GFC530N - Trituradora de alimentos GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GFC530N GE en formato PDF.
| Marca | GE |
| Modelo | GFC530N |
| Tipo de producto | Triturador de alimentos |
| Capacidad | Uso doméstico, compatible con fregadero estándar |
| Alimentación eléctrica | 110-120 V, 60 Hz, corriente alterna |
| Potencia | Motor con control de sobrecarga (reiniciable) |
| Dimensiones (alto x diámetro) | Aproximadamente 28 cm de alto x 18 cm de diámetro (estimación) |
| Peso | Aproximadamente 4 kg (estimación) |
| Tipo de funcionamiento | Carga discontinua (con tapón interruptor) o continua según modelo |
| Materiales | Collar de fregadero de metal, triturador en acero inoxidable |
| Sistema de trituración | Impulsores antiatasco pivotantes (chasquido normal) |
| Protección | Conexión a tierra obligatoria, interruptor de seguridad |
| Instalación | Requiere collar de fregadero, conexión al lavavajillas posible, diámetro de desagüe 9-12 pulgadas (228-304 mm) |
| Mantenimiento | Autolimpiante, no lubricar, usar cubitos de hielo y cáscaras de cítricos para los olores |
| Limpieza | Protector contra salpicaduras desmontable (excepto modelos de carga discontinua) |
| Garantía | 3 años (1 año completo + 2 años limitados piezas funcionales) |
| Accesorios incluidos | Tapón de fregadero, abrazadera, codo de descarga |
| Reparabilidad | Botón de reinicio rojo accesible, piezas disponibles a través de GE |
| Consumo de agua | Usar agua fría, dejar correr 25 segundos después de triturar |
| Residuos aceptados | Residuos alimentarios normales (no conchas, vidrio, metal, aceite caliente, mazorcas de maíz enteras) |
| Certificaciones | Conforme a las normas eléctricas (cable/conexión a tierra) |
Preguntas frecuentes - GFC530N GE
Preguntas de los usuarios sobre GFC530N GE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Trituradora de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GFC530N - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GFC530N de la marca GE.
MANUAL DE USUARIO GFC530N GE
Triturador de Desechos de Comida
INFORMACION
DE SEGURIDAD 3
USO DEL TRITURADOR
Modelos de Alimentacion Continua . . . . . 5
Modelos de Alimentacion por Tandas . . . . 5
CUIDADO Y LIMPIEZA 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Preparación 7
Componentes e Instalación 8
Instalacion de la Brida para el Lavabo . . . 8
Conexión del Lavavajillas 9
Adhiera del Codo de Descarga 9
Conexión del Triturador a la Brida del Lavabo 10
Dimensiones 11
Cieras Instalaciones Tópicas 11
SOLUCIOn DE PROBLEMAS...12
GARANTÍA LIMITADA 15
SOPORTE PARA EL CLIENTE...16
MANUAL DEL
PROPIETARIO E INSTRUCCIONES DE
INSTALACION
GFC320N
GFC325N
GFC520N
GFC525N
GFC530N
GFC535N
GFC720N
GFB760N
GFC1020N
Escribe los nombres de modelos y de sériequiry:
N^ de Modelo
N^ de Serie
Los encontrará en una etiqueta en
la parte inferior del triturador.
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.
Ya sea que haya)crecido usingo GE Appliances, o que esta es su prima ter, nos complace tenerlo en la familia.
Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y Diseño de cada uno de los electrodomesticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otheras cosas, el registrar de su electrodomestico asegura que podamosentarle informacion importante del producto y detailles de la garantia cuando los necessities.
Registre su electrodomestico GE ahora a través de Internet. Sitios Web y númeroos Telefonicos útiles está disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario. Internacionalmente, también peutEAR una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado.

GE APPLIANCES
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA
ADVERTICIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas electricas, y paraatar daños en su propidad, lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
AL USAR SUS ELECTRODOMÉSTICOS, SE DEBERÁN SEGUIR
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
Use this electrodométrico solo para su propóstito original, como se describe en el Manual del Propietario.
Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodométrico.
A fin de reducir el riesgo de lesiones, sera necessitiesa una supervision de circa cuando seutilice un triturador cerca de los niños.
No coloque los dedos ni las manos en un triturador deespericios.
Coloque el interruptor de corriente en la posicion OFF (Apagado) antes de intentar despejar un atasco o de retiring un objeto del triturador.
Al intentar aflojar un atasco en un triturador de despedicios, utilise un objecto largo de madera tal como una cucchara de madera o la manija de madera de una escoba o mopa.
Al intentar retirar objetivos del triturador de despedicios, use pinzas o tenazas con manijas largas. Si el triturador es bajo el trituratorio, use herramentas no magnéticas únicamente.
A fin de reducir el riesgo de lesiones causadas por materiales que pueda ser expulsados por un triturador de desperdicios, no colque lo suiviente en un triturador:
a. Valvas de almejas u ostras
b. Limpiadores de drenaje causticos o produits similares
c. Vidrio, porcelain o plastico
d. Huesos grandes enteros
e. Metales, tales como tapas de botellas, latas, utensilios o papel de aluminio
f. Grasa caliente u altri liquidos calientes
g. Hojas de maíz enteras
- Cuando no utilise un triturador,cke el tapon de drenaje en su posicion y reduzca el riesgo de que lo objetos caigan en el triturador.
Para acceder a instrucciones para una connexion a tierra adecuada, consulte la seccion de CONEXION DE LA ELECTRICIDAD de este manual.
CONEXION DE LA ELECTRICIDAD
Si no está familiarizo con la corrente electrica y sus procedimientos, comuniquese con un electricista calificado.
ADVERTENCIA
Una conexión inadecuada
del conductor de connexion a tierra del equipo podra producir riesgos de descargas electricas. Si tiene dudas de que el electrodomestico se工程技术 conectado a tierra apropiadamente, consulte a un electricista calificado o a personal del service. No modifique el enchufe provisto con el electrodomestico si este no coincide con el tomacorriente; Solicite la instalacion de un tomacorriente apropiado a un electricista calificado.
Para los Modelos Equipados con Cable a Tierra: INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA: Este triturador deben ser connectado a tierra a fin de reducir el riesgo de descargas electricas en caso de una falla de funcionaimiento o averia. La connexion a tierra brinda un camino de menor resistencia para la corriente electrica. Este triturador está equipado con un cable con un conductor para la connexion a tierra del equipo y un enchufe con connexion a tierra. El enchufe deben estar connectado a un tomacorriente instalado en forma adequada y con connexion a tierra de(acuerdo con todos los@cuidos yordenanzas locales.
LEAY GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
CONEXION DE LA ELECTRICIDAD (Cont)
Si no está familiarizo con la parte electrica y sus procedimientos, llama a un electricista calificado.
El cable electrico y/ o las conexiones deben cumplir con el.;
código National Electric, Seccion 422 y/ o.;
codigos locales y
ordenanzas.
- Adhiera un cable électrique, de una longitudínima de 18" y que no exceda 36". Usar la pieza GE número PM3X215. o
- Conecte el triturador directamente al sistema electrico de la casa.
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA: Este
triturador deben ser conectado a tierra a fin de reducir el riesgo de descargas electricas en caso de una falla de funciona o averia. La connexion a tierra brinda un camino de menor resistencia para la corriente electrica. Este triturador está equipado con un cable con un conductor para la connexion a tierra del equipo y un enchufe con connexion a tierra. El enchufe deben estar connectado a un tomacorriente instalado de forma adecuada y con connexion a tierra de acuerdo con todos los@cuidos yordenanzas locales.
ADVERTENCIA
La connexion incorrecta del
sistema de polo a tierra puede resultar en el riesgo de descarga electrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato está correctamente connectado a tierra.
NOTA: Desconecte la energia electrica hacer el circuito del triturador antes de la instalacion. Fije el interruptor del circuito en la posicion de apagado (OFF) o retirel fusible.
A. Conecte el triturador unicamente a una corriente de 110-120 voltios, 60Hz de corriente alterna (AC).
B. Si se utilizes un enchufe con cable, use un enchufe de tres patas. Se debe/agregar una linea de tierra al tornillo
de connexion a tierra en la parte inferior del triturador (campana extremo).

NOTA: Al ver el costo del enchufe electrico con el dispositivo de connexion a tierra en la parte superior, la hoja izquierda más larga se conecta con el cable identificado.
C. Utilice un conectador de alivio de presión de la abrazadora del cabledonde el cable de corriente entra al triturador.
Pieza de conexión de la caja HEYCO. NO. 3043

Para Conectar el Triturador
Directamente a la Corriente de su Hogar:
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA: Este triturador se debe conectar a un sistemas de cableado permanente, metalico connectado a tierra, o se debe correr un conductor de conexion a tierra para equipos con los conductores del circuito y connectarse al terminal de conexion a tierra para equipos o al conductor en el aparato.
A. Si utilizes un cable BX:
- Estos productos estan disenados para uso domestico.
- Conecte el cable blanco al conductor blanco del triturador con una tuerca para alambre. Conecte el cable negro al conductor negro del triturador con una tuerca para alambre. Conecte el cable a tierra sin forro al tornillo de conexión a tierra. El cable de conexión a tierra debue sujetarse y sostenerse con un liberador de tension.
- No use un conductor rígido para la conexión del cableado.
- Debe proportionarse un interruptor de motor acceptable exclusivo para el triturador en el momento de la instalacion. El interruptor debe montarse a la vista cercad del triturador o en la abertura del fregadero para el triturador.
Si no se utilizes un cable BX, instale un cable por separado de conexión a tierra a una conexión a tierra confiable más cercana, realizando el tornillo en la campana extremo para el cable de conexión a tierra.
B. Si su suministro de corrente no incluye un cable de conexión a tierra,debue adquirir

Fondo del triturador (campana extremo)
uno a menos que se utilise un cable metalico. Conecte firmamente un cable de cobre al tornillo de polo a tierra del triturador y conecte el除外 extremo del cable a una connexion a tierra confiable. Use solamente abrazaderas de connexion a tierra aprobadas por UL. Si en su casa se utilizes tuberías de plástico, un electricista calificado deben instalar una connexion a tierra adecuada.
LEAY GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Uso del triturador
ANTES DE USAR ESTE TRITURADOR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD QUE FIGURAN EN LAS PAGINAS 3 Y 4.
Este triturador utilize impulsores giratorios anti atascos que hacer un sonido deblickarse en su posicón.
Esto indica un funciona normal.
Modelos de Alimentacion Continua
A. Retire el tapón del lavabo y abra el agua fria en un flujo de nivel medio.
B. Gire el interruptor a ON (Encendido).
C. Raspe los restos de comida para retirarlos. A fin de acelerar el retiro de los deserdicios de comida, corte o rompa los huesos grandes, las cascaras y elotes. Los huesos grandes y las cascaras fibrosas requireen un tiempo considerable para ser pulverizados y es más fácil desecharlos conothers restos de basura. No se alarme si el triturador reduce su rendimiento cuando realiza el pulverizado. En realizad, el triturador está incrementando su rotación
(fuerza para pulverizar) y se encontrartra funciona bajo conditiones normales.
D. Antes de apagar el triturador,cede que el agua y el triturador estén activos durante aproximadamente 25 segundos una vez que la trituración haya finalizzato. Esto asegura que todos los desperdicios Sean descargados a工程技术 del colector y del drenaje.
E. No use agua caliente cuando el dispensador está en funciona. El agua fría技术支持rá los despericios de comida y los solidos con grasa, de modo que pueda ser descargados por el drenaje.
Modelos de Alimentación por Tandas
A. Retire el tapón del lavabo y abra el agua fria en un flujo de nivel medio.
B. Raspe los restos de comida para retirarlos.
C. Inserte el tapón para activar el triturador. Una de las 2 ranuras pequeñas de la base del tapón deben estar alineada con el embolo del interruptor bajo del cielo del triturador.

NOTA: La manija con forma ovalada está alineada con las 2 ranuras pequeñas en eltapón.
Presione hacía abajo deforma firme para comenzar.
D. Deje correr el dispenser durante 25segundos bajo de que la trituracionhayafinalizzato. Esto asegurar que todos los deserdicios sean descargados a工程技术 del colector y del drenaje.
Levante el tapón para apagar el triturador.
E. Para llenar el lavabo, inserte el tapón de modo que la ranura más grande quede alineada con el émbolo del interruptor. Ahora se pueda presionar el tapón hacía abajo para sellar el lavabo sin activar el triturador. Cuando la ranura de時間 medio en la base del tapón se encontrar alineada con el émbolo del interruptor, se podra drenar agua, pero la vajilla, etc., no podrá caer accidentallymente en el triturador.

ADVERTENCIA
ADVERTENCA No altere el tapón y solo use el tapón suministrado para mover el émbolo que impulsa el interruptor de encendido/ apagado bajo del cielo del triturador.
Consejos Utiles
A. Asegürese de que el dispensador está vacio antes de usar el lavavajillas, de modo que el drenaje pueda ser realizado de forma correcta.
B. Se recomienda que el tapón se enquiryre en el drenaje cuando no este en uso, a fin de evaporar que los utensilios yotiros objetos caigan en el triturador.
C. El triturador posee una construccion robusta para brindarle muchos años de uso sin la necessities de acceder al serviceo technician. Puede triturar todos los deserdicios de comida normales -PERO no pulverizarar ni desecha items tales como latas, botellas o tapas de botellas, vidrio, porcelain, cuero,TELa, loza, goma, cuerdas, plumas o valvas de almejas
u ostras. Estos son materiales desechables y deben ser arrojados al cesto de basura o al compactador de basura.
D. PARA ACELERAR LA ELIMINACION DE RESTOS DE COMIDA: Corte o rompa los huesos largos, cascaras de melón, cascaras de pomelo y mazorcas de maíz. Los itemts tales como huesos grandes, cascaras fibrosas como la lima, capsulas de granos y cascaras de maíz, requieren un tiempo de corte considerable. Por estarzón, es possible que prefería colocarlos en el cesto de basura o en el compactador de basura.
Cuido y limpieza
EL MOTOR ES LUBRICADO DE FORMA PERMANENTE Y DE POR VIDA. NO INTENTE LUBRICAR EL TRITURADOR. El triturador cuenta con limpieza automatica y realiza un fregado bajo de cada uso
NUNCA coloque soda caustica ni limpiadores químicos en el triturador, ya que podran occasionar una corrosión grave en las partes metálicas.
- Su triturador, excepto en los modelos de Alimentación por Tandas, se encuentra equipado con un protector contra salpicaduras extraíble para una fácil limpieza o reemplazo. Retire el protector contra salpicaduras, empujando el本身就是 hacía afuera desde la parte superior. Para realizar su reemplazo, inserte la brida para el lavabo y empuje hacía abajo hasta que quede correctamente inserido.
Si se produce olor, pase cascaras de naranja o limon a工程技术 del triturador. Internacionalmente, el uso de una docena de cubos de hielo rociados con polvo de limpieza.
Instrucciones para la instalación
Triturador
Preguntas? Ilame al 1-800-GECARES o visite unseremericana págin en la red: www.GEApliances.com

ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
IMPORTANT - Observe todos loscottos y
órdenes de ley.
- Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
- Nota al instalador-Asegurese dealarasistrucciones con el consumidor.
- Nota al consumidor-Conserve estas instrucciones para referencia futura.
- Nivel de destreza - La instalacion de este aparato requiere de destrezas mecancasasicas.
- Tiempo deexecution - 1 hora
- La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.
- La falla del producto debido a una instalación inadequada no está cubierta por la garantía.
ADVERTENCIA
- PARA SEGURIDAD PERSONAL: Quite elFuseo o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalacion.No utilise un cable de extension o un enchufe adaptor con este artefacto.
- PARA SU SEGURIDAD: Al realizar las instalaciones descriptas en este manual, sedeferan usingu guantes y proteccion ocular (gafas de seguridad o un producto equivalente).
- PARA SU SEGURIDAD: No direccion su cabeza o su cuerpo debajo del triturador; launidad podra caer durante el retiro o la instalacion.
- La connexion inadequada del conductor de connexion a tierra del equipamento puede provocar un risgo de descarga electrica. Consulte a un electricista calificado o representante de service Tecnico si tiene dudas sobre la correcta connexion a tierra del aparato.
- Si el cableado dométrico no conta con un cable de 2 hilos con connexion a tierra, un instalador debe realizes una connexion a tierra. Cuando el cableado dométrico es de aluminio, asegúrese de usar un compuesto antioxidante y conectores de aluminio a cobre aprobados por UL.
PREPARACION
- Desconecte el suministro del cable electrico hacer el triturador.
- Remueva el triturador viejo o la ensambladura de la brida del lavaplatos.
- Inspeccione la linea de drenaje. Si la linea de drenaje se encuesta muy cubierta con-grasa endurecida y acumulaciones, serpentine con una serpiente de plomero.
- Remueva los materiales de sellado viejos y los pedazos de juntas de la abertura del lavaplatos, tanto arriba como abajo.
NOTA: Las superficies superiores e inferiores del lavaplatos deben estar libres de materiales para prevenir fugas.
QUE NECESITA

- Destornilladsor de estrella y con hoja plana

- Alicates de cierre de canal, de juntas deslizantes

- Martillo

- Llave
MATERIALS ADICIONALES QUE USTED PODRÍA NECESITAR
- Punzón de acero o clavija de madera
- Petrolato o jabón liquido
Abrazadora de manguera - Conectaro de drenaje para lavadora de platos
- Llave de tubos ajustable
- Masilla de plomero (para sellado del lavapiplatos)
- Adaptador de drenaje de caucho escalonado
-Tuercas de alambre - Cable conectador
- Tuberia de drenaje flexible
Kit del cable electrico (Parte No. PM3X215)
COMPONENTES E INSTALLACION
COMPONENTES

*No se usa con el modelo de alimentación por tandas
INSTALLACION EN LA BRIDA DEL
LAVABO (Leer en su totalidad antes de comenzar.)

Brida del Lavabo Instalada Correctamente
NOTA: Preste especial atencion alorden de las partes de la brida del lavabo, ya que fueron ensambladas de forma correcta en la fabrica.
A. Desensamble la brida del lavabo desde el triturador, girando el anillo de montaje hacla la izquierda (en sentido horario) y retire la misma.
B. Levante el anillo de montaje hacer la parte superior de la brida del lavabo. Retire la Montaje de Amortiguacion y el anillo de montaje. Es possible que desee practicar la instalacion de la goma de montaje en este punto, antes de estar debajo del lavabo.
C. Desenrosque el anillo de soporte de la brida del lavabo y retire la junta de fibra. Ahora tiene la brida del lavabo y la junta de goma.
D. La junta de goma es usada en lugar de masilla de plomería en los lavabos de acero inoxidable. Algunos lavabos de hierro fundido requieren masilla.
E. Si no se usa masilla, inserte la brida del lavabo a工程技术 de la junta de goma bajo de la abertura del lavabo. No gire la brida una vez colocada.
F. Si usa masilla en lugar de la junta, forma un anillo alrededor de la parte inferior de la brida del lavabo. Inserte la brinda en la abertura del lavabo, y presione hacer abajo con fuerza para expulsar el excesso de masilla. Aside abajo del lavabo, recorte el excesso de masilla descargado en el extremo inferior de la abertura del lavabo.
G. Deso abajo del lavabo, deslice la junta de fibra por la brida del lavabo expuesta. Con las flechas hacia arriba, atornille el anillo de soporte en la brida del lavabo y realize un ajuste manual hasta que la bricueva. En este punto, es reco el tapon en el lavabo y llenar el fin de controlar el sellado de la asegurar que no haya perdidas.

Ajuste la brida del lavabo de forma manual
H. Coloque el anillo de montaje sobre la brida del lavabo y mantenga elismo en su posicion cuando instalala el Montaje de Amortiguacion (elazo长大o hacia abajo).
Delle del Montaje de Amortiguation

Parte superiorRanura

Reborde Inferior
Asegürese de que la ranura que se encuesta Dentro del Montaje de Amortiguación calce sobre el borde de la brida del lavabo, como si se colocara la tapa en un conteditor de plástico. Pase los dedos por todo el Montaje
de Amortiguación ejerciendo una presión leve. No presione con demasiada fuerza. Cuando el Montaje de Amortiguación está correctamente colocado, el anillo de montajeURTAR ser empujado hacer bajo sobre la goma de montaje y estaré libre para girar.
Instrucciones para la instalacion
CONEXION DEL LAVAVAJILLAS (SI ES NECESARIO)
Si realizará la connexion a un lavavajillas, complete elTAIL.
Si no se conectará un lavavajillas, yaya a "Adhesión del Codo de Descarga" a continuación.

TAPON DE BLOQUEO
Usando un instrumento sin filo (punzón de acero o clavija de madera), arrastre todo el tapón.
No use un destornillador o un instrumento filoso. Cuando el tapón de bloqueo caiga en el
dispensador, pode退市arlo o simplemente pulverizarlo cuando el triturador se enquiry en uso. Este no dañaré el triturador de网通una forma, pero es posible que lleve ciertacantidad de tiempo pulvargo de various usos.


CONECTE LA MANGUERA
Conecte la manguera del lavavajillas using a.
una abrazadora de manguera. Si el tameno de la manguera esdifferente, necessitarun adaptorado de goma de doble tamenio.

Abrazadera de la Manguera

Adaptador de Goma de Doble Tamaño
ADHIERA EL CODO DE DESCARGA

CONECTE LA JUNTA DE CAUCHO
Deslice la junta de caucho sobre el codo de trenaje.


CONECTE EL CODO DE DESCARGA*
Conecte el dato de descarga al triturador. Asegürese de que todas las conexiones de la tuberia estén apretadas.

- El dato de descarga debe ser instalado por un profesional.
** Algunas instalaciones (ver la page 11 para ejentes)SEO puede que requieran el uso de una tuberia de drenaje flexible.
CONEXION DEL TRITURADOR A LA BRIDA DEL LAVABO
1 ADHESION A LA BRIDA DEL LAVABO
Alinee el triturador debajo de la brida del lavabo. Guie las proyecciones del tonelero en las ranuras del anillo de montaje. Gire el anillo de montaje aproximadamente 1 / 4 hacia la derecha, de modo que el triturador cuente con un sosten temporario.
Ranura del Anillo de Montaje
Proyeoc
cion del
Tonelero

Gire el anillo de montaje y el triturador hasta que el dato de descarga del triturador se alinee con la tuberia de salute (consulte la page 11).

3 BLOQUEO DE ANILLO DE MONTAJE
Gire el anillo de montaje hacía la derecha hasta que quede Completely ajustado. Las proyecciones del tonelero deben estar fácil de extremo derecho de las ranuras de montaje. Si es dificil girar el anillo de montaje, ustedouldaregarunalittlecantidaddevaselina o de jabonliquido a la proyeccion del tonelero.Deje correr agua y controle que no haya perdidas.


Detalle del Bloqueo
4 CONTROL DE PÉRDIDAS
Controle que no haya perdidas en la unidad durante 24 horas bajo de su instalacion y durante el primer uso.
DIMENSIONES

GFC320N GFC325N

GFC520N GFC525N

GFC530N GFC535N

GFC720N

GFB760N

GFC1020N
Funciónamente con Alimentación por Tandas
CIERTAS INSTALLACIONES TIPICAS
NOTA: Para lograr una operation del triturador apropiada, es esencial que esta dimisión sea 9^ - 12^ .dependiendo de los modelos enumerados anteriormente, para evaporar agua estancada en el alojamento del motor del triturdaor.
**Una tuberia de drenaje flexible pourrait ser necesaria para esta aplicacion.

RECIPIENTE SIMPLE

SALIDA EN EL CENTRO
CON RECIPIENTE DOBLE**

SALIDA EN EL EXTREMO
CON RECIPIENTE DOBLE**
Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicios técnico
Ahore y do. Prero revise los cuadros que aparen en las seguides paginas y es posible que no necesse solicitar reparaciones.
NOTA SOBRE SEGURIDAD: Antes de Investigar, usted deben disconectar el suministro de corrente.
Antes de realizar la reconfiguración, desconnecte el suministro de corriente – por favor consulta la NOTA SOBRE SEGURIDAD anterior. El control de sobrecarga evita que el motor funciona en caso de sobrecarga.Esta función protege el cableado de su hogar y su triturador. Cuando se encuentre sobrecargado, el motor se detendra automatistically.
| Problema Causa | Possible Que Hacer | |
| Ruidos fuertes(diferentes aaquellos producidosal pulverizar huesosy semillas de frutas) | Elementos de la vajilla, una tapa de botellauthers objectos externos Cayeron en latrituradora. | Retire el protector contra salpicaduras*y retire el objeto con tenazas largas.Reemplace el protector contra salpicaduras* |
| El triturador no seinicia | El botón de reinicio fue activado. Una vez retiendoboton de ReinicioN° de SerieBotón de ReinicioN° de Serie | Adodel protector contra salpicaduras*, controle que el plato giratorio se mueva libremente usingo el mango de una escoba. Si elplato giratorio se mueve libremente,reemplace el protector contra salpicaduras* y controle el botón de reinicio para verificar si fue activado.El botón de reinicio es rojo y estáubicado en la posición opuesta alcodo de descarga, circa de la parteinferior del triturador. Presione el botónhasta que hagablick y permanezcaoprímido. Si el botón de reinicio no fueactivado, controle que ninguno de loscables connectados al triturador estéen corte o roto. Controle el interruptordel encendido electrico, de la caja defusibles o del disyuntor. Si el cableadoy los componentes electricos estáintactos, es possible que la unidadpresente problemas internos querequieran el service Tecnico o sureemplazo. |
| El Plato giratorio no pueda rotar. Si el Plato giratiretire elProtector contraSalpicadurasPlato Giratorio | Atorio no gira libremente,控制器que no haya ningún objetoalojado entre el Plato giratorio y elanillo para pulverizar. Retire el objetomoviendo el Plato giratorio con elmango de una escoba. Luego retire elobjeto.De no haber ningún objerto presente, espossible que haya problemas internos. |
- La Alimentación por Tandas no incluye el protector contra salpicaduras.
Consejos para la Solucion de Problemas... Antes de solicitar el serviceo的技术ico
| Problema Causa Posible Que Hacer | ||
| Pérdida en el Triturador | Si la pérdida se encuesta en la parte superior,oulda haber sido causada por:1. Colocación Incorrecta de la brida del lavabo (elección de la junta,masilla o ajuste).2. El anillo de soporte no estácorrectamente ajustado.3. Montaje de Amortiguación defectuosoSi la pérdida se encuesta en el codelo de descarga,es possible que haya sidocausada por un ajuste inadequado de los tornillos de la brida del codelo. | |
Notas
Garantía Limitada del Triturador de GE Appliances
GEAppliances.com
Todo el service de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un先进技术 autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del service专业技术, visitenos a工程技术 in GEAppliances.com, o llame GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el service,onga los datos de series y modelos disponibles.
| Para el periodo de: GE Appliances reemplazará: | |
| Un añoA partir de la Fecha de la compra original | El triturador dométrico de desechos de alimentos sera reemplazado en su totalidad si existe algo nudefecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes sociales solamente (excluyendo las partes de aparientia). Durante this garantía limitada por un año, GE Appliancesproporciónar también, sin cargo, toda la mano deoba relacionada con el reemplazo del trituradororiginal junto con el triturador de reemplazo durante el primer año. |
| Un año adiocionalFA partir de la Fechade la compra originalinstalación | Los modelos GFC520N, GFC525N: Si existe algo nudefecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes sociales solamente (excluyendo las partes de aparientia). Durantethis año de garantía extendida limitada, usted sera responsable por de todos los cargos del relacionados con el reemplazo del triturador. |
| Dos años adiocionalesA partir de la Fecha de la compra original | Los modelos GFC530N, GFC535N: Si existe algo nudefecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes sociales solamente (excluyendo las partes de aparientia). Durantethis garantía extendida limitada de dos años, usted sera responsable por de todos los cargos del instalación relacionados con el reemplazo del triturador. |
| Cuatro años adiocionalesA partir de la Fecha de la compra original | Para los modelos GFC720N, GFB760N: Si existe algo nudefecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes sociales solamente (excluyendo las partes de aparientia). Durantethis garantía extendida limitada de cuatro años, usted sera responsable por de todos los cargos del instalación relacionados con el reemplazo del triturador. |
| Seis años adiocionalesA partir de la Fecha de a compra original | Los modelos GFC1020N: Si existe algo nudefecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes sociales solamente (excluyendo las partes de aparientia). Durante this garantía extendida limitada de cinco años, usted sera responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador. |
Lo que GE Appliances no cubrirá:
- Los viajes de servicios hacía su casa paraenseriarle como usar el producto.
Instalación o mantenimiento inadeudo. - Remplazo de fusibles de su casa o reajuste del sistemas de interruptores de su casa.
-
Los fallos del producto si el本身就是 abusado, uso inapropiamente, o uso para propósitos no contemplados, o para usos commerciales.
-
Danos al producto causados por un accidente, incendio, inundaciones o desastres naturales.
- Danos incidentales o consequentes causados por posibles defectos de este disposativo.
No es possible acceder al producto para proporcionar el serviciosrequireido.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLICITAS - Su unico y exclusivo recurso es la reparacion del producto segun lo establisho en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluidas las garantias implicitas de commercializacion o idoneidad para un proposto specifico, estan limitadas a un a or al periodo mas corto permitido por la ley.
Esta garantia limitada se extiende al comprador original y arialquier proprietario que lo suceda para el caso de productos comprados para uso domestico normal en los Estados Unidos. Si el producto se encuentra en un area donte no haya un Servicio autorizzato de GE Appliances, es possible que deba pagar un costo por traslado o que se le exija que traiga el producto a un centro de Servicio autorizzato de GE Appliances para Obtener servicios. En Alaska, la garantia limitada excluye el costo de envio o llamadas del service a su hogar.
Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de daños incidentales o consecuencia les. Ea garantia limitada le proportiOna direchos legales especificos, y peut tener otheros direchos que peuvent variar de un estado a other. Para concer los direchos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al procurador general de su estado.
Soporte para el cliente
Sitio Web de GE Appliances
Desea realized a consulta o necesita ayuda con su electrodomestico? Intente a travs del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del dia, qualquier dia del ano! Usted también peutecomprar mas electrodomesticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a travs de Internet, diseñados para su convenencia. GEAppliances.com
Registre su Electrodoméstico
iRegistre su electrodomestico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registrar punctual de su producto permittirá una mejor comunación y un service más puntual de acuerdo con los关键时刻 de su garantía, en caso de surgir la necessities. también puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register
Servicio Programado
El service de reparacion de expertos de GE Appliances está a solo un paso de su puerta. Conectese a工程技术 y programe su service a su convenenciaequalquerid del anio.
o comuniquese al 800.432.2737 durante el horario de atencion commercial.
Garantías Extendidas
Adaquera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que está disponible cuando su garantía aun está vigente. La可以选择 adquirir en cualquier momento a工程技术 de Internet. Los servicios de GE Appliances aun estarán allí cuando su garantía caduque.
o comuniquese al 800.626.2224 durante el horario de atencion commercial.
Piezas y Accesorios
Aquellos individuos calificados para realizar el service tcnico de sus propios electrodomesticos podran solicitar el envio de piezas o accesos directamente a sus hogares (se ayean las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene hoy a travs de Internet durante las 24 horas, todos los días. GEApplianceparts.com o de forma Telefonica al 877.959.8688 durante el horario de atencion commercial.
Las instruetiones que figuran en este manual cubren los procedimientos que seran realizados por cualquier usuario. Otros servicios技术和 generalmente deben ser derivados a personal calificado del service. Se deben tener cuidado, ya que una reparacion indefinida pueda hacer que el funcionalement no sea seguro.
Contáctenos
Si no se enquiry a satisfecho con el serviceo que reciibo de GE Appliances, comuniquese con nosotros a trovés de.nuestro situ Web con todos los detalles, incluyendo su numero Telefonico, o escribe a: