PU F3880 011 - Pulidora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PU F3880 011 HOOVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Pulidora enceradora aspiradora |
| Marca | Hoover |
| Modelo | PU F3880 011 |
| Alimentación (voltaje) | 230-240 V (compatible 220 V) |
| Doble aislamiento | Sí |
| Fusible | 13 A (versiones UK) |
| Bolsa para polvo | Bolsa exterior de tela + bolsa de papel (según modelo) |
| Cepillos | Amarillos (cerdas duras), Negros (cerdas suaves) |
| Almohadillas | Lustradores grises, Naturales blancas (lana) |
| Funciones | Encerado, lustrado, aspirado |
| Velocidad ajustable | Sí (2 velocidades, interruptor de pie) |
| Indicadores luminosos | 4 (verde, rojo, 2 naranjas) |
| Mango | Ensamblaje en 2 secciones, posición vertical/inclinada |
| Uso | Suelos duros (baldosas, mármol, parqué) |
| Mantenimiento | Limpieza de cepillos con agua tibia, almohadillas con agua jabonosa |
| Piezas de repuesto | Cepillos, almohadillas, bolsa de papel (código H29) |
| Garantía | Según condiciones del vendedor |
| Seguridad | Doble aislamiento, parada antes de cambiar cepillos |
| Instrucciones | Leer el manual antes de usar |
Preguntas frecuentes - PU F3880 011 HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre PU F3880 011 HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pulidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PU F3880 011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PU F3880 011 de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO PU F3880 011 HOOVER
SACCO RACCOGLIPOLVERE DI CARTA):
RECORDATORIOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Esta aplicación no se piensa para uso de personas (ninos incluyendo) con fisico, sensorial reducida o la carencia de la experiencia y del conocimiento a menos que hayan sidoitzados la supervisión o la instruccionreferente al uso de la aplicacion por una persona responsable para su seguidad.
Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no playan con la aplicacion.
Esta enceradorasoledeberaserutilizada parael pulido domestico de superficiesdesuelosduros enlaformaque se describes enlaspresentesinstrucciones.Porfavor,aseguesede que lasha comprehidiodoporcompleteantesdehacerfuncionareste apparato.
Esta enceradora no debe ser realizada para el fregado de sueños.
Esta enceradora de aspiracion Hoover debe conectarse a un suministro de corriente electrica del voltaje que se indica en la placac de caracteristicas que se encapsra en la cara inferior de la enceradora.
Cuando en la plaza de caracteristicas se indique un voltaje de 230V - 240V , el aparato pueda connectarse a un suministro electrico de 220V .
Este producto dispone de doble aislamiento y no debe ser conectado a tierra.
IMPORTANTE: los conductores del cable de la alimentacion electrica estan marcados con colores de acuerdo con el numero singular:
Azul: Neutro, Marrón: Fase
Clavija con fusible de 13 Amperios solo en las versiones para el Reino Unido.
ANTES DEL PRIMER USO
Siguendo la presente guía bajo a pasó, su nuevo enceradora Hoover está para ser realizada:
Retire la enceradora y los accesorios de la caja de embalaje. Sea tan amable de(deschar el embalaje de unaforma segura y respetuosa con el medio ambiente.
MONTAJE DEL MANGO
Conecte entre si los dos tramos del mango asegurándose de que el tetón quede bien fjado en el agujero (Fig. 1).
Monte el mango en la base de connexion que hay en la parte trasera del cuerpo del aparato y empujelo hasta que quede bien fjado en el agujero (lo cual se indica mediante un "clic") (Fig. 2).
MONTAJE DE LA BOLS A EXTERNA
Acople el soporte de la bolsa al gancho que está situado bajo de la empañadura (Fig. 3).
Una vez que haya acoplado el soporte de la bolsa, inserte la brida de plástico de la parte inferior de la Bolsa en la abertura que se enquirytra situada en la parte trasera del cuerpo del aparato (Fig. 4).
COLOCACION DE LA BOLSA DE PAPEL PARA EL POLVO
(Dependiendo del Modelo)
Vea las instrucciones siguientes para los modelos dotados de bolsa de papel para el polvo:
1) Abra totalmente la cremallera que hay en la bolsa externa para partir al descubierto el conducjo del aire.
2) Monte la Bolsa de papel para el polvo empujando el collarin de cartón sobre el conductor del aire (Fig. 5).
3) Introduzca la bolsa de papel para el polvo bajo de la Bolsa externa y cierre Completely la cremallera.
MONTAJE DE LOS CEPILLOS
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: Antes de montar o de cambiar los cepillos, hay que parar la enceradora y desconectar la clavija de la base de enchufe de la corriente electrica.
Déle la vuelta a la enceradora poniendola Boca arriba. Coloque cada uno de los cepillos o discos en su eje y haga presión sobre los mismos hasta que oiga un click que indica que está en la posición correcta. Para retirar los cepillos o discos, suételos y tire de ellos hacíaasted.
Su enceradora está ya a punto para ser realizada.
PUESTA EN MARCHA DE LA ENCERADORA
Asegúrese de que el mango está en posición vertical antes de introducir la clavija en la base de enchufe de la corriente electrica.
Para poder la enceradora en marcha, empuje el mango hacía abajo y a continuación hágalo bajo hasta la posición de trabajo.
Para parar la enceradora, simplemente vuelva aponer el mango en la posicion vertical.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: no haga pasado la enceradora por encima de conductores electricos para no deteriorar el aislamento electrico.
LUCESPILOT0(FIG.6)
(Dependiendo del Modelo)
Algunas enceradoras lloveran 4 luces piloto en el panel frontal:
Luz verde: el aparato está connectado al suministro electrico
Luz roja: es besoino cambiar la bolsa de papel para el polvo
1 luz naranja encendida: el motor funciona a velocidad bajo
2 luces naranja encendidas: el motor funciona a velocidad normal.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE LOS CEPILLOS
(FIGS. 6 y 7)
(Dependiendo del Modelo)
Los modelos dotados de 4 luces piloto en el panel (Fig. 6) se suministran con un commutador de pie de 2 posiciones (Fig. 7). Durante la fase de la distribución de la cera con los cepillos Amarillos o Negros, pisar el commutador para reducir la velocidad de rotación de los cepillos, disminuir el nivel de ruido y ahorrar energia electrica. Cuando la velocidad de rotación es baja, está encendida una sola de las luces de color naranja.
Una vez terminada la operation de distribución de la cera, pisar de nuevo el conmutador de pie (Fig. 7) para volver a la velocidad alta y dar comienzo a la fase de pulido. Cuando la velocidad de rotacion es alta, está encendidas las dos luces de color naranja.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: antes de montar o de cambiar los cepillos, hay que parar la enceradora y desconectar la clavija de la base de enchufe de la corriente electrica.
ACCESORIOS
Las enceradoras Hoover van equipadas con cepillos y discos dotados de muelles antagonistas con el fin de Obtener los最好的 resultados incluso sobre sueños con una superficie desigual.
Por estarzon, el cepillo estrecho微量元素 situado en la parte delantera del cuerpo del aparato está también dotado de muelle antagonista.
Junto con la enceradora se suministran tres juegos de cepillos y discos:
Cepillos Amarillos de Cerdas Duras (dependiendo del modelo)
Se utilizesan para eliminar el producto de encerado viejo y distribuir la nuevo cera sobre el suejo de unaforma uniforme. Son particularmente adecuados para el marmol y las baldosas.
Cepillos Negros de Cerdas Suaves
Deben utilizesse para completar la prima fase de pulido. Son adecuados para todo tipo de sueños duros.
Discos Grises de Abrillantado
Se utilizesan durante la fase final del pulido para Obtener un alto grado de brillo.
Puede ser realizados sobre todo tipo de superficies duras, pero son especialmente adecuados para el marmol y las baldosas.
Discos Blancos Naturales (dependiendo del Modelo)
Estos discos blancos naturales, hechos principalmente de lana, han sido diseñados deforma especial para el abrillantado de los sueños de madera. Deberán serutilizadosuponedes cepillosNegrosde cerdas suaves.
PARA ENCERAR Y PULIR LOS SUELOS
PARA ENCERAR LOS SUELOS
Antes de aplicar la cera, cerciórese de que la superficie del suejo esté limpia. Elimine las manchas grasientas utilizing un trapo humedo.
Para aplicar la cera, siga las instrucciones que se facilitan con la misma.
Utilice una cera de buena calidad, distribuyendola de una manera uniforme.
Una vez que la cera se haya secado, proceda al pulido del suejo con los cepillos amarillos de textura dura o con los cepillos negros más suaves.
PARAPULIRLOS SUELOS
Para Obtener多么 brill, utilise los discos blancos naturales en caso de sueños de madera o los discos grises de abrillantado para todas las restantes superficies duras.
Para encontrar los最好的 resultados, desplace siempre la enceradora en linea recta en lugar de hacerlo en circulos.
Los discos de abrillantado solo deben ser realizados afterwards de que toda la superficie haya sido previamente pulida con los cepillos
VACIADO DE LA BOLS A EXTERNA / BOLS A DE PAPEL PARA EL POLVO
La enceradora de aspiración recoge el polvo en la bolsa. Para mantener la eficcacia de su enceradora, compruebe el nivel del polvo y vacie la Bolsa de tela o sustituya la Bolsa de papel para el polvo periodically.
MODELOS DOTADOS DE BOLSADEPAPEL PARALPOLVO:
Abra por Completely el cierre de cremallera y saque la bolsa de papel para el polvo tirando del collarin de carton para retirarlo del conducto del aire (Fig. 5).
Monte la nuevo bolsa de papel para el polvo en la forma que se ha descririto en el párrafo titulado "Colocación de la Bolsa de papel para el polvo"
MODELOS DOTADOS DE INDICADOR DE COMPROBÁNCION DE LA BOLS:A
En these modelos, se encenderá la luz piloto de color rojo cuando sea nec-. sario proceder a la sustitución de la bolsa de papel para el polvo.
MODELOS DOTADOS DE BOLSADETELA (SIN BOLSADEPAPELPARALPOLVO):
Retire la Bolsa de tela de la pinza de plástico superior (Fig. 8) y desconecte la brida de plástico de la parte inferior del cuerpo del aparato hacer presión ligeramente sobre la muesca que hay en la brida.
Ponga la bolsa de tela Boca abajo y sacudala de forma suave (Fig. 9).
La sola de TCLa能把 lavarse. Sugerimos efectuar el lavado a mano en agua no muy caliente y con un detergente suave.
LIMpieZA DE LOS CEPILLOS Y LOS DISCOS
Los cepillos能把 lavarse en agua no muy caliente con un detergente suave.
Los discos peuvent cepillarse suavamente con agua jabonosa y frotarse con un trapo humedo. No sumerja los discos en el agua jabonosa.
Deje que los discos se sequen por Completely antes de volverlos a utiliser, manteniendolos en posicion plana.
TRANSPORTE, MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE
Mueva la enceradora por medio de las ruedas traseras de la misma.
Enrolle el cable de la alimentacion electrica en torno a los dos ganchos que hay en el tubo del mango.
Para Maintener los cepillos en buen estado de conservacion, retirelos siempre antes de guardar la enceradora.
LISTA DE COMPROBACION SIMPLE PARA EL USUARIO
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE REPARACIONES
1) Lelega a la enceradora la alimentacion de corriente electrica apropiada?
Compruebe la base de enchufe del suministro electrico con other electrodomestico.
2) ¿Existe algo ntho de obstruccion que haga que el indicador de comprobacion de la Bolsa se active durante el uso? Vea el capitulo de "Colocacion de la Bolsa de Papel para el Polvo".
Por favor, recuerde: se efectuará un cargo por servicios en el caso de que allearvar a cabo la comprobación de la enceradora se incluye que esta se Halla en buen estado de funciona, no haya sido montada de conformidad con las presentes instrucciones o se haya hecho un mal uso de la misma.
QUÉ DEBE HACER
Llame a su Centro de Servicio Hoover más cercano en caso de insatisfacción.
Asegúrese de que todo el service y reparaciones seanledge a cabo por un Técnico de Servicio Hoover autorizzato.
Utilice exclusivamente piezas originales Hoover.
Sustituya la bolsa de papel para el polvo tan pronto como se active el indicator de comprobacion de las bolsas.
Pare sempre laquina y desconecte la clavija de la base de enchufe de la corriente electrica antes de utiliser la enceradora y antes de proceder a la limpieza de laquia o de intentar该如何 mantenimiento de usuario de acuerdo con lo descririto en las presentes instrucciones.
Recuerde: La electricidaduede ser peligrosa.
QUE NO DEBE HACER
No utilise su enceradora en el exterior, sobre superficies mojadas ni para recoger vertidos de liquidos.
No la use para recoger cerillas, cenizas calientes, colillas nirialquier othera casa quecoulda deteriorar el producto.
No rocie ni recoja liquidos inflamables, productos para la limpieza, aerosoles o sus vapeores, ya que ello pueda ser causa de un riesgo de incendio o de explosión.
No pase el aparato por encima del cable de la alimentacion electrica, no lo pise ni se lo enrolle alrededor de los brazos o las piernas cuando utilise su aspiradora.
No saque la clavija de la base de enchufe tirando del cable de la alimentacion electrifica.
No siga realizando la enceradora si está, el cable de la alimentación electrica o la clavija de enchufe está averiados o deteriorados. Con el fin deatar peligos para la seguridad, la enceradorasoledeberasere reparada por un Tecnico de Servicio Hoover autorizzato.
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA
Sea tan amable de ponerse en contacto con el Punto de Piezas de Repuesto Hoover mas cercano para该如何 informacion y para el suministro de piezas de recambio. Asegúrese de que todas las reparaciones Sean lllavadas a cabo por personal autorizo de Hoover exclusivamente.
Antes de la limpieza y de cualquier mantenimiento por parte del usuario, recuerde que hay que parar el aparato y sacar la clavija de la base de enchufe de la corriente electrica.
PIEZAS DE RECAMBIO
Utilice unicamente piezas de recambio originales Hoover.
Discos blancos naturales (Juego de 3 piezas).
Discos grises de abrillantado (Juego de 3 piezas).
Cepillos Negros de Cerdas Suaves (Juego de 3 piezas)
Cepillos Amarillos de Cerdas Duras (Juego de 3 piezas).
Bolsa de Papel para el Polvo:
Códio H29 (Art. 09178369)
DECLARACION DE GARANTIA
Las conditiones de garantía para este aparato están definidas en el País que se ha comprado. Para poder Beneficiarse de esta garantía pueda ser obtenida por el vendedor donde se ha realizado la compra. La factura de compra o el recibo debe sermostatada cuando se hace una reclamacion bajo terminos de garantía.

Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE).
Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente,ylvania a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salute de las personas, que pudiera verificarse por causa de un tratamento anomalo de este producto.
El symbolo sobre el producto indica que este aparato no pueda ser tratado como un residuo domestico normal, en su lugar, deben ser entregado al centro de recogidas para reciclatej de aparatos electricos y electronicos. La eliminacion debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambienteas vigilentes para el tratamento de los residuos. Para informacion mas detallada sobre el tratamento, recuperacion y reciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina competente (del Departamento de Ecologia y Mediomabiente), o su service de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de vente donte compró el producto.
ADVERTÉNCIAS SOBRE SEGURANÇA
Ficha protegida por fusivel de 13 Amp, apenas nas versoes para o Reino Unido.
PRIMEIRA UTILIZACHO
Hoover está pronto a ser utilizado:
MODELOS EQUIPADOS COM INDICADOR DE
de Papel para o Aspirador".
Saco de papel para o aspirador:
Cólico H29 (Art. 09178369)