Tripp Lite Protect It! TLP606SSTELB - Pararrayos

Protect It! TLP606SSTELB - Pararrayos Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Protect It! TLP606SSTELB Tripp Lite en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Tripp Lite Protect It! TLP606SSTELB - page 6
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Pararrayos (supresor de sobretensión)
Marca Tripp Lite
Modelo Protect It! TLP606SSTELB
Número de tomas CA 6
Tensión nominal 120 V
Corriente nominal 15 A
Potencia máxima 1800 W (15 A x 120 V)
Protección telefónica Sí (1 línea RJ11)
Protección de red Sí (Ethernet RJ45, 10/100 BaseT)
Protección coaxial Sí (cable/satélite, tipo F)
Indicadores luminosos PROTECTED (protección activa), GROUNDED (puesta a tierra correcta), LINE OK (alimentación correcta)
Disyuntor integrado Sí (rearmable, 15 A)
Interruptor de encendido/apagado Sí (con función Reset)
Cable de alimentación Longitud estándar (aproximadamente 1,5 m)
Montaje en pared Sí (orificios de fijación, tornillos no incluidos)
Material de la carcasa Plástico ignífugo
Dimensiones (aprox.) 30 x 10 x 5 cm (estimación)
Peso (aprox.) 0,5 kg (estimación)
Garantía del producto Garantía de por vida (limitada)
Seguro del equipo conectado Sí (hasta el valor del protector, condiciones aplicables)
Uso Solo interior, toma con conexión a tierra requerida
Mantenimiento Ninguna pieza reparable por el usuario; reemplazar si el indicador PROTECTED está apagado
Piezas de repuesto No disponibles (producto no desmontable)

Preguntas frecuentes - Protect It! TLP606SSTELB Tripp Lite

¿Cuál es el voltaje de entrada del Protect It! TLP606SSTELB?
El pararrayos Tripp Lite TLP606SSTELB está diseñado para una tensión nominal de 120 V CA. Debe conectarse a un tomacorriente con conexión a tierra estándar.
¿Cuántas tomas de corriente ofrece este modelo?
Este modelo dispone de 6 tomas CA de tipo NEMA 5-15R. Algunas están ampliamente espaciadas para acomodar adaptadores de corriente.
¿Cómo saber si la protección contra sobretensiones funciona?
Verifique el indicador PROTECTED (PROTEGIDO) en la carcasa. Si está encendido, la protección está activa. Si está apagado, la unidad debe reemplazarse.
¿Puedo usar este pararrayos con un UPS?
No, no se recomienda conectar un supresor de sobretensión Tripp Lite a la salida de un UPS, ya que anula la garantía de ambos dispositivos. Conecte el UPS directamente al tomacorriente de pared.
¿Qué hacer si el disyuntor se dispara?
Si el disyuntor se dispara, significa que la carga total supera los 15 A. Desconecte algunos dispositivos para reducir la carga y luego rearme el disyuntor presionando el botón Reset.
¿Este modelo protege líneas telefónicas y Ethernet?
Sí, el TLP606SSTELB ofrece protección para una línea telefónica (RJ11) y una línea Ethernet (RJ45, 10/100 BaseT). También incluye dos entradas coaxiales para cable/satélite.
¿Cómo instalar el pararrayos en la pared?
Utilice los orificios de fijación en la parte posterior de la carcasa. Coloque una plantilla, marque los puntos, atornille dos tornillos (no incluidos) dejando que la cabeza sobresalga 0,6 cm, luego deslice el dispositivo sobre los tornillos.
¿Qué significa el indicador GROUNDED?
El indicador GROUNDED (PUESTA A TIERRA) indica que el tomacorriente de pared está correctamente puesto a tierra. Si no está encendido mientras hay corriente, consulte a un electricista.
¿Cuál es la garantía de este producto?
Tripp Lite ofrece una garantía de por vida limitada contra defectos de material y mano de obra. Además, una póliza de seguro Garantía total de por vida cubre daños a equipos conectados causados por transitorios, sujeto a condiciones.
¿Puedo conectar un cable de extensión al pararrayos?
No, está prohibido conectar cables de extensión a este pararrayos. Conecte únicamente los cables de alimentación de sus equipos directamente a las tomas CA.

Preguntas de los usuarios sobre Protect It! TLP606SSTELB Tripp Lite

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pararrayos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Protect It! TLP606SSTELB - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Protect It! TLP606SSTELB de la marca Tripp Lite.

MANUAL DE USUARIO Protect It! TLP606SSTELB Tripp Lite

Manual del propietario

Supresores de sobretensiones Protect It!™

Tripp Lite Protect It! TLP606SSTELB - Supresores de sobretensiones Protect It!™ - 1

Tripp Lite Protect It! TLP606SSTELB - Supresores de sobretensiones Protect It!™ - 2

Instrucciones de Seguridad Importantes 6

Instalación 6

Garantía Vitalicia Limitada 8

English 1

Français 9

TRIPP·LITE POWER PROTECTION

1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA

Copyright © 2010. Todos los derechos reservados. Protect It!™ es una marca comercial de Tripp Lite.

Instrucciones de Seguridad Importantes

Tripp Lite Protect It! TLP606SSTELB - Instrucciones de Seguridad Importantes - 1

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use con cordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de sobretensiones lejos de dispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor. No lo instale donde haya excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica. No taladre en ninguna parte de la cubierta ni la abra por ningún motivo. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior.

- El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.

Instalación

Monte su supresor de sobretensiones (Instalación opcional. Disponible sólo en modelos exclusivos): Si lo desea, monte su supresor de sobretensiones en una pared o en otra superficie sólida y vertical. Sin embargo, debe montar el supresor antes de conectar su equipo. Coloque una hoja de papel sobre los agujeros de montaje del supresor y marque sus centros con un push pin. Luego, coloque esta plantilla sobre el área descada y marque con un push pin. Instale los tornillos (suministrados por el usuario) en las marcas hasta que 14 " (0.6 cm) de las cabezas de los tornillos estén visibles. Monte el supresor de sobretensiones sobre las cabezas de tornillo y deslícelo hasta que esté en posición.

Conecte su supresor de sobretensiones en la línea de corriente alterna: Conecte el cordón de alimentación del supresor en una salida estándar bipolar con toma de tierra de 120 V CA.

Encienda su supresor de sobretensiones: Presione el interruptor de alimentación en la posición "ON" o "RESET" (dependiendo del modelo) Los modelos exclusivos tienen un interruptor con iluminación.

Verifique las luces de diagnóstico de su supresor de sobretensiones (Disponible sólo en modelos exclusivos): Si su supresor tiene LEDs de diagnóstico, verifíquelos antes de conectar su equipo. Ellas le indicarán varias condiciones de operación cuando el supresor de sobretensiones esté conectado en una salida con energía de 120 V CA y cuando el interruptor de alimentación del supresor esté encendido.

LED “PROTECTED” (PROTEGIDO): Indica que los componentes de supresión de sobretensiones están intactos y proporcionando protección completa contra sobretensiones. Si este LED no se ilumina, algunos de los componentes del sistema de supresión de sobretensiones no están funcionando y la unidad debe ser reemplazada. Visite www.tripplite.com/support.

LED “GROUNDED” (TIERRA): Indica que la toma de corriente de pared está a tierra y que la protección contra sobretensiones funciona correctamente. Si hay energía eléctrica pero esta luz NO se enciende, pida a un electricista calificado que revise el cableado de su tomacorriente.

LED "GROUNDED" (TIERRA) (STIK y SUPER8 solamente): Indica que la toma está aterrizada y que el protector de transientes puede funcionar correctamente. Si esta luz se ILUMINA y hay energía presente, consulte a un electricista calificado para examinar el cableado de la toma.

LED “LINE OK” (LÍNEA ESTABLE) (en modelos selectos): Indica la presencia de un voltaje de 120V CA sin ninguna falla detectada en la instalacion electrica.

Instalación (continuación)

Conecte su equipo en las salidas de CA del supresor: Conecte los cordones de alimentación de su equipo (incluyendo dispositivos bipolares) en las salidas de CA del supresor. Los modelos exclusivos tienen cubiertas de seguridad integradas que cubren las salidas cuando no están en uso. Otros modelos tienen salidas especiales ampliamente espaciadas para acomodar transformadores sin obstruir otras salidas. NO conecte cordones de extensión. NO SOBRECARGUE las salidas del supresor de sobretensiones. El supresor de sobretensiones puede acomodar una carga total de equipos de hasta 15 amperios (ya sea que estén conectados en una sola o en varias salidas) Si la carga en el supresor de sobretensiones excede 15 amperios, el interruptor automático* disparará y las salidas dejarán de proporcionar alimentación. Si el interruptor automático dispara, reduzca la carga desconectando algunos dispositivos. Presione el interruptor automático para restablecerlo.

* Los interruptores automáticos están integrados en el interruptor de alimentación en los modelos exclusivos y se ofrecen como una función separada en otros modelos.

Conecte su equipo a los conectores telefónicos del supresor de sobretensiones (Instalación opcional. Disponible sólo en modelos exclusivos): Conecte un cable de teléfono desde el conector de pared directamente hasta el conector de teléfono RJ etiquetado “IN” en el supresor. Conecte un cable telefónico desde el conector de teléfono RJ etiquetado “OUT” en el supresor directamente hasta el dispositivo que debe protegerse. Los modelos exclusivos presentan dos conectores “OUT”; pueden usarse uno sólo o ambos, pero la protección es para un dispositivo o dispositivos que compartan una sola línea. Todos los modelos con protección contra sobretensiones en líneas de teléfono, excepto el TLP810NET, protegen dispositivos en una sola línea solamente. Los modelos TLP810NET tienen un juego simple de conectores de teléfono RJ que protegen dispositivos en dos líneas. El supresor de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde el conector de pared. El supresor debe estar conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra sobretensiones en la línea telefónica.

Conecte su equipo a los conectores de red del supresor de sobretensiones (Instalación opcional.

Disponible sólo en modelos exclusivos): Conecte un cable de datos desde el conector de pared o cable/módem DSL directamente a un conector de red etiquetado “IN” en el supresor de sobretensiones. Conecte un cable de datos desde el conector de red etiquetado “OUT” en el supresor de sobretensiones directamente al dispositivo que debe protegerse (usualmente una tarjeta de interfaz de red de una computadora) El supresor de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde la fuente Ethernet (usualmente un conector de pared) El supresor debe estar conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra sobretensiones en la línea de red.

* 10/100 BaseT/TX, Token Ring. No compatible con aplicaciones PoE (Energía sobre Ethernet).

Conecte su equipo a los conectores coaxiales del supresor de sobretensiones (Instalación opcional.

Disponible sólo en modelos exclusivos): Conecte un cable coaxial desde el conector de pared directamente hasta el conector coaxial tipo F etiquetado “IN” en el supresor. Conecte un cable coaxial desde el conector coaxial tipo F etiquetado “OUT” en el supresor directamente al dispositivo que debe protegerse. Los modelos exclusivos incluyen un segundo juego de conectores coaxiales para conexión y protección simultanea de dispositivos en dos líneas separadas (cable, antena o satélite) El supresor de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde el conector coaxial de pared. El supresor debe estar conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra sobretensiones en la línea coaxial.

Garantía Vitalicia Limitada

El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se ha conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTA GARANTÍA NO APLICA EN CASO DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLICITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLICITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no permiten imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohiben la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes, puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen de la jurisdicción.)

ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para determinada aplicación. La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Cumplimiento de las normas de los números de identificación

Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.

TRIPP·LITE POWER PROTECTION

1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA

CONSERVER CES DIRECTIVES

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tripp Lite

Modelo : Protect It! TLP606SSTELB

Categoría : Pararrayos