MVH330DAB - Radio del coche PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MVH330DAB PIONEER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MVH330DAB - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MVH330DAB de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO MVH330DAB PIONEER
- En las siguientes instrucciones, la designación “dispositivo USB” hace referencia tanto a dispositivos de memoria USB como a reproductores de audio USB. Índice- 3 -- 3 - Español MVH-330DAB MVH-130DAB Procedimientos iniciales Funcionamiento básico SRC (fuente)/OFF Puerto USB Selector M.C. (control múltiple) BAND/DIMMER Visor DISP (visualización)/DISP OFF Botón de extracción Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) SRC (fuente)/OFF Botón de extracción Visor Selector M.C. (control múltiple) BAND/DIMMER DISP (visualización)/DISP OFF Botón DAB Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) Puerto USB- 4 - Español Operaciones más frecuentes Los botones disponibles varían en función de la unidad.
- Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al terminal de control de relé de antena de automóvil, la antena del vehículo se extiende cuando se activa la fuente de esta unidad. Para replegar la antena, apague la fuente. Indicaciones en pantalla Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo. Función Operación Encendido* Pulse SRC/OFF para encender la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire el selector M.C.. Seleccionar una fuente Pulse SRC/OFF varias veces. Cambiar la información mostrada Pulse DISP/DISP OFF varias veces. Mantenga pulsado DISP/DISP OFF para apagar la información mostrada y la iluminación de los botones. Volver a la visualización/lista anterior Pulse BAND/DIMMER . Volver a la visualización normal desde el menú principal Mantenga pulsado BAND/DIMMER . Responder una llamada Pulse cualquier botón. Finalizar una llamada Pulse . Indicación Descripción Aparece si existe un nivel inferior para un menú o una carpeta. Aparece al pulsar el botón . Aparece si se ha ajustado la reproducción aleatoria (excepto si se ha usado AOA). Aparece al ajustar la reproducción repetida (excepto si se ha usado AOA). Aparece si se establece una conexión Bluetooth (página 12) (solo para MVH-330DAB). Extracción del frontal- 5 -- 5 - Español Importante
- Evite la exposición del frontal a impactos violentos.• Guarde el frontal protegido de la luz solar directa y de las temperaturas elevadas.
- Guarde siempre el frontal desmontado en un estuche de protección o una bolsa. Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece [SETUP:YES] en el visor. 1 Presione el selector M.C.. El menú de configuración desaparece después de 30 segundos sin realizar operaciones. Si prefiere realizar la configuración en otro momento, gire el selector M.C. para seleccionar [NO] y presione para confirmar. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar. Para pasar a la siguiente opción del menú, tiene que confirmar la selección. Menú de configuración Opción del menú DescripciónLANG Seleccione el idioma de visualización.[ENG](Inglés), [FRA](Francés), [DEU](Alemán)RELOJ Ajuste el reloj. 1 Gire el selector M.C. para ajustar la hora y, a continuación, presione para confirmar.El indicador pasa automáticamente al ajuste de los minutos. 2 Gire el selector M.C. para ajustar los minutos y, a continuación, presione para confirmar.FM STEP Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. [100KHZ], [50KHZ] Extracción Colocación- 6 - Español 3 [QUIT :YES] aparece una vez realizados todos los ajustes. Para volver a la primera opción del menú de configuración, gire el selector M.C. para seleccionar [QUIT :NO] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Presione el selector M.C. para confirmar los ajustes. [UPDATING] aparece en el visor y se actualiza la lista de servicios. NOTAS
- Puede cancelar la configuración de los menús pulsando SRC/OFF.
- La configuración puede realizarse en cualquier momento desde los ajustes de SYSTEM (página 19) y los ajustes de INITIAL (página 6). 1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [DEMO OFF] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Gire el selector M.C. para seleccionar [YES] y, a continuación, presione para confirmar. 1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad. 2 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [INITIAL] y, a continuación, presione para confirmar. DAB ANT Proporcione alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar la antena DAB opcional (CA-AN-DAB.001, vendida por separado) con la unidad. [ON] [OFF] No se suministra alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar una antena pasiva sin intensificador. Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO OFF) Ajustes de INITIAL Opción del menú Descripción- 7 -- 7 - Español 4 Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para confirmar. Para recibir señales DAB, conecte una antena DAB (CA-AN-DAB.001) (vendida por separado) a la unidad. 1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [DAB]. 2 Pulse BAND/DIMMER/ para seleccionar la banda entre las opciones [D1], [D2] o [D3]. 3 Pulse / para seleccionar un componente de un servicio o una emisora. NOTA Mantenga pulsado / y suéltelo para buscar un servicio disponible. La exploración se detiene cuando la unidad recibe un servicio.Opción del menú DescripciónFM Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. [100], [50]DIMMER Modifica el brillo del visor.Seleccione [SYNC CLK] para establecer el lapso de activación del regulador de intensidad.Seleccione [MANUAL] para activar o desactivar el regulador de intensidad manteniendo pulsado el botón BAND/DIMMER . [SYNC CLK], [MANUAL]RESET Seleccione [YES] para inicializar los ajustes de la unidad. La unidad se reiniciará automáticamente.(Algunos de los ajustes se mantendrán incluso después de reiniciar la unidad.)[YES], [NO]DAB ANT Proporcione alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar la antena DAB opcional (CA-AN-DAB.001, vendida por separado) con la unidad. [ON] [OFF] No se suministra alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar una antena pasiva sin intensificador. Digital Audio Broadcasting (DAB) Búsqueda de un componente de un servicio o emisora- 8 - Español Para seleccionar un componente de un servicio o emisora en las listas de servicios
Durante la recepción DAB, pulse . Muestra la lista de todos los componentes de servicios o emisoras. 2 Seleccione un componente de un servicio o emisora en la lista seleccionada y presione el selector M.C. para confirmar. NOTA Puede actualizar la lista de servicios manteniendo pulsado . Para guardar componentes de servicios y emisoras
Mientras recibe el componente del servicio o emisora que desea guardar, mantenga pulsado uno de los botones numéricos (de 1/ a 6/) hasta que la unidad deje de parpadear. Para recuperar componentes de servicios y emisoras
Seleccione la banda y pulse un botón numérico (de 1/ a 6/). Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están pensadas para su utilización en Europa Occidental, Asia, Oriente Medio, África y Oceanía. Si se utiliza en otras áreas es posible que la recepción no sea correcta. La función RDS (Radio Data System) solo funciona en áreas en las que se emiten señales RDS correspondientes a emisoras FM. Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ a 6/
1 Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Memorización de componentes de servicios y emisoras Radio Memoria de mejores emisoras (BSM)- 9 -- 9 - Español 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [FUNCTION] y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [BSM] y, a continuación, presione para confirmar. Para buscar una emisora manualmente
Después de seleccionar la banda, pulse / para seleccionar una emisora. Mantenga pulsado / y suéltelo para buscar una emisora disponible. La exploración se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Para cancelar la búsqueda local, pulse / . NOTA [SEEK] debe estar ajustado en [MAN] en los ajustes de FUNCTION (página 18). Para almacenar las emisoras manualmente
Mientras recibe la emisora que desea guardar, mantenga pulsado uno de los botones numéricos (de 1/ a 6/ ) hasta que deje de parpadear. La unidad busca una emisora según la información de PTY (tipo de programa). 1 Pulse durante la recepción FM. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar un tipo de programa entre las opciones [NEWS/INF], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS]. 3 Presione el selector M.C.. La unidad empieza a buscar una emisora. Cuando la encuentra, muestra el nombre de su servicio de programas. NOTAS
- Para cancelar la búsqueda, pulse BAND/DIMMER/.
- El programa de algunas emisoras puede no coincidir con la indicación del PTY transmitido.
- Si ninguna emisora emite el tipo de programa que ha buscado, aparecerá [NOT FND] durante aproximadamente dos segundos y el sintonizador volverá a la emisora original. 1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [RADIO]. Utilización de las funciones de PTY Recepción de emisoras memorizadas- 10 - Español 2 Pulse BAND/DIMMER para seleccionar la banda entre las opciones [F1], [F2], [F3] o [AM]. 3 Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/). SUGERENCIA Los botones / también pueden utilizarse para seleccionar una emisora memorizada cuando [SEEK] está ajustado en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 18).Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad. USB dispositivos (incluyendo Android™)
Abra la tapa del puerto USB. 2 Conecte el dispositivo USB utilizando un cable adecuado. NOTA Para cambiar automáticamente a la fuente [USB] cuando un dispositivo USB está conectado a la unidad, ajuste [USB A] en [ON] en los ajustes SYSTEM (página 20). PRECAUCIÓN Utilice un cableUSB (vendido por separado) para conectar el dispositivo USB, ya que cualquier dispositivo conectado directamente a la unidad sobresaldrá y podría resultar peligroso.Antes de extraer el dispositivo, detenga la reproducción.Conexiones AOAPuede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 5.0 o posterior (hasta Android 7.x)* a través de AOA, utilizando el cable suministrado con el dispositivo.* AOA 2.0 no es compatible con Android OS 8.0 o una versión posterior.Esta función es compatible con dispositivos con Android OS 5.0 o posterior (hasta Android 7.x)* instalado y que sean compatibles con los perfiles de AOA (Android Open Accessory) 2.0.* AOA 2.0 no es compatible con Android OS 8.0 o una versión posterior. 1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [USB]. USB/AUX Reproducción Cómo escuchar música en Android- 11 -- 11 - Español Aparece “ANDROID” tras la lectura. NOTA Es posible que algunos dispositivos Android conectados vía AOA 2.0 no funcionen correctamente o emitan sonidos debido a su propio diseño de software, independientemente de la versión del SO. Funcionamiento básico AUX
Inserte el miniconector estéreo en la toma de entrada AUX. 2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [AUX] como fuente. NOTA Si [AUX] está ajustado en [OFF] en los ajustes de SYSTEM, [AUX] no puede seleccionarse como fuente (página 20). Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 17). Tenga en cuenta que las siguientes operaciones no pueden realizarse en un dispositivo AUX. Para controlar un dispositivo AUX, utilice el propio dispositivo. Función Operación Seleccionar una pista Pulse o . Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/. Operaciones Función Operación Seleccionar una carpeta Pulse 1/ o 2/. Seleccionar una pista Pulse o . Avanzar o retroceder rápidamente Mantenga pulsado o . Buscar un archivo en una lista 1 Pulse para mostrar la lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre de archivo (carpeta) que desee y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para confirmar. Empieza la reproducción. Ver una lista de los archivos en la carpeta seleccionada Pulse el selector M.C. después de seleccionar una carpeta. Reproducción repetida Pulse 6/.- 12 - Español (Solo para MVH-330DAB) 1 Active la función Bluetooth del dispositivo. Si realiza una conexión Bluetooth desde el dispositivo, continúe con el paso 6. 2 Pulse para ver el menú del teléfono. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [BT SETUP] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Gire el selector M.C. para seleccionar [ADD DEV] y, a continuación, presione para confirmar.La unidad empieza a buscar los dispositivos disponibles y los presenta en la lista de dispositivos.
- Para cancelar la búsqueda, presione el selector M.C..
- Si el dispositivo que busca no está en la lista, seleccione [RE-SRCH].
- Si no hay ningún dispositivo disponible, aparece [NOT FND] en la pantalla. 5 Gire el selector M.C. para seleccionar un dispositivo y presione para confirmar. Mantenga presionado el selector M.C. para alternar entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo en la información mostrada.Si realiza una conexión Bluetooth desde la unidad, continúe con el paso 7. 6 Seleccione el nombre de la unidad en la pantalla del dispositivo. 7 Asegúrese de que aparece el mismo número de 6 dígitos en esta unidad y en el dispositivo. 8 Realice la conexión utilizando la unidad y el dispositivo. NOTAS
- En función del dispositivo, el código PIN puede ser obligatorio en el paso 7. En este caso, escriba [0000].Reproducción aleatoria Pulse 5/.Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/. Bluetooth® Conexión Bluetooth Función Operación- 13 -- 13 - Español
- Solo se puede emparejar/registrar un único dispositivo al mismo tiempo. La información del dispositivo emparejado/registrado previamente se sobrescribe/elimina cuando se empareja/registra un dispositivo nuevo en esta unidad.
- Cuando registre un nuevo dispositivo, desconecte un dispositivo registrado en el menú [BT CON]. SUGERENCIA La conexión Bluetooth también puede establecerse detectando la unidad desde el dispositivo Bluetooth. Para hacerlo, la opción [VISBL] de los ajustes Bluetooth tiene que estar ajustada en [ON]. Para obtener más información sobre las operaciones con un dispositivo Bluetooth, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth. Ajustes de Bluetooth
Pulse para ver el menú del teléfono. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [BT SETUP] y, a continuación, presione para confirmar. En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth (página 12). Opción del menú Descripción BT CON Muestra los dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece “*” en el nombre del dispositivo cuando se ha establecido la conexión Bluetooth. [ON], [OFF] ADD DEV Registre un nuevo dispositivo. A CON Seleccione [ON] para conectar con un dispositivo Bluetooth automáticamente. [ON], [OFF] VISBL Seleccione [ON] para que un dispositivo Bluetooth pueda detectar la unidad. [ON], [OFF] PIN CODE Cambie el código PIN. 1 Presione el selector M.C. para que aparezca el modo de ajuste. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar un número. 3 Presione el selector M.C. para mover el cursor a la siguiente posición. 4 Después de introducir el código PIN, mantenga presionado el selector M.C.. DEV. INFO Alterne entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo en la información mostrada. Teléfono Bluetooth- 14 - Español Importante
- Si deja la unidad en espera para conectar con su teléfono a través de Bluetooth sin el motor encendido, consumirá batería del vehículo.
- Antes de realizar estas operaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y aplicar el freno de estacionamiento. Para hacer una llamada desde la agenda
Pulse para ver el menú del teléfono. Primero aparece un nombre del teléfono y después un menú del teléfono. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [PHN BOOK] y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [SRCH :TOP] o [SRCH :A] en [SRCH :Z] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Gire el selector M.C. para seleccionar un nombre y, a continuación, presione para confirmar. 5 Gire el selector M.C. para seleccionar un número de teléfono y, a continuación, presione para confirmar. Empieza la llamada telefónica. Para hacer una llamada desde el historial de llamadas
Pulse para ver el menú del teléfono. Primero aparece un nombre del teléfono y después un menú del teléfono. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [RECENTS] y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [MISSED], [DIALLED] o [RECEIVED] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Gire el selector M.C. para seleccionar un nombre o un número de teléfono y, a continuación, presione para confirmar. Empieza la llamada telefónica. Para responder una llamada entrante
Pulse cualquier botón al recibir una llamada. Funcionamiento básico Función Operación Finalizar una llamada Pulse .- 15 -- 15 - Español Menú del teléfono
Pulse para ver el menú del teléfono. Rechazar una llamada entrante Mantenga pulsado al recibir una llamada. Alternar entre la llamada en curso y una llamada en espera Presione el selector M.C.. Cancelar una llamada en espera Mantenga pulsado . Ajuste el volumen de la voz del interlocutor (si está activado el modo privado, esta función no está disponible). Gire el selector M.C. durante la llamada. Activar o desactivar el modo de privacidad Pulse BAND/DIMMER/ durante la llamada. Opción del menú Descripción RECENTS Muestra el historial de llamadas perdidas. [MISSED] [DIALLED] Muestra el historial de llamadas realizadas. [RECEIVED] Muestra el historial de llamadas recibidas. PHN BOOK Muestra los contactos. ANSR Seleccione [ON] para responder una llamada entrante automáticamente. [ON], [OFF] RING Seleccione [ON] si no se escucha el tono de llamada en los altavoces del coche. En función del teléfono conectado, es posible que la función no esté activa. [ON], [OFF] SYNC Seleccione [ON] para sincronizar los contactos en la agenda de esta unidad con los contactos de su teléfono al conectar el teléfono. NOTA Confirme la configuración Bluetooth de su teléfono si los contactos del teléfono no se pueden mostrar en la unidad aunque [ON] esté seleccionado. [ON], [OFF] BT SETUP Puede ajustar diferentes valores para conexiones de Bluetooth. Para obtener más información sobre los ajustes de Bluetooth, consulte la página 13. Función Operación- 16 - Español Importante
- En función del reproductor de audio Bluetooth conectado a esta unidad, las operaciones disponibles quedarán limitadas a los dos niveles siguientes: – A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) solo puede reproducir canciones en su reproductor de audio. – AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo) permite realizar funciones como reproducir, poner en pausa, seleccionar una canción, etc.
- El sonido del reproductor de audio Bluetooth se silenciará mientras se utiliza el teléfono.
- Cuando se utiliza el reproductor de audio Bluetooth, no es posible la conexión automática con un teléfono Bluetooth.
- En función del tipo de reproductor de audio Bluetooth conectado a la unidad, el funcionamiento y la información mostrada pueden variar, según la disponibilidad y las funcionalidades. 1 Establezca una conexión Bluetooth con el reproductor de audio Bluetooth. 2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [BT AUDIO] como fuente. Empieza la reproducción automáticamente. Funcionamiento básico Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 17).
- En función del dispositivo conectado, es posible que estas operaciones no estén disponibles. Audio Bluetooth Función Operación Avanzar o retroceder rápidamente Mantenga pulsado o . Seleccionar una pista Pulse o . Reproducción repetida* Pulse 6/. Reproducción aleatoria* Pulse 5/. Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/. Buscar un archivo en una lista* 1 Pulse para mostrar una lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre de carpeta que desee y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para confirmar. Empieza la reproducción.- 17 -- 17 - Español Puede ajustar diferentes valores en el menú principal. 1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y, a continuación, presione para confirmar.
- Ajustes de FUNCTION (página 17)
- Ajustes de AUDIO (página 19)
- Ajustes de SYSTEM (página 19) 3 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar. NOTA Las opciones del menú asociadas a Bluetooth de las tablas siguientes solo están disponibles para MVH-330DAB. Los elementos de los menús varían en función de la fuente. Ajustes Ajustes de FUNCTION Opción del menú Descripción S FOL [ON], [OFF] Busque otro grupo compatible con el mismo componente de servicio o emisora y con una mejor recepción. Si no encuentra ningún componente de servicio o emisora alternativa o la recepción continúa siendo mala, la unidad cambiará automáticamente a una emisión FM idéntica. S LNK*1*2 [ON], [OFF] Si la recepción del componente de servicio o emisora que se está recibiendo es mala, la unidad cambiará automáticamente a una emisora con una emisión similar. PTY [NEWS/INF], [POPULAR], [CLASSICS], [OTHERS] Muestra la lista de servicios que tiene la información del tipo de programa que se ha seleccionado.- 18 - Español *1 Solo disponible en zonas donde se puede utilizar la función [S LNK]. *2 No disponible cuando la función [S FOL] está apagada. ENSEMBLE Muestra la lista de los grupos relevantes. BSM Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ a 6/) automáticamente. LOCAL
Limita las emisoras sintonizadas en función de la intensidad de la señal. TA SET [DAB+RDS] Recibe la información de tráfico actual para DAB y RDS (DAB tiene prioridad) si está disponible. [RDS ONLY] Recibe información de tráfico actual solo para RDS si está disponible. [TA OFF] Desactive esta función.
[ON], [OFF] Permite a la unidad volver a sintonizar una frecuencia diferente que ofrezca la misma emisora. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) NEWS [ON], [OFF] Interrumpe la fuente activa con programas de noticias. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) SEEK [MAN], [PCH] Permite utilizar los botones o para buscar emisoras una a una (sintonización manual) o seleccionar una emisora a partir de los canales memorizados. PLAY Inicio de la reproducción. STOP Parada de la reproducción. Opción del menú Descripción- 19 -- 19 - Español También puede acceder a estos menús presionando el selector M.C. cuando la unidad está apagada. Ajustes de AUDIO Opción del menú Descripción FAD ER*1 Ajuste el balance de los altavoces delanteros y traseros. BALANCE Ajuste el balance de los altavoces derechos e izquierdos. BASS&TRE [FLAT], [CUSTOM], [EQ : 1], [EQ : 2], [EQ : 3] Seleccione Graves o Agudos y el nivel para personalizar el sonido. Control de tono: [BASS], [TRE] Nivel del ecualizador: de [+6] a [–6] Selecciona la configuración de graves y agudos. LOUD [ON], [OFF] Permite aplicar compensación para disfrutar de un sonido nítido con el volumen más bajo. SLA De [+2] a [-1] Ajusta el nivel de volumen de cada fuente excepto RADIO. Ajustes de SYSTEM Opción del menú Descripción LANG [ENG](Inglés), [FRA](Francés), [DEU](Alemán) Seleccione el idioma de visualización. CLOCK Ajuste el reloj (página 5). 12/24 [12H], [24H] Seleccione el formato de la hora.- 20 - Español AUX [ON], [OFF] Ajuste esta opción en [ON] si utiliza un dispositivo auxiliar conectado a la unidad. BT-A [ON], [OFF] Ajuste esta opción en [ON] si utiliza un reproductor de audio Bluetooth conectado a la unidad. BT CLEAR [YES], [CANCEL] Borre los datos del dispositivo Bluetooth (información del dispositivo, código PIN) almacenados en la unidad. Aparece [CLEARED] una vez borrados los datos. BT VER Muestra la versión de sistema del módulo Bluetooth. USB A [ON], [OFF] Seleccione [ON] para cambiar automáticamente a la fuente [USB] cuando un dispositivo USB/ Android está conectado a la unidad. Seleccione [OFF] cuando se está conectando un dispositivoUSB/Android a la unidad solo para carga. SCRL [ONE], [YES], [NO] Seleccione la configuración de desplazamiento automático del texto para la información textual. [ONE] desplaza la información textual una sola vez. Opción del menú Descripción- 21 - Español El visor vuelve automáticamente a la visualización normal.
- No se han realizado operaciones en aproximadamente 30 segundos. – Realice una operación. El intervalo de la reproducción repetida cambia de forma imprevista.
- En función del intervalo de la reproducción repetida, es posible que el intervalo seleccionado se modifique cuando se selecciona otra carpeta o pista o durante el avance o retroceso rápido. –Seleccione de nuevo el intervalo de la reproducción repetida. No se reproduce una subcarpeta.
- Las subcarpetas no pueden reproducirse si se ha seleccionado la opción [FLD] (repetición de carpeta). – Seleccione otro intervalo de la reproducción repetida. El sonido es intermitente.
- Utiliza un dispositivo, como un teléfono móvil, que puede provocar interferencias audibles. –Aleje de la unidad los dispositivos que puedan provocar las interferencias. No se reproduce el sonido de la fuente de audio Bluetooth.
- Se está realizando una llamada en un teléfono móvil con una conexión Bluetooth activa. –El sonido se recuperará una vez terminada la llamada.
- Se está utilizando un teléfono móvil con una conexión Bluetooth activa. – Deje de utilizar el teléfono móvil.
- La conexión entre la unidad y el teléfono móvil no se establece correctamente después de realizar una llamada con un teléfono móvil con una conexión Bluetooth activa. – Vuelva a establecer la conexión Bluetooth entre la unidad y el teléfono móvil. Generales NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo)
- No hay información de texto asociada. – Cambie de pantalla o reproduzca otra pista o archivo. Dispositivo USB READING
- A veces transcurre un tiempo entre el inicio de la reproducción y el instante en que empieza a escuchar sonido. – Espere hasta que el mensaje desaparezca y empiece a escuchar sonido. NO AUDIO
- No hay canciones. – Transfiera archivos de audio al dispositivo USB y conéctelo.
- El dispositivo USB conectado tiene la protección activada. – Siga las instrucciones de seguridad del dispositivo USB para desactivar la protección. SKIPPED
- El dispositivo USB conectado contiene archivos con protección DRM. – Se saltarán los archivos protegidos. Información complementaria Solución de problemas Mensajes de error- 22 - Español PROTECT
- Todos los archivos del dispositivo USB conectado tienen incorporada información DRM. –Cambie el dispositivo USB.
- El dispositivo USB conectado no es compatible con esta unidad. – Desconecte el dispositivo y cámbielo por un dispositivo USB compatible. HUB ERR
- Esta unidad no permite utilizar el dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB. – Conecte el dispositivo USB directamente a esta unidad utilizando un cable USB. CHECK:USB
- El conector USB o el cable USB presenta un cortocircuito. – Compruebe si el conector USB o el cable USB está atrapado o dañado.
- El dispositivo USB conectado consume una cantidad de corriente superior al máximo permitido. –Desconecte el dispositivo USB y no vuelva a utilizarlo. Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y de nuevo en la posición ACC u ON. Conecte solo dispositivos USB compatibles. ERROR-19
- Error en la comunicación. – Realice una de las operaciones siguientes y, a continuación, vuelva a la fuente USB.
- Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y seguidamente en la posición ON.
- Desconecte el dispositivo USB.
- Seleccione una fuente diferente. ERROR-23
- El dispositivo USB no se ha formateado correctamente. –Formatee el dispositivo USB con los formatos FAT12, FAT16 o FAT32. Dispositivo Bluetooth (MVH- 330DAB) ERROR-10
- Se ha producido un fallo en la alimentación en el módulo Bluetooth de la unidad. – Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y de nuevo en la posición ACC u ON. Dispositivo de almacenamiento USB
- No están permitidas las conexiones a través de concentradores USB.
- Asegure correctamente el dispositivo de almacenamiento USB antes de arrancar. No permita que el dispositivo de almacenamiento USB se caiga al suelo, ya que podría interferir con el funcionamiento del pedal de freno o de aceleración.
- En función del dispositivo de almacenamiento USB, pueden producirse los siguientes problemas. – Las operaciones pueden variar. –Es posible que no se reconozca el dispositivo de almacenamiento. –Es posible que los archivos no se reproduzcan correctamente. – El dispositivo puede provocar interferencias audibles mientras escucha la radio. Instrucciones de manipulación- 23 - Español
- Solo se mostrarán los primeros 32 caracteres de un nombre de archivo (incluyendo la extensión del archivo) o un nombre de carpeta.
- Es posible que la unidad no funcione correctamente, en función de la aplicación utilizada para codificar los archivos WMA.
- La reproducción de archivos de audio con datos de imagen asociados o archivos de audio almacenados en un dispositivo USB con una jerarquía de carpetas compleja podría tardar un poco en empezar. PRECAUCIÓN
- Pioneer no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asume responsabilidad alguna en caso de pérdida de datos en reproductores multimedia, smartphones u otros dispositivos al utilizar este producto.
- No deje un dispositivo de almacenamiento USB en lugares expuestos a temperaturas elevadas. Archivos WMA Archivos MP3 Archivos WAV Archivos FLAC
- En función del codificador, es posible que los archivos FLAC no puedan reproducirse. Compatibilidad con formatos de audio comprimido Extensión del archivo .wmaTasa de bits De 48 kbps a 320 kbps (CBR), de 48 kbps a 384 kbps (VBR)Frecuencia de muestreo32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzWindows Media™ Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream con vídeoNo compatibleExtensión del archivo .mp3Tasa de bits CBR (de 8 kbps a 320 kbps)/VBRFrecuencia de muestreoDe 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para énfasis)Versión de etiqueta ID3 compatible2.2, 2.3, 2.4Lista de reproducción M3u No compatibleMP3i (MP3 interactivo), mp3 PRONo compatibleExtensión del archivo .wavBits de cuantificación 8 y 16 (LPCM)Frecuencia de muestreoDe 16 kHz a 48 kHz (LPCM)Extensión del archivo .flacFrecuencia de muestreo8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHzTasa de bits de cuantificación16 bits- 24 - Español Dispositivo USB
- La reproducción de archivos de audio almacenados en un dispositivo USB con una jerarquía de carpetas compleja podría tardar un poco en empezar. El usuario no puede asignar números de carpeta ni especificar secuencias de reproducción con esta unidad. La secuencia de los archivos de audio depende del dispositivo conectado. Tenga en cuenta que los archivos ocultos de un dispositivo USB no podrán reproducirse. Ejemplo de una jerarquía WMA Windows Media es una marca registrada o una marca de fábrica de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft Corporation, y no se puede usar ni distribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, Inc. FLAC Copyright © 2000-2009 Josh Coalson Copyright © 2011-2013 Xiph.Org Foundation La redistribución y la utilización del formato binario y del código fuente, con o sin modificaciones, están permitidas siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones: –Las redistribuciones del código fuente deben incorporar la siguiente mención de derechos de autor, la lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. –Las redistribuciones del formato binario deben incorporar el siguiente aviso de Modo de canal 1/2 canalesJerarquía de carpetas reproduciblesHasta ocho niveles (una jerarquía práctica debe tener menos de dos niveles)Carpetas reproduciblesHasta 500Archivos reproduciblesHasta 15 000Reproducción de archivos protegidos por derechos de autorNo compatibleDispositivo USB con particionesSolo es posible reproducir la primera partición. Secuencia de archivos de audio Copyright y marcas registradas CarpetaArchivo de audio comprimido a : secuencia de reproducciónDe 01 a 05: número de carpeta- 25 - Español derechos de autor, la lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/o los materiales utilizados en la distribución. –El nombre de Xiph.org Foundation y los nombres de sus colaboradores no pueden utilizarse para recomendar o promocionar productos derivados de este software sin una autorización previa por escrito.
LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE
COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN A
UNA FINALIDAD CONCRETA. NI LA
FUNDACIÓN NI SUS COLABORADORES
PUEDEN CONSIDERARSE RESPONSABLES
EN NINGÚN CASO POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES,
ENUNCIATIVO, LA PRESTACIÓN DE
PRODUCTOS O SERVICIOS DE
SUSTITUCIÓN, LA PÉRDIDA DE DATOS,
BENEFICIOS O POSIBILIDADES DE
UTILIZACIÓN O LA INTERRUPCIÓN DE LA
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL COMO
DIRECTA O DELICTIVA (POR NEGLIGENCIA
U OTRO TIPO DE RESPONSABILIDAD), DERIVADA DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE
PREVIAMENTE. Android Android es una marca de Google LLC. General Fuente de alimentación: 14,4 V CC (de 10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra: tipo negativo Consumo máximo de corriente: 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): DIN Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm Cara anterior: 188 mm × 58 mm × 17 mm
- Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm Cara anterior: 170 mm × 46 mm × 17 mm Peso: 0,6 kg (MVH-330DAB) Peso: 0,5 kg (MVH-130DAB) Audio Salida de potencia máxima: 50 W × 4 canales/4 Ω Salida de potencia continua: 20 W × 4 (de 50 Hz a 15 000 Hz, 5 % THD, 4 Ω de carga, ambos canales activados) Impedancia de carga: 4 Ω (de 4 Ω a 8 Ω permisible) Nivel de salida máxima del preamplificador: 1,5 V Contorno de sonoridad: +8 dB (100 Hz), –1 dB (10 kHz) (volumen: 28) Control de tono (graves y agudos) Frecuencia: 100 Hz (graves) /10 kHz (agudos) Intervalo de ecualización: ±12 dB (pasos de ±2 dB) USB Especificación estándar USB: USB 2.0 de alta velocidad Corriente máxima: 0,5 A Especificaciones- 26 - Español USB Protocolo: MSC (Clase de almacenamiento masivo) AOA (Open Accessory de Android) 2.0 Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32 Formato de decodificación MP3: MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Formato de decodificación WMA: Ver. 7, 8, 9 (audio 2 canales) (Windows Media Player) Formato de decodificación FLAC: v1.2.1 (Free Lossless Audio Codec) Formato de señal WAV: PCM lineal Sintonizador FM Intervalo de frecuencias: de 87,5 MHz a 108,0 MHz Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, mono, señal/ruido: 30 dB) Relación de señal-ruido: 65 dB (red IEC-A) Sintonizador AM Intervalo de frecuencias: de 531 kHz a 1 602 kHz Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido: 20 dB) Relación de señal-ruido: 58 dB (red IEC-A) Sintonizador DAB Intervalo de frecuencias (banda III): de 174,928 MHz a 239,200 MHz (de 5 A a 13 F) Sensibilidad utilizable (banda III): –100 dBm Relación señal/ruido: 65 dB Bluetooth (MVH-330DAB) Versión: certificación Bluetooth 4.2 + EDR Potencia de salida: +4 dBm máximo (clase de potencia 2) Banda(s) de frecuencia: 2 400 MHz a 2 483,5 MHz Perfiles Bluetooth: GAP (Perfil de acceso genérico) SDAP (Perfil de aplicación de descubrimiento de servicio) HFP (Perfil manos libres) 1.6 PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica) A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo) 1.5 NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.- 2 - Deutsch Erste Schritte p. 3
- Digitaler Hörfunk (Digital Audio Broadcasting) (DAB) p. 7
- Radio p. 8
- USB/AUX p. 10
- Bluetooth® p. 12
- Einstellungen p. 17
- FUNKTION-Einstellungen p. 18
- AUDIO-Einstellungen p. 19
- SYSTEM-Einstellungen p. 20
- Zusätzliche Informationen Über dieses Handbuch: p. 22
ManualFacil