Nacon MGX PRO - Controlador

MGX PRO - Controlador Nacon - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MGX PRO Nacon en formato PDF.

📄 70 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Nacon MGX PRO - page 49
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Nacon

Modelo : MGX PRO

Categoría : Controlador

Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MGX PRO - Nacon y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MGX PRO de la marca Nacon.

MANUAL DE USUARIO MGX PRO Nacon

@NaconGaming Nacongaming Nacon International MG-X est une marque déposée. Compact size = Format compact / Wireless = Sans-l / Universal = UniverselMicrosoft, Xbox “Sphere” Design, the Xbox, Xbox Series X, Xbox Series S, Xbox Series X|S, Xbox One and Windows 10/11 are trademarks of the Microsoft group of companies. - iPhone® and iPod touch® are trademarks of Apple Inc, registered in the U.S. and other countries and regions. - iPhone® et iPod touch® sont des marques déposées par Apple Inc, enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays et régions. - All other trademarks are the property of their respective owners. © 2022 NACON Made in ChinaES / Gracias por haber comprado este producto NACON®. Este producto ha sido diseñado para proporcionar una mejor experiencia de juego. Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para consultarlo posteriormente si fuese necesario. I Garantía Para consultar la Declaración de conformidad, remítase al sitio web: my.nacongaming.com/es-ES/support I Características del producto Mando Nacon MG-X PRO para iPhone® Palancas de juego asimétricas Batería integrada, recargable por USB-C 20 h de autonomía Compatible con iOS14 y superior Conexión Bluetooth® a su iPhone® (Bluetooth® 5.0) Compatibilidad universal hasta 6,7 pulgadas Tamaño máximo de la abertura: 163 mm I Contenido de la caja Mando Nacon MG-X PRO para iPhone® Cable USB-C de 80 cm Instrucciones Guía de inicio rápido Garantía Precauciones de uso Información de conformidadES / I Componentes de mando L1/L2 R1/R2 Palanca izquierda Cruz direccional Palanca derecha Botones de acción Botón Home (inicio) Botón de Menú Led de estado Puerto de recarga USB-C Botón de sincronización Bluetooth Botón de Opciones I Encender/apagar el mando Para encender el mando, basta con pulsar el botón Home (inicio), el mando se conectará al último iPhone® con el que se ha sincronizado. Para apagar el mando, basta con mantener pulsado durante 6 segundos el botón Home (Inicio). Observación: en caso de permanecer inactivo, el mando se apaga al cabo de 15 minutos para ahorrar la energía de la batería. I Primera puesta en funcionamiento Encender el mando, este entrará automáticamente en el modo de emparejamiento. Los 4 LEDs deben parpadear al mismo tiempo. Ir al menú Bluetooth® del iPhone® y empezar una búsqueda de periféricos. Bluetooth®. En el iPhone®, se debería visualizar el mando con el nombre «MG-X PRO MFi», seleccionarlo y esperar a que el mando esté en la lista de dispositivos emparejados. I Sincronizar el Iphone® con el mando Nacon MG-X Pro Ir al menú Bluetooth® del iPhone® y empezar una búsqueda de periféricos. Bluetooth®. Pulsar el botón Home del mando, los LEDs de estado deben encenderse uno por uno. Para iniciar el emparejamiento, pulsar durante 2 segundos el botón Bluetooth® en la parte inferior derecha. Los 4 LEDs deben parpadear al mismo tiempo. En el iPhone®, se debería visualizar el mando con el nombre «MG-X PRO MFi», seleccionarlo y esperar a que el mando esté en la lista de dispositivos emparejados.ES / El mando puede memorizar hasta 5 dispositivos. De preferencia, se conectará siempre al dispositivo más reciente. Para vaciar la lista de dispositivos memorizados en el mando: - Encender el mando manteniendo pulsado el botón Home. Una vez encendido, soltar el botón Home. - Mantener pulsado los botones Home y Bluetooth® durante 5 segundos. El mando vuelve a entrar en el modo de emparejamiento y debería visualizarse en la lista de dispositivos disponibles para el emparejamiento. I Indicación de carga de la batería Durante el uso del producto, siempre se podrá visualizar el estado de carga de la batería. Para hacer esto, se debe hacer doble clic rápidamente en el botón Home. Los LEDs cambiarán para indicar el estado de carga de la batería según se indica aquí: - Batería cargada (100 %): 4 LEDs encendidos - Carga casi completa (≥75 %): 3 LEDs encendidos - Media carga (≥50 %): 2 LEDs encendidos - Batería baja (≥25 %): 1 LED encendido - Batería muy baja (<25 %): todos los LEDs apagados - Batería en nivel crítico (<10 %): parpadeará el LED 1 I Cargar el mando En ese caso, conectar el cable USB-C incluido a la toma situada en la parte inferior de la empuñadura izquierda. Luego, conectar el otro extremo a uno de los puertos USB libres del ordenador o el cargador. Los LEDs se encenderán uno por uno para indicar la carga. Una vez que los cuatro LEDs estén encendidos, el mando está completamente cargado. I Cambio rápido de iPhone® conectado al mando En cualquier momento, durante el uso del producto, se puede pasar de un iPhone® a otro conectado anteriormente. Para hacer esto, se debe pulsar dos veces rápidamente el botón Bluetooth®. I Restablecer el producto En cualquier momento, durante el uso del producto, si surgen problemas de funcionamiento, es posible interrumpir el funcionamiento del mando. Para hacer esto, es necesario usar un clip o una herramienta que permita retirar la tarjeta SIM del teléfono. Introducirlo/a en el agujero situado en la parte trasera del mando hasta presionar el botón que se encuentra allí. Tras pulsar el botón, el mando se apaga y puede volver a encenderse normalmente con el botón Home.ES / I Compatibilidad El mando Nacon MG-X PRO permite jugar en el servicio de juegos de la nube de Microsoft. Se necesita una suscripción Xbox Game Pass para acceder al servicio de juegos. El mando Nacon MG-X PRO puede usarse con los juegos de la App Store que son compatibles con los mandos. Para saber si el juego con el que se desea jugar es compatible con el mando Nacon MG-X Pro, consultar la página del juego en la App Store de Apple y buscar el icono de mando en la línea donde se encuentra la nota de éste (es necesario recorrer los iconos desde la derecha hacia la izquierda para verla). I Reconguración de los botones del mando Se pueden recongurar los botones del mando Nacon MG-X PRO. Para hacer esto, es necesario ir a las opciones del teléfono. Ejemplo en iOS 15: ir a: Ajustes / General / Mando de juego / Mandos personalizados y seleccionar el o los botones que desean modicarse. Es posible restablecer en cualquier momento los valores por defecto, pulsando el botón: «Restablecer los valores por defecto». Observación: Esta opción solo es admitida por el sistema de móviles Apple®, Nacon® no puede considerarse responsable en ningún caso por la disponibilidad o no de esta opción. I Función adicional del botón Opciones En los menús del iPhone®, se pueden asignar funciones al botón de Opciones del mando Nacon MG-X PRO y dar acceso rápido a través de una pulsación doble o una prolongada de los elementos de la lista a continuación: - Hacer una captura de pantalla - Iniciar/detener la grabación - Capturar un momento importante Ejemplo en iOS 15: ir a: Ajustes / General / Mando de juego / Mandos personalizados y recorrer la pantalla hacia abajo de la página para encontrar la sección: «PASOS PARA COMPARTIR», en ese momento, congurar la acción rápida que se desea. Observación: Esta opción solo es admitida por el sistema de móviles Apple®, Nacon® no puede considerarse responsable en ningún caso por la disponibilidad o no de esta opción. I Aplicación móvil El mando Nacon MG-X PRO puede conectarse a la aplicación móvil descargable a partir de la App Store del teléfono. Para hacer esto, buscar la aplicación móvil: «MG-X Series». Esta permitirá actualizar el mando ¡y mucho más! I Instalar el iPhone® Durante el uso del iPhone® con el mando Nacon MG-X Pro, colocar el móvil en el espacio especíco para asegurarlo. Observación: si el móvil tiene una carcasa, es posible que esta impida instalar el móvil correctamente en el espacio especíco. En ese caso, para evitar cualquier caída del móvil, es preferible retirar la carcasa.ES / Advertencia: Tener cuidado con apretarse los dedos en el sistema deslizable al retirar el iPhone® del Nacon MG-X PRO. Reciclaje No desechar este producto en un cubo de basura doméstico. Llevar el dispositivo eléctrico fuera de servicio a un centro de recogida adecuado. El reciclaje es importante y permite proteger el medio ambiente al disminuir los desechos. U.E. y Turquía únicamente. El contenedor de basura tachado indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no se deben desechar con los desechos municipales sin clasicar, sino que deben recogerse por separado. Para obtener mas información, visite nacongaming.com. I Precauciones importantes 1/Este producto ha sido diseñado para usarse únicamente en interior. No exponerlo a la luz directa del sol o las inclemencias del tiempo. 2/ No exponer el producto a salpicaduras, la lluvia, goteos ni la humedad. No sumergirlo en líquidos. 3/ No exponer al polvo, un alto nivel de humedad, temperaturas extremas ni impactos mecánicos. 4/ No usar ni abrir el equipo si está averiado. No intentar repararlo. 5/ Para cualquier otro tipo de limpieza externa, usar únicamente un trapo suave, limpio y húmedo. Los detergentes pueden dañar los acabados y penetrar en interior del producto. 6/ Nunca transportar el producto sosteniéndolo por los cables. 7/ Este producto no ha sido diseñado para personas (incluso niños) que sufran de discapacidad física, sensorial o mental o por un usuario que no posea la experiencia o los conocimientos necesarios y apropiados (a menos que, previamente, haya recibido consejos e instrucciones sobre el uso de este periférico por parte de una persona responsable de dicho usuario). No dejar el producto sin vigilancia ni al alcance de los niños. No apto para niños menores de 7 años, el cable puede enrollarse en el cuello. 8/ La temperatura máxima de funcionamiento no debe superar los 35 ° C. I Precauciones de uso relativas a la batería ADVERTENCIA

  • Si su producto tiene una batería integrada no sustituible, no intente abrir el producto o retirar la batería, ya que puede dañar el producto y/o lesionarse.ES /
  • Si el producto tiene una batería integrada sustituible, use solo el tipo de batería proporcionado por Nacon/RIG. Las baterías usadas deben retirarse rápidamente y llevarse a un punto de recogida adecuado. RECICLAJE: La batería del producto debe reciclarse o destruirse de manera adecuada. Contacte con su centro de reciclaje local para obtener instrucciones relativas a la recogida y eliminación de las baterías.
  • La batería tiene una vida útil limitada. Con el uso repetido y el paso del tiempo, la duración de la carga de la batería disminuye gradualmente. La vida útil de la batería también varía según la forma de almacenamiento, las condiciones de uso, el entorno y otros factores.
  • Si la carga se lleva a cabo bajo otras temperaturas, puede ser menos ecaz.
  • La duración de la batería puede variar dependiendo de las condiciones de uso y los factores ambientales. Cuando no use el producto: Cuando no use el mando durante un período prolongado, se recomienda que lo cargue completamente al menos una vez al año para conservar su funcionalidad. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio, explosión y quemaduras.
  • No dejar la batería cargada durante un período prolongado y sin usar el producto.
  • Impida que objetos de metal, como llaves o monedas, entren en contacto con una batería o su soporte.
  • No intente abrir ni dañar la batería. Puede contener sustancias corrosivas que son peligrosas si entran en contacto con los ojos, la piel y son tóxicas en caso de absorción.
  • Nunca se lleve la batería a la boca. En caso de ingesta, consulte con su médico o un centro de atención toxicológica.
  • Si el producto que contiene la batería entra en contacto con su ropa, su piel o sus ojos, lávelos con abundante agua y contacte inmediatamente con un médico.
  • Mantenga siempre las pilas fuera del alcance de los niños.
  • Nunca ponga una batería en el fuego o un horno ni la aplaste o la corte, ya que esto puede provocar una explosión.
  • La batería no debe someterse a temperaturas extremadamente altas o bajas, a una baja presión de aire en altitud durante su uso, almacenamiento o transporte, ya que esto puede conllevar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. I Ergonomía Mantener la mano en la misma posición durante un período prolongado puede provocar dolores. Si esto ocurre en reiteradas ocasiones, consulte con un médico. Como medida de precaución, le recomendamos que tome un descanso de 15 minutos cada hora.ES / I Características técnicas
  • Dimensiones: 185 x 94 x 35 mm
  • Longitud del cable extraíble: 80 cm
  • Alimentación corriente continua
  • Tiempo de carga: <2 horas
  • Tipo de batería: Iones de litio
  • Capacidad de la batería: 600 mAh
  • La temperatura máxima de funcionamiento del mando es de 35 °C
  • EIRP: Información acerca de la potencia de emisión del producto: - Banda de frecuencia: (2,402 ~ 2,480) GHz - Potencia de emisión de radiofrecuencia máxima: mando <13dBm Mediante la presente, Nacon declara que el equipo radioeléctrico Nacon MG-X PRO cumple la directiva 2014/53/UE. El texto integral de la Declaración UE de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección: www.nacongaming.com I Hotline Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto. Dirección electrónica: support.es@nacongaming.com Tel.: (+34)900993359 Página web: www.nacongamers.es Dirección postal: Nacon Gaming ESPAÑA Calle Velázquez, 31 3º Dcha, 28001 Madrid, España MEXICO Company Name: S2G Mexico LLC Address: Av. Antonio Dovali Jaime 70, Torre C Piso 2, Santa Fe, Alvaro Obregon, CDMX.C.P. 01210 Dirección electrónica: support.us@nacongaming.com Tel.: +528554340911 Tax ID or RFC (for Mexico) : SML 150205M61ES / Asistencia telefónica en EE.UU./Canadá (Inglés/Francés/Español) Tel. : 1-833-622-6687ES / I Declaración de conformidad UE Producto: Mando Nacon MG-X PRO para iPhone® Fabricanter: Nacon Nacon declara que este producto cumple con la legislación de armonización de la UE:
  • Directiva 2014/30/EU sobre Compatibilidad electromagnética
  • Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos El texto íntegro de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la web siguiente: my.nacongaming.com/es-ES/support I UK Declaration of Conformity Product: Mando Nacon MG-X PRO para iPhone® Manufacturer: Nacon Nacon declares that this product is in compliance with the United Kingdom legislation: