CATA CTRS80REV SLIM - Caldera

CTRS80REV SLIM - Caldera CATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CTRS80REV SLIM CATA en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CATA CTRS80REV SLIM - page 5
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CTRS80REV SLIM CATA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CTRS80REV SLIM - CATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CTRS80REV SLIM de la marca CATA.

MANUAL DE USUARIO CTRS80REV SLIM CATA

Manual de instrucciones

Calentador de agua electrico con almacenimiento sellado

Para el modelo: CTRS-50 E-SMOTE REV SLIM
CTRS-80 E-SMOTE REV SLIM
CTRS-100 E-SMOTE REV SLIM

CATA CTRS80REV SLIM - Manual de instrucciones - 1

Este esquema sirve unicamente como referencia. Considere el aspecto del producto real como el estandar.

Gracias por seleccionar nuestro calentador de agua electrico. Por favor lea atentamente este manual antes de uso y aprenda correctamente los métodos de la instalacion y el uso de este calentador de agua electrico para asegurar el pleno uso de sus excelentes unidades.

Advertencias especiales

  • Antes de instalar este calentador de agua, deben comprobar que el electrodo de tierra en la toma de corriente está:puesto a tierra,sin electricidad. Si no, este calentador de agua eletrico no pueda ser instalado ni uso.
    No use una toma de corriente móvil
  • La incorrecta instalacion y uso de este calentador de agua pueda causar graves daños materiales y personas.

Contenido:

· Characteristicadel producto. (1)
·Especificaciones. 2( )
- Breve introduccion a la estructura del producto. 2( ) ...
- Métodos de instalación. (3)
- Utilización. (5)
- Advertencias. (7)
- Condiciones de conservacion y mantenimiento 9( ).
·Fallos y tratamento. (10)
Diagrama elctrico (10)
- Información de producto regulación EU (11)

Characteristicas del producto

  1. Control completeness: adiccán automatica de agua fria, calentamento automatico.
  2. Protección cuando veces más segura:multiplesdispositivosde protección segura, como la proteccion contra el calentimiento en seco, proteccion contra extra-temperatura, proteccion contra fuga de electricidad, proteccion contra alta presion hidr\ulica, etc, seguro y fiable.
  3. Depóstito interior de esmalte de zafiro: fabricado con la avanzada Tecnología de esmalte del método electrostático seco, antioxidante, resistente a la corrosión, incrustación-resistente, prevencion de fuga, de larga vida.
  4. Tubería de calentimiento disénada con baja energia: segura y fiable, de larga vida.
  5. Equipado con equipimientos resistentes a la corrosión e incrustación: productos duraderos.
  6. Densa espuma integral de uretano: excellente aislanteTERMico, eficacion de energia y ahorro de electricidad.
  7. Controlador de temperatura: control exacto y fiable de temperatura.
  8. El rango de ajuste de temperatura de agua es de 30 a 75^
  9. Manejo simple y uso fácil.

CATA CTRS80REV SLIM - Characteristicas del producto - 1

Especificaciones

ModeloVolumen (L)Potencia (W)Voltaje (ACV)Presión (MPa)Máximo temperatura del aguaClase de protecciónImpermeability
CTRS-50 E-SMOTE REV SLIM472000220-2400.7575IIPX4
CTRS-80 E-SMOTE REV SLIM742000220-2400.7575IIPX4
CTRS-100 E-SMOTE REV SLIM93220-240750.752000 IIPX4

CATA CTRS80REV SLIM - Especificaciones - 1

Breve introducciona la estructura del producto

CATA CTRS80REV SLIM - Breve introducciona la estructura del producto - 1

CATA CTRS80REV SLIM - Breve introducciona la estructura del producto - 2

CATA CTRS80REV SLIM - Breve introducciona la estructura del producto - 3
(Fig.1)

CTRS-50 E-SMOTE REV SLIMCTRS-80 E-SMOTE REV SLIMCTRS-100 E-SMOTE REV SLIM
A470570570
B8609001090
C250300300
D355415415
E183265265
F470365550

CATA CTRS80REV SLIM - Breve introducciona la estructura del producto - 4

Métodos de instalación

Atencion: Asegúrese de utiliser los accesorios proportionados por nuestra compañero al instalar este calentador de agua electrico. Este calentador de agua no pueda ser colgado en el soporte hasta ser confirmado que es consistente y fiable. Si no, es possible que el calentador de agua se caiga de la pared y se produzcan deterioros al mesmo e inclus o graves accidentes a las personas. Al determinar los espacios de los orificios de perno, deben asegurarse de que hay un espacio no menor de 0.2m en el lado derecho del calentador electrico con el fin de poderar su mantenimiento si esnecessary.

1. Instalación del aparato principal

1.1 Este calentador de agua electrico debe ser instalado en una pared sola. Si la pared no pueda soportar un peso dos veces más que el peso total del calentador lleno de agua, esnecessary instalar un soporte especial
1.2 Después de selección ar lugar adecuado, determine las posiciones de los dos orificios de instalación para los tacos. Con una taladradora haga dos orificios de longitud adecuada al時間 de los tacos. Inserte los tacos y enrosque el tornillo como se muestra en la Fig 2. Luego@cuelgue el calentador de agua eléctrico.

CATA CTRS80REV SLIM - Instalación del aparato principal - 1

1.3 Instale en la pared la toma de corriente,@cuyos requisitos son los siguientes: 250V / 10 , monofasica, tres electrodos. Es recomendable colocar la toma de corriente a la derecha por encima del calentador. La alta de la toma de corriente al suejo no debe ser menor de 1.8m (vea Fig 3).

CATA CTRS80REV SLIM - Instalación del aparato principal - 2

1.4 El calentador可以选择 ser instalado en cualquier lugar de la casa, pero no debe estar expuesto al sol o la lluvia. Sin embargo, con el fin de reducir la perdida de calor de las tuberías, el lugar de instalación del calentador debe estar lo más cerca possible del lugar donde se usa el agua.

2. Conexión de tuberías:

2.1 La dimisión de cada tuberia es de G1/2.
2.2 Conexión de la valvula de seguridad de un solo sentido: instale la valvula de sécurité de un solo sentido calentador en la entrada de agua del aparato principal. (mantenga los tubos flexibles de drenaje de la valvula de seguridad inclinados hacer abajo y connectados con la atmósfera.).
2.3 A fin de evaporar fugas al conectar los tubos, las juntas de goma provistas con el calentador deben ser anadidas al final de los tubos (vea Fig.4).

CATA CTRS80REV SLIM - Conexión de tuberías: - 1
(Fig.4)

2.4 Si el usuario quiere realizar un sistema de suministro demultiples sentidos, consulte los métodos mostrados en Fig.5 para la connexion de tuberías.

CATA CTRS80REV SLIM - Conexión de tuberías: - 2

CATA CTRS80REV SLIM - Conexión de tuberías: - 3

CATA CTRS80REV SLIM - Conexión de tuberías: - 4

Utilización

  1. Primero, abra una de las valvulas de salute en la salute del calentador de agua, cuando abra la valvula de entrada. El calentador de agua empieza ahlenarse de agua. Cuando salga agua normalmente por la valvula de salute, este implica que el calentador está lleno y la valvula de pueda cerrar.

Atencion: durante la operation normal, la valvula de entrada debe estar en el estado de "abierto".

  1. Inserte el enchufe de suministro en la toma de corriente y las dos lucesindicadoras se encenderan a la vez.

  2. Este aparato pueda controlar automatistically la temperatura. Cuando la temperatura del agua dentro del aparato haya alcanzado la temperatura fjada (75^) , se apagará automatistically, yEARá al estado aislante temario; evitando que el uso de agua caliente no se vea interrupido. El calentador se apagará automatistically yel indicador de calentimiento también se apagará.

4. Operación de La Unidad

① El botón "1" corresponde al conmutador de Frequencia. Al pulsarlo la primera vez, la pantalla 4做不到 las cuales的前提下, el número del indice "2" corresponded a 2000 W, el número del indice "3" corresponded al modo de ahorro de energia de control inteligente, el número del indice "4" corresponded al modo de ahorro de energia, el número del indice "5" corresponded al modo de esterilización a alta Temperatura, el número del indice 6 corresponded al modo de reserva). El número "6" de la luz 6 parpadearía en la pantalla.

CATA CTRS80REV SLIM - Operación de La Unidad - 1
(Fig.7)

2 "2" es el botón de on/off, cuando se presiona, el calentador de agua comienza a funciona, la pantalla se iluminará. Luego se presione de nuevo, se cortará la electricidad y se apagará la pantalla.

③ El "3" es para el botón giratorio de regulación de la temperatura con un giro de 360 grados. La temperatura AUGmente al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, y disminuya al girarlo en sentido contrario. Durante la rotación, la pantalla "4" cambiará en consecuencia. Cuando la temperatura se ajuste a los requisitos del cliente, se debe dejar de girar el botón giratorio, y la pantalla "4" parpadeará durante uno 3segundos, lo que significa que se ha establecido correctamente la temperatura. Después de parpadear, el valor de la pantalla "4" volverá a la temperatura interior actual del calentador de agua. Tras el modo de ahora de energia de control inteligente, no se puedaajsurar el botón giratorio. Al introducir el modo de programacion, se puedaajsurar la hora de programacion con el botón giratorio.

④ El “6” es para visualizar la Frequencia.

El número "1" corresponde a 1200 W (solo se está calentando un deposito).

El número "2" corresponde a 2000 W (se han calentado los dos depósitos internos).

El número "3" corresponde al modo de ahorro de energia de control inteligente; la temperature del agua cambia automatistically. El aparato se encarga de reducir la energia electrica del consumo del usuario, lo que permitte minimizar la perdida de calor y maximizar el ahorro de energia.

Esta funciona se activa manualmente. El usuario可以选择 pulsar el botón MODE tres veces a las 0 a. m. ( hora local) para iniciar la funciona de control inteligente y calibrar la hora y el uso de agua caliente.

El número "4" corresponde al modo ECO; la temperatura se mantiene a 55^ y no pueda ajustarse.

El número "5" corresponde al modo de esterilización a alta temperatura; la temperatura establecida es de 80^ , y el calentimiento empieza cuando la temperatura es inferior a dicha temperatura. La temperatura de calentimiento se技术支持rá en 80^ durante 5关键时刻; luego, saldra de la bacteriostasis y volverá al modo predeterminado.

El número "6" corresponde al modo dereshva. Introduccion de la funccion: cuando se selecciona el modo 6,se iluminar a el testigo digital de la pantalla con un "6".El systemapa sata al mode de ajuste de la hora de programacion,la pantalla digital muestra la hora de programacion,el rango de ajuste va de 2 a 23,se ajusta la hora establecida con el boton giratorio,y pasa al mode de programacion tras parpadear tres segundos.En este momento,se peut ajustar la temperatura con el boton giratorio.Para la programacion, hay que salir con dos horas de antelacion y calentar.

⑤ Aside "5" y "7" (Esta franja horizontal), el cliente podra indicar el estado de calentimiento. La luz "5" se encendera cuando se concate la energia. La luz "5" parpadeará, cuando se inicia el modo de ahora de energia de control inteligente. Según la temperatura ajustada, la luz "7" se做不到 en rojo, lo que significa que el calentador de agua se está calentando. Cuando la temperatura del calentador de agua interna alcanza el valor establisho, la luz "7" se apaga, lo que significa que el calentador de aguaenta en estado de mantenimiento.
⑥ "4" funciona como dará lo calor de temperatura establecido. Si ninguna persona opera en el calentador de agua, el valor en la pantalla "4" significa el valor de temperatura actual. Al girar la perilla "3", los values "4" variarán en consecuencia (es decide, el proceso de ajuste de temperatura), cuando termina la configuración de temperatura, los values "4" volverán a la temperatura real actual del calentador de agua.

4.2 Código de error para el uso del技术和

E2: Incineración seca --- Rellene con agua y vuelva a calendar.
E3: Sobrecalentamento --- Verifique el sistemas de calentamento o reemplacelo.
E4: Falla del Sensor --- Verifique el sensor o reemplacelo.

CATA CTRS80REV SLIM - Código de error para el uso del技术和 - 1

Advertencias

  1. La toma de corriente deben estar connectada a tierra de forma correcta. La corriente nominal de la toma de corriente no sera inferior a 10A. La toma de corriente y el enchufe se mantendran secs para evaporar fugas electricas. Inspeccione con fecuencia la toma de corriente y el enchufe. El método de inspections es el siguientes: inserte el enchufe de suministro en la toma de corriente. Después de utiliserdo durante media hora, apague la unidad y desenchufe. Inspeccione si el enchufe escalda la mano. Si escalda (más de 50^ ), enchufarlo en除外sitio para evaporar daños a la clavija, incendios u others accidentes personales, resultado de una mala connexion.
  2. Para los Lugares o la pared donde el agua pueda salpimar, la alta de instalacion de la toma de corriente no sera inferior a los 1,8 metros.
  3. La pared en la que el calentador está instalado deben estar en condiciones de soportar la energia mas de dos veces del calentador completamente lleno de agua, sin distorsión ni gritas. En caso contrario, sedeferán adoptar otheras medidas de fortalecimiento.
  4. La valvula de seguridad de un solo sentido adjuntada al calentador deben estar instalada en la entrada de agua fria de este equipo (vea Fig.6).

CATA CTRS80REV SLIM - Advertencias - 1

  1. Para el uso por primera vez (o la primautilizaciondespuesdemantimiento o limpieza),el calentador no pueda estar encendido hasta que este totalmente Ileno de agua.En el proceso de llenado,al menos una de las Valvula de salute en la salute del calentador debe estar abierta para que el aire escape.Esta Valvula se peut cerrar afterwards de que el calentador se haya llensdo totalmete con agua.
  2. Durante el calentimiento, puede haber gotas de agua que salen del orificio de lliberación de un solo sentido. Se trata de un fenómeno normal. Si sale muchacantidad de sgua,pongase encontacto con los profesionales de mantenimiento para su reparacion.Esta orificio de liberacion de presion no debe ser bloqueado bajo ninguna circunstancia. De lo contrario, elcalentador pueda dañarse, e incluo se pueda producir accidentes de seguidad.
  3. El tubo de trenaje conectado al orificio de liberacion de presion depresion debe mantenerse inclinado hacer abajo.
  4. Dado que la temperatura del agua en el interior del calentador puedaninger hasta 75^ ,ajuste la temperatura del agua a un punto adecado para evaporar la escaldadatura.
  5. En cuando a drenar el agua dentro del recipiente interior, pueda ser drenada en el puerto de salute (Desenrosque del hilo de rosca del puerto de salute), y también puede ser drenada en la valvula de seguridad de un solo sentido (Desenrosque del hilo de rosca de la valvula de sécurité y levante el tirador de drenaje hacía arriba). (Vea Fig.6)
  6. Si el cable de suministro de electricidad flexible está dañado, se debe utilizes el cable especial de suministro proportionado por el fabricante, y debe ser sustituido por profesionales de mantenimiento.
  7. Si cadaquiera de las partes y componentes de este calentador electrico de agua está danados,pongase en contacto con profesionales de mantenimiento para la reparacion y utilise piezas especialas componentes de repuesto provistos por notrea Empresa.
  8. En caso de avería del cable de alimentación, este deben ser sustituido por el fabricante, su agente de servicios o personas cualesdas del mesmo tipo para estar riesgos.
  9. For appliance no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacities psíquicas o mentalares reduidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  10. Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no jugan con el aparato
  11. Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y más y las personas con capacities sensorificas o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento bajo la condición de que se les ha做到了 supervisión oinstrukación sobre el uso del aparato de unamania segura yDSLentender lospeligos involucrados.Los niños nodeferánigar con el aparato.Los niños nodeferánrealizarla limpieza yelmantimiento

Condiciones de conservacion y mantenimiento

  1. Inspeccione el enchufe de suministro de electricidad y la toma de corriente con fecuencia para asegurarde que estan bien y correctamente connectados y que tienen buena connexion a tierra, sin el fenome-no de sobrecalentamento.
  2. Si el calentador no se utilizes por unlarge tiempo, especially en las regiones de baja temperaturea ambiental (inferior a 0^ ), a fin de prevenir daños al calentadordeferido a la congelación del agua en el interior del conteditor, se debe drenar el agua bajo el calentador (vease articulo 9, advertencia de este manual sobre el método de drenar el agua en el interior del conteditor).
  3. La dureza del agua recomendada para un correcto funciona del calentador no deben estar de 120mg / l de CaCo3, (Carbonato Calcico). En caso de existir una dureza de agua superior, se recomienda la utilizacion de sistemas alternativos de descalcificacion. (Puede consultar la dureza del agua en el Servicio de Aguas de su Ayuntaje) Cualquier fallo del calentador deben a deposiones provenrientes del tipo o calidad del agua, no quedaran cubiertos por la garantia.
  4. Con el fin de garantizar que el calentador de agua pueda funciona de wayra eficiente a largo plazo, se sugiere limpiar periodicamente el interior del contenor y las deposiones en los componentes de calentamento de este aparato.
  5. De la mesma manière, se sugiere revisar el estado del anodo de sacrificio de magnesio, periodicamente (minimo una vez al ano, siendo recomendable cadaaretheses dependiendo de la dureza del agua).
  6. Si el anodo de sacrificio de magnesio de su termo está degradado por la action de cualquier deposicion proveniente de la calidad del agua, el Servicio Tecnico Oficial debe sustituirlo por uno nuevo, quedando cubierto dentro del periodo de garantia el coste de los materiales del citado anodo, no así los servicios (mano de obr y disposicion de service) derivados de su sustitución.
  7. La limpieza exterior del termo debe efectuarse utilizing agua jabonosa, en ningún caso productos abrasivos o disolventes.
  8. Durante el periodo de garantía el mantenimiento se realizará por el S.A.T. Oficial de CATA, queando excluidos de tal garantía—which任何时候 realizado por servicios技术和 no oficiales de CATA.
Tipos de aguamg/l°fH°dH°eH
Agua blanda≤17≤1.7≤0.95≤1.19
Agua levemente dura≤60≤6.0≤3.35≤4.20
Agua moderamente dura≤120≤12.0≤6.70≤8.39
Agua dura≤180≤18.0≤10.05≤12.59
Agua muy dura>180>18.0>10.05>12.59

CATA CTRS80REV SLIM - Condiciones de conservacion y mantenimiento - 1

Fallos y Tratimiento

FallosMotivos TratamentePóngase en contacto con los profesionales de mantenimiento para la reparación
La luz indicadora del calentimiento está apagada.Fallos del controlador de la temperatura.
No sale agua de laittersa de agua caliente.1.El suministro de agua corriente está cortado. 2. La presión hidráulica es demasiado bajo. La valvula de entrada de agua corriente no está abierta.1.Espere a que se restaure el suministro de agua corriente. 2 Utilice el calentador de nuevo cuando la presión hidráulicaurrente. Abra la valvula de entrada de agua corriente.
La temperature del agua es demasiado alta.Fallos del sistemas de control de la temperatura.Póngase en contacto con los profesionales de e mantenimiento para la reparación
Fugas de aguaProblemas de cierre de la articulación de cada tubo.Cierre las articulaciones.

CATA CTRS80REV SLIM - Fallos y Tratimiento - 1

Diagrama eletrico

CATA CTRS80REV SLIM - Diagrama eletrico - 1

Información de producto regulación EU

El calentador de agua electrico CTRS-50 E-SMART REV SLIM de la familia Cata Electrodomesticos S.L. ha sido testado con el perfil de energia declarado "M"

El producto cumple y se corresponde con los requisitos de las normas del Reglamento (No 814/2013) para calentadores electricos de agua de almacenimiento y logró una eficiencia energetica de calentimiento de agua de _wh = 41.3%

Qque corresponde a la classe de eficiencia de calentamento de agua "B"

de acuerdo con el Anexo II Clases de eficiencia energetica, articulo 1 del Reglamento La evaluacion de los resultados de este informe con respeco a la conformidad con el Reglamento de la Comision relacionados (No 812/2013 y 814/2019) es solo una parte de la evaluacion de la conformidad para lograr la etiqueta ERP.

Consumo de electricidad Qelec, Eficiencia energetica de calentamento de agua y agua mezclada a 40^ (V40)

DescripciónParámetrosValorUnidad
k-Valuek0.23
Cumplimiento control inteligenteIntelligent1
Factor control inteligenteSCF21.5%
Conversion coeficienteCC2.5
Corrección térmica ambientalQcor0.137732
Referencia de energiaQref5.845kWh
Contenido energetico uyilQH2O7.318kWh
Relación de referencia energia/energia uyilQref/QH2O0.799kWh
Consumo electrico diario (testado)Qtest_ elec7.143kWh
Temperatura del agua al comienzo del ciclo de 24 horas.T372.0°C
Temperatura del agua al finalizar el ciclo de 24 horas.T569.9°C
Volumen de almacenajeMact47kg
Volumen de almacenajeCact47L
Consumo electrico diarioQelec8.829kWh
Secuencia ciclos control inteligente durante la pruebaM/S/M/S/M
Contenido energetico uyil de agua caliente extraía durante el control inteligente Qreference,H2O expresada en kWh:Qreference,H2O26.012kWh
ContIDO energetico uyil de agua caliente extraía durante el control inteligente Qsmart,H2O expresada en kWh:Qsmart,H2O23.898kWh
Consumo electrico semanal con control inteligenteQelec,week,smart29.020kWh
Consumo electric semanal sin control inteligenteQelec,week36.980kWh
Eficiencia energetica - calentimiento del aguaηwh41.3%
Consumo anual electricoAEC1243kWh
Clase energeticaB
Temperatura del agua sin usarTset63.6°C
Temperatura media del agua friaθc11.1°C
Valor nominal de la temperatura mediaθp60.6°C
Volumen calculado de agua caliente a 40°CV4076L

El calentador de agua electrico CTRS-80 E-SMART REV SLIM de la familia Cata Electrodomesticos S.L. ha sido testado con el perfil de energia declarado "M"

El producto cumple y se corresponde con los requisitos de las normas del Reglamento (No 814/2013) para calentadores electricos de agua de almacenimiento y logró una eficiencia energetica de calentimiento de agua de Nwh = 39.0%

Qque corresponde a la classe de eficiencia de calentamento de agua "B"

de acuerdo con el Anexo II Clases de eficiencia energetica, articulo 1 del Reglamento La evaluacion de los resultados de este informe con respeco a la conformidad con e Reglamento de la Comision relacionados (No 812/2013 y 814/2019) es solo una parte de la evaluacion de la conformidad para lograr la etiqueta ERP.

Consumo de electricidad Qelec, Eficiencia energetica de calentamento de agua y agua mezclada a 40^ (V40)

DescripciónParámetrosValorUnidad
k-Valuek0.23
Cumplimiento control inteligentesmart1
Factor control inteligenteSCF38.1%
Conversion coeficienteCC2.5
Corrección térmica ambientalQcor-0.10732
Referencia de energiaQref5.845kWh
Contenido energetico uyilQH2O8.5238kWh
Relación de referencia energia/energia uyilQref/QH2O0.686kWh
Consumo electrico diario (testado)Qtest_elec14.177kWh
Temperatura del agua al comienzo del ciclo de 24 horas.T371.0°C
Temperatura del agua al finalizar el ciclo de 24 horas.T570.6°C
Volumen de almacenajeMact74kg
Volumen de almacenajeCact74L
Consumo electrico diarioQelec9.745kWh
Secuencia ciclos control intolerigente durante la pruebaM/S/M/S/M
Containido energetico uyil de agua caliente extraía durante el control inteligente Qreference,H2O expresada en kWh:Qreference,H2O32.610kWh
Containido energetico uyil de agua caliente extraía durante el control inteligente Qsmart,H2O expresada en kWh:Qsmart,H2O27.109kWh
Consumo electrico semanal con control inteligenteQelec,week,smart35.020kWh
Consumo electric semanal sin control inteligenteQelec,week56.580kWh
Eficiencia energetica - calentimiento del aguaηwh39%
Consumo anual electricoAEC1316kWh
Clase energeticaB
Temperatura del agua sin usarTset64.7°C
Temperatura media del agua friaθc10.6°C
Valor nominal de la temperature mediaθp59°C
Volumen calculado de agua caliente a 40°CV40108L

El calentador de agua electrico CTRS-100 E-SMART REV SLIM de la familia Cata Electrodomesticos S.L. ha sido testado con el perfil de energia declarado "M"

El producto cumple y se corresponde con los requisitos de las normas del Reglamento (No 814/2013) para calentadores electricos de agua de almacenimiento y logró una eficiencia energetica de calentimiento de agua de Nwh = 42%

Que corresponde a la classe de eficiencia de calentamento de agua "B"

de acuerdo con el Anexo II Clases de eficiencia energetica, articulo 1 del Reglamento La evaluacion de los resultados de este informe con respec to a la conformidad con el Reglamento de la Comision relacionados (No 812/2013 y 814/2019) es solo una parte de la evaluacion de la conformidad para lograr la etiqueta ERP.

Consumo de electricidad Qelec, Eficiencia energetica de calentimiento de agua y agua mezclada a 40^ (V40)

DescripciónParámetrosValorUnidad
k-Valuek0.23
Cumplimiento control inteligenteIntelligent1
Factor control inteligenteSCF34.8%
Conversion coeficienteCC2.5
Corrección térmica ambientalQcor0.188459
Referencia de energiaQref5.845kWh
Contenido energeticoutilQH2O8.476kWh
Relación de referencia energia/energiautilQref/QH2O0.690kWh
Consumo electrico diario (testado)Qtest_elec12.115kWh
Temperatura del agua al comienzo del ciclo de 24 horas.T373.1°C
Temperatura del agua al finalizar el ciclo de 24 horas.T571.7°C
Volumen de almacenajeMact92kg
Volumen de almacenajeCact92L
Consumo electrico diarioQelec8.458kWh
Secuencia cícos control intolerigente durante la pruebaM/S/M/S/M
Containido energeticoutil de agua caliente extraida durante el control inteligente Qreference,H2O expresada en kWh:Qreference,H2O31.852kWh
Containido energeticoutil de agua caliente extraida durante el control inteligente Qsmart,H2O expresada en kWh:Qsmart,H2O26.403kWh
Consumo electrico semanal con control inteligenteQelec,week,smart35.020kWh
Consumo electric semanal sin control inteligenteQelec,week56.580kWh
Eficiencia energetica - calentimiento del aguaηwh41.8%
Consumo anual electricoAEC1228kWh
Clase energeticaB
Temperatura del agua sin usarTset64.3°C
Temperatura media del agua friaθc11.0°C
Valor nominal de la temperature mediaθp59.7°C
Volumen calculado de agua caliente a 40°CV40144L

CATA CTRS80REV SLIM - Información de producto regulación EU - 1

DESCRIPCION ANEXO I

(1) Nombre omarcacommercial delproveedor.
(2) Identificacion del Modelo del proveedor.
(3) el/perfil de carga declarada,expressada por la letra apropriada y el uso típico de acuerdo con la Tabla 3 del Anexo VII.
(4) la类产品 de eficiencia energetica del calentamento de agua del modelo, determinada de acuerdo con el punto 1 del anexo II.
(5) la eficiencia energetica del calentimiento de agua de en%, redondeado al entero más cercano.
(6) el consumo electrico anual en kWh en关键时刻 de energia final y / o el consumo de combustible anual en GJ en关键时刻 of GCV, redondeado al número entero más proximo y calculado de conformidad con el punto 4 del anexo VIII.
(7) los ajustes de temperatura del temostato del calentador de agua, de acuerdo como se colocan en el mercado.
(8) el consumo diario de electricidad Q elec en kWh, redondeado a tres decimales.
(9) del perfil de cargo declarada, expresada por la letra correspondiente de acuerdo con la Tabla 1 del presente anexo.
(10) el agua mezclada a 40 °C V40 en litres, redondeado al entero más cercano
(11) la temperatura maxima del termostato.
(12) el modo "fuera de la caja" es la condidion de functiacionmento estandar, el fabricante establece este modo a nivel de la fabrica, que se activa inmediatamente afterwards de la instalacion del aparato, apto para el uso normal por el usuario final de acuero con el patron del agua para el que el producto hasido diseado y=puesto en el mercado.
(13) el calentimiento de agua de la eficiencia energetica en%, redondeado a un decimal.
(14) Todas las precauciones especialicas para su montaje, instalacion y mantenimiento se describen en las instrucciones de uso e instalacion. Lea y siga las instrucciones de uso e instalacion.
(15) Todos los datos que se incluyen en la información del producto se determinaron mediante la aplicación de las specifications de las directivas europeas pertinentes. Las diferencias de información sobre los productos signaladosmightenercaudafdifferentendicondieresnsayo.Sólolos datosquecontiene estainformaciónde producto sonvacidos yestán en vigor.

cataC

Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España

Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torello. Barcelona. España

T. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101

www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es

Atencion al Cliente: 902 410 450 / +34 938 521 818 - info@cnagroup.es

International SAT - www.cnagroup.es/warranty

CATA CTRS80REV SLIM - cataC - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CATA

Modelo : CTRS80REV SLIM

Categoría : Caldera