PROCTOR SILEX 25340 - Placa de parrilla

25340 - Placa de parrilla PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 25340 PROCTOR SILEX en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PROCTOR SILEX 25340 - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 25340 - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 25340 de la marca PROCTOR SILEX.

MANUAL DE USUARIO 25340 PROCTOR SILEX

1. Lea todas las instrucciones.

2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas

(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato

se use cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.

4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el

6. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no

sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en algún otro líquido.

7. Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté usando

y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza y antes de limpiar el aparato.

8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o

después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o ajuste.

9. No la use al aire libre.

10. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados o

vendidos por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones.

11. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o

mostrador o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de la estufa.

12. No la coloque sobre o cerca de una fuente de gas caliente o

de un quemador eléctrico, ni dentro de un horno caliente.

13. Extremo cuidado debe de tomarse cuando se mueve un

aparato que contenga aceite caliente u otro líquido caliente.

14. No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.

15. Para desconectar, gire el marcador de control de

temperatura a (apagado) y luego quite el enchufe del tomacorriente. Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

840281400_SP_2017-06-15.indd 24 6/15/2017 11:40:57 AM25 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato. Un cable extensión debe ser conectado primero al aparato, antes de que sea conectado a la toma. Siempre utilice la parrilla sobre una superficie lisa para asegurarse de esta forma de que la grasa y el aceite se escurran debidamente. Tenga cuidado cuando limpie la grasa caliente derramada. Cocine con precaución cerca de la grasa que salpica. Siempre utilice la bandeja de goteo y verifique que se encuentre sobre el mostrador directamente debajo de la parrilla antes de su uso. Nunca traslade la parrilla mientras esté en funcionamiento. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de moverla. Siempre utilice guante para cocina para proteger la mano cuando abra la parrilla. w PRECAUCIÓN Peligro de Quemaduras: El vapor que escapa puede quemar. 840281400_SP_2017-06-15.indd 25 6/15/2017 11:40:57 AM26 Partes y Características *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.proctorsilex.com México: 01 800 71 16 100 ANTES DEL PRIMER USO: Limpie las superficies de cocción inferior y superior con un paño húmedo jabonoso. Enjuague el paño y vuelva a limpiar las superficies y seque. Bandeja de Goteo* Tapa Base Botón de Liberación de Placa Inferior Perilla de Cocción Botón de Liberación de Bisagra Perilla de Temperatura Planchas de Cocción Antiadherentes Reversibles/ Removibles* Luces Indicadoras Botón de Liberación de Placa Superior

PRECAUCIÓN: SUPERFICIE

CALIENTE. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el artefacto se encuentra en funcionamiento. 840281400_SP_2017-06-15.indd 26 6/15/2017 11:40:57 AM27 Luces Indicadoras Su parrilla de contacto cuenta con dos luces indicadoras. La luz roja indica que la unidad está encendida. La luz verde destellante indica que la unidad se está precalentando y quedará fija cuando se haya precalentado. Dispostivo para Enrollar el Cable Botón de Liberación de Bisagra Luz de Encendido Roja Luz de Precalentamiento Verde Botones de Liberación de Placa Partes y Características (cont.) 840281400_SP_2017-06-15.indd 27 6/15/2017 11:40:58 AM28 Cómo Asar w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la parrilla de contacto caliente. El vapor que escapa puede quemar.

1. Deslice el bandeja de goteo

en su lugar en la parte delantera de la parrilla.

2. Enchufe en el tomacorriente. 3. Precaliente con la tapa

4. Gire la perilla de cocción a

CLOSED (cerrada). Se enciende la luz roja.

5. Gire la perilla de temperatura

a la configuración de calor deseada.

6. Una vez que la parrilla ha

alcanzado la temperatura configurada, la luz verde destellante quedará fija.

Cuando se haya precalentado, levante la tapa de la parrilla. Coloque los alimentos que va a cocinar sobre la parrilla. Utilice utensilios no metálicos resistentes al calor para evitar rayones.

8. Baje la tapa. Configure el

temporizador de cocina para el tiempo de cocción deseado. 840281400_SP_2017-06-15.indd 28 6/15/2017 11:41:05 AM29 Cómo Asar (cont.)

9. Levante la tapa con cuidado y

verifique los alimentos. Si se necesita tiempo de cocción adicional, baje la tapa.

10. Cuando haya terminado de

asar, gire la perilla de cocción a (apagado) y desenchufe. Deje enfriar antes de quitar la bandeja de goteo para descartar la grasa. 840281400_SP_2017-06-15.indd 29 6/15/2017 11:41:06 AM30 Cómo Utilizar la Plancha

1. Deslice el bandeja de goteo

en su lugar en la parte delantera de la parrilla.

2. Deslice el botón de liberación

de bisagra para destrabar la bisagra.

3. Baje la tapa del todo hasta

poder depositarla sobre el mostrador.

4. Presione el botón de

liberación para liberar y dar vuelta la plancha superior.

5. Dé vuelta la plancha y trabe

6. Presione el botón de

liberación para liberar y dar vuelta la plancha inferior.

7. Dé vuelta la plancha y trabe

8. Enchufe en el tomacorriente.

w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la parrilla de contacto caliente. El vapor que escapa puede quemar. 840281400_SP_2017-06-15.indd 30 6/15/2017 11:41:08 AM31 Cómo Utilizar la Plancha (cont.)

9. Gire la perilla de cocción a

OPEN (abierta). Se enciende la luz roja.

10. Gire la perilla de temperatura

a la configuración de calor deseada.

11. Una vez que la plancha ha

alcanzado la temperatura configurada, la luz verde destellante quedará fija.

12. Coloque los alimentos que

va a cocinar sobre la placa inferior de la plancha y luego agregue alimentos en la placa superior.

13. Gire el alimento media vuelta durante el cocimiento.

NOTA: Siempre deje enfriar, luego limpie la placa superior antes de pasar de la posición abierta a la posición cerrada.

14. Cuando haya terminado de asar, gire la perilla de cocción a

(apagado) y desenchufe. Deje enfriar antes de quitar la bandeja de goteo para descartar la grasa. 840281400_SP_2017-06-15.indd 31 6/15/2017 11:41:09 AM32 Consejos Útilies

  • Use utensilios plásticos en la plancha antiadherente de cocción. No utilice utensilios metálicos porque pueden dañar la superficie antiadherente.
  • Use spray de cocción para una cocción conveniente y antiadherente. O, si así lo prefiere, cepille las planchas de cocción con aceite vegetal antes de precalentar.
  • Siempre precaliente antes de usar.
  • Los sándwiches más gruesos se pueden desplazar una vez cerrada la tapa. Utilice una espátula plástica para reposicionarlos. No hace falta hacer presión sobre la manija. El peso de la tapa asará la parte superior del sándwich.
  • ¡La limpieza en sencilla! Deje enfriar la parrilla y luego limpie las planchas de cocción con una toalla de papel. 840281400_SP_2017-06-15.indd 32 6/15/2017 11:41:09 AM33 Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido.

Desenchufe y deje enfriar.

Limpie las planchas de cocción con una toalla de papel para quitar las salpicaduras. NOTA: No use fibra de acero, de estropajos o limpiadores abrasivos sobre cualquier parte de la unidad. Nunca use objetos afilados o puntiagudos para limpiar.

Cuando desee quitar las planchas para limpiarlas, presione el botón de liberación de las planchas y quítelas. Saque primero la plancha superior y luego la plancha inferior.

Si ingresa grasa debajo de las placas superior o inferior, utilice un paño húmedo jabonoso y con cuidado limpie toda la superficie para quitar toda la grasa. Seque con un paño.

Quite la bandeja de goteo; lávela en el lavavajillas o en agua caliente jabonosa.

No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto.

Limpie el exterior de la unidad con un trapo húmedo y jabonoso. Luego limpie con un paño húmedo y seque. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS 840281400_SP_2017-06-15.indd 33 6/15/2017 11:41:10 AM34 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.

  • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

  • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
  • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
  • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. COBERTURA

EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 840281400_SP_2017-06-15.indd 34 6/15/2017 11:41:11 AM35

  • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
  • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
  • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
  • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
  • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
  • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100Email: mexico.service@proctorsilex.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D . F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelo:

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROCTOR SILEX

Modelo : 25340

Categoría : Placa de parrilla