PEG PEREGO John Deere Gator XUV - Juguetes

John Deere Gator XUV - Juguetes PEG PEREGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato John Deere Gator XUV PEG PEREGO en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PEG PEREGO John Deere Gator XUV - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PEG PEREGO

Modelo : John Deere Gator XUV

Categoría : Juguetes

Descarga las instrucciones para tu Juguetes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones John Deere Gator XUV - PEG PEREGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. John Deere Gator XUV de la marca PEG PEREGO.

MANUAL DE USUARIO John Deere Gator XUV PEG PEREGO

  • Capacidad de peso 130 lbs1

1) Cuando conecte el cargador como se

indicia en A), y no esté conectada ninguna pila, la luz indicadora verde se encenderá para indicar que el aparato está funcionando correctamente.

2) Conecte la pila como se indica en B). Si

todas las conexiones están bien hechas y la pila está bien descargada, la luz indicadora de color naranja se encenderá para confirmar que se comenzó a cargar la pila.

3) Cuando la pila esté casi complemente

cargarda, la luz pasará de naranja a verde para indicar que la pila tiene suficiente carga. D) La luz indicadora verde no necesariamente significa que la pila está completamente cargada. E) Si la pila ya estaba cargada, la luz indicadora verde se encenderá o pasará al color verde poco después de completar el paso B). Si la carga de la pila dura mucho menos la próxima vez que usted la use, comuníquese con el Departamento de atención al cliente para que lo ayuden a verificar la condición de la pila y del cargador. F) Con la carga finalizada y el indicador encendido, desenchufe primero el cargador de la toma doméstica y luego la batería; a continuación, conecte la clavija de la instalación eléctrica en la toma de la batería. Su juguete está listo para ser utilizado. El cargador está provisto de un dispositivo de seguridad. En caso de una elevada temperatura interna, o si se produce un cortocircuito en la batería, un dispositivo de protección intervendrá para impedir el suministro de una corriente fuerte, que podría romper el cargador. En este caso es necesario desconectar el cargador de baterías de la toma doméstica, resolver la causa del cortocircuito y volver a conectar el conjunto en la toma de alimentación. ATENCIÓN: 1 •Cargue exclusivamente pilas con plomo. 2 •No lo utilice con baterías o pilas no recargables. Riesgo de explosión. 3 •Utilizable sólo por adultos. No es un juguete. 4 •No lo utilice con revestimientos, cables o conectores defectuosos. 5 •Durante la carga, compruebe que haya una buena ventilación alrededor del cargador de baterías. 6 •Si el cargador de baterías se hubiera dañado, no se debe utilizar hasta que no haya sido reparado.

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

LA OPERACIÓN DE CARGA DE

CUALQUIER INTERVENCIÓN

QUITARLA DEL JUGUETE. SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V. SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V. •Destornillar la tapa de la batería. •Soltar la tapa de la batería y abrirla. •Conectar el enchufe de la batería al sistema eléctrico. El vehículo está listo para su uso.

  • Soltar la tapa de la batería y abrir el compartimento. Desconectar el enchufe del sistema eléctrico (A) del enchufe de la batería (B) haciendo presión en los lados de los enchufes y tirando de ellos para separarlos. •Enchufar el cargador de la batería en una toma eléctrica de casa. Conectar el enchufe de la batería (B) al enchufe del cargador C. NOTA: Presionar con firmeza hasta que se acople perfectamente. •Una vez que la batería ha terminado de cargarse (recarga completa en 18-24 horas), desconectar el cargador de la batería de la toma eléctrica y, seguidamente, desconectar el enchufe de la batería (B) del enchufe del cargador (C). •Conectar de nuevo el enchufe del sistema eléctrico (A) al enchufe de la batería (B). NOTA: Presionar con firmeza hasta que se acople perfectamente. •Cerrar el compartimento de la batería, apretando la tapa de cierre de la batería. ATENCIÓN: Asegúrese siempre de que el compartimento de la batería está cerrado y bloqueado después de realizar alguna operación en su interior.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

ATENCIÓN: LOS DIBUJOS DE LAS BATERÍAS SON ÚNICAMENTE INDICATIVOS. SU BATERÍA PODRÍA SER DIFERENTE CON RESPECTO AL MODELO REPRESENTADO. NO OBSTANTE, DEBERÁN SEGUIRSE LAS SECUENCIAS DE SUSTITUCIÓN Y DE CARGA ILUSTRADAS. •Destornillar la tapa de la batería. •Soltar la tapa de la batería y abrirla. •Soltar el cierre de la batería •Desconectar los enchufes y quitar la batería descargada. Introduzca una batería a plena carga y repita el procedimiento en orden inverso. 4chrome decal chrome decal

CENTRO DE ASISTENCIA. NO

UTILICE EL PRODUCTO. 1 •Invertir el vehículo. Levantar levemente las 2 palancas de dirección y girarlas hasta encajarlas en los extremos del brazo dirección. 2 •Fijar las 2 palancas de dirección en el brazo dirección con los tornillos correspondientes. 3 •Deslizar el bastidor negro del parabrisas sobre la luna del parabrisas hasta que el pasador central de la luna encaje en el orificio. 4 •Colocar el parabrisas en el capó como se indica. 5 •Fijar el parabrisas al capó con 2 tornillos. (Aplicar los adhesivos del salpicadero antes de montar el volante). 6 •Montar los 2 componentes del volante uniéndolos con una presión firme. 7 •Situar el volante en el tubo de la columna de dirección alineando los orificios de los pernos. 8 •Introducir el perno en el orificio redondo y la tuerca en el orificio hexagonal. Apretar el perno con un destornillador. 9 •Acoplar la parrilla frontal al capó. 10 •Colocar el parachoques delantero - tapa de la batería; (A) situar los orificios inferiores del parachoques sobre los pasadores del chasis y (B) girar hacia arriba hasta que encajen y la pieza quede fija. 11 •Asegurar apretando el tornillo (una vez cargada la batería) para que los niños no puedan tener acceso a la batería. 12 •Focos de los faros delanteros; aplicar los cromados adhesivos y aplicar los focos ámbar en los huecos correspondientes. 13 •Focos de los faros delanteros; aplicar los cromados adhesivos y aplicar los focos claros en los huecos correspondientes. 14 •Tornillo la guarda defensa delantera con los 4 tornillos. INSTRUCCIONES DE MONTAJE

39 •A - PORTE-BOISSONS : le tableau de bord est muni d’un porte-boissons pratique. B - POIGNÉE : pour une sécurité maximale pendant l’utilisation du véhicule, les passagers peuvent se tenir à la poignée. 40 •ACCÉLÉRATEUR et PÉDALE DE FREIN. Dès que l'accélérateur est complètement enfoncé, le mouvement vers l'avant s'amorce. Le frein s'active automatiquement dès que l'enfant lève son pied de l'accélérateur. 41 •HAYON : la benne possède un hayon à ouverture rabattable. Pour abaisser le hayon, le tirer vers le haut et le faire basculer vers l’arrière. 28 •Montar el volquete: Hacer salir los 2 pasadores ovalados de las dos bisagras negras del volquete. 29 •Situar el extremo con agujero redondo de la bisagra en el asiento de bisagra del chasis: el agujero ovalado queda hacia atrás y la extrusión plana de ¼” hacia abajo en la ranura del chasis. 30 •Alinear los orificios e introducir los pasadores redondos de plástico negro (en los dos lados). 31 •Situar la plataforma sobre el chasis; alinear los agujeros ovalados de la bisagra con los agujeros redondos del asiento de bisagra de la plataforma (en los dos lados). 32 •Introducir pasadores ovalados de plástico para fijar la plataforma al chasis (en los dos lados). 33 •Conectar el muelle y el elemento de unión rojo como se muestra en la figura. Levantar el pistón e introducir el elemento de unión en la parte superior como se muestra en la figura. 34 •Mantener el pistón hacia arriba. Alinear el agujero del pistón con el orificio FRONTAL de la plataforma (ver figura). 35 •Asegurarlo con el pasador rojo de plástico. 36 •Aplicar los apoyabrazos en ambos lados del asiento doble. 37 •Asegurar los apoyabrazos con los tres tornillos incluidos. 38 •Alinear el asiento doble con los agujeros correspondientes, en función de la altura del niño, y asegurarlo por debajo con los cuatro pomos de cierre. El Gator tiene 4 posiciones de montaje (ver diagrama).

CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO

39 •A - PORTA-BEBIDAS: en el salpicadero hay un porta-bebidas en posición muy cómoda. B - AGARRADERO: los pasajeros pueden sujetarse al agarradero para gozar de la máxima seguridad al usar el vehículo. 40 •PEDAL DE ACELERADOR y DE FRENO. Cuando el acelerador se pisa a fondo, se activa el movimiento hacia adelante. El freno se activa automáticamente cuando el niño levanta el pie del acelerador. 41 •COMPUERTA TRASERA: El volquete lleva una compuerta trasera con apertura basculante. Para bajar la compuerta, tirar de ella hacia arriba y hacerla oscilar hacia fuera. 102-1-R

posiciones; Centro; 2¼ mph - 3,5 km/h hacia delante, Arriba; 4½ mph - 7,2 km/h (NOTA: el vehículo se envía con la velocidad de 4½ mph - 7,2 km/h BLOQUEADA por motivos de SEGURIDAD. Los padres deben seguir las instrucciones 44 y 45 para activar esa velocidad. Abajo; marcha atrás (la palanca de cambios debe mantenerse en la posición baja por seguridad; en ningún caso queremos que un niño pise el acelerador y vaya marcha atrás pensando que va a avanzar hacia delante). 44 •Desatornillar el tornillo de seguridad para soltar el pasador de bloqueo de la marcha rápida. 45 •Fijar el pasador de la marcha rápida en el segundo agujero, como muestra la figura. El vehículo admite ahora la segunda marcha. Si no quiere que el niño use la segunda marcha, asegure el pasador de bloqueo de la marcha rápida en el primer agujero. 1-R

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 70 ańos que PEG PEREGO lleva a pasear a los nińos: al nacer, con sus famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería. Descubre la gama completa de los productos, las novedades y otras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra página Web www.pegperego.com

INFORMACIÓN IMPORTANTE

  • Lea este manual de instrucción cuidadosamente para aprender el uso del vehículo y para enseñar su conducir seguro y agradable del niño. Guarde por favor este manual (con su recibo original de las ventas) para el uso como referencia en el futuro. ¡ALTO! NO VUELVA SU VEHÍCULO AL ALMACÉN! Este producto no se puede volver para un reembolso después de que se haya utilizado. Si usted tenga los preguntas, necesita piezas de recambio o necesita ayuda, llámenos gratis. USA: 1-800-225-1558, MEXICO: 01-800-710-1369.
  • Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores y C.R.C, c.931, el Regulaciones Peligrosas Canadienses De los Productos (Juguetes).
  • Si cede el producto a terceras partes, asegúrese de que vaya acompañado por el manual de instrucciones.
  • Herramientas necesitadas para el ensamblaje: destornilladores de la Phillips medio y pequeño (no incluido).
  • Su vehículo nuevo se premonta parcialmente. Requiere a ensamblaje de un adulto. Puesto a un lado por favor por lo menos 60 minutos para el ensamblaje.
  • Antes de utilizar el vehículo por primera vez, cargar la batería durante 18 horas. No respectar este procedimiento podría causar daños irreversibles a la batería, anulando su garantía.
  • Utilice solamente con la clavija incluida Peg Perego 12 voltio baterías lead-acid, rechargables y una clavija Peg Perego de 12 voltio cargadores (ambos incluidos).
  • No exceda la capacidad total máxima del peso de 130 libras (59 kg). Contenido:
  • 1 GATOR XUV 550 vehículo de los niños -- ensemblado parcialmente
  • 1 batería sellada recarable de plomo ácido de 12V 12Ah
  • dotacíon física del montaje
  • piezas que se montaje
  • Velocidad en 1ª marcha 2,5 MPH
  • Velocidad en 2ª marcha 5 MPH
  • Velocidad en Retromarcha 2,5 MPH
  • Para la seguridad, se ha preestablecido este vehículo así que funcionará solamente adentro graduacíon de BAJA velocidad. Vea los pasos de progresión 42 - 43 para quitar el cierre.
  • Para evitar el dañar de los motores y de los engranajes, enseñe a su niño a parar la dirección de la conmutación del befor del vehículo.
  • Utilice este vehículo al aire libre SOLAMENTE. La mayoría del suelo interior puede ser dañado montando este vehículo dentro. Peg Perego no será responsable de daño al suelo si el vehículo se utiliza dentro
  • Peg Perego se reserva el derecho de aportar modificaciones a sur productos. El precio, el manual adjunto, los procesos o lugares de fabricación o una combinación de estos factores pueden provocar cambios sin previo aviso y sin que ello suponga ninguna obligación para Peg Perego. 23ADVERTENCIAS: Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel - cadmio).

CARGA DE LAS BATERÍAS

  • Cargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargador y no superar en ningún caso las 24 horas. No respetar estostiempos puede acortar la vida de las baterías.
  • Cargue las baterías a tiempo, apenas el vehículo pierda velocidad. De este modo se evitarán otros daños.
  • Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo, recuérdese de cargar la batería y de mantenerla desconectada de la instalación; repita la operación de carga al menos cada tres mees.
  • La batería no debe recargarse en posición invertida.
  • ¡No se olvide de las baterías que se están cargando! Contrólelas periódicamente.
  • Use sólo el cargador en dotación y las baterías originales PEG PEREGO.
  • Las baterías están selladas y no necesitan de mantenimiento.
  • Inserte las baterías con la correcta polaridad. ATENCÍON:
  • LAS BATERÍAS CONTIENEN SUBSTANCIAS TÓXICAS CORROSIVAS. NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE.
  • Las baterías contiene electrolita de base ácida.
  • No provoque el contacto directo entre los terminales de la batería, riesgo de explosión o incendio.
  • Mientras se están cargando, las baterías producen gas explosivos. Cárguelas en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de calor y materiales inflamables.
  • Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo.
  • No coloque las baterías sobre prendas porque se podrían dañar.

Protéjase los ojos. Evite el contacto directo con el electrolito: proteja sus manos. Ponga la batería en una bolsa de plástico y siga las instrucciones para la eliminación de baterías. SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lave abundantemente con agua corriente durante al menos 15 minutos. Consultar un médico inmediatamente.

SI SE INGIERE ELECTROLITO

Tome pequeños sorbos de agua, leche de magnesia o clara de huevo. No provocar el vómito. Consultar un médico inmediatamente. ELIMINACIÓN DE BATERÍAS; CONTIENE BATERÍAS DE PLOMO Y ÁCIDO SELLADAS. LA BATERÍA DEBE RECICLARSE. ¡Ayude a proteger el medio ambiente! No tire las baterías con su basura doméstica. Entregue las baterías viejas en un punto aprobado de recogida de baterías; para más información, contacte a la oficina local de la Agencia de Protección del Medio Ambiente o llame al Servicio de Asistencia de Peg Perego.

MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA PRECAUTION: LOS VEHICULOS ELECTRICOS NO SON RECOMENDABLE PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS. COMO TODOS LOS PRODUCTOS ELECTRICOS, CUANDOO SE ESTA MANEJANDO OBSERVE LAS MEDIDAS DE PRECAUCION PARA PREVENIR UN CHOQUE ELECTRICO. EL CARGADOR ESTA INCLUIDO. 120Vac 60Hz 16W DE ENTRADA - 12Vdc 12W DE SALIDA. 24DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN!

  • Controlar que todos los remaches/las tuercas de fijación de las ruedas estén firmes.
  • 1ª VELOCIDAD (para principiantes): Con ambas manos sobre el volante, pisar el pedal del acelerador; el vehículo se pone en marcha a una velocidad reducida de aproximadamente 2
  • 2ª VELOCIDAD (para expertos): Con ambas manos sobre el volante, pisar el pedal del acelerador; el vehículo se pone en marcha a una velocidad reducida de aproximadamente 4
  • MARCHA ATRÁS : Bajar con una mano la palanca del cambio. Colocar la otra mano sobre el volante y pisar el acelerador. El vehículo retrocede a una velocidad de aproximadamente 2
  • FRENO: El sistema eléctrico de frenado bloquea automáticamente el vehículo cuando se levanta el pie del pedal del acelerador. Enseñe a su hijo el uso adecuado de este vehículo para que se divierta jugando con seguridad.
  • Antes de ponerse en marcha, asegúrese de que el camino está libre de personas y cosas.
  • Se conduce con las dos manos en el volante, y sin apartar la vista de la carretera en ningún momento.
  • Hay que detenerse a tiempo para evitar accidentes, y en caso de atascarse, hay que levantar inmediatamente el pie del pedal.
  • La segunda marcha debe usarse sólo cuando el niño tenga la madurez y los reflejos necesarios para manejar el coche con seguridad. ¡ATENCIÓN!
  • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de sobrecarga desconectará inmediatamente la potencia. Después de algunos segundos, se reanudará el suministro de corriente. REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD
  • Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores y C.R.C, c.931, el Regulaciones Peligrosas Canadienses De los Productos (Juguetes). Este vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

  • No intente reparar el vehículo usted mismo.
  • Revise regularmente el estado del vehículo, en especial el sistema eléctrico, los enchufes de conexión, la tapas de cubierta y el cargador. En caso de avería, no trate de usar el vehículo y el cargador. Para efectuar reparaciones, utilice únicamente piezas de repuesto PEG PEREGO.
  • PEG PEREGO no asume responsabilidad alguna en caso de que se haya intentado alterar de algún modo el sistema eléctrico.
  • Preste atención cuando use el cable de recarga de la batería. Por ejemplo, no tire del cable para desenchufar la clavija, no use el cable para arrastrar el vehículo sobre sus ruedas, no tape el cable, pues puede recalentarse, no lo deje sobre superficies calientes y proceda con cuidado en lo que se refiere a cómo y dónde lo enrolla.
  • No deje el vehículo o las baterías cerca de fuentes de calor como radiadores, hornos, chimeneas, etc.
  • Proteja el vehículo del agua, la lluvia, la nieve, etc.
  • Cuando funcione en condiciones de sobrecarga, como arena blanda profunda, barro o terrenos ásperos y desiguales, el disyuntor de sobrecarga desconectará automáticamente la alimentación. Pasados 30 segundos o más, el disyuntor automáticamente se restablecerá. Sin embargo, para poder seguir conduciendo normalmente, será necesario eliminar las condiciones que hayan causado la sobrecarga.
  • Las piezas móviles, como los cojinetes de las ruedas y las articulaciones de la dirección, deben lubricarse periódicamente con un aceite ligero, en los puntos en que giran o se tocan unas con otras.
  • Las superficies del vehículo pueden limpiarse con un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos. La limpieza debe ser realizada exclusivamente por adultos.
  • Nunca desmonte los mecanismos del vehículo o del motor a no ser que haya recibido autorización de PEG PEREGO.
  • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga desconectará inmediatamente la potencia. Después de unos 10 segundos se reanudará el suministro de corriente, pero deben eliminarse las condiciones de sobrecarga.
  • Controlar que todos los enchufes están correctamente conectados.
  • Controlar los interruptores eléctricos y si fuera necesario sustituirlos.
  • Controlar que la batería esté conectada a la instalación eléctrica. ¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA?
  • Cargar la baterías. Si después de cargarlas el problema persiste hacer controlar las baterías y el cargador de baterías en un centro de asistencia autorizado Peg Perego. ¿PROBLEMAS? Para su convience, PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-venta, directamente o a través de una red de centros de asistencia técnica autorizados, para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales. Si usted tiene cualesquiera preguntas sebre su vehículo de Peg Perego, llame por favor nuestras líneas de servicio gratis. U.S.A , 1-800-225-1558

MEXICO, 01-800-710-1369

Los representantes técnico de cliente entrenados están disponibles para tomar su llamada en español o inglés.

SERVICIO DE ASISTENCIA

SEGURIDAD ¡ATENCIÓN!

  • Para reducir el riesgo de heridas, la supervisión de un adulto es siempre necesaria. No usar nunca en carreteras, cerca de vehículos a motor, o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras, piscinas u otras superficies de agua; los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo. El vehiculo esta construido para dos ninos.
  • Se puede usar sobra superficies lisas: hierba, sin suciedad o superficies duras con pendientes que superan el 10%.
  • No apto para niños menores de 36 meses por sus características funcionales y dimenciones.
  • No usar el vehículo en vías públicas, donde hay tránsito y coches estacionados, en pendientes pronunciadas, cerca de escaleras, cursos de agua y piscinas.
  • Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo.
  • Cuando el vehículo está funcionando, preste atención para que los niños no metan las manos, los pies u otras partes del cuerpo, cerca de las partes en movimiento.
  • No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores, cableado, botones, etc.

¡ALTO! ¡No vuelva su vehículo al almacén! Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar. Si usted es piezas que falta o necesita ayuda, vea por favor la información del contacto abajo.