Craftmade Franklin ZA3315 - Iluminación exterior

Franklin ZA3315 - Iluminación exterior Craftmade - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Franklin ZA3315 Craftmade en formato PDF.

📄 10 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Craftmade Franklin ZA3315 - page 8
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Franklin ZA3315 Craftmade

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación exterior en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Franklin ZA3315 - Craftmade y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Franklin ZA3315 de la marca Craftmade.

MANUAL DE USUARIO Franklin ZA3315 Craftmade

A todos los faroles de latón solidó y aluminio fundido se les aplica un acabado de laca durable o unacbado pintado/revestido con polvo. Se debe noque让它 el acabado de latón o el acabado pintado en los faroles exteriories se desgastara o se declustrara con el tiempo, dependiente de las conditiones ambientales del lugar de instalación del farol. El ciuidado appropriado de los faroles (ver alajo) prolongará la vidaCTL y realizar el aspecto de los mismos.No se recomienda aplicar tratimientos posterioriores como por exemple laca transparente.

CUIDADO APROPIADO

Para poderivar el aspecto de un farol del laton CRAFTMADE,es importante quitar el polvo y los residuos de la superficie del farol periodicamente. Se recomienda limpar semanalmente los faroles con un paño suevo seco o humedo.

NO USE aingon abrasivo como cera para vehiculos, limpiadores para laton u或者其他luxadores, limpiavidicos y productos químicos y que rayarán/qituitarán/qadraré el revestimiento protector y permitirán que la humedad y los contaminantes hagan contacto c en el latón y produzan decoloración y picadurables.

A todos los faroles de aluminio fundido CRAFTMADE se les aplica un acabado en polvo que prolonga la duradibility del farol. Este acabafo解脱i semanalmente con un paño stavie seco o himedo para quitar el polvo y los residuos que se accumulan en la superficie. NO use ningino abrasivo como cera para vehiculos, limpiadores para laton u或者其他 lustradores, limpiavidrios o productos quimicos ya que pueden dairar el acabafo.

SI NO SE SI GUEEN LAS INSTRUCTIONS DE CUIDADO ANTERIORES, SE ANULARA LA GARANTIA DEL FAROL.

Para Obtener informacion sobre partes de reemplazo, sirvase escribir a:

Craftmade, P.O. Box 1037, Coppell, TX 75019

Sirvase enviar la asigniente informacion...

  1. El numero de modelo y el tipo de acabado - pulido, tipo antiguo, blanco, etc.
  2. El nombre de la parte, si Tiene un problema con una parte.
  3. Su nombre, direccion postal y número de téléphone (con número de和地区).

GARANTÍA LIMITADA

Craftmade garantía esta unidad contra defectos de materiales o mano de obra durante un periodo de DOS ANOS a partir de la Fecha de compra, y acuera reparar o, a这是我们ption, reemplazar una unidad defectnosa sin cargo.

IMPORTANTE:Esta garantía no cube días causados por un accidente, uso inapropiado o abuso, falta de atencion razonable (ver arriba), la connexion de qualque accessorio no suministro con el producto, la alteracion de un accesorio instalado en la fabrica, la perdida de partes outilizar la unidad con cualesteroo proposto que no sea el servicee electrico specificado. esta garantia no cube fallas de las bombillas deldo a Accidentes, abuso, uso inapropiado, vandalismo, sobietensiones o eventos de la naturaleza como el dano causado por rayos, o bombillas compradas en forma separada e instaladas por el consumidor o danos a la unidad causados por una bombilla comprada en forma separada.

No se asume;ninguna responsabid por daños incidentales o indirectos especials. Los díasocruidados del trániso no estan cubiertos por esta garantía.

Para tener serviceo bajo garantie, envie por corre o el recido de vesta como probea de la hora de compra y una breve explicacion de la naturaleza del defecto a P.O. Box 1037, Copell, TX 75019. Se le enviarao por correto un numero de Autorizacion de Devulc tion de Articulos emitido por Craftmade y flete de returno presagado.

Para tenerknowimiento sobre instalacion o comunicarse con Apoyo Tecnico, llama al 1-800-486-4892, 8 a.m. - 5 p.m., hora central, de lunes a viernes.

Craftmade

P.O.Box 1037

Coppell, TX USA

75019

CRAFTMADE

Guide

Craftmade Franklin ZA3315 - CRAFTMADE - 1

Instrucciones de montaje para unidades de poste exteriores

Precaución

Siempre corte la energia en el disyntumor o desconnecte el fusible cuando instale o repara este o综合素质 other aparato electrico.

NO IASER

ESTUPOUEDE

RESULIAN LESIONES

GRATSQ

INCLUSIVE

LA MUERTE.

Craftmade Franklin ZA3315 - Precaución - 1

UBICACION DE INSTALACION

Selección un lugar para la instalación

Consideres les suiventes punto cuando seleccion un lugar para la instalacion:

No situe cI poste a menos de 16 pices del muro interiord de una piscina.

  • Evite situar el postal demassiado cerca de los caminos de entrada para vigitarunarlo con los vehículos.

Asamblea

El tiempo aproximado para armar es 35 instantos.

Craftmade Franklin ZA3315 - Asamblea - 1

Cablee el suministro electrico a laubicacion de la unidad

a. Asegürese de consultar losódigos electricos locales antes de comenzar el trabajo electrico.
b. Utilizando tubo-conductor de conformidad con loscottigos locales, cablee el suministro eletrico Dentro del tubo-conductor desde la fuente de energia a la ubicacion de la unidad.
c. Extienda por lo menos 100 pulgadas de cable deresherva al extremo del tubo-conductor en la ubicacion del poste para permitir el cabrado de la(s) unidad(es) de poste.

Herramientosrequireidas -

  • Destornillado Phillips
  • Destornillador de
    cabeza plana
    Bombilla(s)
  • Nivel de constructor
  • Llave ajustable

Craftmade Franklin ZA3315 - Herramientosrequireidas - - 1

Craftmade Franklin ZA3315 - Herramientosrequireidas - - 2

Prepare el zócalo e inserte los pernos de anclaje

a. Para garantizar el soporte adeccuado, el zócalo de concreto

utilizzato para montar esta lampara de poste debe ser de por lo menos 12 pulg. X 12 pulg, y de 16 pulg, de profundidad. Consulta los@cuidos eléctricos locales con相对较 a la profundidadrequirerida del zócalo, tipo de cablecido y otheras restricciones.Nivele el molde para el zócalo con un nivel de constructor.Mezcle el concreto de modo que quede duro.Se debe vaciar concreto alrededor del tubo-conducto que conducce electricidad a la unidad (ver el Diagrama A).

b. Envuelva la base en una Bolsa de plastico, tal como se muestra en el Diagrama B, para impedir que el molde de concreto haga contacto con la base. Instale una tuera hexagonal en los pernos de anclaje totalmente, tal como se muestra en el Diagrama B. Haga agujeros微量元素 en el fondo de la Bolsa de plastico para permitir que cada uno de los pernos de anclaje y el cableado penac a工程技术 de la base.
c. Inserte los pernos de anclaje suministrados a工程技术 de la bolsa de plastico y en la base del poste, y sujételos con las tuercas de tapa, tal como se我院stra en el Diagrama B. Tenga cuidado para no apretar demasiado las tuercas hexagonales, ya que la presión excessiva pueda darar la base del poste. Utilice cinta para parcharlos agujeros en la bolsa.
d. Coloque el Conjunto de la base y los pernos de anclaje en el con creto humedo, tal como se muestra en el Diagrama C, moviendo suavamente la base cuando empuja hacía abajo hasta que la base quede a ras con el concreto. Asegürese de que el concreto cubra por complete los pernos de anclaje.
c. Inspeccion la base para verificar que esta nivelada en ambas di recaciones, tal como se muestra en el Diagrama D.
f. Deje el Conjunto de la base (envuelta en la bolsa de plastico) y tornillos de anclaje instalada hasta que se cure el concreto. Acabe el concreto.
g. Utilice tornillos de madera de 3/8 pulg. (no incluidos) para instalar el poste sobre un cuberta de madera.

Craftmade Franklin ZA3315 - Prepare el zócalo e inserte los pernos de anclaje - 1
Diagrama A

Craftmade Franklin ZA3315 - Prepare el zócalo e inserte los pernos de anclaje - 2
Diagrama B

Craftmade Franklin ZA3315 - Prepare el zócalo e inserte los pernos de anclaje - 3
Diagrama C

Craftmade Franklin ZA3315 - Prepare el zócalo e inserte los pernos de anclaje - 4
Diagrama D

Craftmade Franklin ZA3315 - Prepare el zócalo e inserte los pernos de anclaje - 5

Armado del poste

a. Arme el poste atornillando la rotula de separacion a la section inferior y a la seccion superior del poste para unirlas (tal como se muestra).

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste - 1

b. Para el poste con la lámpara vendida separada, instale el tazon de 3 pulg. en la sección superior del poste.

Tazón de 3 pulg

c. Con el poste tendido de lado, pase el cable de alimentacion dont ro del poste,øjando excesso de cable en el extremo superior para conectar la casaza de la lampara.

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste - 2

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste - 3

Armado del poste para varias cabezas de lamparas

a. Para preparar el Conjunto de brazos para postes de varias lamparas, conecte los brazos a la cabeza, tal como se muestra en el diagrama. Asegürese de partirlos cables desde el brazo de la unidad a lackeba de la unidad antes de aprearlos tornillos.

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste para varias cabezas de lamparas - 1

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste para varias cabezas de lamparas - 2

Armado del poste para varias cabezas de lamparas, continuacion

a. Arme el poste de varias lamparas connectando la seccion inferior del poste a la seccion superior, y atornillando la seccion inferior del poste a la rotula de separacion.

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste para varias cabezas de lamparas, continuacion - 1

b. Con el poste tendido de lado, pase el cable de alimentacion dont ro del poste,除去 exceso de cable en el extremo superior para conectar la cabeza de la lampara.

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste para varias cabezas de lamparas, continuacion - 2

Craftmade Franklin ZA3315 - Armado del poste para varias cabezas de lamparas, continuacion - 3

Conecte la cabeza

a. Cable lacke al poste tal como se meuda en el diagrama. Tucera jintos los cables blancos de las lamparas y el cable blanco de alimentacion y aseguirlos con la tuerca para alambre. Luego,

tuerza jintos los cables negros de las lamparas y el cable negro de alimentacion y asegrefellos con la tuerca para alambre. Concecte los cables de puesta a tierra de las cabezas de las lamparas al cable de puesta a tierra de la fuente de alimentacion y asegircellos con una tuerca para alambre. Introduccion cuidadosamente los cables Dentro de la seccion superior del poste antes de conectar la casa de la lampara al poste.

b. Conecte lackea de la lampara al poste atornillandola en la seccion superior del poste, tal como se muestra.

Craftmade Franklin ZA3315 - Conecte la cabeza - 1

Craftmade Franklin ZA3315 - Conecte la cabeza - 2

Montaje del poste

a. Quite las tuercas de tapa de la base, retire la base y describe la Bolsa de plastico. Reconnecte la base.
b. Para las instalaciones electricas de una sola cabeza y para las de;cabezas multiples, enrosque el poste a la base.
c. Inspeccione el poste con un nivel para verificar que está vertical. Si es necessario, se pueda hacer ajustes variando la alta de las tue rcas hexagonales en los permos de anlaje.

Craftmade Franklin ZA3315 - Montaje del poste - 1

Craftmade Franklin ZA3315 - Montaje del poste - 2

Instalación de la bombilla y de la tapa superior

a. En las cubiertas de ensamble de dos y más tornillos, retire los tornillos de ensamble de la cubierta (o bajo de la tapa) e introduzca las bombillas. Vuelva a colocar la cubierta. (ver las figuras 1 2).
b. Para las tapas superfiores tipo arpa, destornille la punta superior para quitar el Conjunto de fuente y la tapsuperior del niple roscado.Coloque las bombillas.Reinstale la tapa superior,el conjunto de la fuente y la punta superior (ver la figura 3).
c. Para unidades con puerta abisagrada, levante el retén para Abrir la puerta. Coloque la(s) bombilla(s) y trabecuevaamente la puerta (ver la figura 4).
d. Para unaunidad con globo, instale las bombillas primero. Gire el globo a la posicion y sujeteo con los tornillos de ajuste, teniendo cuidado de no aprearardemasiado ya que el vidrio pueda romperse con la presion excessiva (ver la figura 5).
c. Encienda cl suministro electrico.

Craftmade Franklin ZA3315 - Instalación de la bombilla y de la tapa superior - 1

Craftmade Franklin ZA3315 - Instalación de la bombilla y de la tapa superior - 2
Figura 2 Conjunto de fornillos multólicos

Figure 1 Conjunto de dos tírmlicos

Craftmade Franklin ZA3315 - Instalación de la bombilla y de la tapa superior - 3
Figura 3 Conjunto de arpa

Craftmade Franklin ZA3315 - Instalación de la bombilla y de la tapa superior - 4
Figura 4 Conjunto de puerta abisagrada

Craftmade Franklin ZA3315 - Instalación de la bombilla y de la tapa superior - 5
Figure 5 Conjunto de globe

Localización y corrección de fallas

Si la lampara no funciona:
1. Apague el suministro eletrico y revise todas las conexiones de los cables.
2. Revise el fusible o el cortacircuitos y cambielo si es necessitiesario.
3. Verifique que la bombilla está en buena conditiones.
4. Verifique que el atenuador está "encendido".

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Craftmade

Modelo : Franklin ZA3315

Categoría : Iluminación exterior