Expert 2600 Tourmaline SP7170 - Secador de pelo SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Expert 2600 Tourmaline SP7170 SOLAC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Expert 2600 Tourmaline SP7170 SOLAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Expert 2600 Tourmaline SP7170 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Expert 2600 Tourmaline SP7170 de la marca SOLAC.
MANUAL DE USUARIO Expert 2600 Tourmaline SP7170 SOLAC
HFig.1 Fig.2 Fig.3Español Secador de pelo SP7170 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca SOLAC. Su tecnología, diseño y funcio- nalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. Consejos y adver- tencias de seguridad - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la super- visión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. - La limpieza y el mantenimiento a rea- lizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervi- sión. - Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para ase- gurar que no jueguen con el aparato. - Si se usa el apara- to en un cuarto de baño o similar, des- enchufar el aparato de la red cuando no se use, aunque sea por poco tiempo, yaque la proximidad del agua presenta un riesgo, incluso en el caso de que el apa- rato esté desconec- tado. - Es recomendable como protección adicional en la insta- lación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dis- positivo de corriente diferencial con una sensibilidad máxima de 30mA. Pregunte a un instalador com- petente para que le aconseje. - PRECAUCIÓN: No utilizar este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. Este símbolo sig- nica que el aparato no debe ser usado cerca del agua. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Ser- vicio de Asistencia Técnica autorizado. Con el n de evitar un peligro, no intente desmontarlo o repa- rarlo por sí mismo. - Antes de conectar el aparato a la red, vericar que el voltaje indicado en la placa de carac- terísticas coincide con el voltaje de red. - Conectar el aparato a una base de toma de corriente que sopor- te como mínimo 16 amperios. - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modicar la clavija. No usar adaptadores de clavija. - No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, trans- portar o desenchufar el aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. - No dejar que el cable eléctricode conexión quede colgando de la mesa o quede en contacto con las supercies calientes del aparato. - Vericar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. - No utilizar el aparato con el ca- ble eléctrico o la clavija dañada. - Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. - No utilizar e aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. - ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco. - No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos, ni con los pies descalzos. - El cable de alimentación debe ser examinado regularmente en busca de signos de daño, y si está dañado, el aparato no tiene que usarse. - No exponer el aparato a la llu- via o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico. - La temperatura de las super- cies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. - No emplear lacas o productos en spray con el aparato en marcha. - ADVERTENCIA: A n de evitar un sobrecalentamiento, no cubrir el aparato. - Evitar que tanto la entrada como la salida de aire queden total o parcialmente tapadas por muebles, cortinajes, ropas, etc., existiría riesgo de incendio. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS: - Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del aparato. - No usar el aparato si sus acce- sorios no están debidamente acoplados. - No usar el aparato si los acce- sorios acoplados a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente. - No usar el aparato si su dispo- sitivo de puesta en marcha/paro no funciona. - Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza, ajuste, carga o cambio de accesorios. - Este aparato está pensado úni- camente para un uso domés- tico, no para uso profesional o industrial. - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidadesfísicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento. - Vericar que las rejas de ven- tilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos. - Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que las par- tes móviles no estén desalinea- das o trabadas, que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato. - No dejar el aparato en marcha reposando encima de una supercie. - No usar el aparato para secar mascotas o animales. - No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo. SERVICIO: - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instruc- ciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabrican- te. Descripción A Concentrador de aire 9X55MM B Concentrador de aire 7X55MM C Filtro de entrada de aire D Selector de velocidad E Selector de temperatura F Botón de golpe de aire frío G Difusor H Anilla para colgar Modo de empleo NOTAS PREVIAS AL USO: - Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. USO: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Orientar el aparato para dirigir el ujo de aire hacia la dirección deseada. - Poner el aparato en marcha, accionando el uno de los boto- nes selectores de velocidad. - Seleccionar la temperatura deseada. COMO SECAR EL PELO: - Mover el aparato en círculos para distribuir el aire de manera uniforme por el cabello. - Para conseguir mejores resulta- dos, se recomienda seleccionar la temperatura y velocidad mínimas. FUNCIÓN IONIZADOR: - Al poner el aparato en marcha, éste automáticamente activa la generación de iones negativos. - Los iones negativos son útiles para eliminar la electricidad es- tática reduciendo el encrespado del cabello.GOLPE DE AIRE FRÍO: - Una vez haya moldeado el ca- bello, accione el golpe de aíre frío 15 a 20 segundos, de esta forma su moldeado tendrá más cuerpo y durará más tiempo. - Para usar esta función pulsar el botón de golpe de aire frío (F)
UNA VEZ FINALIZADO EL USO
DEL APARATO: - Parar el aparato seleccionando la posición 0 del mando selector (D) - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Limpiar el aparato ACCESORIOS: Accesorio concentrador de aire (A): - Este accesorio sirve para con- centrar el ujo de aire en una zona en concreto. - Acoplar el accesorio al aparato presionando hasta que quede bien sujeto.(Fig.1). Accesorio Difusor (G): - Este accesorio sirve armonizar el ujo de aire en una zona concreta. - Acoplar el accesorio al aparato presionando hasta que quede bien sujeto (Fig.2). Limpieza - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni pro- ductos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni produc- tos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. LIMPIEZA DE FILTROS: (Fig.3): - Se recomienda limpiar el apara- to regularmente, ya que el pelo o el polvo acumulado en el apa- rato, en especial en los ltros, disminuye las prestaciones del producto y incrementa el riesgo de incendio. Para la retirada de los ltros: - Abrir la tapa que contiene el ltro. (Fig.3). - Para el montaje del ltro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior.Anomalías y repara- ción - En caso de avería llevar el apa- rato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
. ES) GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica ociales. Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://solac.com También puede solicitar información relacionada poniéndose en con- tacto con nosotros por el teléfono que aparece al nal de este manual. Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://solac.com
Av. del Libertador 1298,(B1638BEY) Vicente López (Pcia.Buenos Aires)
BG) BULGARIA - EUROPE
atencioncliente@solac.com
LT) LITUANIA - EUROPE
MXN) MEXICO - AMERICA
Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 – Delega- ción Cuauhtémoc Ciudad de México (+52) 55 55468162
Calle los Negocios 428, Surquillo Lima
ManualFácil