Swingline Fusion 5100L - Máquina de laminado

Fusion 5100L - Máquina de laminado Swingline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Fusion 5100L Swingline en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Swingline Fusion 5100L - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Fusion 5100L Swingline

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de laminado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Fusion 5100L - Swingline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Fusion 5100L de la marca Swingline.

MANUAL DE USUARIO Fusion 5100L Swingline

E manual de instrucciones 12

terminado profesional… automáticamente

Bienvenido a la nuevo laminadora Swingline GBC 5000L que permite que la laminación sea realizada de una forma fácil y<rápida, con la calidad en laminación Swingline GBC. Perfecta para usuario primerizos ya que pueda usar la configuración automática y para.@los expertos puis trabajo con bolsas de multiples espaces y tamanos de documents.

Para Obtener los最好的 resultados en su laminación, use solamente;bolsasmarca SwinblineGBC.

Por favor, tome su tiempo para leer estas instrucciones y asegúrese de Obtener los最好的 resultados con su equipo.

instruciones de seguridad

Swingline Fusion 5100L - instruciones de seguridad - 1

Su seguridad y la de los demás son importantes para ACOO Brands. En este manual de instrucciones y en el producto encontrarra mensajes de seguridad. Lea detenidamente这些东西 mensajes.

Swingline Fusion 5100L - instruciones de seguridad - 2

El símbolo de alerta precede a cada mensaje de seguridad en este manual de instrucciones.

Este Trickbolo indica un peligro potencial para su seguidad y pudiera hacerle daño austed o los demas, asi como daños al producto o provocar daños materiales.

La?sigaune advertencia se encuentra en el producto en variedisidiomas.

Este mensaje de seguridad indica que usted pueda resultar gravamente herido o muerto si abide el producto y se expone a voltajes peligrosos.

Swingline Fusion 5100L - instruciones de seguridad - 3

ATENCLON

Riesgo de descarga electrica. NoAbrir.No hay piezas reparables por el usuario.Póngase encontacto con personal de servicios calificado.

puestos que tener en cuenta

Swingline Fusion 5100L - puestos que tener en cuenta - 1

  • Use este equipo solo para lo que fue fabricado, laminar documentos.
  • Use solamente;bolsas 1,5 mil (con carrier), 3 mil, 5 mil o 10 mil con esta laminadora.
  • No lamine bolfas sin documentos

Swingline Fusion 5100L - puestos que tener en cuenta - 2

  • El equipo debe conectarse a una corriente de alimentacion que corresponda a la potencia electrica que muestra el equipo.
  • Asegürese que la laminadora está libre de bolsas para laminar antes de empezar sucede laminación
  • Limpie los rofillos de la laminadora regularmente.
  • Tamanó máximo de documentos12" x 17" en la laminadora Swingline GBC Fusion 5100L 12".
  • La función anti atasco pueda no detectar problema en documentos pequeños.
  • El incumplimiento puede darar el equipo y anular la garantía.

servicio

No intente reparar el equipo usted mesmo. Desconecte el aparato y póngase en contacto con unrepresentante de servicios autorizzato por Swingline GBC para hacer las reparaciones necessarias.

especillas tecnicas

Eléctrico120 V AC / 60 Hz / 12 A / 1410 varios
Dimensiones del equipo 224 x 7,5 x 5,19" (570 x 193 x 132 mm)
Peso del equipo 2,6 lbs (4,6 kg)
Máximo ancho de bolsa 12,0" (303 mm)
Máximo espesor de bolsa10 mil (250 micras)
Máximo espesor en garganta1,0 mm
Tiempo de calentimiento Aproximadamente 1 minuto
Velocidad 47" (1200 mm) por minuto

Espanol

prepándose para laminar

Fácil establerce

1 Retire la charola de plástico de la caja y colóquela en los dos orificios que se.Encuentran en la parte trasera de la laminadora, bajo para utiliser. Asegúrese de que haya espacio sufiente en la parte trasera de la laminadora para la calidad del documento.
2 Tome el enchufe eletrico y conectelo en una fuente de alimentacion adecuada, que este caea de la mesa que va a utiliser.
3 El logo de GBC se iluminará brevamente en el panel de control y escuchara un "bip".
4 Este mensaje de seguidad indica que usted peut serular gravamente herido o muerto si abre el producto y se expone a voltajes peligrosos.

NOTA: Suonga laminadora peut emitir un ligero olor durante la operation inicial. Este es normal y disminuira antes deellas horas de uso.

Swingline Fusion 5100L - Fácil establerce - 1

5 Un logotipo GBC se encenderá seguido del por el menu principal

MANUAL DE SELECTION

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 1

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 2

AUTO SELECTION DE BOLS A

AJUSTES

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 3

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 4

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 5

NOTA: Use las flechas para desplazarse hacer arriba/abajo y a la derecha/izquierda, use el botón de "enter" para selecciónar.

Para usar la funciona de reversa - toque la pantalla - una vez en el menu principal.

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 6

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 7

Selección manual ( ) - pueda desplazarse y seleccionar la configuracion deseada, eskaar, 1.5 mil, 3mil, 5 mil, 7 mil o 10 mil.

NOTA: Si el equipo esta ajustado para 1.5 mil siempre use carrier.

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 8

Swingline Fusion 5100L - Menu de selección intuitivo - 9

Selector intelligente de bolsas

Selección de bolsa automática) - La laminadora mide automatistically el espesor de la Bolsa y el documento y en consecuencia establecerá una configuración.

Swingline Fusion 5100L - Selector intelligente de bolsas - 1

NOTA: Mientras el equipo se caliente no tomará;bolsas para laminar.

NOTA: Durante el periodo de calentimiento el indiador de espere se brillara hasta que está listo, en el modo manual y automatístico.

Swingline Fusion 5100L - Selector intelligente de bolsas - 2

colocación de la bolsa

1 Tome el documento que va a laminar y colóquelo bajo de la salsa. Asegürese de colocarlo pegado al borde sellado de la salsa. Esto asegurará la mejor calidad de laminación del documento.

Swingline Fusion 5100L - colocación de la bolsa - 1

Menu, legal etc. Producto con forma irregular

NOTA: Antes de laminar un documento importante o unico, sempre corra una prueba con un documento similar.

Swingline Fusion 5100L - colocación de la bolsa - 2

Antes de laminar un documento importante o uno, sempre corra una prueba con un documento similar.

Espanol

laminación

1 En la parte de enfrente de la laminadora existenunas guiasajustables para poder a alimentar la bolsa correctamente. Mueva las guias hacerla linea que coincida con la Bolsa o documento que sera laminado.

Swingline Fusion 5100L - laminación - 1

2 Alimento primo el borde sellado de la bolsa en la laminadora entre las guías. La laminadora tomará la Bolsa y la guiara a la bandeja de salute.

Swingline Fusion 5100L - laminación - 2

NOTA: No oprima las guías contra la bolsa.

3 No forcé la guia contra la sola. Mueva las guias a la distancia adecuada para permitir que la sola avance sin tocarlas.
4 Cuando haya terminado de laminar toque el botón "power" y si esnecessaryo retire la bandeja de salute, desconnecte el equipo y guardelo.

Swingline Fusion 5100L - laminación - 3

Al retiring su documento laminado colóquelo inmediamente en una superficie plana, para asegurar una calidad optima.

Swingline Fusion 5100L - laminación - 4

NOTA: Cuando el equipo sea apagado, seguirá hacer un ruido hasta 30segundos despues. Este se deba al sistemas de enfiambre.

characteristicas adicondales

Reversa de mica inteligente

Si una bolsa se atasco escuchará un "bip" y la laminadora expulsará la Bolsa.

Swingline Fusion 5100L - Reversa de mica inteligente - 1

Swingline Fusion 5100L - Reversa de mica inteligente - 2

Estado de alerta inteligente

Si tratate de laminar con una Bolsa de 1.5 mil sin carrier, el equipo automatamente la expulsara.

Swingline Fusion 5100L - Estado de alerta inteligente - 1

Swingline Fusion 5100L - Estado de alerta inteligente - 2

Si deseña recuperar una bolsa parcialmente introducida en el equipo, mantenga presionado el botón de reversa y la Bolsa sera expulsada del equipo. Se eschucará una série de "bips" hasta que el botón de reversa se deje de presionar.

Swingline Fusion 5100L - Estado de alerta inteligente - 3

Swingline Fusion 5100L - Estado de alerta inteligente - 4

NOTA: Nunca reutilice gordas que se atascaron.

NOTA: No Coloque documents parcialmente laminados en la laminadora.

ajustes

En el menu principal, selezione ( ) y apareceran las siguientesustralianes:

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 1

AJUSTE LA VELOCIDAD

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 2

CONTADOR SELECTOR D

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 3

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 4

Desplacese por el menu para seleccionar el ajuste deseado y pulse enter:

Ajuste la velocidad - Le permite ajustar la velocidad, si esnecessary para Obtener resultados optimos. Use las flechas para ajustar la velocidad arriba (+) o hacer bajo (-). La reduccion en la velocidad augmentará ligeramente la exposicion al calor, el aumento en la velocidad disminuirá ligeramente la exposacion al calor.

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 5

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 6

Contador- Le permittedoatarelnumbredocumentoslaminados.Usalasflechaspara seleccionarreiniciarisiessesecasario.

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 7

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 8

Selector de idioma - Desplácese por el menu para selecciónar el ajuste deseado y pulse enter:

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 9

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 10

Ayuda (?) - desplazarse por País para selección o use el enlace para la网页 web use el número. Contacte al centro de servicios local, consulte p 33.

Swingline Fusion 5100L - ajustes - 11

Apagado automatico

Apagado automatico: Para mayor seguidad y para no dañar el ambiente, la laminadora se pondrá automatamente en modo de pausa, después de 30 Minutes de inactividad. Escuchara un "bip" antes de que this occurra.

Swingline Fusion 5100L - Apagado automatico - 1

limpieza

Swingline Fusion 5100L - limpieza - 1

CUIDADO: DESCONECTE Este EQUIPO ANTES DE LIMPIAR EL EXTERIOR. LIMpie UNICAMENTE EL EXTERIOR CON UN TRAPO HUMEDO Y NO UTILICE DETERGENTES O SOLVENTES.

Es Neededo introducir una tarjeta de limpieza o una hoja de papel en la laminadora para limpar los rodillos.

Garantía limitada por un año (1)

ACCO Brands USA LLC, con domicilio en 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069, EE.UU. (en Canadá, ACCO Brands Canada Inc., con domicilio en 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 y, en México, ACCO Mexicana, S.A. de C.V., con domicilio en Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. de México) (cada uno, respectively, "ACCO Brands") garantizan al comprador original que este producto ACCO Brands está libre de defectos de mano de obra y material, en conditiones de uso y servicios normales, por un periodo de 1año a partir de la Fecha de compra.

La obligation de ACCO Brands conforms a esta garantía se limita al reemplazo o la reparación, a la solaopsisde ACCO Brands, deequalquier pieza garantizada que ACCO Brands determinque está defectuosa, sin cargo por material o mano deobra. Cualquier reemplazo pueda ser, a la solaopsis de ACCO Brands, por el本身就是 producto o un producto sustancialmente similar que pueda contener piezas reconstruidas or reacondacionadas.Esta garantía no sera valida en qualquera de lassiguientes circunstancias:

(i) si el producto se uso Incorrectamente
(ii) si el producto se dañó por negligencia o accidente
(iii) si el producto fue alterado por在哪quier persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus agentes autorizados.

Para hacer valida su garantía, por favor comunicarse al 1-800-541-0094 en Estados

Unidos/1-800-268-3447 en Canadá/1-800-759-6825 en México o visite la página HYPERLINK

"http://www.gbc.com" www.gbc.com.

CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA GARANTÍA REEMPLAZA

CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA. NO ESTÁ AUTORIZADA NINGUNA

MANIFESTACION O PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA

GARANTÍA Y NO REPRESENTARÁ OBLIGACION LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS.

HASTA DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA

(SI CORRESPONDE) ESTÁ LIMITADA EN TIÉMPO DE DURACION HASTA EL VENCIMIENTO

DE ESTA GARANTIA. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICIONES NO PERMITEN LIMITACIONES

EN RELACION CON EL TIEMPO DE DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, POR LO

TANTO, LA LIMITACION ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. HASTA

DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, EN NINGUN CASO ACCO BRANDS ASUME

RESPONSABILIDAD LEGAL POR DANOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS,

EJEMPLARES, CONSECUENTES O SIMILARES YA SEAN PREDECIBLES O NO. ALGUNOS

ESTADOS Y JURISDICIONES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DANOS

Y PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES, CONSECUENTES

O SIMILARES, DE MODO QUE LA EXCLUSION O LIMITACION PRECEDENTE PUEDE NO SER

PARALOS CONSUMIDORESBAJOLAMPARO DELEYESO REGULACIONESDE

PROTECCION AL CONSUMIDOR, DENTRO DE SU JURISDICcION DE COMPRA O SIENDO

ÉSTA DIFERENTE, DENTRO DE SU JURISDIÇCION DE RESIDENCY; LOS BENEFICIOS

CONFERIDOS POR ESTA GARANTÍA ES ADICIONAL A TODOS LOS DERECHOS Y

REPOSICIONES CONVENidas SEGUN TALES LEYES Y REGULACIONES DE PROTECCION

AL CONSUMIDOR.

Conforme a lo permitted por ley, esta garantía no es transferible y se extinguue automatistically

si el comprador original del producto vend e se deshace de dato producto de qualquier other

manera.

Esta garantía le proportiencia derechos especialicos otorgados por las leyes. Puede existir除外

derechos, que varian segun la jurisdiecion. Ademas, ciertas jurisdieciones no permiten (i) la

exclusion de ciertas garantias, (ii) las limitaciones de la duracion de las garantias implicadas o (iii) la

exclusion o limitacion de ciertoypes de costos o daños y perjuicios de modo que las limitaciones

precedentesuenoser aplicables.

AVISO DE LA FCC (COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES DE EE.UU.) CLASE B

Note: Este equipo fue probado y se comprobó que cumple con los limites correspondientes a un dispositivo digital类产品 B, según la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos limites están disnadao para proportionsar una reasonable proteccion contra las intererencias perjudiciales en una instalacion residencial.. Este equipo genera, usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,uede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstarve, no existe garantia de que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo Causea intererencias perjudiciales a la recepcion de radio o television, lo que pueda comprobarse encendiando y apagando el equipo, se recomienda alusrario intentar corrigir la intererencia mediente una o mas de las seguidentes medidas:

Reorientar o cambiar de posicion la antenna receptora.

Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un tomacorroiente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.

Consultar a un distribuidor o a un的技术ico experimentado de radio/TV para obtener asistencia.

CLASE B (CANADÁ)

Estequipment digital de Clase B cumple con las normas de ICES-003 de Canad.

MODIFICACIONES

Cualquiermericano que se le realice a este dispositivo pueda invalidate la autorizacion otorgada al usuario por la FCC o Industry Canada para operar este equipo.

ACCO es unamarca registrada de ACCO Brands.

Copyright © 2011 ACCO Brands. Todos los derechos reservados.

Fusion es unamarca registrada de ACCO Brands.

Número Augusto 2012

servicio de direccion

ACCO MEXICANA S.A. DE C.V, Circuito de la Industria Norte No.6, Parque Industrial Lerma, Lerma Edo. de Mexico, CP 5200 Mexico.

En Mexico Llame al 52.55.15005700 Desel el extrajero: 52.75.22656501 www.accomexico.com

Swingline Fusion 5100L - servicio de direccion - 1

Laminating / Plastifieuses / Plastificadoras

Swingline Fusion 5100L - servicio de direccion - 2

Shredding / Destructeurs / Destructoras

Swingline Fusion 5100L - servicio de direccion - 3

Binding / Perforelieuses / Encuadernadoras

Swingline Fusion 5100L - servicio de direccion - 4

Stapling / Agrafage / Grapado

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Swingline

Modelo : Fusion 5100L

Categoría : Máquina de laminado