WHIRLPOOL LCE4332PQ - Lavadora

LCE4332PQ - Lavadora WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LCE4332PQ WHIRLPOOL en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WHIRLPOOL LCE4332PQ - page 20
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre LCE4332PQ WHIRLPOOL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LCE4332PQ - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LCE4332PQ de la marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE USUARIO LCE4332PQ WHIRLPOOL

Manual de Uso y Cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301

o visite nuestra página de internet en www.whirlpool.com

LAVEUSES AUTOMATIQUES COMPACTES

SEGURIDAD DE LA LAVADORA....20

REQUISITOS DE INSTALACIÓN....21

Piezas y Herramientas ....21

Requisitos de ubicación....22

Requisitos eléctricos....23

Quite el material de transporte .....24

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PERMANENTE ...24

Antes de empezar 24

Sistema de desagüe ....24

Conecte la manguera de desagüe....25

Conecte las mangueras de entrada....26

Cómo asegurar la manguera de desagüe ......26

Complete la instalación....27

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PORTÁTIL.....28

Sistema de desagüe ....28

Conecte la manguera de llenado y desagüe....28

Afiance el juego adaptador del grifo....29

Conecte la lavadora ....29

Complete la instalación....29

Desconecte la lavadora....29

USO DE LA LAVADORA....30

Puesta en marcha de la lavadora....30

Ciclos....32

Para comprender los ciclos de la lavadora ....32

Sonidos normales....32

CONSEJOS DE LAVANDERÍA....33

Cómo cargar....33

CUIDADO DE LA LAVADORA 34

Limpieza de su lavadora ....34

Mangueras de entrada de agua....34

Cuidado para las vacaciones, almacenaje o en caso

de mudanza....34

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....35

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO....37

GARANTÍA....38

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE....39

EXIGENCES D'INSTALLATION....40

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

■ Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.
■ No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.
■ No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.
En ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.

■ No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.
■ Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla, quítele la puerta o la tapa.
■ No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la tina, o el agitador están funcionando.
■ No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar sometida a la intemperie.
■ No trate de forzar los controles.
■ No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto cuando así se le indique específicamente en este manual o en instrucciones de reparación para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecución cuente con la habilidad necesaria.
- Para obtener información respecto a los requisitos de conexión a tierra, refiérase a los “Requisitos Eléctricos”.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Piezas y Herramientas

Antes de comenzar la instalación de la lavadora, reúna todas las herramientas y accesorios necesarios. Las piezas provistas están en la canasta de la lavadora.

Instalación portátil

Herramientas necesarias:

■ Alicates que se abran a 1% _16 " (3,95 cm)
■Cuchillo para uso general
■Linterna (opcional)

Piezas suministradas:

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Piezas suministradas: - 1
A

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Piezas suministradas: - 2
B

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Piezas suministradas: - 3
C

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Piezas suministradas: - 4

A. Arandelas planas para el adaptador del grifo y la manguera de llenado
B. Abrazadera plateada de manguera, de doble hilo (para la parte inferior de la manguera de desagüe)
C. Adaptador del grifo del agua
D. Manguera de llenado y de desagüe

NOTA: Se necesita un juego para cambiar de una instalación permanente a una instalación portátil. Para encargar, llame al distribuidor en donde compró la lavadora o refiérase a la sección "Ayuda o servicio técnico" de este manual. Pida la pieza número 3935674.

Instalación permanente

Herramientas necesarias:

■ Alicates que se abran a 1 ^9/16 " (3,95 cm)
■Linterna (opcional)
■Llave de tuercas ajustable o de extremo abierto de 916 (14 mm)
Nivel
■Bloque de madera
■Cuchillo para uso general
■Cinta de medir

Piezas suministradas:

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Piezas suministradas: - 1

A. Manguera de desagüe
B. Abrazadera plateada de manguera, de doble hilo (para la parte inferior de la manguera de desagüe)
C. Abrazadera amarilla de manguera, unifilar (para la parte superior de la manguera de desagüe)

D. Mangueras de entrada de agua (2)

E. Arandelas planas para la manguera de entrada de agua (4)

F. Atadura de cuentas

NOTA: Se necesita un juego para cambiar de una instalación portátil a una instalación permanente. Para encargar, llame al distribuidor en donde compró la lavadora o refiérase a la sección "Ayuda o servicio técnico" de este manual. Pida la pieza número 4396746.

Piezas alternativas

Su instalación puede requerir piezas alternativas. Para obtener información sobre cómo pedir, sírvase referirse a la sección "Ayuda o servicio técnico" de este manual.

Si tiene: Debe comprar:
Tina de lavandería o tubo vertical de más de 72" (183 cm) de alturaSistema de bomba de sumidero (si no está disponible aún)
Tubo vertical de 1" (2,5 cm) de diámetroUn adaptador de tubo vertical de 2" (5 cm) de diámetro a 1" (2,5 cm) de diámetro, pieza número 3363920
Una alcantarilla suspendidaTina de desagüe estándar de 20 gal. (76 L) 39" (99 cm) de altura o lavadero utilitario, bomba de sumidero y conectores (disponible en tiendas locales de artículos de plomería)
Desagüe por el pisoInterruptor de efecto de sifón, pieza número 285320; manguera de desagüe adicional, pieza número 3357090; y juego de conectores, pieza número 285442
Grifos de agua fuera del alcance de las mangueras de llenado2 mangueras de llenado de agua más largas:de 6 pies (1,8 m) pieza número 76314, de 10 pies (3,0 m) pieza número 350008
Manguera de desagüe demasiado cortaManguera de desagüe, pieza número 388423 y juego de manguera, pieza número 285442
Manguera de desagüe demasiado largaJuego de manguera, pieza número 285442
Desagüe obstruido por pelusaProtector del desagüe, pieza número 367031

Requisitos de ubicación

La selección de un lugar apropiado para su lavadora realiza el rendimiento y reduce el ruido y la posible “caminata” de la lavadora.

Su lavadora puede ser instalada en un sótano, lavandería, clóset o un área empotrada. Vea la sección "Sistema de desagüe".

IMPORTANTE: No instale o guarde la lavadora en un lugar en donde esté expuesta a la intemperie.

La instalación adecuada es responsabilidad suya.

Usted necesitará:

■Un calentador de agua equipado para suministrar agua a 120°F (49°C) de temperatura a la lavadora.
■Un contacto de pared conectado a tierra que esté ubicado a una distancia no mayor de 5 pies (1,5 m) del lugar donde el cable eléctrico está conectado con la parte trasera de la lavadora. Vea “Requisitos eléctricos”.
■Grifos de agua caliente y agua fría ubicados a una distancia de 3½ pies (1,1 m) de las válvulas de llenado del agua caliente y agua fría y una presión de agua de 5-100 lb/pulg (34,5-690 kPa).
■ Un piso nivelado con un declive máximo de 34 " (1,9 cm) debajo de toda la lavadora. No es recomendable instalar la lavadora sobre un tapete.
■Un piso resistente que sostenga el peso de la lavadora (la lavadora, el agua y la carga) de 260 lbs (118 kg).

No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura igual o inferior a 32°F (0°C). Podría quedar un poco de agua en la lavadora y ocasionar daños a bajas temperaturas. Vea “Cuidado de la lavadora” para obtener información respecto al acondicionamiento de su lavadora para el invierno.

Instalación en un área empotrada o en un clóset

Las dimensiones que se ilustran son para el espacio permitido que se recomienda, a excepción de las aberturas de ventilación de la puerta del clóset. Las dimensiones ilustradas para las aberturas de ventilación de la puerta del clóset son las mínimas permitidas.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Instalación en un área empotrada o en un clóset - 1

text_image 17" (43,2 cm) 0' (0 cm) 22½" (57,2 cm) 0" (0 cm) 14" max. (35,6 cm) 48 pulg.² (310 cm⁻¹) 24 pulg.² (155 cm⁻¹) 3" (7,6 cm) A B C

A. Vista de frente
B. Vista lateral
C. Puerta del clóset con orificios de ventilación

■Se debe considerar un espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio de reparación.
■Quizás sea necesario dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared, puerta y piso.
■Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar un espacio libre adicional de 1" (2,5 cm) en todos los costados de la lavadora.
■Si se instala una puerta de clóset, es necesario dejar las aberturas de aire mínimas en la parte superior e inferior de la puerta. Son aceptables las puertas con persianas que tengan aberturas de aire equivalentes en la parte superior e inferior.
■Se debe considerar también un espacio para otro electrodoméstico que lo acompañe.

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

■Se requiere una fuente de alimentación eléctrica de 120 Voltios, 60-Hz. de CA únicamente, de 15 ó 20 Amperios, dotada de fusibles. Se recomienda un fusible de acción retardada o un disyuntor. Es recomendable suministrar un circuito individual exclusivamente para este electrodoméstico.
■Esta lavadora viene con un cable de alimentación con un enchufe de 3 vías conectado a tierra.
■Para reducir la posibilidad de choques eléctricos, el cable de alimentación debe enchufarse a un tomacorriente de pared equivalente de 3 vías con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. Si no se dispone de un tomacorriente equivalente, es la responsabilidad y obligación personal del usuario ordenar a un electricista calificado la instalación de un tomacorriente apropiado, conectado a tierra.

■Si está permitido en los códigos y se utiliza un alambre a tierra separado, es recomendable que un electricista calificado determine cuál es la ruta adecuada a tierra.
■No conecte a tierra usando una tubería de gas.
■Si no está seguro que su lavadora está conectada a tierra correctamente, haga que un eletricista calificado lo compruebe.
■No instale un fusible en el circuito neutral o de tierra.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico:

Esta lavadora debe conectarse a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto de pared apropiado que haya sido debidamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Consulte con un electricista o técnico en reparaciones calificado si tiene duda alguna en cuanto a la conexión a tierra correcta del electrodoméstico.

No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico. Si éste no encaja en el contacto de pared, pida a un electricista calificado que le instale un contacto de pared apropiado.

Para una lavadora con contacto eléctrico permanente: Esta lavadora debe conectarse a un sistema de metal con cableado permanente, o se debe tender un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectarlos al terminal de conexión a tierra del equipo o conductor de suministro en el electrodoméstico.

Quiteelmaterialdetransporte

Antes de instalar la lavadora, quite todo el material de transporte.

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la lavadora.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

  1. Para proteger el piso, coloque dos esquinales del material de transporte sobre el piso en la parte posterior de la lavadora.
  2. Agarre con firmeza el cuerpo de la lavadora y colóquelo suavemente sobre los esquinales.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 1

  1. Saque el paquete de espuma de plástico debajo de la lavadora.

Solamente para las lavadoras compactas instaladas permanentemente:

Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas de la lavadora hacia afuera aproximadamente 34 " (1,9 cm). Este es el ajuste recomendado. Es posible que se necesite un ajuste más adelante.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 2

  1. Ponga la lavadora de pie.
  2. Saque la cinta de la tapa de la lavadora. Abra la tapa de la lavadora y quite la pieza de embalaje de espuma, la bolsa de partes y las mangueras de la canasta de la lavadora. Quite las etiquetas del cajón del depósito. Cierre la tapa.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 3

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PERMANENTE

Antes de empezar

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la lavadora.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

■Para evitar daños al piso, coloque la lavadora sobre un cartón antes de moverla por el piso.
■Mueva la lavadora a aproximadamente 3 pies (90 cm) de distancia de su ubicación final.

Sistema de desagüe

Se puede instalar la lavadora usando el sistema de desagüe de tubo vertical (piso o pared), el sistema de desagüe en un lavadero o el sistema de desagüe en el piso. Elija el sistema de instalación de la manguera de desagüe que necesite. Vea “Herramientas y piezas”.

Sistema de desagüe de tubo vertical – piso o pared (ilustraciones A y B)

El sistema de desagüe de tubo vertical requiere de un tubo vertical con un diámetro mínimo de 2" (5 cm). La capacidad mínima de desagüe (para las instalaciones permanentes) no puede ser menor de 13 gal. (49,2 L) por minuto. Se dispone de un juego de adaptador para tubo vertical de 2" (5 cm) de diámetro a 1" (2,5 cm). Vea "Herramientas y piezas".

La parte superior del tubo vertical deberá estar a 39" (99 cm) de altura cuando menos y no podrá estar a más de 72" (183 cm) desde la base de la lavadora.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe de tubo vertical – piso o pared (ilustraciones A y B) - 1

Sistema de desagüe en un lavadero (ilustración C)

La tina de lavadero debe tener una capacidad mínima de desagüe de 13 gal. (49,2 L) por minuto (para las instalaciones permanentes).

La parte superior del lavadero debe estar a 39" (99 cm) de altura cuando menos sobre el piso y no podrá estar a más de 72" (183 cm) desde la base de la lavadora.

Sistema de desagüe en el piso (ilustración D)

El sistema de desagüe en el piso requiere de un interruptor de efecto de sifón que puede comprarse por separado. Vea "Herramientas y piezas".

El interruptor de efecto de sifón deberá estar a 28" (71 cm) cuando menos de la base de la lavadora. Quizás se necesiten mangueras adicionales.

La capacidad mínima de desagüe (para las instalaciones permanentes) no puede ser menor de 13 gal. (49,2 L) por minuto.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe en el piso (ilustración D) - 1

text_image 39" (99 cm)

C

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe en el piso (ilustración D) - 2

La conexión adecuada de la manguera de desagüe protegerá sus pisos contra daños ocasionados por pérdidas de agua. Para prevenir que la manguera de desagüe se afloje o pierda agua, debe ser instalada según las instrucciones siguientes.

IMPORTANTE: Para asegurar una instalación adecuada, se debe seguir este procedimiento con exactitud.

  1. Revise la manguera de desagüe para ver si tiene la longitud adecuada.
  2. Moje la parte interior del extremo recto de la manguera de desagüe con agua del grifo.

IMPORTANTE: No use ningún otro lubricante que no sea agua.

  1. Apriete con los alicates las orejas de la abrazadera de hilo doble para abrirla. Coloque la abrazadera en el extremo recto de la manguera de desagüe a 1/4" (6 mm) del extremo. Tuerza la manguera hacia atrás y hacia delante al tiempo que la empuja hacia el conector de desagüe que está en la parte inferior de la lavadora. Continúe hasta que la manguera toque el gabinete.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe en el piso (ilustración D) - 3

text_image ½" (6 mm)

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe en el piso (ilustración D) - 4

  1. Coloque la abrazadera en el área marcada "abrazadera" (CLAMP). Suelte la abrazadera.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe en el piso (ilustración D) - 5

text_image 1/4" (6 mm) A B C 1/4" (6 mm)

A. Manguera de desagüe
B. Abrazadera
C. Gabinete

Para sistemas de desagüe por tubo vertical o a través del lavadero:

  1. Abra con los alicates la abrazadera amarilla unifilar y deslícela hacia el extremo en forma de gancho de la manguera de desagüe para sujetar las secciones de caucho y corrugadas.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Para sistemas de desagüe por tubo vertical o a través del lavadero: - 1

A. Extremo en forma de gancho
B. Manguera de desagüe

  1. Coloque el extremo en forma de gancho de la manguera de desagüe en el lavadero o en el tubo vertical. Gire el gancho para eliminar torceduras en la manguera.

Para evitar que el agua de desagüe vuelva a la lavadora:

■No enderece el extremo en forma de gancho de la manguera de desagüe. No fuerce el exceso de la manguera de desagüe dentro del tubo vertical. La manguera debe estar asegurada pero lo suficientemente floja para proporcionar un espacio de aire.
■No ponga el exceso de la manguera de desagüe en el fondo del lavadero.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Para evitar que el agua de desagüe vuelva a la lavadora: - 1

■Para la instalación de desagüe por el piso, vea el número del juego necesario en la sección "Herramientas y piezas".

Conecte las mangueras de entrada

  1. Introduzca las nuevas arandelas planas (provistas) en cada extremo de las mangueras de entrada. Asiente las arandelas con firmeza en los acoplamientos.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conecte las mangueras de entrada - 1
A. Acoplamiento
B. Arandela

Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua

Asegúrese de que la canasta de la lavadora esté vacía.

  1. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo al grifo de agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mano hasta asentarlo en la arandela.
  2. Conecte la manguera con el acoplamiento azul al grifo de agua fría. Atornille el acoplamiento con la mano hasta asentarlo en la arandela.
  3. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua - 1

NOTA: No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas.

Limpie las tuberías del agua

  1. Deje correr el agua de los grifos y las mangueras de entrada en una cubeta o en el lavadero para eliminar partículas que se encuentran en las tuberías del agua, las cuales podrían obstruir los filtros de la válvula de entrada.

Conecte las mangueras de entrada a la lavadora

  1. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo a la válvula de entrada CALIENTE (derecha). El conectar el acoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la conexión con los alicates. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conecte las mangueras de entrada a la lavadora - 1

A. Válvula de entrada del agua fría (azul)
B. Válvula de entrada del agua caliente (roja)

  1. Conecte la manguera con el acoplamiento azul a la válvula de entrada del agua FRÍA (izquierda). Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas.

Revise si hay pérdidas de agua

  1. Abra los grifos del agua y revise si hay pérdidas. Es posible que entre un poco de agua en la lavadora, la cual podrá desaguar más tarde.

NOTA: Reemplace las mangueras de entrada después de cinco años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Anote las fechas de instalación y de reposición de la manguera para consulta futura.

■Si conecta sólo una manguera de agua, debe tapar el orificio restante de entrada del agua.
■De vez en cuando inspeccione y reemplace las mangueras si encuentra bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o pérdidas de agua.

Cómo asegurar la manguera de desagüe

  1. Coloque el cable de alimentación sobre la consola.
  2. Coloque la lavadora en su posición final y quite cualquier cartón que se hubiera usado para moverla.
  3. Ubique la atadura de cuentas (incluida).

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Cómo asegurar la manguera de desagüe - 1

  1. Afiance la manguera de desagüe a la pata del lavadero o al tubo vertical con la atadura de cuentas. (Vea las ilustraciones A y B.)

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Cómo asegurar la manguera de desagüe - 2
A

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Cómo asegurar la manguera de desagüe - 3
B

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Cómo asegurar la manguera de desagüe - 4

Si los grifos de la lavadora y el tubo vertical de desagüe están empotrados, inserte el extremo curvo de la manguera de desagüe en el tubo vertical. (Vea la ilustración C.) Con firmeza enrolle la atadura de cuentas alrededor de las mangueras de entrada de agua y de la manguera de desagüe.

No fuerce el excedente de la manguera de desagüe de regreso a la parte posterior de la lavadora.

Nivele la lavadora

La nivelación apropiada de su lavadora evita el ruido excesivo y la vibración.

  1. Traslade la lavadora hacia su ubicación final.

  2. Verifique que la lavadora esté nivelada.

■Verifique de lado a lado y de adelante hacia atrás alineando el nivel como se muestra en la ilustración siguiente.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Nivele la lavadora - 1

  1. Si la lavadora no está nivelada, apuntale el frente de la misma usando un bloque de madera y ajuste las patas hacia arriba o hacia abajo, según sea necesario. Si la lavadora está contra la pared, mueva la lavadora ligeramente hacia afuera antes de inclinarla hacia atrás. Repita este paso hasta que la lavadora quede nivelada.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Nivele la lavadora - 2

Complete la instalación

  1. Revise los requisitos eléctricos. Asegúrese de tener el suministro eléctrico debido y el método de conexión a tierra recomendado. Vea "Requisitos eléctricos".
  2. Revise para cerciorarse de que todas las piezas ya estén instaladas. Si hay una pieza extra, vuelva atrás cada paso para ver cuál de ellos omitió.
  3. Revise para cerciorarse de que tenga todas las herramientas.
  4. Deshágase/recicle todos los materiales de embalaje. Guarde el tapón de espuma expandida para usarlo en el caso de que deba transportar la lavadora.
  5. Revise para cerciorarse de que los grifos de agua estén abiertos.
  6. Revise si hay pérdidas de agua alrededor de los grifos y las mangueras de entrada.

ADVERTENCIA

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  2. Lea "Uso de la lavadora".
  3. Para probar su lavadora, mida y agregue la mitad de la cantidad recomendada del detergente a la lavadora. Cierre la tapa. Seleccione cualquier ciclo y después presione Inicio/Apagado (START/OFF). Deje que termine un ciclo completo.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PORTÁTIL

Sistema de desagüe

La lavadora deberá desaguarse en un fregadero o tina de lavadero con una capacidad de desalojo de 7 gal. (26,6 L) por minuto (para las instalaciones portátiles). La parte superior de la tina deberá estar por lo menos a 27" (68,6 cm) por encima del piso y a no más de 48" (121,9 cm) de la parte inferior de la lavadora.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Sistema de desagüe - 1

text_image 27" (68,6 cm)

Conectelamangueradellenadoydesagüe

Para proteger sus pisos de los daños ocasionados por las fugas de agua, conecte correctamente la manguera de llenado y desagüe.

Inserte una nueva arandela plana (suministrada) en el extremo de la manguera de entrada. Asiente la arandela con firmeza en el acoplamiento.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conectelamangueradellenadoydesagüe - 1

A. Acoplamiento

B. Arandela

Afiance la manguera de llenado y desagüe a la válvula de entrada de agua fría (izquierda). Apriete el acoplamiento con la mano. Mediante los alicates apriete los acoplamientos otros dos tercios de vuelta.

NOTA: No apriete demasiado. Se pueden dañar las válvulas.

La válvula de entrada de agua caliente (derecha) está tapada. Deje esta válvula tapada.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conectelamangueradellenadoydesagüe - 2

Para evitar que la manguera de llenado y desagüe tenga fugas, deberá ser instalada de acuerdo a las instrucciones siguientes.

IMPORTANTE: Para asegurar una instalación adecuada, se debe seguir este procedimiento con exactitud.

  1. Moje el extremo interior de la manguera de llenado y desagüe con agua del grifo.

IMPORTANTE: No use ningún otro lubricante que no sea agua.

  1. Apriete con la pinza las aletas de la abrazadera de doble hilo para abrirla. Coloque la abrazadera sobre el extremo recto de la manguera de desagüe a ¼ pulg. (6 mm) del mismo. Tuerza la manguera hacia atrás y hacia adelante mientras empuja sobre el conector de desagüe en el fondo de la lavadora. Continúe hasta que la manguera toque el gabinete.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conectelamangueradellenadoydesagüe - 3

text_image ½" (6 mm) üe
  1. Coloque la abrazadera sobre el área que tiene la marca "CLAMP"(Abrazadera). Suelte la abrazadera.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conectelamangueradellenadoydesagüe - 4

text_image 1/4" (6 mm) A B C 1/4" (6 mm)

A. Manguera de desagüe

B. Abrazadera

C. Gabinete

Afiance el juego adaptador del grifo

La conexión adecuada del juego adaptador del grifo permitirá que el agua fría y caliente entren a la lavadora de un modo adecuado. También evita que haya daños por agua debidos a las fugas.

Afiance el juego adaptador del grifo de la bolsa de partes al grifo. Se suministran un adaptador estándar de grifo y una arandela. Los adaptadores a la medida están disponibles en los lugares de suministro de artículos de plomería.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Afiance el juego adaptador del grifo - 1

text_image A B

A. Arandela
B. Adaptador

Conecte la lavadora

  1. Haga rodar la lavadora hacia el área del fregadero. Rueda hacia adelante y hacia atrás sobre ruedas. Las ruedas no giran de un lado a otro. Asegúrese de que la lavadora esté sobre un piso nivelado para ayudar a evitar el movimiento durante el exprimido.
  2. Afiance el conector de la manguera de llenado y desagüe a un grifo de agua caliente/fría de un solo pico. Mueva el anillo de sujeción hacia abajo a la vez que levanta el conector hasta que encaje en su lugar.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Conecte la lavadora - 1

text_image A

A. Botón rojo del flujo de agua

  1. Fije el ajuste de temperatura de lavado/enjuague (WASH/RINSE TEMPERATURE) en la lavadora a frío/frío (COLD/COLD).
  2. Fije la temperatura del agua para el ciclo de lavado ajustando los grifos de agua caliente y fría.

Para probar el agua, presione el botón rojo del flujo de agua que está sobre el conector de la manguera.

NOTA: Si lo desea, puede cambiar la temperatura del agua para el ciclo de enjuague ajustando los grifos de agua caliente y fría. Mantenga el ajuste de temperatura de lavado/enjuague de su lavadora en frío/frío (Cold/Cold).

Complete la instalación

  1. Revise los requisitos eléctricos. Asegúrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el método recomendado de conexión a tierra. Vea "Requisitos eléctricos".
  2. Revise para cerciorarse de que todas las piezas estén instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver cuál se omitió.
  3. Verifique si tiene todas las herramientas.
  4. Deshágase/recicle todos los materiales de embalaje.
  5. Cerciórese de que los grifos del agua estén abiertos.
  6. Busque si hay fugas alrededor de los grifos y de las mangueras de entrada.

NOTA: Si la lavadora está sujeta a un grifo equipado con una manguera de rocío, la presión de agua constante puede causar que haya fugas en la manguera de rocío. Para evitar posibles fallas, la manguera de rocío deberá desconectarse o ser reemplazada con una manguera de alta presión.

ADVERTENCIA

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  2. Lea "Uso de la lavadora".
  3. Para probar su lavadora, mida y agregue la mitad de la cantidad normal recomendada de detergente en la lavadora. Cierre la tapa. Seleccione cualquier ciclo y después presione Inicio/Apagado (START/OFF). Deje que la lavadora funcione durante un ciclo completo.

Desconecte la lavadora

Desconecte la lavadora portátil después del uso y póngala nuevamente en el área de almacenaje.

  1. Cierre los grifos del agua.
  2. Desenchufe el cable de suministro de energía.

  3. Presione el botón rojo de flujo de agua para liberar la presión en la manguera. Jale hacia abajo el anillo de sujeción para sacar el conector del grifo.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Desconecte la lavadora - 1

A. Botón rojo del flujo de agua

  1. Vierta el agua fuera del conector del grifo. Coloque la manguera de llenado y desagüe en la funda de plástico que está en la parte posterior de la lavadora.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Desconecte la lavadora - 2

Puesta en marcha de la lavadora

ADVERTENCIA

WHIRLPOOL LCE4332PQ - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Incendio

Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable.

Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite.

No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de choque eléctrico o de daños personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato.

La siguiente es una guía para poner su lavadora en marcha. Las consultas periódicas a otras secciones de este manual le proporcionarán información más detallada.

  1. Agregue el detergente medido. Agregue el detergente líquido en el fondo de la lavadora y detergente en polvo en el cajón del depósito de detergente.

NOTA: Si lo desea, puede agregar blanqueador en polvo que no decolora en el depósito de detergente con el detergente en polvo. El blanqueador líquido que no decolora se debe agregar en el fondo de la canasta de la lavadora.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Peligro de Incendio - 1

Coloque en la lavadora la ropa seleccionada de modo que quede suelta.

■Coloque las prendas de manera uniforme para mantener el equilibrio de la lavadora. Mezcle artículos grandes con artículos pequeños.

■Las prendas deben moverse con facilidad en el agua de lavado. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria.
■Use el ajuste nivel de agua para carga grande para proporcionar mayor espacio y de esta manera reducir las arrugas en las prendas de planchado permanente y algunos tejidos sintéticos (vea el paso 5).

  1. (PASO OPCIONAL) Vierta una medida de blanqueador con cloro líquido en el depósito para blanqueador líquido. El blanqueador se distribuirá automáticamente durante la porción de lavado del ciclo.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Peligro de Incendio - 2

■No use más de 1 taza (250 mL) para una carga completa. Use menos para una carga de menor tamaño.
■Siga las instrucciones del fabricante para lograr un uso apropiado.
■Use una taza con un pico vertedor para evitar derrames. No deje que el blanqueador se salpique, gotee, o se corra dentro de la canasta de la lavadora.
■Use solamente blanqueador con cloro líquido en este depósito.

  1. (PASO OPCIONAL) Vierta una medida de suavizante de telas líquido en el depósito de suavizante de telas líquido. El suavizante se incorpora automáticamente durante la etapa de enjuague del ciclo.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Peligro de Incendio - 3

Diluya el suavizante líquido de telas llenando el depósito con agua tibia hasta que el líquido llegue a línea superior marcada dentro del depósito.

■No derrame ni gotee el suavizante de telas sobre las prendas.
■Use solamente suavizante de telas líquido en este depósito.

NOTA: No lave la ropa mientras el depósito del suavizante de telas esté fuera de su lugar.

  1. Cierre la tapa de la lavadora. La lavadora no llena, ni agita ni exprime con la tapa abierta.
  2. Presione el botón de nivel de agua (WATER LEVEL) para seleccionar el ajuste apropiado para la carga y el tipo de tela que se va a lavar. Para una carga mediana, la luz indicadora estará encendida; para una carga grande, la luz estará apagada.

■Seleccione un nivel de agua que permita que la carga se mueva libremente para el mejor cuidado de las telas. Vea "Cómo cargar".

■Usted puede cambiar el ajuste del nivel de agua mientras la lavadora se está llenando. Si cambia de alta a mediana pero se ha llenado de agua más del medio, en la próxima se llenará hasta la mitad.

  1. Fije la temperatura del agua para el tipo de tejido y suciedad que va a lavar. Use el agua de lavado más caliente que la tela pueda resistir. Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas.

Para instalaciones portátiles

Las temperaturas de lavado y enjuague están fijadas en el grifo. El control de la temperatura de lavado/enjuague no fija la temperatura.

Ajuste los grifos de agua caliente y fría a la temperatura de lavado deseada. Mantenga el control de temperatura de lavado/enjuague fijo en fría/fría (COLD/COLD).

NOTA: El ajuste fría/fría permite que el agua del grifo entre en la lavadora, pero no controla la temperatura del agua que entra.

■Para que la temperatura de enjuague sea diferente de la temperatura de lavado, deberá ajustar la temperatura del agua en el grifo después de que la lavadora haya completado el llenado inicial.
■Para probar la temperatura del agua, presione el botón rojo del flujo de agua que está sobre el conector de la manguera.

Para instalaciones permanentes

Presione el botón de temperatura de lavado/enjuague (WASH/RINSE TEMPERATURE) para fijar la temperatura de lavado. Para un lavado con agua caliente, estará encendida la luz superior; para el agua fría estará encendida la luz inferior y para el agua tibia estarán encendidas ambas luces. En todos los ciclos el enjuague es con agua fría.

Cómo seleccionar la temperatura del agua

Temperatura del aguaPara usar con
Caliente Ropa blanca y de color pastelSuciedad profunda
Tibia Colores brillantesSuciedad entre moderada y ligera
FríaColores que destiñen o que se opacanSuciedad ligera

NOTA: En temperaturas de agua de lavado inferiores a 70°F (21°C), los detergentes no se disuelven bien. Además puede ser difícil quitar la suciedad. Algunas telas pueden retener las arrugas del uso y aumentar la formación de motitas (la formación de pequeñas bolitas en la superficie de las prendas).

  1. Presione el botón de seleccionar el ciclo (CYCLE SELECTOR) para elegir el ciclo de lavado que desee. Vea "Ciclos".
  2. Presione Inicio/Apagado (START/OFF).

Para detener o reanudar la marcha de la lavadora

■Para detener la lavadora en cualquier momento, levante la tapa y el ciclo hará una pausa.
■Para volver a iniciar la lavadora, cierre la tapa y el ciclo se reanudará.

Ciclos

Esta sección describe los ciclos de lavado disponibles y le ayudará a hacer las mejores selecciones para sus cargas de lavado. Cada ciclo fue diseñado para distintos tipos de tela y niveles de suciedad.

■La lavadora hace una breve pausa durante cada ciclo. Estas pausas son normales. Consulte la sección “Sonidos normales” para mayor información respecto a los sonidos que podría oír durante un ciclo de lavado.
■Consulte "Para comprender los ciclos de la lavadora" para aprender lo que sucede durante un ciclo de lavado.

WHIRLPOOL LCE4332PQ - Ciclos - 1

flowchart
graph LR
    A["Heavy Duty"] --> B["Normal"]
    B --> C["Quick Wash"]
    C --> D["Delicate"]
    D --> E["CYCLE SELECTOR"]

Lavado intenso (Heavy Duty)

Use este ciclo para obtener 16 minutos de tiempo de lavado para cargas resistentes o con suciedad pesada. El lavado combina una agitación a alta velocidad y un exprimido a alta velocidad para una remoción máxima de la suciedad.

Normal

Use este ciclo para obtener 12 minutos de tiempo de lavado para artículos de algodón y lino con suciedad normal. El lavado combina una agitación a velocidad media y exprimido a alta velocidad para acortar la duración del secado.

Use este ciclo para obtener 6 minutos de tiempo de lavado. Úselo para cargas pequeñas de artículos con suciedad ligera que usted necesite con urgencia. El lavado combina una agitación a alta velocidad y un exprimido a alta velocidad para acortar la duración del secado.

Delicado (Delicate)

Use este ciclo para obtener 8 minutos de tiempo de lavado para artículos de lencería y tejidos sueltos. El lavado combina una agitación a baja velocidad para la remoción delicada de la suciedad y un exprimido a alta velocidad para acortar la duración del secado.

Para comprender los ciclos de la lavadora

Cuando se selecciona un ciclo, la tapa de la lavadora está cerrada y se oprime Inicio/Apagado (Start/Off), la lavadora se llena (hasta el tamaño de carga seleccionado) antes de que comience la agitación y la medida del tiempo. La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no llena, ni agita ni exprime con la tapa abierta.

NOTA: La lavadora hace una breve pausa durante cada ciclo. Estas pausas son normales en el funcionamiento de la lavadora.

LAVADO ENJUAGUE

1. Llena 1. Llena
2. Lava el tiempo seleccionado2.Enjuaga
3. Desagua Sin agitación3.Desagua Sin agitación
4. Exprime 4. Exprime
5. Apagado

Sonidos normales

Su nueva lavadora puede producir ruidos que su vieja lavadora no hacía. Como se trata de ruidos con los que usted no está familiarizado, quizás le preocupen. Estos ruidos son normales.

Durante el desagüe

Si el agua de su lavadora se desagua rápidamente (dependiendo de su instalación), usted podrá oír el aire succionado a través de la bomba durante la parte final del desagüe.

Después del desagüe y antes del exprimido

Al cambiar el ciclo de desagüe a exprimido, usted podrá oír los engranajes que cambian de velocidad.

CONSEJOS DE LAVANDERÍA

Preparación de la ropa para lavar

Siga estas recomendaciones para ayudarle a prolongar la vida de sus prendas de vestir.

■Cierre los zipers, broches de presión y corchetes para evitar que enganchen otros artículos. Quite alfileres, hebillas y demás objetos duros para evitar que rayen el interior de la lavadora. Quite todo adorno y ornamento que no sea lavable.
■Vacíe los bolsillos y vuélvalos al revés.
■Doble los puños y limpie con un cepillo la pelusa y la suciedad.
■Vuelva al revés las prendas de tejido sintético para evitar que se llenen de pelusas.
■Ate los cordones y fajas de modo que no se enreden.
■Remiende lo que esté roto así como las costuras y dobladillos flojos.
■Trate las manchas y suciedades.
■Las prendas manchadas o mojadas deberán lavarse con prontitud para obtener mejores resultados.

Selección de la ropa

■Separe las prendas con suciedad rebelde de las que están ligeramente sucias, aún cuando éstas normalmente se lavarían juntas. Separe las prendas que sueltan pelusas (toallas, felpilla) de las que atraen pelusas (pana, fibras sintéticas y planchado permanente). Siempre que sea posible, vuelva al revés las prendas que sueltan pelusa.
■Separe los colores oscuros de los colores claros, los artículos no desteñibles de los que sí lo son.
■Separe por tipo de tela y estructura (prendas fuertes de algodón, tejidos de punto y prendas finas).

Cómo descargar

■Saque la ropa de la lavadora luego de que se haya completado el ciclo. Los objetos metálicos como cierres, broches a presión y hebillas pueden herrumbrarse si se dejan en la lavadora por un largo período de tiempo.

Cómo cargar

Sugerencias para cargar

Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el selector del nivel de agua (WATER LEVEL) hacia el ajuste más alto.

LAVADORAS COMPACTAS

Ropa de trabajo pesada2 pantalones3 camisas de trabajoTejidos de punto2 pantalones2 camisas-o-3 vestidos
Toellas9 toallas de baño-o-6 toallas de baño3 toallas de mano6 toallas facialesCarga mixta1 pantalón2 fundas2 camisas1 camiseta
Planchado permanente6 camisas-o-2 sábanas dobles2 fundas-o-2 sábanas de una plaza2 fundasArtículos delicados1 camisola2 fondos2 pantaletas2 sujetadores1 camisón1 medio fondo

CUIDADO DE LA LAVADORA

Limpieza de su lavadora

Limpieza del exterior

Use un paño húmedo y suave o una esponja para limpiar cualquier derrame como el de detergente o el de blanqueador. De vez en cuando limpie el exterior de su lavadora para que continúe luciendo como nueva.

Limpieza del interior

Agregue 1 taza (250 mL) de blanqueador con cloro y 1 cucharada o tapa llena de detergente en la lavadora. Póngala a funcionar por un ciclo normal usando agua caliente. Repita este procedimiento si fuera necesario.

NOTA: Quite cualquier depósito de agua dura empleando únicamente productos de limpieza, cuya etiqueta indique que pueden ser usados en lavadoras.

Limpieza del filtro de pelusa:

Limpie el filtro después de cada carga.

  1. Agarre la parte superior del depósito del suavizante de telas y jale directamente para quitarlo. El filtro de pelusa está fijo al extremo del eje.
  2. Lave el filtro de pelusa o pásele un paño húmedo para limpiarlo.
  3. Empuje con firmeza el depósito del suavizante de telas y el filtro de pelusa nuevamente en el agitador.

Limpieza del depósito del suavizante líquido de telas:

Enjuague el depósito del suavizante de telas periódicamente con agua tibia.

  1. Agarre la parte superior del depósito y jale hacia arriba para quitarlo.

  2. Enjuague el depósito con agua tibia. Vuelva a colocarlo en su lugar después de limpiarlo.

NOTA: Para evitar daños en la lavadora o en las prendas, no lave la ropa mientras el depósito del suavizante de telas esté fuera de su lugar. No agregue detergente o blanqueador en este depósito ya que es para uso exclusivo del suavizante líquido de telas.

Mangueras de entrada de agua

Reemplace las mangueras de entrada de agua después de cinco años de uso para reducir el riesgo de fallas. Inspeccione periódicamente y cambie las mangueras si se hallan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua.

Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua, anote la fecha de reposición en la etiqueta con un marcador permanente.

Cuidado para las vacaciones, almacenaje o en caso de mudança

Instale y almacene su lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que queda algo de agua en las mangueras, la congelación de ésta puede dañar su lavadora. Si va a almacenar o mover su lavadora durante una temporada de invierno riguroso, acondiciónela para el invierno.

Cuidado durante las vacaciones y períodos sin uso:

Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. Si va a salir de vacaciones o no va a usar la lavadora durante un período largo, usted debe:

■Desenchufar la lavadora o desconectar el suministro de energía.

■Interrumpir el suministro de agua a la lavadora. Esto ayuda a evitar inundaciones accidentales (debido a aumentos en la presión del agua) en ausencia suya.

Para acondicionar su lavadora para el invierno:

  1. Cierre ambos grifos de agua.
  2. Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua.
  3. Vierta 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta de la lavadora.
  4. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energía.

Para volver a usar la lavadora:

  1. Deje correr agua por los tubos y mangueras.
  2. Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua.
  3. Abra ambos grifos de agua.
  4. Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energía.
  5. Ponga a funcionar la lavadora en cualquier ciclo usando la 12 de la cantidad normalmente recomendada de detergente para eliminar los restos del anticongelante.
  1. Cierre ambos grifos de agua.
  2. Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua.
  3. Si va a mover la lavadora durante una temporada de invierno riguroso, coloque 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta.
  4. Desconecte la manguera de desagüe del sistema de desagüe.
  5. Desenchufe el cable de suministro de energía.
  6. Coloque las mangueras de entrada de agua en la canasta.
  7. Cuelgue el cable eléctrico y la manguera de desagüe sobre el borde y hacia dentro de la canasta.

Reinstalación de la lavadora

  1. Siga las instrucciones de instalación para su modelo para ubicar, nivelar y conectar la lavadora.
  2. Ponga a funcionar la lavadora en cualquier ciclo usando la 12 de la cantidad recomendada de detergente para eliminar los restos del anticongelante, de haberlo usado.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una llamada de servicio técnico...

La lavadora no se llena, ni enjuaga ni lava

¿Está abierta la tapa?

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no llena, ni agita ni exprime con la tapa abierta.

¿Parece que el nivel del agua está demasiado bajo, o parece que la lavadora no se llena por completo?

La parte superior del agitador está mucho más alta que el nivel más alto del agua. Esto da la impresión de que la lavadora no se llena por completo. Esto es normal.

■Verifique lo siguiente:

¿Está el cable eléctrico enchufado en un contacto de conexión a tierra de 3 terminales?

¿Hay corriente en el enchufe? Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista.

¿Están abiertas las llaves del agua caliente y del agua fría?

¿Está retorcida la manguera de entrada del agua?

¿Están obstruidos los filtros de la válvula de entrada del agua?

La lavadora se detiene

■Verifique lo siguiente:

¿Está el cable eléctrico enchufado en un contacto de conexión a tierra de 3 terminales?

¿Están abiertos los grifos del agua caliente y del agua fría?

¿Está retorcida la manguera de entrada del agua?

¿Están obstruidos los filtros de la válvula de entrada del agua?

¿Hay corriente en el enchufe?

Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista.

■ ¿Se ha quemado algún fusible o se ha disparado el disyuntor?

Si el problema continúa llame a un electricista.

■ ¿Está usando un cable eléctrico de extensión?

No use un cable eléctrico de extensión.

■ ¿Está sobrecargada la lavadora?

Lave cargas más pequeñas. Vea "Puesta en marcha de la lavadora" para informarse sobre el tamaño máximo de carga.

¿Está abierta la tapa?

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no llena, ni agita ni exprime con la tapa abierta.

La lavadora no desagua ni exprime

¿Está obstruida la manguera de desagüe, o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 72" (183 cm) por encima del piso (48" [122 cm] para las lavadoras portátiles)?

Consulte las instrucciones de instalación de su modelo para la instalación adecuada de la manguera de desagüe.

¿Está abierta la tapa?

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no llena, ni agita ni exprime con la tapa abierta.

■¿Hay demasiada espuma?

Siempre mida el detergente. Siga las indicaciones del fabricante. Si tiene agua muy suave, quizás necesite usar menos detergente.

¿Está bajo el voltaje?

Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista. No use un cable eléctrico de extensión.

La lavadora continúa llenando o desaguando, o el ciclo parece estar atascado

¿La manguera de desagüe encaja de manera forzada en el tubo vertical o está adherida con cinta al tubo vertical? La manguera de desagüe debe estar floja pero debe encajar bien. No selle la manguera de desagüe con cinta adhesiva. La manguera necesita una abertura para el flujo de aire. Consulte las "Instrucciones para la instalación permanente".

■ ¿Está el extremo de la manguera de desagüe a menos de 39" (99 cm) por encima del piso (27" [68,9 cm] para las lavadoras portátiles)?

Consulte las instrucciones de instalación de su modelo para la instalación adecuada de la manguera de desagüe.

La lavadora hace ruidos

¿Está la carga equilibrada y la lavadora nivelada?

La carga de lavado deberá estar equilibrada. Vea “Puesta en marcha de su lavadora” para informarse sobre el tamaño máximo de carga.

La lavadora debe estar nivelada. Consulte las instrucciones de instalación para su modelo.

¿Puede escuchar el rociado del agua? Ésta es parte de la acción de lavado.

Si se escurre rápidamente el agua de la lavadora, usted podrá oír el aire que se succiona a través de la bomba. Esto ocurre durante la fase final del desagüe. Es normal.

Al cambiar del ciclo de lavado al de desagüe o exprimido, es posible que escuche un ruido mientras la caja de engranajes cambia de velocidad. Esto es normal.

■ ¿Está lavando artículos con broches metálicos a presión, hebillas o zípers?

Usted podrá escuchar el ruido producido por los artículos al tocar la canasta. Esto es normal.

¿Está lavando una carga pequeña?

Se escucharán más sonidos de salpicado cuando lave cargas pequeñas. Esto es normal.

■¿Se ha instalado la lavadora sobre un piso firme?

Consulte las instrucciones de instalación para informarse respecto a los requisitos del piso.

La lavadora pierde agua

■Verifique lo siguiente:

¿Están ajustadas las mangueras de llenado? ¿Están debidamente colocadas las arandelas de las mangueras de llenado? ¿Se ha instalado debidamente la abrazadera de la manguera de desagüe o el adaptador del grifo? Consulte las instrucciones de instalación para su modelo.

■ ¿Está obstruido el lavadero o el desagüe?
El lavadero, el desagüe del piso y el tubo vertical deberán tener la capacidad de desplazar 7 gal. (26,6 L) de agua por minuto para las instalaciones portátiles y 13 gal. (49,2 L) de agua por minuto para las instalaciones permanentes.
¿Está desviándose el agua fuera del aro del tambor o de la carga?
La carga de lavado debe estar equilibrada y no sobrecargada. Si no lo está, el llenado o los enjuagues por rocío pueden desviarse de la carga.
La lavadora debe estar nivelada. Consulte las instrucciones de instalación para su modelo.
■ ¿Ha instalado la manguera de desagüe en un tubo vertical o en un lavadero? Consulte las “Instrucciones para la instalación permanente”.
■ Revise la plomería de la casa y fíjese si hay fugas de agua.

La canasta de la lavadora está torcida

¿Ha jalado hacia adelante la canasta de la lavadora al cargar la ropa? Empuje la canasta al centro antes de comenzar a lavar.
■ ¿Está la carga equilibrada y la lavadora nivelada? La carga de lavado deberá estar equilibrada.
La lavadora debe estar nivelada. Consulte las instrucciones de instalación para su modelo.

■La canasta de la lavadora se mueve durante el lavado. Esto es normal.

Los depósitos están obstruidos o hay fugas

■ ¿Se han colocado los productos de lavandería en el despachador apropiado del depósito?
Agregue las cantidades adecuadas de detergente en polvo, blanqueador líquido con cloro o suavizante de telas en el depósito apropiado. Puede agregar el blanqueador no decolorante en polvo en el depósito de detergente. El detergente líquido se debe agregar en el fondo de la canasta de la lavadora.
Asegúrese de combinar el blanqueador en polvo no decolorante con el detergente en polvo o de combinar el blanqueador líquido no decolorante con el detergente líquido. Use solamente blanqueador con cloro líquido en el depósito para el blanqueador.

Ropa demasiado mojada

■ Los enjuagues con agua fría dejan las cargas más mojadas que los enjuagues con agua tibia. Esto es normal.

Residuos o pelusa en la ropa

■ ¿Ha agregado detergente en polvo en el depósito? Para obtener óptimos resultados, use el depósito para disolver el detergente en polvo. Agregue el detergente líquido directamente en el fondo de la canasta de lavado.

■¿Ha separado la ropa adecuadamente?
Separe las prendas que sueltan pelusa (toallas, felpilla) de las que atraen pelusa (pana, artículos sintéticos). También sepárelas por color.
¿Ha sobrecargado la lavadora?
La carga debe estar equilibrada. Vea “Puesta en marcha de la lavadora” para informarse sobre el tamaño máximo de carga. Si la lavadora está sobrecargada, la pelusa puede quedar adherida a las prendas. Lave cargas más pequeñas.
■ ¿Se dejó papel o pañuelo de papel en los bolsillos?
■¿Ha usado suficiente detergente?
Siga las indicaciones del fabricante. Use suficiente detergente para mantener la pelusa en el agua.
■ ¿Está la temperatura del agua por debajo de 70°F (21°C)? El agua de lavado con una temperatura inferior a 70°F (21°C) quizás no disuelva por completo el detergente.
■ ¿Está usando un ciclo de lavado suave?
Trate de utilizar detergente líquido para los ciclos de velocidad baja como suave (Gentle) o delicado (Delicate).

Manchas en la ropa

■ ¿Ha agregado detergente en polvo en el depósito? Para obtener óptimos resultados, use el depósito para disolver el detergente en polvo. Agregue el detergente líquido directamente en el fondo de la canasta de lavado.

■¿Ha usado suficiente detergente?

Use suficiente detergente para quitar la suciedad y mantenerla en suspensión. Agregue las cantidades recomendadas por el fabricante.

¿Ha agregado el suavizante de telas directamente a la carga? Use el depósito del suavizante de telas. No deje escurrir el suavizante de telas sobre la ropa.
■ ¿Hay hierro (óxido) por encima del promedio en el agua? Tal vez necesite instalar un filtro de óxido ferroso.

■¿Ha separado la ropa adecuadamente?

Separe las prendas de color oscuro de las blancas y claras.

■¿Ha descargado la lavadora con rapidez?

Para evitar la transferencia de tintes, descargue la lavadora tan pronto como se detenga.

■¿Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad?

Considere el empleo de un detergente líquido.

■¿Ha agregado detergente, blanqueador con cloro o suavizante de telas demasiado tarde en el ciclo?

Se debe agregar el detergente en polvo, el blanqueador con cloro y el suavizante de telas en los depósitos antes de que comience la lavadora. Agregue el detergente líquido directamente en el fondo de la canasta de lavado.

La ropa está arrugada

■¿Ha descargado la lavadora con rapidez?
Descargue la lavadora tan pronto como se detenga.
¿¿Ha sobrecargado la lavadora?
La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.
¿Se han invertido las mangueras del agua caliente y del agua fría?
Cerciórese de que las mangueras del agua caliente y del agua fría estén conectadas a las llaves correctas. Consulte las “Instrucciones para la instalación permanente”.

La ropa está enredada o enroscada

¿¿Ha sobrecargado la lavadora?

Vea “Puesta en marcha de la lavadora” para informarse sobre el tamaño máximo de carga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.

Ropa blanca percudida y colores opacos

¿¿Ha separado la ropa adecuadamente?

Siempre que mezcle ropa blanca y de color en una carga puede ocurrir una transferencia de tintes. Separe las telas de color oscuro de las blancas y claras.

¿Estaba la temperatura del agua demasiado baja?

Para lavar use agua caliente o tibia que no afecte la ropa. Cerciórese de que el sistema de agua caliente sea el adecuado para proveer un lavado con agua caliente.

¿¿Ha usado suficiente detergente o tiene agua dura?

Use más detergente cuando lave prendas con suciedad rebelde en agua dura. La temperatura del agua debe estar por lo menos a 70°F (21°C) para disolver el detergente y trabajar adecuadamente.

Prendas deterioradas

■Verifique lo siguiente:

¿Se han quitado los artículos puntiagudos de los bolsillos antes del lavado?
Vacíe los bolsillos, cierre los zípers, los broches de presión y los corchetes antes del lavado.
¿Se ataron los cordones y fajas para evitar que se enreden?
¿Se dañaron las prendas antes del lavado?
Remiende lo que esté roto y descosido antes del lavado.

¿¿Ha sobrecargado la lavadora?

Vea “Cómo cargar” para informarse sobre el tamaño máximo de carga.

¿Ha agregado correctamente el blanqueador con cloro?

No vierta el blanqueador con cloro directamente en la carga. Use el depósito del blanqueador líquido con cloro. Limpie los derrames del blanqueador. El blanqueador no diluido daña los tejidos. No coloque los artículos sobre el depósito del blanqueador cuando ponga o quite la ropa de la lavadora.

■ ¿Ha seguido las instrucciones de la etiqueta de cuidado proporcionadas por el fabricante?

La temperatura de lavado no es la que yo seleccioné

Para las instalaciones permanentes: ¿Se han invertido las mangueras de entrada del agua caliente y del agua fría?
A medida que el lavado progresa, la temperatura de lavado disminuirá ligeramente en lavados calientes y tibios. Esto es normal.

■ Para las instalaciones portátiles: ¿Se ha fijado la temperatura de lavado en Cold/Cold (Fría/Fría)?

Consulte las "Instrucciones para la instalación portátil".

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección "Solución de Problemas." Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto

Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica FSP ^® . Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL ^® .

Para encontrar piezas de repuesto FSP® en su localidad, llame a nuestro Centro de interacción del cliente o al centro de servicio designado por Whirlpool más cercano a su localidad.

Llame al Centro de interacción del cliente de Whirlpool sin costo alguno al: 1-800-253-1301.

Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:

■Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.

■Información sobre instalación.

■Procedimiento para el uso y mantenimiento.

■Venta de accesorios y piezas para reparación.

■Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana, problemas de audición, visión limitada, etc.).

■Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los técnicos de servicio designados por Whirlpool están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.

Para localizar a una compañía de servicio designada por Whirlpool en su área, también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica.

Para obtener más asistencia

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool Corporation con sus preguntas o dudas a:

Whirlpool Brand Home Appliances

Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.

GARANTÍA DE LA LAVADORA COMPACTA WHIRLPOOL®

GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al electrodoméstico un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP® y de los gastos del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO PARA LA PARTE SUPERIOR, LA TAPA Y EL ENSAMBLAJE DE LA CAJA DE ENGRANAJES

Durante el segundo al quinto año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a la lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP ^® para cualquier óxido en la parte superior y en la tapa, y cualquier parte del ensamblaje de la caja de engranajes, si tuviera defectos en los materiales o en la mano de obra.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO HASTA EL DÉCIMO AÑO PARA EL TAMBOR EXTERIOR

Durante el segundo al décimo año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a esta lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP ^® para el tambor exterior en caso de que éste se rompiese o no retuviese el agua, si tuviese defectos de materiales o de fabricación.

Whirlpool Corporation no pagará por:

  1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico, para enseñarle a usar su lavadora, para cambiar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.
  2. Reparaciones cuando su electrodoméstico ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una sola familia.
  3. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que no cumple con los códigos de electricidad y de plomería locales o el empleo de productos no aprobados por Whirlpool Corporation.
  4. Cualquier gasto de mano de obra durante los períodos de la garantía limitada.
  5. Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.
  6. Recogida y entrega. Este producto está diseñado para ser reparado en el hogar.
  7. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico.
  8. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.

WHIRLPOOL CORPORATION Y WHIRLPOOL CANADA INC. NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le da derechos legales específicos y Ud. también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio, vea primero “Solución de Problemas”. Podrá encontrar ayuda adicional al consultar la sección “Ayuda o servicio técnico”, o al llamar a nuestro Centro de Interacción del Cliente al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU. o al escribir a: Whirlpool Brand Home Appliances, Customer Interaction Center, 553 Benson Road, Benton Harbor, MI 49022-2692. En Canadá, llame a Whirlpool Canada Inc. al 1-800-807-6777. 10/03

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Anote la siguiente información acerca de su lavadora para facilitar la obtención de asistencia o servicio si llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta/placa con el número del modelo y de la serie, ubicados en su electrodoméstico.

Nombre del distribuidor

Dirección

Número de teléfono

Número de modelo

Número de serie

Fecha de compra

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : LCE4332PQ

Categoría : Lavadora