SM2070 - Trapeador a vapor KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SM2070 KENMORE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SM2070 KENMORE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Trapeador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SM2070 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SM2070 de la marca KENMORE.
MANUAL DE USUARIO SM2070 KENMORE
Su TRAPEADOR a VAPOR KENMORE viene empaquetado con las siguientes piezas y componentes incluidos separadamente en la caja: 1 Empuñadura 1 Cuerpo principal 1 Cabezal de suelo 2 Paños de algodón gris Lea esta guía de uso y cuidado. Esto le ayudará a ensamblar y operar su nuevo trapeador a vapor Kenmore de la manera más segura y efectiva. Para obtener más información sobre el cuidado y el funcionamiento del trapeador a vapor, llame a la Línea de Ayuda del Trapeador a vapor al 1-877-531-7321 (EE.UU.) / 1-844-608-3081 (CA). Necesitará el modelo completo y los números de serie al solicitar información. El modelo y los números de serie de su trapeador a vapor se encuentran en la Placa del Modelo y del número de serie. Utilice el espacio a continuación para registrar el número de modelo y el número de serie de su nuevo trapeador a vapor Kenmore. N° de modelo____________________________________________ N° de serie ____________________________________________ Fecha de compra ______________________________________ Guarde este libro y su boleta (recibo) de venta en un lugar seguro para usarlos como referencia a futuro. ANTES DE USAR SU NUEVO TRAPEADOR A VAPOR 2 Paños de algodón a rayas 1 Taza medidora 1 Guía de uso y cuidado- 2 - ¡ADVERTENCIA! Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a personas o daños al usar su trapeador a vapor, siga las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Lea atentamente esta guía de uso y cuidado y siga atentamente las instrucciones.
- No utilice la mopa de vapor sin colocar las almohadillas o sin añadir agua al depósito de agua. Cuando utilice la mopa a vapor por primera vez, es posible que tarde más de los 25 segundos normales en empezar a vaporizar.
- No exponer a la lluvia.
- Guárdelo en un lugar cerrado.
- No permita que se utilice como juguete.
- No usar para nes de calefacción de espacios.
- Asegúrese de que el voltaje de su hogar sea el mismo que se indica en la etiqueta de clasicación de la unidad.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya supervisado o instruido sobre el uso del aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. Lea todas las instrucciones de esta guía antes de armar o usar su trapeador a vapor.
- Mantenga el aparato alejado de los niños cuando esté energizado o enfriándose.
- Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas móviles.
- Siempre apague, desconecte del enchufe después de su uso o antes de limpiar el aparato o cualquier tarea de mantenimiento.
- No desconecte tirando y sacudiendo el cable con fuerza.
- No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
- Utilice solo las piezas adjuntas suministradas por el fabricante.
- Este aparato está diseñado solo para uso doméstico. No utilice el aparato en ningún área al aire libre. El uso comercial anulará la garantía.
- No deje el aparato desatendido mientras esté conectado a la toma de corriente principal.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calicadas de manera similar para evitar cualquier peligro.
- No pise ni envuelva el cable- 3 -
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
alrededor de brazos o piernas cuando use el aparato.
- No tirar, levantar ni transportar el aparato por el cable de alimentación. Para evitar daños en el cable, no tire del mismo alrededor de esquinas y bordes alados.
- No pase la mopa de vapor por encima del cable. Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
- No utilice alargadores ni enchufes con una capacidad de corriente inadecuada.
- No utilice el aparato si se ha caído, si hay signos visibles de daños o si parece defectuoso o si tiene fugas.
- Mantenga el aparato alejado de hornos, estufas, etc.
- No coloque el aparato encima de usted cuando limpie las escaleras.
- Desconecte el trapeador a vapor antes de llenar el recipiente de agua y no lo llene en exceso.
- La tapa del recipiente de agua no debe abrirse durante el uso.
- No sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
- No agregue productos químicos, detergentes, perfumes o líquidos que no sean agua dentro del tanque de agua del aparato.
- Mantenga el aparato seco para protegerlo de descargas eléctricas.
- No utilice el aparato para limpiar o dirigir el vapor hacia animales, personas o plantas.
- No lo use en ninguna supercie de piso duro sin sellar. Siempre se recomienda probar un área aislada de la supercie a limpiar antes de continuar. También se recomienda consultar las instrucciones de uso y cuidado del fabricante del piso.
- No utilice el electrodoméstico en espacios cerrados con vapores emitidos por pinturas a base de aceite, disolventes de pintura, algunas sustancias antipolillas, polvo inamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
- No utilizar sobre cuero, muebles o suelos pulidos con cera, tejidos sintéticos, terciopelo u otros materiales delicados y sensibles al vapor.
- Lleve siempre calzado adecuado cuando utilice el trapeador a vapor y cuando cambie los accesorios. No use chanclas ni zapatos abiertos.
- El líquido o el vapor no deben dirigirse hacia equipos que contengan componentes eléctricos, como hornos.
- Para evitar la sobrecarga del circuito. No utilice otro aparato en el mismo enchufe (circuito) que la mopa de vapor.
- Si el disyuntor se activa mientras se utiliza la función de vapor, interrumpa inmediatamente el uso del producto y llame al 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608- 3081 (CA) para obtener ayuda.- 4 - PRECAUCIÓN El trapeador a vapor genera vapor caliente y los componentes en contacto con el agua también alcanzarán altas temperaturas. Tenga mucho cuidado al usar la unidad para evitar quemaduras. Las supercies también estarán a alta temperatura durante el uso. Evite el contacto con las supercies y el vapor. No permita que los niños se acerquen al trapeador a vapor ni que lo usen sin supervisión. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El ensamblaje adecuado y el uso seguro de su trapeador a vapor son sus responsabilidades. Su trapeador a vapor está diseñado para uso doméstico. Lea esta guía de uso y cuidado para obtener información importante sobre uso y seguridad. Esta guía contiene armaciones de seguridad bajo símbolos de advertencia y precaución. ADVERTENCIA Riesgo de Quemaduras. PRECAUCIÓN Supercie Caliente.
DURANTE UN AÑO a contar de la fecha de venta (o, para entregas en el Estado de California, un año a partir de la fecha de entrega), este producto está garantizado contra defectos en sus materiales o fabricación. Un producto defectuoso puede reemplazarse por uno nuevo, de manera gratuita, considerando que se presente una PRUEBA DE VENTA. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá). Esta garantía no cubre las almohadillas de mopa, que son piezas desechables que pueden desgastarse por el uso normal dentro del período de garantía. Esta garantía queda nula si el producto llega a usarse para algún propósito que no sea el uso privado doméstico. Esta garantía le entrega derechos legales especícos que pueden variar según su estado (podría tener otros derechos adicionales). Cleva North America, Inc., Greenville SC 29607- 6 -
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Es importante conocer las partes y características de su trapeador a vapor para garantizar su uso adecuado y seguro. Revise estas antes de usar su trapeador a vapor.
Para solicitar una pieza de repuesto, llame al 1-877-531-7321 (EE. UU.) / 1-844-608-3081 (CA). Artículo Nº de pieza (US) Nº de pieza (CA) Almohadillas de algodón gris
Empuñadura Gancho superior del cable Tubo metálico Cable de alimentación Tapa del depósito de agua Depósito de agua
Botón de liberación del cabezal de suelo Faros Cabezal de suelo Gancho inferior del cable Taza Medidora Mopa de rayas (X2) Mopa de algodón gris (X2) Botón de control de vapor Botón de encendido Indicador
encendido Indicador de volumen alto Indicador
volumen bajo- 8 - NOTA: Para una limpieza óptima, utilice las mopas rayadas. Para una mayor absorción de líquidos, elija las almohadillas de algodón grises. Seleccione la almohadilla que mejor se adapte a su tarea de limpieza.
2. Alinee el tubo metálico con el
cuerpo principal de la mopa de vapor e insértelo hasta que oiga un "clic". Asegúrese de que el tubo metálico está bloqueado en su posición y bien sujeto. Antes de ensamblar el trapeador a vapor, verique la LISTA DE PIEZAS INCLUIDAS (página 1). Utilice esta lista para vericar que ha recibido todos los componentes de su nuevo trapeador a vapor Kenmore. Preste especial atención a estos cuadros de alerta de peligro y siga todas las instrucciones indicadas. Las declaraciones de ADVERTENCIA lo alertan sobre riesgos tales como incendio, descarga eléctrica, quemaduras y lesiones personales. Las declaraciones de PRECAUCIÓN lo alertan sobre riesgos tales como lesiones personales o daño a la propiedad.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA No conecte su trapeador a vapor hasta que esté familiarizado con todas las instrucciones y procedimientos de operación.
Clic Piezas de plástico Oricios redondos
1. Inserte el cuerpo principal en
el cabezal del suelo hasta que encaje en su sitio.
3. Alinee y acople las piezas de
plástico de las almohadillas de la mopa a los oricios redondos de los discos de rotación como se muestra, presionando hasta que las almohadillas queden jadas.- 9 -
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Gancho superior del cable
4. Asegúrese de que el gancho
superior del cable esté en la posición correcta, tal como se indica. Envuelva el cable de alimentación sin apretar alrededor de los ganchos superior e inferior del cable. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales Enrollar el cable demasiado rme y con tensión excesiva puede provocar daños. Un cable dañado representa un peligro de descarga eléctrica y podría causar lesiones a las personas o daños. NOTA: Asegúrese de enrollar el cable de alimentación en el gancho superior del cable primero y, luego, alrededor del gancho inferior del cable para así evitar dañar el cable. Gire el gancho superior del cable hacia ambos lados para liberar el cable de alimentación.
INSTRUCCIONES DE USO
CABLE DE ALIMENTACIÓN- LIBERACIÓN Y USO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee una clavija polarizada (una punta es más ancha que la otra). Esta clavija calzará en la toma de corriente de pared polarizado solo en una posición. Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente, póngala al revés. Si aún no calza, contacte a un técnico electricista calicado que pueda ayudarle a instalar la toma de corriente indicado. No modique la clavija de ningún modo. Gancho superior del cable- 10 - ADVERTENCIA Riesgo de daños al producto y lesiones personales
- Cuando ocurra una anormalidad/falla, deje de usar el producto inmediatamente y desconecte la clavija.
- NO utilice tomacorrientes que estén sobre mesones o mesas. El cable podría dañar algunos artículos o al área circundante. PRECAUCIÓN No agregue productos químicos, detergentes o perfumes al tanque de agua.
antes de llenar el depósito de agua. Tire de la tapa del depósito hacia abajo y, a continuación, utilice el taza medidora y llene el depósito de agua. Asegúrese de no sobrepasar la línea Max. ADVERTENCIA Desconecte siempre el trapeador a vapor cuando agregue agua o cambie una almohadilla de mopa.
2. Cuando termine, cierre
rmemente la tapa del depósito. NOTA: Para reducir la acumulación de minerales y prolongar la vida útil del trapeador a vapor, se recomienda encarecidamente el uso de agua destilada o desmineralizada.
CABLE DE ALIMENTACIÓN- LIBERACIÓN Y USO- 11 -
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA No utilice la mopa de vapor sin las almohadillas de mopa acopladas al cabezal del suelo.
Botón de encendido Botón de control de vapor PRECAUCIÓN No permita que el trapeador a vapor permanezca en un lugar por un período de tiempo prolongado, ya que puede dañar la supercie del piso.
4. Si lo desea, pulse el botón de
control de vapor para cambiar al modo de volumen alto. El indicador de volumen alto "+" se iluminará en verde.
5. Mueva el trapeador lentamente
hacia atrás y hacia adelante, y preste especial atención a las áreas de alto tráco peatonal o áreas comunes.
1. Gire hacia abajo el gancho
superior del cable para desenrollar completamente el cable de alimentación. Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente cercana situada cerca del suelo.
2. Una vez enchufado, el aparato
empezará a precalentarse en unos 25 segundos. El indicador de encendido parpadeará en blanco hasta que se quede jo, indicando que el precalentamiento ha nalizado.
3. Incline suavemente la unidad
principal, los faros se activarán. Pulse el botón de encendido, la mopa empezará a funcionar en modo Volumen bajo por defecto, con baja velocidad y bajo volumen de vapor. El indicador de volumen bajo "-" se iluminará en verde. NOTA: Siempre barra o aspire el piso para eliminar la suciedad y los desechos antes de limpiarlo con vapor. NOTA: Antes de usar, lave las almohadillas de la mopa para eliminar las pelusas.
LIMPIEZA A VAPOR DE PISOS DUROS- 12 -
ADVERTENCIA Si el depósito de agua está vacío, el indicador de encendido parpadeará en rojo. La mopa de vapor dejará de producir vapor. Asegúrese de que la unidad está desenchufada antes de rellenar el depósito de agua. PRECAUCIÓN
- Desconecte siempre el trapeador a vapor cuando retire el cabezal o la manija del piso.
- Espere de 2 a 3 minutos para que la mopa de vapor se enfríe antes de retirar las almohadillas de la mopa. NUNCA deje la mopa de vapor con las almohadillas mojadas o sucias sobre el suelo. Lávelas después de cada uso.
- Siempre asegúrese de que el trapeador a vapor se haya enfriado completamente antes de quitar el cabezal del piso. ADVERTENCIA
- La limpieza con vapor es segura para todas las supercies de pisos duros sellados, pero no debe usarse en supercies sin sellar (no enceradas).
- Los trapeadores a vapor están diseñados para usarse solo en supercies horizontales.
LIMPIEZA A VAPOR DE PISOS DUROS
6. Después de vaporizar, presione
el botón de encendido para apagar el trapeador a vapor. A continuación, vuelva a colocarlo en posición vertical y desenchufe el cable de alimentación. NOTA: Vacíe el tanque de agua antes de guardar el trapeador a vapor durante un período prolongado. Consulte la sección
"VACIADO DEL DEPÓSITO DE
AGUA" en la página 13.- 13 - Siempre siga todas las precauciones de seguridad al realizar el mantenimiento del trapeador a vapor.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales Desconecte el suministro eléctrico antes de reparar o limpiar el trapeador a vapor. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o lesiones personales por el arranque repentino del trapeador a vapor. PRECAUCIÓN Siempre asegúrese de que el trapeador a vapor se haya enfriado completamente antes de realizar cualquier servicio o mantenimiento.
3. Cierre el tapón del depósito de
VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
1. Desconecte el trapeador de la
corriente principal y asegúrese de que la unidad se haya enfriado.
2. Abra el tapón del tanque de
agua y drene el exceso de agua del tanque.
- Lave las almohadillas de la fregona separadas de otros tejidos para evitar que recojan pelusas.
- Recomendamos usar solo detergente líquido, ya que los detergentes en polvo pueden dejar residuos en la mopa.
- Para prolongar la vida útil de las almohadillas de mopa, le recomendamos que las seque al aire. EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LAS MOPAS
1. Desconecte el trapeador de la
corriente principal y asegúrese de que la unidad se haya enfriado.
2. Cuando las almohadillas de
la mopa se hayan enfriado completamente, retírelas tirando de los discos.
3. Lave los discos con un
detergente suave a una temperatura máxima de 40°C (104°F). ¡IMPORTANTE! No use blanqueador ni suavizante de telas para lavar la almohadilla de mopa. Pueden dañar las almohadillas suaves de la mopa o dejar una capa que reducirá su rendimiento de limpieza y absorbencia. Las mopas suaves deben secarse en línea o en secadora a baja temperatura, ya que esto prolongará la vida útil del tejido de mopa. Las bras sueltas pueden indicar desgaste del tejido de mopa. NO tire de las bras sueltas, ya que podría deshacerse el tejido. Simplemente recorte las bras sueltas con unas tijeras. NOTA: Las almohadillas de la mopa deben mantenerse regularmente. Las almohadillas de la mopa deben lavarse después de cada uso.- 15 -
- Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentación.
- Vacíe el agua restante del tanque de agua y limpie el exterior con un paño seco.
- Retire y lave la almohadilla de mopa para utilizarla en el futuro. Deje secar al aire. ALMACENAMIENTO
- Almacene el producto en un lugar protegido y seco. Guarde el taza medidora para utilizarlo en el futuro.
- Manténgase fuera del alcance de los niños. Para obtener los mejores resultados de limpieza, recomendamos sustituir las mopas cada 3 ó 4 meses tras un uso normal. Como ocurre con cualquier tejido, las partículas de suciedad, la grasa, la fricción y los lavados repetidos pueden provocar la rotura de las bras, y es posible que note un aumento del esfuerzo necesario para empujar o tirar de la mopa. SUSTITUCIÓN DE LAS MOPAS DE SUCIEDAD- 16 - Revise estas soluciones tipo hágalo usted mismo para resolver problemas de rendimiento menores. Cualquier reparación necesaria que no sean los procedimientos de mantenimiento indicados en esta guía de uso y cuidado se deben realizar mediante un agente de servicio calicado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA Desconecte el suministro eléctrico y asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes de realizar tareas de mantenimiento o solución de problemas. El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
El trapeador a vapor no enciende. Desconecte de la toma de corriente. Asegúrese de que la unidad esté completamente conectada a un buen toma-corriente de pared. Cable de alimentación defectuoso. Verique el estado del cable de alimentación si hay algún daño o esté suelto. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si es necesario. Fusible fundido o interruptor disparado. Reemplace el fusible y reinicie el interruptor. No está enchufado correctamente. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a la toma de corriente. El fusible interno está fundido. Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. El trapeador a vapor no produce vapor. El tanque de agua puede estar vacío. Asegúrese de que haya agua dentro del tanque de agua. El tiempo de calentamiento no ha terminado. Espere aprox. 25 segundos después de conectarlo. La trayectoria del vapor puede estar bloqueada. Elimine los bloqueos de los canales. Líquido utilizado inadecuado. Use solo agua destilada.- 17 -
ManualFácil