso del agua del sistemas de Ósmosis Inversa. Abra el grifo de agua del sistemas de Ósmosis Inversa y deqe que el sistemas dreno. Cierre el grifo de agua del sistemas de Ósmosis Inversa y deje que el sistemas regenerecel suministro de agua.
El cartucho del sistemas de Ósmosis Inversa ya no elimina la calidad requerida de solidos totales disueltos. Recomplace el cartucho del sistemas de Ósmosis Inversa y el control del flujo.
El suministro de agua hacía el Sistema de Ósmosis Inversa no cumple con las espécificaciones. Aumente la presión del agua. Precondiccione el agua, etc., según sea NEEDario antes de realizar el mantenimiento en el Sistema de Ósmosis Inversa.
Se toma 25seguidos o la luz se vuelte intermitente para que la luz del Sistema de Ósmosis Inversa pase a OK con agua buena filtrada. Operación normal. Vea la descripción de la operación en la pagea 68.
Las lucesindicadoras de la base del grifo no funcionaEl cable conductor de la base del grifo no está connectado al alambre del tablero principal del sistema electrónico. Conecte.
La batería no está instalada correctamente o está agotada. e instale correctamente. Reemplace la batería si está vieja.
El cable conductor está dañado. Inspeccione y repare según seaneedario.
La batería está agotada. Usebatería nuevo CR2032, de 3 voltios.
Luzámbar del filtrosencendidauponedescribir y reemplazar se reemplazó la batería. La bateríaLa parte electrónica no se reinitializo por completeo cuando Retire la batería por 90segundos, bajo vuelta a instalar.

Antes de llamar a solicitar servicios...

GE Profile PNRQ20FBB - Antes de llamar a solicitar servicios... - 1

Consejos para la solución de fallas

Problema Posible causas Que hacer

Sabor y/u olor a cloro en el agua producida suministro de agua supera los limitesolestimos y ha destruido la membrana delsystema de Osmosis Inversa.El nivel de ppm de cloro en su ministro de agua supera los limitesolestimos y ha destruido la membrana delsystema de Osmosis Inversa.Si el suministro de agua contiene más de 2,0 ppm de cloro, se necesa filtración adicional del suministro de agua fácil de Osmosis Inversa. Corrija esta condición antes de hacer mantenimiento al systema
El pre-filtryo ya no está retirando el cloro del suministro de agua.Reemplace el cartucho de la membrana, control flujo, revilla, pre-filtro, post-filtro y bateria en el base del grifo del systema de Osmosis Inversa.
Otro sabor y/u olorAgua producida de alta calidad pueda tener un sabor diferente al que está acostumbrado.Esto es normal.
Bajo uso de agua.Drene Completely el systema y permità que se vuela alearnar.
Contaminación en alcarnamental del agua producida.Siga los procedimientos de desinfecución.
El pre-filtrio, post-filtryo y/o el cartucho deben serambiados.Reponga el pre-filtryo y post-filtro. Desinfecte el systema.
Agua goteando del orificio del vacío de aire del grifoEl lado de drenaje del vacío de aire del grifo (tubería de 3/8") está obstruido, restringido o incorrectamente conectado hacía el punto de drenaje.Inspeccion y elimine obstrucciones o bloquocos. Es importante que no haya hundimientos, vueltas o caidas en la tuberia de drenaje desde el vacío de aire del grifo hacía la tuberia de drenaje.Consulte las Instrucciones de instalación para una交代a propiada del drenaje. Si el adaptorador de la tuberia de drenaje se usó como el punto de drenaje, se recomienda una inspeccion/limpieza periodica.
Elystema produce el agua muy lentamenteEsto es normal.El ritmo de flujo del agua sera inferior que el de su llave normal. Paralearnar el tanque necessitará 3-4 horas.
El suministro de aguaHAVA El systema Osmosis Inversa no está Dentro de las specifications.Aumente la presión del agua, precondiccione el agua, etc., según sea necasario para adaptarse antes de hacer mantenimiento el systema de Osmosis Inversa.
El cartucho de pre-filtryo está obstruido con sedimentos.Reemplace el pre-filtrio. Si el ritmo no augenta, recplace el post-filtrio.
El cartucho del systema De Osmosis Inversa está obstruido con sedimentos.Reemplace el cartucho del systema de Osmosis Inversa, control del flujo y la batería en la base del grifo.

Problemas ordinarias con reemplazo de los filtros o del cartucho de Osmosis Inversa.

ge.com

GE Profile PNRQ20FBB - Problemas ordinarias con reemplazo de los filtros o del cartucho de Osmosis Inversa. - 1

Consejos para la solución de fallas

Problema Possible causas Que hacer

No hay aguaLa valvula de suministro de agua no está abierta. el diagrama en la page 65.·Abra la valvula de suministro de agua. Consulte
Desqués del cambio de filtro, el tanque está vacio. de Ósmosis Inversa suministro suficiente agua parahlenar el tanque.·Se necesitan entre 3 y 4 horas para que el systema
·Vuela a instalar. Consulte las instrucciones de instalación.
Fugas en los accesosInstalados Incorrectamente.
Sonidos queustedoulda escuchar agua de drenaje delystema.Drenaje del lavamanos, el agua de drenaje fluye a工程技术 del vacio de aire en el grifo. Esteoulda estar asociado con la presión alta del suministro de agua, generalmente a 90 psi o mayor.·Esto es normal. ·La tubercía de drenaje se可以选择 instalar en un drenajealternativo, como en un drenaje de sótano. Consulte las págrinas 69 y 70 para configuraciones de drenajealternativos.
Vacio de aire en el grifo—el agua de drenaje fluye a工程技术 del vacio de aire en el grifo. Esteoulda estar asociado con la presión alta del suministro de agua, generalmente a 90 psi o mayor.·Instale un regulator de presión en su systemdaseministro de agua de la casa para reducir la presiónpor debajo de 90 psi. ·GE tiene un limitador del flujo para presión de aguaalta (Consulte el articulo #31 en la lista de partes,pagina 79). Póngase en contacto con el Departamento de Partes de GE y pida un Limitador del flujo, depresión alta,Numero de parte WS15X10049.

GE Profile PNRQ20FBB - Problemas ordinarias con reemplazo de los filtros o del cartucho de Osmosis Inversa. - 2
PNRQ20FBL, PNRQ20FWW, PNRQ20FBB, PNRQ20FCC

QTY
PPPP
NNNN
RRRR
QQQQ
2222
0000
FFFF
BWBC
NO. REF. PARTE NO. DESCRIPTICN DE LA PARTE L W B C
0001 WS19X10022 ENSAMBLADURA DEL COLECTOR 1111
0002 WS19X10018 TAPA 1111
0003 FQROPF JUEGO DE PRE-Y POST-FILTRO 1 1 1
0004 FQROMF CARTUCHO DE OSMOSIS INVERSA
0005 WS03X10047 KIT DE ARO TORIZCO
(4 GRANDES, 6 PEQUENOS)
0006 WS03X10048 TAPA DEL MEDIDOR DEL FLUJO
Y ARO TORIZCO
0007 WS15X10040 ENSAMBLADURA DE LA VÁLVULA
DE CIERRRE
0008 WS10X10030 TAPA DE CIERRRE Y ENSAMBLADURA
DE LA BOLA DE RETENCION
0009 WS02X10034 TORNILLOS, JUEGO DE 7 1 1
0010 WS06X10005 TABLERO DE CIRCUITOS 1111
0011 WS32X10021 TANQUE DE ALMACENAMIENTO
DE AGUA
0012 WS60X10009 CABLE TELEFONICO DE 6 PATAS-25 PIES
0013 WS60X10010 CONNECTOR DEL CABLE TELEFONICO
0014 WS07X10018 TUBERIA, 1/4" DIA. X 33'—BLANCO
0015 WS07X10019 TUBERIA, 3/8" DIA. X 33'—BLANCO
0016 WS15X10042 GRIFO, CROMO, ARCO ALTO
WS15X10044 GRIFO, BLANCO, ARCO ALTO
WS15X10043 GRIFO, NEGRO, ARCO ALTO
WS15X10047 GRIFO, BEIGE, ARCO ALTO
0018 WS10X10031 BASE DEL GRIFO, CON CABLE-CROMO
WS10X10033 BASE DEL GRIFO, CON CABLE-BLANCO
WS10X10032 BASE DEL GRIFO, CON CABLE-NEGRO
WS10X10034 BASE DEL GRIFO, CON CABLE-BEIGE
0019 WS18X10009 KIT ADAPTADOR DEL AGUA
DE ALIMENTACION
0020 WS02X10031 ARANDELA Y TUERCA—GRIFO 1111
0021 WS35X10041 KIT DE DESINFECCION 1111
0022 WS15X10041 LIMITADOR DEL FLUJO 1111
0023 WS22X10055 CONNECTOR DEL TANQUE,TUBERIA DE 3/8"
0024 WS22X10054 ACCESORIO DEL GRIFO,TUBERIA DE 3/8"
0025 WS19X10019 PUENTE DEL CABLE TELEFONICO,12 PULGADAS
0026 WS19X10020 IMPULSOR DEL MEDIDORDEL FLUJO
0027 WS22X10052 BOQUILLA, 1/4" (JUEGO DE 2)
0028 WS22X10053 BOQUILLA, 3/8" (JUEGO DE 2)
0029 WS18X10006 ADAPTADOR DEL TUBERIA
DE DRENAGE
0030 WS02X10030 ESPACIADOR, MONTADO EN EL GRIFO
0031 WS15X10049 LIMITADOR DEL FLUJO,
DE PRESION ALTA
0999 49-50200 MANUAL DEL PROPIETARIO
Y INSTALACION
Soporte al consumidorSolutacionar problemasOperacion SeguridadInstalacion

Notas.

Société de commerce

Garantía del Sistema Øsmosis Inversa.

GE Profile PNRQ20FBB - Garantía del Sistema Øsmosis Inversa. - 1

Todo servicios de garantía sera proportionscionado por un Proveedor de Servicio GE SmartWaterTM autorizzato. Para concertar una cita en linea, visitenos 24 horas al día a ge.com, o llámenos gratuitoamente al 800.GE.CARES (U.S.) o al 866.777.7627 (Canada). Cuando llame para solicitar servicios, por favoronga a mano el número de série y el número de modelos.

Grapeaquisucrecibo. Se requierefacilitarprueba de la fecha de comprasoriginal para obtener un service bajo la garantia.

Por el periodo de: GE repondra:

Un ano Cualquier parte del Sistema de Flicracion de Osmosis Inversa cuya falla se deba a A partir de la fecha un defecto material o de mano deabra. Durante esta garantia limitada de un ano, GE de comprar original también ofrecer a sin costo, toda la mano de obr y servico relationado para recmplazar las partes defectuasas.

Que no cubrirá GE:

■Visitas de servicios hasta su casa paraenserle como usar el producto.
Instalación, entrega o mantenimiento Incorrectos.
■Falla del producto si es abusado, mal utilizado, uso con un fin diferente al proposto pretendido o uso para fines commerciales.
■Uso de este producto sobre el agua sca microbiologicamente insegura o de calidad desconocida, sin una desinfeccion adecuada. Los sistemas certificados para la reduccion de quistes peuvent ser usados en agua desinfectada que pueda CONTER quistes filtrables.

■Cartuchos del filtro, cartuchos de la membrana y las baterias antes de treinta días a partir de la Fecha de la compra.
■Dano al producto causado por accidente, incendio, inundacion o actos de Dios.
- Danos incidentales o consequentes causados por posibles defectos con este aparato.

EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLICITAS—Suelize y exclusivo derecho es la reparacion del producto, tal y como se indica en esta Garantia limitada. Qualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de commerciable o adequacion para un fin determinado, estan limitadas a un anio o el periodo de tiempo mas breve permittedo por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de produits comprados para uso residencial bajo el Estado Unidos. Si el producto está situado en un area que no dispone de servicios por parte de un proveedor de serviceo autorizzato de GE,oulda tener que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria solicitarse que lleve el producto a una centro de serviceo de GE autorizzato para realizar la reparacion. En Alaska, la garantia excluye el costo de envio o las visitas de serviceo a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusion o las limitaciones de daños incidentales o consecuencias.Esta garantía da derechos legalespecificos, yusted podria tener otherdsrechos que variaran de estado a estado. Para saber cuales son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

Tiene una pregunta sobre su electrodomestico? Pruebe la pagea Web de GE Appliances 24 horas al dia,该如何 del ano! Para mayor conveniencia y servicios mas rapiido, ya pueda descargar los Manuales de los Propietarios, poder piezas o incluo hacer una cita en linea para que vengan a realizar una reparacion. Internacionalmente, como el PEGAMATON™ (Pregunter aistro equipo de expertos) sobre该如何 configurar un equipo de expertos...

GE Profile PNRQ20FBB - Que no cubrirá GE: - 1

Solicituna reparacion ge.com

El servicios de expertos GE está a tan solo un paso de su puerta. J Entre en linea y Solicite su reparacion cuando le venga bien 24 horas al diarial quier dia del ano! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

GE Profile PNRQ20FBB - Solicituna reparacion ge.com - 1

Real Life Design Studio (Estudio de Diseño para la vida real)

ge.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—products, servicios y ambientes que pueda usar gente de todas las edades, tamanos y capacidades. Reconocemos la necessities de Diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicas y mentalles. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la comida para personas con discapacidades, miire nuestra páginas Web hoy también. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

GE Profile PNRQ20FBB - Real Life Design Studio (Estudio de Diseño para la vida real) - 1

Garantías ampliadas ge.com

Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuerdos especiales disponibles@mienes su garantía está aun activa. Puede comprarla en linea en qualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services está aun ahi cuando su garantía termine.

GE Profile PNRQ20FBB - Garantías ampliadas ge.com - 1

Piezas y accesorios ge.com

Aquellos individuos con la calificacion necessitiesa para reparar sus propios electrodomesticos能把 pedir que se les manden las piezas o accesos directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga suipedido en linea hoy, 24 horas cada dia o llamar por telfo nol al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instruetiones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier的那一 reparacion deveria, por regla general, referirse a personal calificado autorizzato. Debe ejercarse precaucion y que las reparaciones Incorrectas peuvent causar conditiones de functonamiento inseguras.

GE Profile PNRQ20FBB - Piezas y accesorios ge.com - 1

Póngase en contacto con nosotros ge.com

Si no está satisfeito con el serviceo que recibe de GE,pongase en contacto con nosotros en esta pagea Webindicando todos los detalles asi como su numero de téléphone ocribanos a:

Registre su nuevo electrodomestico en linea—cuando usted prefera! El registrar su producto a tiempo le proportionsará, si surgiera la necessities, una mejor comunación y un service más rápido bajo los关键时刻 de su garantía. también puede enviar su tarjeta de registrar pre-impresa que se incluye en el material de embalaje o recorte y usel el formulario de este Manual del Propietario.

GE Profile PNRQ20FBB - Póngase en contacto con nosotros ge.com - 1

GE Appliances Website

In the U.S.: ge.com

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : Profile PNRQ20FBB

Categoría : Filtro de agua