Apex DuoClean AX951 - Aspiradora SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Apex DuoClean AX951 SHARK en formato PDF.

📄 41 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SHARK Apex DuoClean AX951 - page 29
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARK

Modelo : Apex DuoClean AX951

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Apex DuoClean AX951 - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Apex DuoClean AX951 de la marca SHARK.

MANUAL DE USUARIO Apex DuoClean AX951 SHARK

Powered Lift-Away® Instrucciones importantes de seguridad 55 Conozca su Shark® APEX™ DuoClean™ Powered Lift-Away® 57 Montaje de la aspiradora 59 Cómo usar su aspiradora en modo vertical 61 ¿Qué significa la luz indicadora del cepillo giratorio? 61 Cómo usar su aspiradora en modo “por encima del piso” 63 Cómo usar y almacenar su herramienta motorizada para limpieza profunda 12 Cómo usar su aspiradora en modo Powered Lift-Away 13 Cómo limpiar con Powered Lift-Away 13 Cómo limpiar con Lift-Away 14 Cómo usar el carro 15 Accesorios compatibles 17 Mantenimiento 19 Cómo vaciar el recipiente para el polvo 19 Cómo limpiar los filtros 20 Cómo limpiar el cepillo giratorio 21 Cómo limpiar el rodillo suave 22 Cómo controlar la boquilla para detectar obstrucciones 22 Guía de solución de problemas 23 Garantía 26

Este manual de instrucciones está diseñado para ayudarle a entender por completo el funcionamiento de su nueva Shark APEX DuoClean Powered Lift-Away. Si tiene alguna pregunta, llame a la línea de servicio de atención al cliente al 1-800-798-7398.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Voltaje: 120V, 60Hz Vatios: 1350W Amperes: 11,3A CONSEJO: Encontrará el número de modelo y de serie en la etiqueta del código QR, ubicada detrás del recipiente para el polvo de la unidad.

REGISTRE ESTA INFORMACIÓN

Número de modelo: Número de serie: Fecha de compra (conserve el recibo): Tienda de compra:

registeryourshark.com 1-800-798-7398 Escanee el código QR con un dispositivo móvil55 561-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • NO hay piezas reparables.
  • NO las use para aspirar líquidos.
  • NO las sumerja en agua.
  • NO las use si el mango, el vástago o la manguera se encuentra dañados, cortados o pinchados.
  • Evite aspirar objetos filosos.
  • Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar la manguera, un accesorio mecánico o la boquilla motorizada. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad, que incluyen las siguientes: 1 Revise que el enchufe y el cable de alimentación no estén dañados antes de usar. NO use la aspiradora si tiene el enchufe o el cable dañados. Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora. Almacene la aspiradora con el cable de alimentación bien sujeto alrededor de los dos ganchos para cable. 2 NO use la aspiradora al aire libre ni sobre superficies mojadas. Úsela solamente sobre superficies secas. 3 Desenchufe la aspiradora del tomacorriente cuando no la esté utilizando y antes de realizar el mantenimiento. 4 Si la aspiradora no funciona como debería o se ha caído, dañado, dejado al aire libre o caído al agua, devuélvala a SharkNinja Operating LLC para su examinación, reparación o ajuste. 5 NO tire de la aspiradora ni la transporte por el cable y no use el cable como mango. 6 NO desenchufe la aspiradora tirando del cable. Agarre el enchufe, NO el cable. 7 NO manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas. 8 NO pase la aspiradora por encima del cable de alimentación, ni cierre una puerta por encima del cable ni tire del cable en esquinas filosas. 9 NO se recomienda el uso de cables de extensión. 10 NO deje la aspiradora sin supervisión cuando esté enchufada. 11 Mantenga el cable alejado de superficies calientes. USO GENERAL 12 Use la aspiradora únicamente según se describe en este manual. 13 Mantenga su área de trabajo bien iluminada. 14 Mantenga la aspiradora en movimiento sobre la alfombra en todo momento para evitar dañar las fibras de la alfombra. 15 NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas. 16 NO coloque ningún objeto en las aberturas. NO use la aspiradora si tiene alguna abertura obstruida; manténgala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda disminuir el flujo de aire. 17 NO permita que los niños pequeños operen este aparato ni que lo usen como un juguete. Se necesita una supervisión estricta cuando cualquier aparato se use cerca de los niños. 18 NO use la aspiradora a menos que el cepillo giratorio, el rodillo suave, el recipiente para el polvo y todos los filtros se encuentren colocados en su lugar.

RECIPIENTE PARA EL POLVO, FILTROS Y

ACCESORIOS Antes de encender la aspiradora: 19 Asegúrese de que todos los filtros estén completamente secos después de la limpieza de rutina. 20 Asegúrese de que el recipiente para el polvo y todos los filtros estén puestos después del mantenimiento de rutina. 21 Asegúrese de que los accesorios no tengan obstrucciones. 22 Use únicamente filtros y accesorios de la marca Shark

. Al utilizar otras marcas se anula la garantía.

ADITAMENTOS DE LA MANGUERA

23 NO use la aspiradora si el flujo de aire se encuentra restringido. Si se obstruyen los pasos de aire o la boquilla de piso motorizada, apague la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente. Retire todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad. 24 Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados de la cara y del cuerpo. 25 Mantenga las herramientas de limpieza y las aberturas de succión de la manguera alejadas del cabello, la cara, los dedos, los pies descalzos o la ropa holgada. 26 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. LIMPIEZA GENERAL 27 NO aspire objetos grandes. 28 NO aspire objetos duros o filosos como vidrio, uñas, tornillos o monedas que podrían dañar la aspiradora. 29 NO aspire polvo de yeso, cenizas de chimenea ni brasas. NO use la aspiradora como aditamento para alimentar herramientas de recolección de polvo. 30 NO aspire objetos humeantes o ardientes como carbones calientes, colillas de cigarrillo o fósforos. 31 NO aspire materiales inflamables o combustibles (p. ej., líquido de encendedor, gasolina o querosén) ni use la aspiradora en áreas en las que estos puedan estar presentes. 32 NO aspire soluciones tóxicas (p.ej., lavandina a base de cloro, amoniaco o limpiadores de drenajes). 33 NO use la aspiradora en un espacio cerrado en el que se encuentren presentes vapores de pintura, solventes, sustancias antipolillas, polvo inflamable u otros materiales explosivos o tóxicos. 34 NO aspire ningún líquido. 35 NO sumerja la aspiradora en agua ni en otros líquidos. 36 Tenga extremo cuidado cuando limpie en escaleras. ENCHUFE POLARIZADO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Como característica de seguridad, este enchufe se conecta en un tomacorriente polarizado solo de una forma. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NO lo fuerce en el tomacorriente ni trate de modificarlo para que encaje. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, incendio, descarga eléctrica y daños a la propiedad como resultado del uso incorrecto del aparato, siga atentamente las siguientes instrucciones Esta unidad contiene conexiones eléctricas y piezas móviles que presentan un riesgo potencial para el usuario57 581-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL

POWERED LIFT-AWAY® ¡BIENVENIDO! Felicitaciones por su compra. Use este manual de instrucciones para conocer las excelentes características de su nueva aspiradora. Desde el ensamblaje hasta el uso y el mantenimiento, encontrará todo aquí. UNIDAD PRINCIPAL A Interruptor B Botón Handle Release (Liberación del mango) C Selector de superficies D Broche para manguera E Manguera F Gancho superior para cable G Botón Powered Lift-Away H Botón Wand Release (Liberación del vástago) I Receptáculo de Lift-Away J Botón Dust Cup Release (liberación de recipiente para el polvo) K Trabas de vaciado del recipiente para el polvo. L Vástago M Gancho inferior para cable N Boquilla de piso motorizada O Luz indicadora del cepillo giratorio P Faros Q Compartimiento del cepillo giratorio R Rodillo suave

R59 601-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL 1 Coloque la boquilla de piso motorizada en el piso e inserte el vástago presionándolo hasta que se trabe con un clic.

SU ASPIRADORA CONSEJO: Para su comodidad, empuje el broche para manguera hacia atrás del vástago. 2 Inserte el mango en el vástago presionándolo hasta que se trabe con un clic. 3 Coloque el receptáculo en el vástago y deslícelo hacia abajo para conectarlo. 4 Conecte la manguera en la parte posterior del receptáculo presionándola hasta que se trabe con un clic. 5 Almacene los accesorios incluidos en los soportes para accesorios en el receptáculo.

PASO1 PASO2 PASO 3 PASO4 PASO 5

CONSEJO: Para acceder rápido al cable, gire el gancho superior hacia abajo y retire el cable. CONSEJO: Use el broche para cable ubicado en el lado del vástago para mantener el cable en su lugar mientras pasa la aspiradora.61 621-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL

ADVERTENCIA: NO use la aspiradora para aspirar polvo de yeso, cenizas de chimenea ni brasas. NO use la aspiradora como aditamento para alimentar herramientas de recolección de polvo.

CEPILLO GIRATORIO? Verde continuo Los cepillos giratorios están girando y funcionan correctamente. Rojo continuo Hay un atasco en el área del cepillo giratorio. Apague la aspiradora y retire cualquier obstrucción. Rojo intermitente* La boquilla de piso motorizada se recalentó. Apague la aspiradora y espere a que se enfríe. Una vez que esté fría, mueva el interruptor selector de superficies al modo Thick Carpet (alfombra gruesa), luego presione el botón de encendido para volver a encender la aspiradora. Sin luz Los cepillos giratorios no están girando porque la aspiradora se encuentra apagada. *Para más instrucciones, consulte la sección de solución de problemas. 1 Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente. Coloque el pie sobre la boquilla de piso e incline el mango hacia atrás. 2 Presione el botón de encendido para encender la aspiradora. Tenga en cuenta que los cepillos giratorios no girarán a menos que el vástago se encuentre reclinado. 3 Elija la configuración correspondiente. Limpieza de alfombras gruesas y tapetes pequeños Coloque el selector de piso en Thick Carpet/Area Rug (Alfombras gruesas/ tapetes pequeños).

Limpieza de alfombras y alfombras de pelo corto Coloque el selector de piso en Carpet/Low Pile (Alfombras/alfombras de pelo corto) para aumentar la velocidad de los cepillos giratorios y ayudar a eliminar la suciedad y los residuos adheridos. Limpieza de pisos duros Coloque el selector de piso en Hard Floor (Pisos duros). NOTA: Para una limpieza profunda de acuerdo con el método ASTM F 608 (polvo metido en las alfombras), configure la aspiradora en Carpet (Alfombra)/Low Pile (Alfombra de pelo corto).63 641-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL

1 Para limpiar áreas por encima del piso con el mango, sepárelo del vástago presionando el botón Handle Release (Liberación del mango).

HERRAMIENTA 1 Para usar la herramienta, deslice hacia abajo el botón de girar, luego gire el cabezal de limpieza en sentido horario hasta que el cabezal se encuentre en la posición de limpieza, perpendicular a la base. Inserte la herramienta en el vástago o en el mango.

2 Inserte la herramienta deseada directamente en el vástago o en el mango. 3 Colóquela en el soporte para herramientas izquierdo (marcado con el icono de herramienta) con el botón de liberación naranja hacia afuera. Empuje hacia afuera hasta que la herramienta se trabe con un clic en su lugar. 4 Para retirar la herramienta del soporte, presione el botón de liberación naranja y tire la herramienta hacia usted, en dirección contraria a la aspiradora. Para limpiar áreas más alejadas de usted, separe el vástago de la boquilla presionando el botón Wand Release (Liberación del vástago).

RETIRAR SU HERRAMIENTA 1 Para almacenar la herramienta en su aspiradora, primero presione el botón Wand Release (Liberación del vástago) para retirar del vástago o del mango. 2 Deslice hacia abajo el botón de girar, luego gire el cabezal de limpieza en sentido antihorario hasta que el cabezal se encuentre alineado con la base. PASO1 PASO2 O65 661-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL

CÓMO LIMPIAR CON POWERED LIFT-AWAY

1 Presione el botón Lift-Away para desenganchar el receptáculo de la boquilla de piso. Ya está listo para limpiar esos lugares difíciles de alcanzar.

2 Para limpiar escaleras de un modo conveniente, desenganche el vástago y el mango, luego inserte el mango en la boquilla de piso motorizada.

CÓMO LIMPIAR CON LIFT-AWAY®

1 Acople el accesorio deseado directamente al mango. Para un mejor alcance al limpiar, acople el vástago al mango, luego acople el accesorio al vástago. ADVERTENCIA: Asegúrese de estar bien parado cuando use la aspiradora en modo Lift-Away. Usar la aspiradora cuando usted no tiene un punto de apoyo estable puede causar lesiones personales.

¿QUÉ ES POWERED LIFT-

AWAY? Nuestra función Powered Lift-Away le permite retirar el receptáculo de la boquilla y mantener la misma potencia que en el modo vertical. Esto es excelente para limpiar escaleras, debajo de los muebles y en otros espacios reducidos.67 681-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL Si su aspiradora viene con un carro, utilice estas instrucciones. Para comprar un carro, visite sharkaccessories.com

EL CARRO 1 Desde el modo Lift-Away

coloque el receptáculo en el carro. 2 Limpiar en modo Powered Lift-Away

permite continuar usando la boquilla de piso motorizada. 3 Para limpiar áreas por encima del piso, use el vástago o el mango con un accesorio acoplado. Presione el botón Wand Release (Liberación del vástago) o el botón Handle Release (Liberación del mango), y acople el accesorio que prefiera.

CÓMO RETIRAR EL RECEPTÁCULO

DEL CARRO Cuando termine de limpiar con el carro, presione el botón Lift-Away para retirar el receptáculo. CONSEJO: Use los soportes del carro para guardar accesorios de limpieza adicionales. CONSEJO: Puede guardar la boquilla en la parte de atrás delcarro. CONSEJO: Hay un broche para cable en el carro que lo ayudará a manejar el cable.69 701-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL ACCESORIOS COMPATIBLES Hay una variedad de accesorios compatibles con esta serie de aspiradoras. La Guía de inicio rápido muestra los accesorios exclusivos que están incluidos con su modelo. Para adquirir más accesorios, visite sharkaccessories.com A Cepillo pequeño motorizado para pelo de mascotas Diseñado para retirar pelos de mascotas y polvo metido en las escaleras con alfombra y en los tapizados. B Cepillo para grietas Dos herramientas de limpieza en una: la herramienta para grietas le proporciona un alcance de limpieza extendido para espacios pequeños, mientras que el suave cepillo de espolvoreo limpia diversas superficies. C Carro Transforma su una aspiradora vertical en una aspiradora-bote, lo cual le da la libertad de trasladar el receptáculo sobre ruedas mientras mantiene cerca las herramientas de limpieza. D Multiherramienta para mascotas Dos herramientas para limpiar la suciedad difícil que deja su mascota: en primer lugar, un cepillo de cerdas duras para limpiar suciedad adherida. Luego retire las cerdas para utilizar una herramienta para tapizados que sirve para limpiar pelos de mascotas difíciles de quitar. E Cepillo de espolvoreo antialérgenos Cerdas de fibra de nailon diseñadas especialmente para quitar el polvo fino y los alérgenos de las superficies más delicadas. F Herramienta motorizada para limpieza profunda Cepillo compacto motorizado lo suficientemente potente como para remover alérgenos, suciedad y pelos muy adheridos a las superficies. Se almacena en conjunto para su conveniencia. G Vástago para limpiar debajo de electrodomésticos MultiFlex™ Vástago giratorio que se extiende para limpiar debajo de electrodomésticos y sobre los muebles.

A B71 721-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL Para mantener el poder de succión de su aspiradora en el nivel óptimo, siga las siguientes instrucciones. Asegúrese de que la unidad esté apagada y el cable esté desenchufado. MANTENIMIENTO

POLVO 1 Oprima hacia abajo el botón de liberación del recipiente para el polvo y levante el recipiente para el polvo para sacarlo. 2 Sujete el recipiente para el polvo sobre una papelera y pulse la traba que se encuentra en la base del recipiente para vaciarlo. 3 Presione la traba superior de vaciado del recipiente para el polvo para tener acceso al separador de polvo y retirar la basura acumulada, según sea necesario.

FILTROS 1 Anteriores al motor (de espuma y de fieltro): Tras retirar el recipiente para el polvo, retire y enjuague con agua los filtros de espuma y de fieltro. Dé golpecitos para retirar la suciedad de los filtros entre los lavados, según sea necesario. 2 Posterior al motor (HEPA): Para acceder al filtro de aire de partículas de alta eficiencia (High-Efficiency Particulate Air, HEPA), coloque la mano debajo de la rejilla, presione el botón y retire la rejilla de la aspiradora. Retire y enjuague el filtro HEPA.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y de operación accidental, apague y desenchufe la unidad antes de hacer reparaciones a la unidad. Lave a mano únicamente con agua para evitar los daños causados por los productos químicos de limpieza. Deje secar por completo TODOS los filtros antes de volver a colocarlos en la aspiradora a fin de evitar que penetre líquido en las piezas eléctricas. IMPORTANTE: No use jabón para limpiar los filtros. No friegue el material del filtro HEPA. CRONOGRAMA RECOMENDADO PARA

FILTROS: Kit de filtros anteriores al motor (de espuma y de fieltro) XFF680 Límpielos cada tres meses. Filtro posterior al motor (HEPA) XHF680 Límpielo una vez al año. HEPA

1 Para abrir el compartimiento del cepillo giratorio deslice los dos botones de liberación en la boquilla de piso en dirección contraria a usted y hacia la parte posterior de la boquilla. Luego, levante la tapa del compartimiento del cepillo giratorio. 2 Para quitar hilos, cabellos o residuos que se encuentren enredados alrededor del cepillo giratorio, utilice tijeras para cortar a lo largo de la ranura del cepillo giratorio. 3 Para cerrar la tapa del compartimiento del cepillo giratorio, inserte las tres aletas en la parte superior de la tapa en las tres ranuras en la boquilla, luego empuje hacia abajo en ambos lados de la tapa hasta que quede trabada de manera segura en su lugar con un clic. Si la luz indicadora del cepillo giratorio no está verde y los faros parpadean, verifique nuevamente si ambos lados de la tapa están asegurados en su lugar. MANTENIMIENTO (continuación)

CÓMO LIMPIAR EL RODILLO SUAVE

1 Para sacar el rodillo suave de la boquilla, tire y destrábelo de la aleta. 2 También puede dar golpecitos para sacar los residuos del rodillo suave o limpiar el rodillo con una toalla seca. Si usted observa cabellos o fibras acumulados en los dientes ubicados detrás del rodillo suave, tome una toalla seca y límpielos.

Lave el rodillo suave, según sea necesario. Utilice agua únicamente y deje secar por completo durante, al menos, 24horas.

Vuelva a insertar el rodillo suave debajo del tope de goma delante de la boquilla hasta que se trabe con un clic en su lugar.

CONTROL DE LA BOQUILLA PARA

DETECTAR OBSTRUCCIONES 1 Incline el cuello de la boquilla hacia atrás para enderezar la vía de aire; luego quite las obstrucciones. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y de operación accidental, apague y desenchufe la unidad antes de hacer reparaciones a la unidad. CONSEJO: También puede verificar que no haya obstrucciones en la manguera y en los tubos. Simplemente retire la boquilla de piso, el recipiente para el polvo y la manguera, e ilumine las aberturas con una linterna. PASO1 PASO275 761-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y de operación accidental, apague y desenchufe la unidad antes de resolver el problema La boquilla de esta aspiradora está diseñada para aspirar todo tipo de residuos y, por lo tanto, puede dar la sensación de estar autopropulsada, especialmente en alfombras cortas. Si no desea sentir que lo tira hacia adelante al usarla, puede cambiar el modo del mango de Carpet (Alfombra) a Hard Floor (Piso duro), para disminuir la velocidad de barrido, o a High Carpet (Alfombra alta), para menos succión. La aspiradora no recoge la basura No hay succión ni succión leve (Para obtener más información, consulte la sección Mantenimiento)

  • Revise los filtros para controlar si es necesario limpiarlos. Siga las instrucciones para enjuagar y secar los filtros antes de reinsertarlos en la aspiradora.
  • El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacíe el recipiente para el polvo.
  • Revise si la manguera, las conexiones de la manguera, la boquilla y los accesorios tienen obstrucciones; de ser necesario, elimine las obstrucciones.
  • Elimine cualquier hilo, fibra de alfombra o cabello que pudiera estar enredado alrededor de los cepillos giratorios. La aspiradora levanta los tapetes pequeños
  • Apague la unidad para desconectar los cepillos giratorios. Asegúrese de seleccionar la configuración Thick Carpet/Area Rug (Alfombras gruesas/tapetes pequeños).
  • La succión es potente. Tenga cuidado al pasar la aspiradora por tapetes o alfombras con bordes de costuras delicadas. El cepillo giratorio o el rodillo suave no giran o la luz indicadora del cepillo giratorio se pone roja
  • Apague la aspiradora y retírela de cualquier obstrucción. Encienda la aspiradora e incline el mango hacia atrás para activar el cepillo giratorio.
  • Si la luz indicadora del cepillo giratorio en la boquilla de piso sigue roja, apague la aspiradora y desenchúfela. Desconecte la boquilla y retire cualquier obstrucción. Asegúrese de que la tapa del compartimiento del cepillo giratorio esté firmemente trabada en su posición en ambos lados. Enchufe la aspiradora, enciéndala e incline el mango hacia atrás para activar el cepillo giratorio. Si la luz indicadora del cepillo giratorio no está verde y los faros parpadean, verifique nuevamente si ambos lados de la tapa están asegurados en su lugar.
  • Si la luz indicadora del cepillo giratorio sigue roja, comuníquese con el servicio al cliente al 1-800-798-7398. La luz indicadora del cepillo giratorio en la boquilla de piso no se enciende (ni en verde ni en rojo) cuando inclina el mango hacia atrás
  • Apague la unidad. Mueva el mango hacia atrás y arriba en la posición de trabado vertical y desenchufe la aspiradora. Asegúrese de que la tapa del compartimiento del cepillo giratorio esté firmemente trabada en su posición en ambos lados. Enchufe la aspiradora, enciéndala e incline el mango hacia atrás para activar el cepillo giratorio. Si la luz indicadora del cepillo giratorio en la boquilla de piso se enciende en verde, el problema está solucionado.
  • Si la luz indicadora del cepillo giratorio sigue roja, comuníquese con el servicio al cliente al 1-800-798-7398. La aspiradora se apaga sola o la luz indicadora del cepillo giratorio titila en rojo
  • Esta aspiradora se encuentra equipada con un termostato de protección del motor. Si la aspiradora se recalienta, el termostato apagará el motor de succión de manera automática. Siga los siguientes pasos para restablecer el termostato:

1. Apague la aspiradora y desenchúfela.

2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros (consulte la sección Mantenimiento).

3. Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios ni en las aberturas

4. Deje que la unidad se enfríe durante, como mínimo, 45 minutos.

5. Enchufe y encienda la aspiradora.

  • Si la manguera no está bien conectada al receptáculo, esto puede causar una conexión eléctrica deficiente y la manguera puede soltarse, lo que apagará la aspiradora.

1. Apague la aspiradora y desenchúfela.

2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros.

3. Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios ni en las aberturas

4. Retire el cable del gancho para cable para poder ver y encastrar la traba de la manguera.

5. Asegúrese de que la manguera, el vástago y el mango estén trabados de manera segura en su

lugar en todos los puntos de conexión: a. Donde la manguera se une a la parte de atrás del receptáculo (puede requerir una fuerza adicional; tire de la manguera para asegurarse de que la traba esté totalmente encastrada) b. Donde el vástago se conecta a la boquilla de piso c. Donde el mango se conecta al vástago

6. Enchufe y encienda la aspiradora.

Nota: Si aun así la aspiradora no funciona correctamente, comuníquese con servicio al cliente llamando al 1-800-798-7398.77 781-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL

GARANTÍA LIMITADA POR SIETE

(7) AÑOS NOTAS La garantía limitada de sieteaños se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario original y al producto original, y no puede transferirse. SharkNinja garantiza que la unidad estará sin defectos de materiales y de mano de obra durante un período de siete años desde la fecha de compra, siempre y cuando se use en condiciones domésticas normales y se efectúe su mantenimiento de acuerdo con los requisitos descritos en este manual de instrucciones, sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones. ¿Qué cubre mi garantía?

1. La unidad original o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio

exclusivo de SharkNinja, serán reparados o reemplazados durante un período máximo de siete años desde la fecha de compra original.

2. En el raro caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis

meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo restante de la garantía vigente, lo que sea mayor. Si se reemplaza la unidad, SharkNinja se reserva el derecho de reemplazarla con una unidad de igual o mayor valor. ¿Qué no cubre mi garantía? Nuestros especialistas de Atención al cliente/productos están a su disposición para proporcionar todas las opciones de servicio de garantía disponibles para usted, incluida la posibilidad de mejorar su garantía a nuestras opciones de servicio de garantía VIP para categorías de productos exclusivas.

1. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan, como los filtros de espuma, los filtros

HEPA, las almohadillas, etc., que requieren mantenimiento regular o reemplazo para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad.

2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales.

3. SharkNinja cubrirá el costo de envío de la unidad por parte del cliente para ser reparada o reemplazada.

Se cobrará una tarifa de 19,95 USD para cubrir el costo de envío al momento de realizar el envío para devolver la unidad reparada o reemplazada.

Daños causados por el uso incorrecto, el abuso, la manipulación negligente o el mal trato durante el transporte.

5. Daños emergentes o incidentales.

6. Defectos causados por daños provocados en el transporte o las reparaciones, el servicio técnico, o

alteraciones al producto o a cualquiera de sus piezas que hayan sido realizados por un técnico no autorizado por SharkNinja o que resulten de estos.

7. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.

Problemas con su unidad/Cómo solicitar el servicio técnico Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, visite sharkclean.com para obtener instrucciones de cuidado/mantenimiento del producto que usted mismo pueda llevar a cabo. Nuestros especialistas de Atención al cliente/productos también están a su disposición para brindarle asistencia para el producto y opciones de servicio de garantía si llama al 1-800-798-7398. Cómo iniciar un reclamo de garantía Puede llamar al 1-800-798-7398 para que un especialista de Atención al cliente lo ayude. Tenga en cuenta que debe llamar al 1-800-798-7398 para iniciar un reclamo de garantía. Las instrucciones de devolución y embalaje se le proporcionarán en ese momento. Para consultar el horario del servicio de Atención al cliente, visite sharkclean.com Se pueden comprar piezas de reemplazo disponibles en sharkclean.com. Para obtener más información sobre lo que se clasifica como piezas que se gastan y piezas que no se gastan, visite sharkclean.com/ warranty Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de modo que lo anterior podría no estar vigente en su caso.@sharkcleaning SharkNinja Operating LLC US: Newton, MA 02459 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-800-798-7398 sharkcleancom Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products; therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice. SHARK, LIFT-AWAY, and POWERED LIFT-AWAY are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC. APEX, DUOCLEAN, and MULTIFLEX are trademarks of SharkNinja Operating LLC. For SharkNinja U.S. Patent information visit sharkninja.com/USPatents SharkNinja Operating LLC États-Unis: Newton, MA 02459 Canada: Saint-Laurent, QCH4S1A7 1 800 798-7398 sharkcleancom Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos produits; par conséquent, les caractéristiques indiquées dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis. SHARK, ROTATOR et POWERED LIFT-AWAY sont des marques de commerce déposées de SharkNinja Operating LLC. APEX, DUOCLEAN et MULTIFLEX sont des marques de commerce de SharkNinja Operating LLC. Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez le www.sharkninja.com/ USPatents © 2017 SharkNinja Operating LLC AX952SeriesIBEFS170615MP PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA SharkNinja Operating LLC EEUU: Newton, MA 02459 CANADÁ: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-800-798-7398 sharkcleancom Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso. SHARK, LIFT-AWAY y POWERED LIFT-AWAY son marcas comerciales registradas de SharkNinja Operating LLC. APEX, DUOCLEAN y MULTIFLEX son marcas comerciales de SharkNinja Operating LLC. Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite sharkninja.com/USPatents