LOGITECH Z640 - Vocero

Z640 - Vocero LOGITECH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Z640 LOGITECH en formato PDF.

📄 10 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LOGITECH Z640 - page 7
Ver el manual : Français FR Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LOGITECH

Modelo : Z640

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z640 - LOGITECH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z640 de la marca LOGITECH.

MANUAL DE USUARIO Z640 LOGITECH

2. Altavoz frontal derecho

3. Altavoz posterior derecho

4. Cable de entrada de

6. Cable de alimentación

7. A ltavoz posterior

izquierdo —conector blanco

8. Altavoz frontal izquierdo

A. Botón de encendido B. Control de volumen del sistema C. Control del equilibrio frontal/posterior D. Luz de encendido E. Control de volumen central F. Botón Matrix G. Toma de auriculares EspañolEspañol Acerca del sistema de altavoces Z-640 de Logitech®

Adaptador para consola de videojuegos (no se usa con PC)

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

ATENCIÓN ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!

  • Lea las presentes instrucciones.
  • Guarde las presentes instrucciones.
  • Tenga en cuenta todas las advertencias.
  • Siga todas las instrucciones
  • Desconecte los altavoces del ordenador y de la toma de corriente antes de limpiarlos con un paño seco.
  • Realice la instalación teniendo en cuenta las instrucciones del fabricante.
  • Coloque los altavoces en un lugar estable, de forma que se evite el riesgo de caída que conllevaría daños para los altavoces o daños físicos.
  • No emplee los altavoces cerca del agua y no los introduzca en ningún líquido ni vierta sobre ellos sustancias líquidas.
  • No bloquee las aperturas de la carcasa de los altavoces, no introduzca jamás objetos por las rejillas de ventilación de los altavoces, ya que se generaría riesgo de incendio o de descarga eléctrica, y proporcione el suficiente espacio alrededor de los altavoces para garantizar una ventilación apropiada.
  • No se deberá instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otro aparato (incluidos los amplificadores) que produzca calor.
  • No merme la finalidad de protección del enchufe polarizado. Un enchufe polarizado cuenta con dos clavijas, una más ancha que la otra. El objetivo de la clavija ancha es garantizar su seguridad. En el caso de que el enchufe suministrado no encaje en su toma de corriente, consulte a un especialista en electricidad para que reemplace la toma obsoleta.
  • Utilice los altavoces únicamente conectados a la toma de salida de audio de su ordenador o de cualquier otro dispositivo de sonido.
  • Evite que el cable de la toma de corriente sea pisado o aplastado, especialmente en la parte de los enchufes, detectores de voltaje y en el punto desde el que salen del aparato.
  • Emplee exclusivamente accesorios/componentes especificados por el fabricante.
  • Con el fin de lograr una protección adicional durante las tormentas con descargas eléctricas, desconecte los altavoces de la toma de corriente eléctrica y apague el ordenador.
  • Desconecte el aparato cuando permanezca fuera de uso durante largos periodos de tiempo.
  • Es necesario contactar con el servicio de atención en el caso de que el aparato haya sido dañado de alguna forma, como, por ejemplo, en el caso de que el cable de corriente o el enchufe hayan sido deteriorados, se haya vertido líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, el aparato haya sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funcione normalmente o haya caído al suelo.
  • Solicite la realización de cualquier operación de mantenimiento y reparación a personal técnico cualificado.
  • Los altavoces deben desconectarse de la toma de corriente mediante la colocación del conmutador Master Power del subwoofer en la posición off y la desconexión del cable de alimentación de los altavoces de la toma de CA. ADVERTENCIA:

A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD. Estéreo mini a altavoces Los conectores de RCA de la consolaEspañolEspañol Instalación y funcionamiento

B. Si tiene una consola de videojuegos (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox™ o GameCube®):

  • Conecte los conectores verde y negro del cable de entrada de audio a los dos mini- conectores estéreo del adaptador para videojuegos que se incluye. Conecte los cables de audio RCA rojo y blanco de la consola de videojuegos a los conectores de audio RCA del adaptador para videojuegos. Para activar el sonido desde el altavoz del canal central, pulse el botón Matrix en el altavoz central.

4. Conecte el cable de alimentación del subwoofer a una toma de corriente.

Disfrute de los altavoces Z-640 de Logitech® Acceda a estos controles en el altavoz del canal central: Power Enciende y apaga el sistema Volumen del sistema Ajusta el volumen de todo el sistema. Fader Ajusta el nivel de volumen de los altavoces posteriores. Center Ajusta el nivel de volumen de los altavoces centrales. Matrix Si no tiene una tarjeta de sonido de 6 canales, utilice la función Matrix para proporcionar una pista de sonido para el altavoz del canal central. Esta función crea sonido para el altavoz del canal central a partir de los altavoces frontales izquierdo y derecho. Toma de auriculares Si se utilizan auriculares con el sistema Z-640, los altavoces se silenciarán automáticamente para uso privado. Nota: El volumen de los auriculares lo controla la tarjeta de sonido o el videojuego y no puede ajustarse a través del control de volumen de sistema del altavoz central. Debe ajustar el volumen de los auriculares en la tarjeta de sonido o el videojuego. Dolby® Digital Los altavoces Z-640 admiten sonido Dolby® Digital en el PC si la tarjeta de sonido de 6 canales o el software de DVD pueden descodificar una banda sonora con Dolby® Digital. Instalación de los altavoces Z-640 de Logitech® Importante: para su propia seguridad, conecte los diversos componentes del sistema antes de conectarlo a una fuente de alimentación.

1. Antes de conectar los cables al subwoofer, coloque los dos altavoces satélite frontales uno

a cada lado del monitor del ordenador y, aproximadamente, a la misma distancia entre ellos que respecto al oyente. Oriéntelos para que queden dirigidos al oyente. Coloque los otros altavoces satélite detrás del oyente y a la misma distancia entre ellos que los altavoces frontales. Coloque el altavoz del canal central encima del monitor o en el escritorio, entre el monitor y el teclado. Este altavoz es el centro de control del sistema, por lo que es importante colocarlo de manera que se pueda acceder a él con facilidad. Según donde lo coloque, ajuste el soporte para dirigir el sonido hacia el oyente. Para ajustar el soporte, quite el tornillo que lo sujeta al altavoz satélite, dé la vuelta al soporte y vuelva a colocar el tornillo. Para obtener la mejor calidad de sonido, coloque el subwoofer en el suelo debajo del escritorio. Asegúrese de que existe ventilación suficiente a su alrededor.

2. Introduzca los conectores identificados por colores de cada altavoz satélite en los

conectores correspondientes de la parte posterior del subwoofer. Conecte el conector D- Sub del altavoz central al subwoofer, según se muestra en la página anterior. Alinee con cuidado las patillas antes de introducir el conector, y apriete los tornillos.

3. A. Si tiene un PC y:

  • Una tarjeta de sonido de 6 canales: Conecte los conectores identificados por colores del cable de entrada de audio a los conectores del color correspondiente de la tarjeta de sonido. Para obtener un sonido óptimo de la tarjeta de sonido de 6 canales, asegúrese de que el botón Matrix del control del altavoz central no está pulsado.
  • Una tarjeta de sonido de 4 canales: Conecte el conector verde del cable de entrada de audio al conector frontal, y el conector negro al conector posterior de la tarjeta de sonido. Para activar el sonido desde el altavoz del canal central, pulse el botón Matrix del altavoz central.
  • Una tarjeta de sonido de dos canales: Conecte el conector verde del cable de entrada de audio al conector de "salida de línea" de la tarjeta de sonido. Para activar el sonido desde el altavoz del canal central, pulse el botón Matrix del altavoz central. Con una tarjeta de sonido de dos canales, no oirá sonido por los altavoces posteriores.Español

Especificaciones – Garantía

Especificaciones Potencia RMS total: 71.2 vatios -- Subwoofer: 25.7 vatios reales (RMS) en 4 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total del 10%; 19.0 vatios reales (RMS) en 4 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total del 1% -- Altavoces satélite: 45.5 vatios RMS (2 x 7.3 w frontales; 2 x 7.3 w posteriores; 16.3 w central) en 4 ohmios a 1 kHz con una distorsión armónica total del 10%; 32.7 vatios RMS (2 x 5.6 w frontales; 2 x 5.6 w posteriores; 10.3 w central) en 4 ohmios a 1 kHz con una distorsión armónica total del 1% Potencia de cresta total: 140 vatios a < 10% de distorsión armónica total Distorsión armónica total del sistema: Distorsión armónica total mejor del 1,10% antes de producirse clipping Garantía limitada Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local. Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto. Renuncia de garantía. Las garantías detalladas en el presente contrato sustituyen a todas las demás garantías. Logitech Y SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones a esta garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables. Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de uso de un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabilidad de Logitech Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad. #2 Creation Road IVScience-Based – Industrial ParkROC Hsinchu, TaiwanLevel 2, 633 Pittwater Road AUS Dee Why NSW 2099, Australia5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200 CDN Mississauga, ON L4W 4Y5Ryoshin Ginza East Mirror Bld ., 7F