CANON imageCLASS MF820CDN - Impresora

imageCLASS MF820CDN - Impresora CANON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato imageCLASS MF820CDN CANON en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CANON imageCLASS MF820CDN - page 34
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANON

Modelo : imageCLASS MF820CDN

Categoría : Impresora

Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones imageCLASS MF820CDN - CANON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. imageCLASS MF820CDN de la marca CANON.

MANUAL DE USUARIO imageCLASS MF820CDN CANON

<A/a/12>Back <Apply> Numeric keysClear About the Supplied Manuals

Navegación por el menú y método de introducción de texto

<A/a/12>Back <Aplicar> Teclas numéricasBorrar Acerca de los manuales suministrados

Introducción (este manual): Lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la instalación del equipo, la conguración y las precauciones. Asegúrese de leer el presente manual antes de utilizar el equipo.

Guía de instalación del controlador MF (disco User Software and Manuals DVD-ROM): Lea este manual a continuación. En este manual se describe la instalación del software.

Guía de conguración de envío (disco User Software and Manuals DVD-ROM): Lea esta sección para obtener información acerca de cómo congurar las funciones de envío.

e-Manual (disco User Software and Manuals DVD-ROM): Lea el capítulo deseado en función de sus necesidades. El e-Manual está categorizado por temas, de modo que pueda encontrar fácilmente la información deseada. Navegación por el menú Selección de elementos Pulse sobre un elemento para seleccionarlo. Pulse para volver a la pantalla anterior. Conrmación de la conguración Pulse sobre el elemento. Sin embargo, cuando aparezca <Aplicar>, pulse <Aplicar>. Método de introducción de texto Cambio del modo de entrada Pulse <A/a/12> para cambiar el modo de entrada. También podrá pulsar para cambiar el modo de entrada. Modo de entradaTexto disponible<A>Letras alfabéticas mayúsculas y símbolos<a>Letras alfabéticas minúsculas y símbolos<12> Números Introducción de texto, símbolos y números Introduzca con las teclas numéricas o . Desplazamiento del cursor (introducción de un espacio) Pulse el lugar al que desea mover el cursor. Para introducir un espacio, desplace el cursor al nal del texto y pulse <▶>. Eliminación de caracteres Elimine con . Si se presiona y se mantiene pulsado , se eliminarán todos los caracteres. Modo de entrada: <A>Modo de entrada: <a>Modo de entrada: <12>@ . - _ / 1ABC abc 2DEF def 3GHI ghi 4JKL jkl 5MNÑO mnño 6PQRS pqrs 7TUV tuv 8WXYZ wxyz 9 (No disponible)áéíóúü 0(espacio) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘ ? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < > (No disponible) Visualización del e-Manual desde el DVD-ROM 1 Inserte el disco User Software and Manuals DVD-ROM en el ordenador. 2 Haga clic en [Manuales]. 3 Haga clic en [e-Manual]. Aparecerá un mensaje de protección de seguridad en función del sistema operativo que esté utilizando. Si el disco User Software and Manuals DVD-ROM ya estuviera introducido en el ordenador y no apareciera [Manuales], retire el DVD-ROM e insértelo de nuevo.35

Conexión del cable de alimentación y encendido del interruptor de alimentación APAGADO

ENCENDIDO No conecte el cable USB en este momento. Conéctelo cuando instale el software. Especicación de la conguración inicial Siga las instrucciones de la pantalla para establecer el idioma, la región, la fecha y la hora. Para obtener una información detallada sobre cómo navegar por el menú y cómo introducir los números, consulte “Navegación por el menú y método de introducción de texto” ( pág.34). También podrá seleccionar si desea o no realizar la corrección del color. Para obtener una información detallada sobre cómo realizar la corrección del color, consulte el e-Manual. En el e-Manual, consulte “Mantenimiento” ▶ “Mantenimiento y mejora de la calidad de impresión” ▶ “Corrección de la gradación”. NOTA

  • Aunque haya seleccionado <No> en la última pantalla mostrada anteriormente, podrá iniciar la corrección del color cuando lo desee. Consulte “Corrección de la gradación” en el e-Manual. Selección del método para conectar el equipo al ordenador Conexión mediante una red LAN cableada Podrá conectar el equipo al ordenador a través de un router cableado. Utilice los cables de LAN para conectar el equipo al router (punto de acceso) cableado. Asegúrese de contar con un puerto disponible en el router para conectar el equipo y el ordenador. Deberá tener listo un cable de red LAN de par trenzado de Categoría 5 o superior. ● Conexión con un cable USB Podrá conectar el equipo al ordenador con un cable USB. Asegúrese de que el cable USB que utiliza tenga la siguiente marca. Conexión mediante una red LAN cableada Vericación antes de la conguración InternetRouter concentradorCable de LAN¿El ordenador y el router (o concentrador) están conectados correctamente con un cable de LAN?Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de red que está utilizando, o bien, póngase en contacto con el fabricante.¿Se completó la conguración de la red en el ordenador?Si el ordenador no está congurado correctamente, es posible que no pueda usar la conexión de LAN cableada ni siquiera después de llevar a cabo los siguientes ajustes. NOTA
  • Cuando se conecte a un entorno de red que no esté protegido, es posible que otras personas puedan ver su información personal. Tenga cuidado.• Para conectarse mediante una LAN en la ocina, consulte al administrador de red.36

Conexión mediante una red LAN cableada

Conecte el cable de LAN. La dirección IP se congurará automáticamente en 2 minutos. Si desea congurar la dirección IP manualmente, consulte los puntos siguientes. En el e-Manual, consulte “Red” ▶ “Conexión a una red” ▶ “Conguración de direcciones IP”

Instale el controlador y el software con el disco User Software and Manuals DVD-ROM. Consulte “Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación:” (pág.37). Proceda con “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (pág.37). Conexión con un cable USB Conecte el cable USB tras la instalación de los controladores MF. NOTA

  • Si conectó el cable USB antes de instalar los controladores MF, consulte la Guía de instalación del controlador MF.

Instale el controlador y el software con el disco User Software and Manuals DVD-ROM. Consulte “Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación:” (pág.37).

Conecte el cable USB. Proceda con “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (pág.37).37

Ajuste del tamaño y el tipo del papel Siga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel. Para obtener una información detallada, consulte el e-Manual. En el e-Manual, consulte “Operaciones básicas” ▶ “Carga de papel” ▶ “Especicación del tamaño y tipo de papel” Especicación de la conguración inicial de fax y conexión del cable del teléfono

Especique la conguración inicial de fax. Siga la “Guía de conguración de fax” para especicar un número de fax, un nombre de unidad y un modo de recepción. Para obtener más información sobre el modo de recepción, consulte el e-Manual. En el e-Manual, consulte “Fax” ▶ “Conguración inicial para las funciones de fax” ▶ “Decisión sobre qué modo de recepción de fax debe utilizarse”Cómo utilizar un nombre de usuarioAl enviar un documento, la información del remitente registrada se imprimirá en el papel del destinatario.

Conecte un cable de teléfono.

Conector de línea telefónicaTeléfonoCuando aparezca en pantalla <Conecte la línea telefónica>, conecte el cable de teléfono como se indica en la ilustración.

Cierre la Guía de conguración de fax y reinicie el equipo. Apague el equipo y espere 10 segundos como mínimo antes de volver a encenderlo. Los tipos de línea telefónica no se detectan automáticamente. Consulte el e-Manual y establezca una línea de teléfono manualmente. En el e-Manual, consulte “Lista del menú de conguración” ▶ “Opciones de fax” ▶ “Opciones básicas” ▶ “Seleccionar tipo línea” Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación: Instale el controlador y el software con el disco User Software and Manuals DVD-ROM. Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación, consulte la Guía de instalación del controlador MF. También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon.Windows Macintosh Para usuarios de Macintosh: El DVD-ROM suministrado no incluye el controlador de impresora para MacOS. Esto es diferente en función de dónde haya comprado el equipo. Busque y descargue el controlador apropiado de la página de inicio de Canon. Para obtener información sobre la instalación o la utilización del controlador, consulte la Guía de instalación de controladores MF que se incluye con el mismo.38

Tareas útiles Podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. Copia Ampliación/reducción de copias Podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estándar para copiar en papel de tamaño estándar, o especicar una escala de copia en porcentajes. Copia a doble cara Podrá copiar documentos de una cara en ambas caras del papel. Intercalado Podrá clasicar las copias en juegos ordenados por páginas. Diseño de página reducido Podrá reducir varios documentos para copiarlos en una sola hoja. 2 en 1 4 en 1 Copia de tarjetas de identidad Es posible realizar la copia de una tarjeta de dos caras en una sola cara del papel. Fax Envío de documentos directamente desde el ordenador (PC Fax) Además del envío y la recepción habituales de faxes, podrá usar PC fax. Envío Podrá registrar destinos de fax en la libreta de direcciones. Podrá especicar los destinos utilizando diversos métodos, que le permitirán enviar documentos de forma rápida y sencilla.

  • Búsqueda de destinos
  • Especicación desde el historial de envío
  • Difusión secuencial Recepción Recepción en la memoria Podrá guardar en la memoria los documentos recibidos. Podrá imprimir los documentos almacenados en cualquier momento y, si no los necesita, podrá eliminarlos. Recepción remota Si se conecta un teléfono externo, podrá cambiar al modo de recepción de fax inmediatamente marcando el número de ID para la recepción de fax; para ello, use los botones de marcación del teléfono durante una llamada telefónica. Impresión Impresión ampliada/reducida Impresión a doble cara Diseño de página reducido Podrá reducir varios documentos para imprimirlos en una sola hoja. 2 en 1 4 en 1 Impresión de cuadernillo Impresión de pósteres Impresión de marca sobreimpresa Vista previa antes de la Impresión Selección de un “Perl” Opciones de red Este equipo está equipado con una interfaz de red para que pueda construir fácilmente un entorno de red. Podrá imprimir un documento, utilizar PC fax y escaneado de red desde todos los ordenadores conectados con el equipo. El equipo permite incrementar ecientemente el trabajo como equipo compartido en la ocina. Lectura Almacenamiento de documentos desde el panel de control del equipo

Almacenamiento de documentos con las operaciones del ordenador Lectura desde una aplicación Lectura con el controlador WIA*

DatosDocumentos Almacenamiento en una memoria USB Podrá guardar en una memoria USB conectada al equipo los documentos escaneados. Documentos Datos Envío por correo electrónico de documentos escaneados Podrá enviar los documentos escaneados a su aplicación de correo electrónico. Documentos Datos

Correo electrónico Envío de documentos escaneados a un servidor de archivos Podrá enviar los documentos escaneados a un servidor de archivos. Documentos Datos Servidor de archivos IU remota Podrá obtener información sobre las condiciones del equipo desde los ordenadores de la red. Podrá acceder al equipo y administrar trabajos o especicar diversas opciones a través de la red.

Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas en las que se pueden producir atascos de papel. Para obtener una información detallada sobre cada función, consulte el e-Manual. Dentro del equipo Casete de papel 1

Casete de papel 2, 3 y 4 (opción)

Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente. Cuando aparezca un mensaje Cuando el tóner esté a punto de agotarse durante la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mensaje Cuando se muestre el mensaje en la pantalla Descripción y soluciones <Color del tóner>* Tóner bajo (sustitución aún no necesaria) Cuando sea necesario sustituir pronto un cartucho de tóner. Prepare un cartucho de tóner nuevo para el color mostrado. En el e-Manual, consulte “Apéndice” ▶ “Consumibles” <Color del tóner>* Cambie el cartucho de tóner. Cuando el cartucho de tóner haya alcanzado el n de su vida útil. Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo. En el e-Manual, consulte “Cómo sustituir los cartuchos de tóner”* Negro, amarillo, magenta o cian aparecerán en <Color del tóner>.41

Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIA Indica un aviso con relación a operaciones que podrían tener como resultado la muerte o lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas advertencias. ATENCIÓN Indica una precaución con relación a operaciones que podrían tener como resultado lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas precauciones. IMPORTANTE Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente el equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos. Teclas y botones utilizados en este manual Los siguientes nombres de teclas y símbolos son algunos ejemplos de cómo se expresa en este manual cómo deben pulsarse las teclas.

  • Teclas del panel de control: [Icono de tecla] Ejemplo:
  • Pantalla: <Especique destino.>
  • Botones y elementos en la pantalla del ordenador: [Preferencias] Ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual Las ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual podrían diferir de su equipo real. Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente las “Instrucciones de seguridad importantes” de este manual y del e-Manual antes de poner en funcionamiento el equipo. Estas instrucciones pretenden prevenir lesiones al usuario y a otras personas, así como daños al equipo; por lo tanto, preste siempre atención a estas instrucciones y requisitos operativos. Tenga en cuenta que será responsable de todos los daños provocados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones proporcionadas en este documento, como consecuencia del uso de este dispositivo con cualquier propósito para el que éste no esté destinado o como consecuencia de las reparaciones o alteraciones realizadas por cualquier persona que no sea un técnico autorizado por Canon. Instalación ADVERTENCIA
  • No instale el equipo cerca de sustancias inamables como pueden ser productos con base de alcohol o disolventes. Si estas sustancias entraran en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podrían inamarse y provocar un incendio o incrementar el riesgo de descargas eléctricas.
  • No coloque collares y otros objetos metálicos ni recipientes con líquidos sobre el equipo. Si alguna sustancia extraña entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si alguna de estas sustancias cayera al interior del equipo, apague inmediatamente el equipo y póngase en contacto con su distribuidor local de Canon.
  • No utilice el equipo cerca de ningún equipo médico. Es posible que las ondas de radio emitidas por el equipo intereran con estos equipos médicos, lo que podría provocar accidentes graves. ATENCIÓN
  • No instale el equipo en las siguientes ubicaciones. De otro modo, podrían producirse lesiones personales, incendios o descargas eléctricas. − Lugares inestables − Lugares sujetos a vibraciones excesivas − Lugares en los que pudieran quedar bloqueadas las ranuras de ventilación (demasiado cerca de la pared, sobre una cama, sobre una alfombra mullida u otros objetos similares) − Lugares húmedos o polvorientos − Lugares al aire libre o en los que el equipo quede expuesto a la luz solar directa − Lugares sometidos a altas temperaturas − Lugares próximos a llamas abiertas − Lugares con sistemas de ventilación insucientes
  • Si bien se genera ozono en el equipo mientras está en funcionamiento, éste no tiene ningún tipo de efecto sobre el cuerpo humano. No obstante, si pretende utilizar el equipo durante períodos de tiempo prolongados, asegúrese de que la ubicación de instalación esté bien ventilada.
  • No conecte a este equipo cables no aprobados. De otro modo, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
  • Los equipos que llevan incorporado un disco duro podrían no funcionar correctamente si se utilizan en altitudes elevadas, de unos

3.000 metros o más por encima del nivel del mar.

Suministro eléctrico ADVERTENCIA

  • No utilice cables de alimentación distintos al proporcionado, ya que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • El cable de alimentación suministrado es para uso con este equipo. No conecte el cable de alimentación a otros dispositivos.
  • No modique ni curve el cable de alimentación ni tire de él con una fuerza excesiva. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Si el cable de alimentación estuviera dañado, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
  • No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas, ya que podría sufrir descargas eléctricas.
  • No utilice cables alargadores ni regletas múltiples con este equipo. De otro modo, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
  • No enrolle ni anude el cable de alimentación, ya que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente de CA. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Retire el enchufe totalmente de la toma de corriente durante las tormentas eléctricas. De otro modo, podría producirse un incendio, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. ATENCIÓN
  • Emplee únicamente una alimentación que cumpla los requisitos de voltaje que se indican aquí. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Instale este equipo cerca de la clavija de alimentación y deje espacio suciente alrededor de la clavija de alimentación de modo que pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia. Manipulación ADVERTENCIA
  • No desmonte ni modique el equipo. En el interior del equipo hay componentes con alta temperatura y alta tensión que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No permita que los niños toquen el cable de alimentación, los cables ni los componentes eléctricos, ni permita que jueguen con ellos. De lo contrario, podrían sufrir graves lesiones personales.
  • Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de Canon si el equipo hace ruidos inusuales, emite olores raros, desprende humo o emite un calor excesivo. El uso continuado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No utilice pulverizadores inamables cerca del equipo. Si alguna sustancia inamable entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.42
  • Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados.
  • Sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos.
  • Mantenga las manos y la ropa alejados de los rodillos del área de salida. Si se pillara las manos o la ropa con los rodillos, podría sufrir lesiones personales.
  • El interior del equipo y la ranura de salida están muy calientes durante e inmediatamente después del uso. Evite el contacto con estas áreas para evitar quemaduras. Asimismo, el papel impreso podría estar caliente inmediatamente después de imprimirse. Tenga cuidado al manipularlo. De otro modo, podría sufrir quemaduras.
  • El haz de láser puede ser nocivo para el cuerpo humano. El haz de láser está connado dentro de carcasas y tapas externas de protección, por lo que no existe peligro de que escape durante el funcionamiento normal del equipo. Lea las siguientes observaciones e instrucciones por su seguridad. − No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual. − No retire la etiqueta de precaución adherida al interior de la tapa frontal. − Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle daños oculares.
  • Si utiliza este equipo con procedimientos de control, ajuste y operación diferentes a los que guran en este manual, esto podría resultar en una peligrosa exposición a la radiación.
  • Este equipo está conrmado como un producto láser de clase 1 en IEC60825-1:2007. Mantenimiento e inspecciones ADVERTENCIA
  • Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de cualquier operación de limpieza. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente periódicamente y limpie el área que rodea la base de los conectores metálicos del enchufe y la toma de corriente con un paño seco para retirar todo el polvo y la suciedad. En condiciones húmedas, la acumulación de polvo podría provocar cortocircuitos e incendios.
  • Utilice un paño húmedo y bien escurrido para limpiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No emplee alcohol, benceno, disolventes u otras sustancias inamables. Si dichas sustancias entraran en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Compruebe periódicamente si existen daños en el cable de alimentación y en el enchufe. Compruebe si existe óxido, indentaduras, rayas, grietas o una generación excesiva de calor del equipo. El uso de un equipo con un mantenimiento inadecuado podría tener como resultado un incendio o una descarga eléctrica. Consumibles ADVERTENCIA
  • No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. Podrían prender fuego y producir quemaduras o un incendio.
  • Si el tóner se derramara o dispersara accidentalmente, limpie cuidadosamente el tóner derramado con un paño suave y húmedo y evite inhalar las partículas del mismo. No utilice nunca un aspirador para limpiar el tóner suelto. Esto podría provocar fallos de funcionamiento del aspirador o una explosión del polvo debido a las descargas de electricidad estática.
  • Si utiliza un marcapasos cardíaco: Las unidades de tambor generan un ujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de los cartuchos de tóner y acuda a su médico inmediatamente. ATENCIÓN
  • Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños. Si ingiere tóner, acuda inmediatamente al médico o a un centro de control toxicológico.
  • No intente desmontar el cartucho de tóner. El tóner podría dispersarse y entrarle en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.
  • Si el tóner se derramara del cartucho de tóner, evite inhalarlo o que entre en contacto con la piel. Si el tóner entrara en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si inhalara el tóner o se le irritara la piel debido al contacto con el tóner, acuda inmediatamente al médico o al centro de toxicología más próximo. Otros ADVERTENCIA
  • Si utiliza un marcapasos cardíaco: Este equipo genera un campo magnético de bajo nivel. Si detecta anomalías en su cuerpo durante el uso, permanezca alejado del equipo y acuda inmediatamente a su médico.43

Avisos legales Nombre del producto Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se vende este producto, podría(n) estar registrado(s) en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ). Color imageCLASS MF820Cdn (F165901) Color imageCLASS MF810Cdn (F165901) Limitaciones legales sobre el uso del producto y el uso de imágenes El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo ciertos documentos y el empleo de tales imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de otro modo con su producto, podría estar prohibido por la ley e infringir las leyes del código penal y/o civil. A continuación se presenta una lista no exhaustiva de estos documentos. Esta lista es meramente una guía. Si no está seguro sobre la legalidad del empleo del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo cualquier documento en particular y/o sobre el empleo de las imágenes escaneadas, impresas o de otro modo reproducidas, deberá consultar previamente a un asesor legal para que le oriente. − Papel moneda − Giros postales − Certicados de depósito − Sellos postales (matasellados o no) − Chapas o insignias de identicación − Documentos de servicio selectivo o de llamamiento las − Cheques o letras de cambio emitidos por organismos gubernamentales − Licencias de vehículos motorizados y certicados de titularidad − Cheques de viaje − Cupones de alimentos − Pasaportes − Documentos de inmigración − Sellos de ingresos scales (matasellados o no) − Bonos u otros certicados de endeudamiento − Certicados bursátiles − Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/ Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor FCC (Federal Communications Commission, Comisión Federal de Comunicaciones) Usuarios de los EE. UU. Color imageCLASS MF820Cdn: F165901 Color imageCLASS MF810Cdn: F165901 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normativas de la FCC. El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1. Este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y

2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida,

incluyendo las interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.

PRECAUCIÓN DE LA FCC

Los cambios o modicaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. NOTA Este equipo ha sido probado y se ha vericado que satisface los límites para dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perturbadoras en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que las interferencias no ocurran en una instalación en particular. Si este equipo ocasionara interferencias perturbadoras en la recepción de radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagándolo y encendiéndolo, se aconseja al usuario que trate de solucionar las interferencias con una de las medidas siguientes:

  • Reoriente o cambie la posición de la antena de recepción.
  • Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto que al que se haya conectado el receptor.
  • Consulte a su distribuidor autorizado Canon o a un técnico especializado en radio/TV para que le ofrezca sus servicios al respecto. Es necesario emplear cable apantallado para satisfacer los límites de clase B de la Subparte B de la Parte 15 de las Normativas de la FCC. No efectúe ningún cambio ni modicación en el equipo a menos que se especique expresamente en este manual. Si efectuara dichos cambios o modicaciones, podría obligársele a dejar de utilizar el equipo. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Nº de teléfono 1-800-OK-CANON Usuarios en EE.UU. Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon A. Ubicación Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adecuado para el equipo. Consulte el e-Manual para obtener las dimensiones y el peso especícos. B. Información sobre pedidos

1. Deberá utilizar una línea telefónica única (pulsos-tonos o rotatoria).

2. Solicite una toma telefónica de pared RJ11-C (USOC), que deberá ser

instalada por la compañía telefónica. Si no dispone de una toma de pared RJ11-C, el uso del teléfono/fax resultará imposible.

3. Solicite una línea comercial normal al representante comercial de su

compañía telefónica. La línea deberá ser una línea de voz normal o equivalente. Utilice una línea por unidad. Línea DDD (Direct Distance Dial, Marcación directa interurbana) -o- Línea IDDD (International Direct Distance Dial, Marcación de larga distancia directa internacional) si se comunica con el extranjero NOTA Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/ por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin “Llamada en espera” con su unidad de fax. No se recomiendan los sistemas telefónicos de teclas, ya que éstos envían señales no estándar a teléfonos individuales para códigos de llamada y especiales, lo que podría provocar un error del fax.44

C. Requisitos de alimentación El equipo deberá conectarse únicamente a una toma estándar de CA de 120 voltios de tres hilos con conexión a tierra. No conecte el equipo a una toma o línea de alimentación compartida con otros aparatos que causen “ruido eléctrico”. Los equipos de aire acondicionado, las máquinas de escribir eléctricas, las fotocopiadoras y otras máquinas de este tipo generan ruido eléctrico que a menudo interere con los equipos de comunicaciones que envían y reciben documentos. Conexión del equipo Este equipo es conforme a la Parte 68 de la normativa de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En el panel posterior de este equipo existe una etiqueta que contiene, entre otras informaciones, un identicador del producto en el formato US:AAAEQ##TXXXX. Si se le solicita, deberá proporcionar este número a la compañía telefónica. El REN (Ringer Equivalence Number, Número de equivalencia de dispositivo de timbrado) se utiliza para determinar el número de dispositivos que se pueden conectar a una línea telefónica. Un número de RENs excesivo en una línea telefónica podría tener como resultado que los dispositivos no suenen en respuesta a una llamada entrante. En la mayoría de las zonas, aunque no en todas, el número de RENs no deberá ser superior a cinco (5.0). Para estar seguro del número de dispositivos que se pueden conectar a una línea telefónica, de acuerdo con lo determinado por el total de RENs, póngase en contacto con su compañía telefónica local. El REN de este producto es parte del identicador del producto con el formato US: AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son el REN sin el punto decimal (por ej., 10 es el REN de 1.0). Con este equipo se suministra un cable de línea telefónica y un conector modular en conformidad con la FCC. Este equipo está diseñado para su conexión a la red o al cableado de la instalación telefónica empleando un conector modular en conformidad con la Parte 68. Este equipo no podrá usarse en un servicio de monedas proporcionado por la compañía telefónica. La conexión a números especiales (party lines) está sujeta a las tarifas estatales. En caso de fallo de funcionamiento del equipo Si se produjera algún fallo de funcionamiento del equipo que no pudiera corregirse mediante los procedimientos descritos en esta guía o en el e-Manual, desconecte el equipo del cable de la línea telefónica y desconecte el cable de alimentación. El cable de la línea telefónica no deberá volverse a conectar ni tampoco encenderse el interruptor de alimentación hasta que no se haya resuelto totalmente el problema. Los usuarios deberán ponerse en contacto con los Centros de servicio autorizados de Canon para la reparación del equipo. Podrá obtenerse información relativa a las ubicaciones de los Centros de servicio autorizados llamando al Centro de Asistencia al Cliente de Canon (1-800-OK-CANON). Derechos de la compañía telefónica Si este equipo (Color imageCLASS MF820Cdn/MF810Cdn) causara daños en la red telefónica, la compañía telefónica podrá desconectar temporalmente el servicio. La compañía telefónica también se reserva el derecho a efectuar cambios en las instalaciones y en los servicios que podrían afectar al funcionamiento de este equipo. Cuando dichos cambios sean necesarios, la compañía telefónica deberá proporcionar una noticación previa adecuada al usuario. No obstante, si dicha noticación previa no fuera posible, la compañía telefónica noticará al cliente a la mayor brevedad. Asimismo, se noticará al cliente su derecho de presentar una reclamación ante la FCC si lo considera necesario. ADVERTENCIA La Ley de Protección de los Consumidores Telefónicos (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 establece que es ilegal que cualquier persona utilice un ordenador u otro dispositivo electrónico, incluyendo equipos de FAX, para enviar cualquier mensaje, a menos que dicho mensaje contenga claramente en un margen de la parte superior o inferior de cada página transmitida, o en la primera página de la transmisión, la fecha y la hora de envío y la identicación de la empresa, otra entidad o la persona que envía el mensaje así como el número de teléfono del equipo emisor o dicha empresa, otra entidad o persona (el número de teléfono proporcionado no podrá ser un número 900 ni ningún otro número cuyos cargos sobrepasen las tarifas de transmisión locales o de larga distancia). NOTA Para programar esta información en su equipo, deberá completar el procedimiento para registrar su nombre, número de teléfono de la unidad, hora y fecha de la Introducción. Usuarios en Canadá Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon A. Ubicación Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adecuado para el equipo. Consulte el e-Manual para obtener las dimensiones y el peso especícos. B. Información sobre pedidos

1. Deberá utilizar una línea telefónica única (pulsos-tonos o rotatoria).

2. Solicite una toma modular CA11A, que deberá ser instalada por la

compañía telefónica. Si la toma CA11A no se encuentra presente, no se podrá efectuar la instalación.

3. Solicite una línea comercial normal al representante comercial de su

compañía telefónica. La línea deberá ser una línea de voz normal o equivalente. Utilice una línea por unidad. Línea DDD (Direct Distance Dial, Marcación directa interurbana) -o- Línea IDDD (International Direct Distance Dial, Marcación de larga distancia directa internacional) si se comunica con el extranjero NOTA Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/ por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin “Llamada en espera” con su unidad de fax. No se recomiendan los sistemas telefónicos de teclas, ya que éstos envían señales no estándar a teléfonos individuales para códigos de llamada y especiales, lo que podría provocar un error del fax. C. Requisitos de alimentación La toma de corriente deberá ser un receptáculo de tres dientes con toma de tierra (sencilla o doble). Deberá ser independiente de fotocopiadoras, radiadores, aparatos de aire acondicionado o cualquier equipo eléctrico controlado termostáticamente. El valor nominal es de 115 voltios y 15 amperios. La toma modular CA11A deberá estar relativamente cerca de la toma de corriente para facilitar la instalación. Aviso

  • El REN de este producto es 1.0.
  • Antes de instalar el equipo, los usuarios deberán asegurarse de que está permitida la conexión a las instalaciones de la compañía de telecomunicaciones local. El equipo deberá instalarse asimismo utilizando un método de conexión aceptable. En algunos casos, el cableado interior de la compañía asociado con un servicio de línea individual podría ampliarse mediante un ensamblaje de conexión homologado (cable telefónico alargador). El cliente deberá ser consciente de que el cumplimiento de las condiciones anteriores podría no impedir el deterioro del servicio en ciertas situaciones.
  • Las reparaciones de equipos homologados deberán ser efectuadas por un centro de mantenimiento canadiense autorizado designado por el proveedor. Cualquier reparación o modicación efectuada por el usuario en este equipo, o los fallos de funcionamiento del equipo, podrían dar lugar a que la compañía telefónica solicite al usuario la desconexión del equipo.
  • Los usuarios deberán asegurarse por su propia protección de que las conexiones eléctricas de tierra de la instalación eléctrica, las líneas telefónicas y el sistema de tuberías de agua metálicas internas, si existe, estén conectados juntos. Esta precaución puede ser especialmente importante en áreas rurales. ATENCIÓN Los usuarios no deberán intentar hacer este tipo de conexiones por sí mismos sino que deberán ponerse en contacto con la autoridad de inspección eléctrica adecuada, o con un electricista, según proceda. NOTA Este equipo es conforme con los límites de la norma canadiense ICES- 003 Clase B.45

D. Acerca de la máquina El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1. Este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y

2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluyendo las

interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Seguridad de láser Este equipo es conforme con 21 CFR Capítulo 1 Subcapítulo J como producto láser de Clase 1 de acuerdo con la Normativa de rendimiento de radiación (Radiation Performance Standard) del Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and Human Services, DHHS) de los EE.UU. según la Ley de Control de la Radiación para la Salud y la Seguridad (Radiation Control for Health and Safety Act) de 1968. Esto signica que el equipo no produce radiación peligrosa. Como la radiación que se emite en el interior del producto está cerrada por completo dentro de los alojamientos de protección y las tapas exteriores, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase de la utilización por parte del usuario. Normativas del CDRH El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) de la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) estadounidense implementó normativas para productos láser el 2 de agosto de 1976. Dichas normativas se aplican a los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976. Su cumplimiento es obligatorio para los productos comercializados en los Estados Unidos. ATENCIÓN El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especiquen en este manual podría tener como resultado una exposición a radiación peligrosa. La etiqueta mostrada a continuación está adherida al interior de la tapa frontal.46 Es47 EsFT6-1052 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2014