EPWD15SS - Base para electrodomésticos ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EPWD15SS ELECTROLUX en formato PDF.
| Tipo de producto | Base para electrodoméstico |
| Marca | Electrolux |
| Modelo | EPWD15SS |
| Capacidad de carga máxima | 29,5 kg (65 lb) en combinación dentro y sobre el cajón |
| Material | Acero con revestimiento |
| Color | Inoxidable (SS) |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | Aproximadamente 68 cm x 60 cm x 15 cm (estimación) |
| Peso | Aproximadamente 25 kg (estimación) |
| Alimentación | Ninguna (base pasiva) |
| Funciones principales | Eleva la lavadora o secadora a una altura ergonómica, cajón de almacenamiento |
| Compatibilidad | Lavadoras y secadoras Electrolux |
| Instalación | Fijación mediante soportes delanteros y traseros, nivelación mediante patas ajustables |
| Nivelación | Patas ajustables con contratuercas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo y detergente suave |
| Seguridad | Peligro de peso excesivo: requiere dos personas para el desplazamiento |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas disponibles a través del servicio autorizado Electrolux |
| Garantía | 2 años limitada (defectos de material y fabricación) |
| Información general | Manual de instrucciones incluido, servicio al cliente: 1-877-435-3287 |
Preguntas frecuentes - EPWD15SS ELECTROLUX
Preguntas de los usuarios sobre EPWD15SS ELECTROLUX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Base para electrodomésticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EPWD15SS - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EPWD15SS de la marca ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO EPWD15SS ELECTROLUX
Herramientas necesarias:
KIT COMPONENTS:
A 2 soportes delanteros.
B 2 soportes traseros.
A


SCREW KIT COMPONENTS:
COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:
C 14 #10 (16 x .500) screws.
C 14 vis n° 10 (16 x .500).
PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):
C 14 tornillos n.° 10 (16 x .500).
C

IMPORTANT
El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso combinado de los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón abierto no debe exceder las 65 lb (29,5 kg).

Universal wrench supplied with washer
Llave universal proporcionada con la lavadora
Clé universelle fournie
avec la laveuse
OR
O
OU

Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
OR
O
OU

9/16" or 14 mm box wrench
Llave de cubo de 9/16 po o 14 mm
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
AND
Y
ET

Phillips screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
AND
Y
ET

Carpenter's level
Nivel de carpintero
Niveau de charpentier
WARNING
El no desconectar el suministro • eléctrico antes de la instalación apilada puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte.
La instalación inadecuada de la • ventilación de la secadora puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u • otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora o secadora con la ayuda de más de una persona.
No apile la secadora sobre la lavadora • si ya está instalada sobre un pedestal.
Debido a que el centro de gravedad del electrodoméstico queda más elevado por la presencia del pedestal, es normal observar balanceo de un lado a otro durante el funcionamiento del electrodoméstico. Puede minimizar la vibración asegurándose de que el electrodoméstico esté debidamente instalado de manera fi rme y nivelada sobre las cuatro (4) patas siguiendo estas instrucciones.
Si la lavadora o secadora es nueva y no ha sido instalada 1. todavía, vaya al paso 4.
Si la secadora ya se encuentra instalada, desconéctela de 2. las conexiones eléctricas y de gas, así como del conducto de ventilación. En los modelos con opción a vapor, cierre el suministro de agua fría y desconecte la manguera de suministro de agua a la secadora.
Si la lavadora ya se encuentra instalada, desconéctela 3. del suministro eléctrico. Cierre el suministro de agua fría y caliente y desconecte las mangueras de admisión de agua de las tuberías de agua. Desconecte la manguera de drenaje de la tubería de desagüe.
Proteja el piso con cartón o con otro tipo de cubierta. Incline 4. cuidadosamente la lavadora o secadora y recuéstela sobre su parte trasera y ajuste cada pata para que quede al ras de la base.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora o secadora con la ayuda de más de una persona.

NO utilice el cajón distribuidor abierto de la lavadora o la cavidad del distribuidor para apoyar las manos cuando incline la lavadora sobre su costado. Podría causar serios daños a la lavadora.

IMPORTANTE
Si no se enroscan completamente las patas niveladoras, los agujeros de instalación del electrodoméstico no se alinearán a los agujeros de instalación de los soportes.
Prepare el pedestal antes de instalarlo
Coloque el pe-1. destal a pocas pulgadas de su ubicación fi nal.

text_image
¡NO retire la espuma!
NOTA
Deje aproximadamente 5" (12,5 cm) de espacio detrás del pedestal para acomodar el despeje que se necesita entre la lavadora o secadora y la pared. Deje un espacio adicional de 3/4" (2 cm) para la admisión de agua en los modelos de secadora a vapor y un espacio adicional si va a ventilar la secadora hacia arriba o hacia abajo.
Nivele el pedestal de 2. adelante hacia atrás y de lado a lado ajustando cada pata niveladora. Manten- ga la extensión de las patas al mínimo.

text_image
pinzas ajustables levantar bajarAgite el pedestal de esquina a esquina para verifi car que 3. esté estable. Repita la nivelación y la agitación hasta que las cuatro (4) patas estén fi rmemente asentadas sobre el piso y el pedestal esté nivelado.

Sin girar la pata de goma, fi je cada pata del pedestal en su 4. lugar apretando bien la tuerca de bloqueo contra la base del pedestal.

text_image
lock nutFije los soportes de instalación delanteros
Fije cada sujetador delantero al 1. juego más externo de agujeros usando 2 tornillos.

Soportes delanteros del kit.

text_image
FRENTE CAJÓNFije los soportes de instalación traseros
Cada soporte trasero tiene lengüetas marcadas • "A" y "B".

text_image
LENGÜETA "B" LENGÜETA "A"Cada pedestal tiene ranuras en el lado posterior • marcadas "1", "2" y "3".

Cada soporte trasero también tiene 2 fl echas que indican la orientación de los soportes cuando se instalan en el pedestal.

text_image
FLECHAS INDICADORAS DE DIREC- CIÓNDetermine el tipo de electrodoméstico (lavadora o secadora) según 1. las columnas 1 de la tabla que se encuentra más abajo.
Oriente los soportes traseros según la columna 2 de su modelo en 2. particular.
Fije cada soporte pasando 2 tornillos a través de los agujeros en el 3. pedestal.
| 1 - Electrodoméstico 2 | - Orientación de los soportes traseros | |
SECADORA![]() | Lengüeta A en•Ranura 1•Flecha orientada •hacia atrás | ![]() |
LAVADORA![]() | Lengüeta A en•Ranura 1•Flecha orientada •hacia adelante | ![]() |
Fije el pedestal al electrodoméstico
Gire el pedestal a un costado para alinear su orientación con 1. el electrodoméstico.
Deslice el pedestal para acercarlo al electrodoméstico y alinee 2. los agujeros en los soportes de instalación con los agujeros de la base del electrodoméstico.
Fije los soportes traseros y delanteros a la base del electro-3. doméstico introduciendo los tornillos proporcionados en los agujeros de alineación: uno en cada soporte delantero y dos en cada soporte trasero.
Usando a más de una persona, coloque cuidadosamente el 4. pedestal en su posición vertical.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora o secadora con la ayuda de más de una persona.

Después de colocar el electrodoméstico en posición vertical, 5. afl oje cada tornillo de instalación enroscado en la base del electrodoméstico. Permita que el electrodoméstico se asiente sobre los soportes y vuelva a apretar cada tornillo de fi jación.
LAVADORA:

NO utilice el cajón distribuidor abierto de la lavadora o la cavidad del distribuidor para apoyar las manos cuando incline la lavadora sobre su costado. Podría causar serios daños a la lavadora.
Instalación o reinstalación del electrodoméstico
Lavadora sobre el pedestal: Secadora sobre el pedestal:
Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación fi nal.1.
Verifi que que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nueva-2. mente. Repita este paso hasta que la unidad quede firme y nivelada.
Consulte las 3. Instrucciones de instalación de la lavadora para obtener detalles completos sobre la conexión del agua, del drenaje o del suministro eléctrico.
Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación fi nal.1. Verifi que que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nueva-2. mente. Repita este paso hasta que la unidad quede fi rme y nivelada.
Consulte las 3. Instrucciones de instalación de la secadora para obtener detalles completos sobre la conexión del suministro eléctrico y de gas o de los conductos de ventilación.
WARRANTY
Este pedestal está cubierto por una garantía limitada de dos años. Durante dos años a partir de la fecha original de compra, Electrolux se hace responsable de la reparación o el reemplazo de cualquier pieza de este pedestal que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
Exclusions
Esta garantía no cubre lo siguiente:
Las llamadas de servicio técnico que no involucren el funcionamiento defectuoso ni los defectos de • materiales o de mano de obra, o bien para electrodomésticos que no sean utilizados para uso normal del hogar o de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
Cualquier costo de mano de obra o de servicio en el hogar.
Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante el transporte o la instalación, • incluyendo, sin limitarse, los armarios, paredes, etc.
Daños causados por: servicio técnico realizado por compañías de servicio técnico no autorizadas, el uso • de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio técnico autorizado, o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios o hechos fortuitos.
Si tiene que solicitar servicio técnico
Guarde su récibo, la boleta de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el periodo de la garantía si llegara a requerir servicio técnico. El servicio técnico realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican en la Guia de uso y cuidado.
Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos, Puerto Rico y Canadá. En los EE. UU. y Puerto Rico, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona para que cambie ninguna de nuestras obligaciones bajo esta garantía ni tampoco agregue ninguna otra. Nuestras obligaciones de reparación y piezas bajo esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o una compañía de servicio técnico autorizado. Las especifici caciones o características del producto según se describen o ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso.
REGISTRO DEL PRODUCTO
En el espacio que se proporciona a continuación, registre la fecha de compra y el número de modelo del producto.
N.º de modelo:
Fecha de compra:
Conserve estas instrucciones y su recibo de compra para referencia futura.
Para obtener asistencia telefónica gratuita en
los Estados Unidos y Canadá:
1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287).
Para obtener asistencia e información en Internet sobre el producto, visite
http://www.electroluxappliances.com.



