Dustbuster NV3600PGN - Aspiradora de mano BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dustbuster NV3600PGN BLACK & DECKER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Dustbuster NV3600PGN BLACK & DECKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dustbuster NV3600PGN - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dustbuster NV3600PGN de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO Dustbuster NV3600PGN BLACK & DECKER
El aspirador Dustbuster® de
Black & Decker ha sido diseñado para trabajos ligeros de limpieza en seco por aspiración.
Este producto está pensado únicamente para consumo doméstico.
Instrucciones de seguridad
- ¡Atención! Cuando use aparatos que funcionen con baterías, debe adoptar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendio, pérdida del líquido de las baterías, lesiones personales y daños materiales.
- Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato.
- En este manual se explica el uso previsto para este aparato. El uso de otros accesorios o adaptadores, o la propia utilización de este aparato en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones, puede constituir un riesgo de lesiones a las personas.
- Conserve este manual a mano para consultas posteriores.
Utilización del aparato
◆ No use este aparato para recoger líquidos o materiales inflamables.
- No utilice este aparato cerca de agua.
No sumerja el aparato en el agua.
- Nunca tire del cable para desconectarlo del enchufe. Proteja el cable del calor, del aceite y de los bordes afilados.
Cuando acabe de utilizar el aparato
◆ Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
- Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar seco.
Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados.
Inspección y reparaciones
- Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas.
Compruebe si hay alguna pieza rota, algún interruptor dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento.
◆ No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa.
◆ Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas.
- Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador. Sustituya el cargador cuando el cable esté dañado o defectuoso.
- No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual.
Batería y cargador
◆ Nunca trate de abrir la batería.
◆ No exponga la batería al agua.
◆ No arroje la batería al fuego.
◆ No exponga el cargador al agua.
◆ No abra el cargador.
Seguridad eléctrica
El cargador ha sido diseñado para una tensión determinada. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características. No intente nunca sustituir el cargador por un enchufe normal a la red.
Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que reciban supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Símbolos del cargador

El cargador lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra.
ESPAÑOL

Transformador aislante a prueba de averías La alimentación de corriente está separada eléctricamente de la salida del transformador.

El cargador se desconecta automáticamente si la temperatura ambiente es demasiado elevada. A consecuencia de esto el cargador quedará inoperativo. La unidad debe desconectarse del suministro de red y llevarse a un centro de servicio técnico autorizado para su reparación.

ador está pensado únicamente para su uso en interiores.

Lea completamente el manual antes de utilizar el aparato.
¡Atención! Mantenga los aparatos eléctricos fuera del alcance de niños o personas enfermas. No les permita utilizar los aparatos sin supervisión.
Características
- Interruptor de encendido/apagado
- Depósito de polvo
Fig. A
- Útil con hendidura
- Cepillo
Desembalaje
Identificación de su producto
El diseño del modelo puede determinarse a partir de los códigos de sufijo utilizados en el número de catálogo. Los siguientes números de catálogo se describen en este manual: NV19XXY/NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/NV60XXY/NV72XXY El código de sufijo XX corresponde a los siguientes diseños:
00/99: empuñadura recta, no se suministran accesorios 03: empuñadura curva, se suministra con útil con hendidura y cepillo
El código de sufijo Y se utiliza para identificar la gama de opciones de color. El código de sufijo Y representado por la letra N se utiliza para modelos con una batería NiMH.
Instalación
NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/ NV60XXY/NV72XXY - Montaje de la base de carga en la pared (fig. B1 & B2)
Para obtener un lugar adecuado de carga y almacenaje del aparato, la base de carga se puede colocar sobre una encimera o montarse en la pared.
Montaje
Instalación de los accesorios (fig. A & C)
En función del modelo, este aparato se suministra con los accesorios siguientes:
◆ un útil con hendidura (3) para espacios reducidos
◆ un cepillo (4) para muebles y escaleras.
Para colocar un accesorio, proceda de la forma siguiente:
◆ Saque los accesorios del aparato.
- Introduzca el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato.
Tendrá que volver a colocar el otro accesorio encajándolo en el portaaccesorios hasta que escuche un clic. Para recolocar ambos accesorios:
◆ Presione los accesorios hasta que escuche un clic cuando encajen en su posición.
Uso
- El aparato puede cargarse colocado sobre una mesa de trabajo o colgado en la pared utilizando los ganchos de pared suministrados.
- Antes del primer uso, cargue la batería durante 16 horas como mínimo.
- Deje el aparato conectado al cargador siempre que éste no se esté utilizando.
Carga de la batería (fig. B1 - B3)
NV24XXY/NV36XXY/NV48XXY/ NV60XXY/NV72XXY (fig. B1 & B2)
- Asegúrese de que el aparato esté apagado. La batería no carga cuando el interruptor de encendido/apagado está en la posición de encendido.
♦ Coloque el aparato correctamente en el cargador alineando la flecha del cargador con la ranura del aparato.
◆ Enchufe el cargador.
◆ Deje que el aparato se cargue durante al menos 16 horas.
NV19XXY (fig. B3)
Asegúrese de que el aparato esté apagado. La batería no carga cuando el interruptor de encendido/apagado está en la posición de encendido.
- Inserte el enchufe del cargador (6) en el conector (7) de la parte trasera del aparato.
◆ Enchufe el cargador (5).
◆ Deje que el aparato se cargue durante al menos 16 horas.
Nota: Durante la carga, el cargador puede llegar a calentarse. Esto es normal y no constituye ningún problema. El aparato puede dejarse conectado al cargador indefinidamente.
¡Atención! No cargue la batería a una temperatura ambiente inferior a 4 °C o superior a 40 °C.
Encendido y apagado (fig. D)
Para encender el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado (1) hacia delante.
Para apagarlo, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia atrás.
Limpieza y mantenimiento
¡Atención! Limpie periódicamente los filtros.
Limpieza del depósito de polvo y de los filtros (fig. E & F)
Los filtros son reutilizables y deben limpiarse periódicamente.
◆ Retire el depósito de polvo (2) haciéndolo girar en sentido contrario al de las agujas del reloj.
◆ Vacíe el depósito de polvo.
◆ Retire el conjunto del filtro (8) girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
- Lave los filtros con agua templada jabonosa. Si fuera necesario se podrá lavar también el depósito. No sumerja el aparato en el agua.
◆ Compruebe que el depósito de polvo y los filtros estén secos.
- Vuelva a colocar el conjunto del filtro (8) en el aparato, girándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su posición.
- Vuelva a colocar el depósito de polvo en el aparato. Compruebe que el depósito de polvo encaje en su posición.
¡Atención! No use nunca el aparato sin los filtros. Una recogida de polvo óptima sólo resulta posible cuando los filtros están limpios y el depósito de polvo está vacío.
Sustitución de los filtros
Los filtros deben cambiarse cada 6-9 meses y siempre que estén gastados o dañados. Los filtros de recambio los podrá encontrar en su distribuidor Black & Decker (cat. N° VF60).
◆ Retire los filtros usados como se ha descrito anteriormente.
♦ Coloque los filtros nuevos como se ha descrito anteriormente.
Protección del medio ambiente
Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal.
Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado.
ESPAÑOL

separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.
La normativa local puede prever I a separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.
Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre.
Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com
Batería (fig. G)

NiCd/NiMH
Si desea deshacerse del producto usted mismo, debe extraer la batería como se describe a continuación y desecharla de acuerdo con la normativa local.
¡Atención! Desconecte el aparato del suministro de corriente antes de retirar la batería.
◆ Descargue la batería haciendo funcionar el aparato hasta que se pare el motor.
◆ Saque los accesorios del aparato.
◆ Quite los tornillos (9).
♦ Abra el aparato.
◆ Retire la batería y el motor fijado, así como el módulo de interruptor (10).
◆ Utilice un destornillador para separar la batería del motor y el módulo de interruptor.
- Coloque la batería en un embalaje adecuado para garantizar que sus bornes no puedan entrar en cortocircuito.
- Entregue las baterías al servicio posventa de Black & Decker o depositelas en un punto local de reciclado.
¡Atención! Una vez extraída, no se puede volver a montar la batería.
Características técnicas
NV19XXY NV24XXY
Voltaje V 2,4 2,4
Tipo de batería NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Peso kg 0,9 0,9
NV36XXY NV48XXY
Voltaje V 3,6 4,8
Tipo de batería NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Peso kg 0,9 0,9
NV60XXY NV72XXY
Voltaje V 6,0V 7,2
Tipo de batería NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Peso kg 0,9 0,9
Cargador
| Tensión de la red V | AC | 230 |
| Tiempo aproximado de carga | h | 16 |
Declaración de conformidad CE
NV19XXY/NV24XXY/NV36XXY/
NV48XXY/NV60XXY/NV72XXY
Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes:
2006/95/CE, EN 55014,
EN 60335, EN 61000
Nivel de la presión acústica, medida según EN 60704-1: < 70 dB(A)

text_image
K. HewittKevin Hewit
Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Reino Unido 1-6-2007
Números de solicitud de patente en la Unión Europea
000 540 745 & 000 540 752
Números de solicitud de diseño en la Unión Europea
000 541 230 & 000 540 752
DUSTBUSTER es una marca comercial registrada de Black & Decker Corporation.
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:
- El producto haya sido utilizado propósitos comerciales, profesionales o de alquiler;
◆ El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; - El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes;
Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker;
Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com
Visite nuestro sitio web
www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales.
Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en
www.blackanddecker.eu
PORTUGUÊS
Utilização
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France Black & Decker (France) S.A.S. Tel. 04 72 20 39 20
B.P. 21, 69571 Dardilly Cédex Fax 04 72 20 39 00
Helvetia ROFO AG Tel. 026-6749391
ManualFácil