ELECTROLUX EIED200QS - Lavadora

EIED200QS - Lavadora ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EIED200QS ELECTROLUX en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ELECTROLUX EIED200QS - page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : EIED200QS

Categoría : Lavadora

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EIED200QS - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EIED200QS de la marca ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO EIED200QS ELECTROLUX

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN2

Lea las siguientes instrucciones antes de instalar y utilizar este electrodoméstico:

  • Después de desembalar la secadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire hermética- mente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • La instalación y el servicio de la secadora de ropa deben ser llevados a cabo por un instalador calificado o agencia de servicios.
  • Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
  • La reparación eléctrica de la secadora debe cumplir con los códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Códi- go Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1.
  • La secadora se diseñó conforme a los códigos ANSI Z 21.5.1 o ANSI/UL 2158 - CAN/CSA C22.2 N.º 112 (últimas edicio- nes) solo para USO DOMÉSTICO. No se recomienda esta secadora para uso comercial, como por ejemplo, en restauran-tes, salones de belleza, etc.
  • No apile la secadora sobre la lavadora si ya está instalada sobre un pedestal. No apile la lavadora sobre la secadora. No apile la lavadora sobre otra lavadora. No apilar secadora encima de la lavadora sin el uso de aprobados por el fabricante y correctamente instalado equipo para apilar apropiado para su modelo.
  • Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta secadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad.Instrucciones Importantes de Seguridad ........................30-31Requisitos de Instalación ................................................32-33Instrucciones de Instalación ...........................................34-39Inversión de la Puerta .....................................................40-41Accesorios ........................................................................... 42Notas ...................................................................................43 ÍNDICE ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. CAUTION DANGER DE POIDS EXCESSIFPour éviter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse/sécheuse. ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓNNo instale la secadora en el mismo lugar en el que haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables. Si la secadora se instala en un garaje, debe estar a una altura mínima de 45,7 cm (18 pulgadas) por encima del suelo. De lo contrario, podría producirse una explosión, un incendio, quemaduras o incluso la muerte. IMPORTANTE NO INSTALE LA SECADORA:1 ... en una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas.2 ... sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pendiente máxima de 2,5 cm (1 pulgada).

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

TRUCCIONES PARA REFE-

RENCIA FUTURA.31 Desembalaje La película de plástico (revestimiento interior del tambor) se ha retirado y desechado. Véase también la imagen inferior.Nivelación La secadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás El secadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinasSuministro eléctrico de 240V Cordón de servicio eléctrico 10-30R o 10-40R aprobado por la NEMA con todos los tornillos bien apretados en el tablero de terminales Cubierta/aliviador de tensión de acceso al terminal instalado antes del funcionamiento inicialInversión de la puerta Siga las instrucciones detalladas en esta guía Pruebe la bisagra y el gancho para asegurarse de que funcionenSuministro eléctrico El suministro eléctrico del hogar está activado La secadora está enchufadaInspección final Lea bien las instrucciones de instalación y la guía de uso y cuidado La puerta se cierra y el tambor gira cuando se inicia el ciclo Tarjeta de registro enviada Lista de verificación de instalación Herramientas y materiales necesarios para la instalación: Pinzas ajustablesAND AND ANDORLlave univer-sal opcional disponible en el distribuidorKit de cables de alimentación trifilar o tetrafilar de 240 voltiosDestornilladores con cuadradaNivel de carpintero

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte. Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo. IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.32 NOTA Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta secadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. NOTA Las secadoras fabric adas para la venta en Canadá vienen con un cable de alimentación eléctrica tetrafilar (NEMA 14-30R) de fábrica. Requisitos eléctricos de la secadora eléctrica: CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA TETRAFILAR (no incluido) RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - receptáculo NEMA 10-30 R o NEMA 14-30 R que debe estar ubicado en un lugar al que pueda acceder el cable de alimentación eléctrica cuando la secadora esté instalada. CONEXIÓN A TIERRA: consulte “Requisitos de conexión a tierra” en la sección Instalación eléctrica. La secadora DEBE emplear un cable de alimentación eléctrica de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o ST (según se especifique) calificado para CA mínima de 240 voltios, 30 amp., con 4 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexión tetrafilar, consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TETRAFILAR. CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA TRIFILAR (no incluido) La secadora DEBE emplear un cable de alimentación eléctrica de 3 conductores tipo NEMA 10-30, SRDT calificado para CA mínima de 240 voltios, 30 amp., con 3 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexión trifilar, consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR. Receptáculo tetrafilar (tipo NEMA 14-30R) Receptáculo trifilar (tipo NEMA 10-30R) IMPORTANTE A menos que haya sido fabricada para la venta en Canadá, Esta secadora está conectada a tierra internamente a través de un enlace a un conductor neutro. La conexión a tierra a través del neutro está prohibida para: (1) instalaciones de circuitos de bifurcación nuevos; (2) casas rodantes; (3) vehículos recreativos; y (4) áreas cuyas leyes locales no permiten la puesta a tierra a través del neutro. Instalación en una casa rodante La instalación DEBE cumplir con la actual Norma de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes, título 24 CFR, Parte 32-80 (que anteriormente se conocía como la Norma Federal de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes [Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety], título 24, HUD parte 280) o la Norma CAN/CSAZ240 MH. CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 amp. con fusibles de acción retardada o disyuntores. Use circuitos con fusibles separados para la lavadora y la secadora. NO haga funcionar una lavadora y una secadora en el mismo circuito. SUMINISTRO ELÉCTRICO: trifilar o tetrafilar, 208-240 V, 1 fase, 60 Hz, corriente alterna. Requisitos de Instalación ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas)LATERALESPA RT E TRASERAPA RT E SUPERIORPA RT E DELANTERA Hueco 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d Debajo de la encimera0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d Requisitos de despeje Instalación en Clóset Si instala la secadora en un clóset, la unidad debe operarse exclusivamente con la puerta en posición abierta para permitir la adecuada circulación del aire. Encontrará más información en la Guía de Uso y Cuidado.

La longitud del cable de alimentación de la secadora de Canadá de aproximadamente 150 cm (59 in).

La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 140 cm (55 in).

La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in). 68.5” (174 cm) 24” (60.5 cm) 33.5” (85 cm) 46” (116.5 cm) 24” (60.5 cm) Requisitos de Instalación conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora

línea del piso suministro eléctrico en la parte trasera de la secadora

suministro eléctrico en la parte trasera de la secadora

cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora

26” (66 cm) al frente de la puerta cerrada línea del piso línea del piso 24” (61 cm) al frente de la puerta cerrada lavadora independiente sobre el piso lavadora colocada sobre pedestal opcional 43” (109 cm) para destapar abra la puerta 43” (109 cm) para destapar abra la puerta34 Para una secadora conectada a tierra: 1 La secadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la secadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Después de comprar e instalar un cable de alimentación trifilar o tetrafilar con un conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. 3 NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto. Si no calza en el tomacorrientes, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorrientes adecuado. Para una secadora conectada a tierra: 1 La secadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la secadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Debido a que la secadora está equipada con un cable de alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de conexión a tierra, el enchufe debe estar conectado a un tomacorriente correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. 3 NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto. Si no calza en el tomacorrientes, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorrientes adecuado. Los siguientes son requisitos necesarios para la instalación eléctrica segura y correcta de su secadora. El no seguir estas instrucciones puede producir una descarga eléctrica y/o incendio. Instalación eléctrica Requisitos de conexión a tierra: secadora eléc- trica (Estados Unidos) Requisitos de conexión a tierra: secadora eléctri- ca (Canadá) NOTA Las secadoras que funcionan con 208 voltios de corriente eléctrica tendrán tiempos de secado más prolongados que las que funcionan con 240 voltios de corriente eléctrica. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

  • Debe instalarse, en el cable de alimentación, un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U.L. Si no se coloca un dispositivo de liberación de tensión, el cable podría desenchufarse de la secadora y cortarse por cualquier movimiento, y provocar así una descarga eléctrica.
  • No utilice un receptáculo con cableado de aluminio para un enchufe y cable de alimentación con cables de cobre (o viceversa). La reacción química que tiene lugar entre el cobre y el aluminio puede causar cortocircuitos eléctricos. El receptáculo y el cableado correcto consiste en un cable de alimentación con alambres de cobre con un receptáculo de cables de cobre. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

  • Este electrodoméstico DEBE estar debidamente conectado a tierra. Si la secadora no está conectada a tierra correctamente, se pueden producir descargas eléctricas. Siga las instrucciones de esta guía para ver cómo se realiza una correcta conexión a tierra.
  • No utilice un cable de extensión con esta secadora. Algunos cables de extensión no están diseñados para soportar la cantidad de corriente eléctrica que utiliza esta secadora y pueden derretirse, lo que constituye un peligro de descarga eléctrica y/o incendio. Ubique la secadora en un lugar donde el cable de alimentación que compre esté al alcance del receptáculo, permitiendo que el cable quede holgado. Consulte los requisitos de preinstalación de esta guía para ver cuál es el cable de alimentación correcto que se debe comprar. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. Instrucciones de Instalación35 Neutro Neutro (cable central) (cable central) 30 AMP 30 AMP NEMA 10-30 NEMA 10-30 ADVERTENCIA

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

No utilice la secadora sin la cubierta de terminales colocada. Una cubierta de terminales correctamente instalada también sirve de aliviador de tensión para el cable de alimentación. Conexión eléctrica (fuera de Canadá): trifilar Receptáculo trifilar (tipo NEMA 10-30R) 1 Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente. 2 Extraiga los tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte trasera de la secadora. 3 Usando un cable de alimentación aprobado por U.L. DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 10-30, SRDT, conecte el conductor neutro (cable del centro) del cable de alimentación al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza. 5 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

El no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

No forme un ángulo agudo con el cableado/conductor, ni los doble en el punto de conexión. IMPORTANTE Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e instalarla en un sistema trifilar, mueva la conexión a tierra interna del terminal central nuevamente hacia el tornillo VERDE que se encuentra junto al bloque terminal. Instrucciones de Instalación tornillo de cubierto de acceso tornillo de cubierto de acceso tornillo de cubierto de acceso cubierto de acceso NO RETIRE ESTE TORNILLO 4 Conecte los dos conductores externos restantes del cable de alimentación a los terminales externos de color LATÓN del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza NOTA Los tornillos de terminal se envían de fábrica colocados temporalmente dentro de la cubierta de acceso. línea 2 - L2 (terminal de LATÓN) connexión tierra interna (tornillo VERDE) recorrido el cable aquí neutro - N (terminal PLATEADA) línea 1 - L1 (terminal de LATÓN) terminal neutro ¡NO retire la conexión interna a tierra en los sistemas trifilares!36 mueva el cable de conexión interna a tierra al terminal del neutro para los sistemas tetrafilares Neutro Neutro (cable BLANCO) (cable BLANCO) 30 AMP 30 AMP NEMA 14-30 NEMA 14-30 Tierra Tierra (cable VERDE) (cable VERDE) Receptáculo tetrafilar (tipo NEMA 14-30R) Conexión eléctrica (fuera de Canadá): tetrafilar 1 Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente. 2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte trasera de la secadora. 3 Desconecte el cable interno (BLANCO) de conexión a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora del tornillo de conexión a tierra (VERDE) que está junto al bloque terminal. 4 Usando un cable de alimentación aprobado por U.L. DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 14-30, SRDT o ST a través del dispositivo de liberación de tensión, desconecte el cable interno (BLANCO) de conexión a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora del tornillo de conexión a tierra (VERDE) que está junto al bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza. 7 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal. Instrucciones de Instalación ADVERTENCIA

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

No utilice la secadora sin la cubierta de terminales colocada. Una cubierta de terminales correctamente instalada también sirve de aliviador de tensión para el cable de alimentación. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

El no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

No forme un ángulo agudo con el cableado/conductor, ni los doble en el punto de conexión. 5 Mueva el cable interno (BLANCO) de conexión a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora al bloque terminal y conéctelo junto con el conductor neutro (BLANCO) del cable de alimentación al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza. 6 Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de alimentación a los terminales externos de color LATÓN del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza. NOTA Los tornillos de terminal se envían de fábrica colocados temporalmente dentro de la cubierta de acceso. tornillo de cubierto de acceso tornillo de cubierto de acceso tornillo de cubierto de acceso cubierto de acceso NO RETIRE ESTE TORNILLO línea 2 - L2 (terminal de LATÓN) recorrido el cable aquí neutro - N (terminal PLATEADA) línea 1 - L1 (terminal de LATÓN) terminal neutro cable VERDE de conexión a tierra cable de alimentación NEGRO o ROJO cable de alimentación NEGRO o ROJO cable BLANCO neutro tornillo VERDE de conexión a tierra37 Instrucciones de Instalación Kit de Desagüe Directo (en algunos modelos) Kit de desagüe directo, continúa en la página siguiente… Si su modelo incluía un kit de desagüe directo, puede realizar las instrucciones siguientes para instalarlo en la secadora y desaguar cómodamente el agua condensada. 1 Localice el conducto rojo y el accesorio de plástico en la parte trasera de la secadora. 2 Con unos alicates, suelte la abrazadera de la manguera y retire el tubo del accesorio de plástico. 3 Tome el codo de plástico de 90 grados del kit de instalación de desagüe directo que acompaña a la secadora e instálelo en el tubo rojo. 4 Tome el tubo transparente incluido en el kit e instálelo también en el codo. 5 Con la brida para cables de plástico incluida en el kit, asegure el codo y los tubos al accesorio de plástico.38 Instrucciones de Instalación Kit de Desagüe Directo, continuación 6 Para dirigir el tubo de desagüe hacia la izquierda de la secadora, fije el tubo con el soporte en forma de “P” del kit a la parte trasera de la secadora utilizando el tornillo señalado a continuación. 7 Para dirigir el tubo de desagüe hacia la derecha de la secadora, lleve el cable por la parte trasera de la secadora encajándolo en los soportes con forma de “C” mostrados a continuación. 8 Instale el colgador de manguera del kit en el extremo de la manguera e insértelo en el desagüe. IMPORTANTE Siga estas directrices para una instalación correcta de la manguera de desagüe: 1 La distancia desde la parte más baja hasta la parte más alta del tubo de desagüe no debe ser superior a 20” (50 cm). Si el tubo cuelga más de la distancia indicada, quizá sea necesario acortarlo con unas tijeras. 2 La altura del desagüe no debe ser superior a 40” (100 cm) con respecto a la parte inferior de las patas de la secadora. MAX 40” (100 cm) MAX 20” (50 cm)39 Instalación general 1 Utilice un nivel de carpintero para nivelar todos los costados de la secadora. 2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la secadora esté nivelada en relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/ izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas. 3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la secadora. 4 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. 5 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles. 6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la secadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero. 7 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico. 8 Guarde estas instrucciones cerca de la secadora para referencia futura. NOTA Hay un diagrama de cableado junto al depósito de agua tras el panel del gabinete izquierdo. IMPORTANTE Revise la caja del interruptor automático/fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de conectar el cable de alimentación al tomacorriente. Instrucciones de Instalación40 Inversión de la Puerta 1 Proteja las superficies de trabajo planas, como la parte superior de la secadora o el piso cerca de ésta utilizando un paño o toalla suave. 2 Abra la puerta de la secadora y retire los dos tornillos de la bisagra. Retire el tornillo inferior primero y luego el tornillo superior. 3 Coloque cuidadosamente la puerta de la secadora sobre una superficie de trabajo plana y protegida con la superficie exterior hacia abajo. 4 Localice los 12 tornillos (números 1-12) del anillo interior de la puerta. Retire y guarde estos 12 tornillos. 5 Separe el anillo interior de la puerta del resto de la puerta. 7 Levante la lente interior y apártela. 6 Libere el percutor del interruptor de la puerta, desplácelo a la posición opuesta y reinstálelo. Aparte el anillo interior de la puerta. 8 Si su modelo tiene 8 tornillos que fijan la lente exterior, retírelos y consérvelos para después. Levante y rote la lente exterior 180°. Descienda la lente exterior hasta su posición. 9 Reinstale los 8 tornillos, si los retiró en el paso anterior. Si no hay tornillos presentes, continúe en el paso siguiente.

Inversión de la Puerta

10 Rote la lente interior 180° y vuelva a colocarla en el montaje de la puerta. 11 Reinstale el anillo de la puerta interior con los 12 tornillos retirados anteriormente. 12 Presione suavemente la cubierta de plástico del pestillo del panel frontal y apártela. Retire los 3 tornillos que fijan el pestillo y libere el pestillo. 13 Rote el pestillo 180° y reinstálelo en la ubicación opuesta. 14 Rote la cubierta del pestillo de plástico 180° y encájela en su posición en torno al pestillo de la puerta. 15 Mientras sostiene la puerta, instale los 2 tornillos de montaje de la bisagra retirados en el primer paso. Monte primero el tornillo superior y después el inferior. 16 Cierre la puerta y pruebe el funcionamiento de la bisagra, del percutor y del pestillo.

Accesorios Piezas de repuesto: Si su secadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información. PRECAUCIÓN El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la secadora. ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones.

PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE*

Pedestal de color blanco - Pieza No.. EPWD200QSW Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente diseñado para esta secadora, se puede utilizar para elevar la secadora y facilitar su uso. *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la secadora.

KIT DE DESAGÜE DIRECTO

Pieza No.. DK11 Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora incluya una kit de desagüé directo. Si el modelo que adquirió no incluye una kit de desagüé directo puede pedir una. KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO Pieza No.. STACKIT24 Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora incluya un kit para instalarla sobre la lavadora correspondiente. Si el modelo que adquirió no incluye un kit de instalación sobre la lavadora o desea un kit diferente, puede pedir uno.

Pieza No.. 916093163 Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora incluya una rejilla de secado. Si el modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado puede pedir una.

LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS

Pieza No.. 137019200 También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras, lavadoras o pedestales.43 Notaswww.electrolux.com/shop 136913880-B-402014