Versatility 84966RT - Olla de cocción lenta WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Versatility 84966RT WestBend en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice WestBend Versatility 84966RT - page 28
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Olla de cocción lenta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Versatility 84966RT - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Versatility 84966RT de la marca WestBend.

MANUAL DE USUARIO Versatility 84966RT WestBend

Manual de Instrucciones

WestBend Versatility 84966RT - 1

Registre este y otros produits Focus Products Group International a工程技术 de.nuestro situio web: www.registererfocus.com

No se requiere registrar el producto para activar la garantía.

Precauciones Importantes 2

Antes de Usar por Primera Vez. 3

Como Usar la Olla de Cocimiento Lento 6 Qt. (5.7Lt.) Versatility™

ConsejosPraticos. 6

Como Limpiar la Olla de Cocimiento Lento 6 Qt. (5.7Lt.) Versatility™................................8

Recetas 9

Garantía 14

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO

PRECAUCIONES IMPORTANTES

WestBend Versatility 84966RT - PRECAUCIONES IMPORTANTES - 1

PRECAUCION

Paraatarlesionespersonaleso dañosmateriales,lea y acate todas las instruccionesy advertencias.

Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones BASicas de seguridad incluyendo las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones.
  • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y almohadillas aislantes o quantes temicos.
    Desenchufelo sempre del tornacoriente cuando no está en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfiree antes de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo.
  • Debe estarse muy pendiente de los niños cuando se use un artefacto electrodoméstico sea uso por ellos oorca de ellos.
  • No opere ningún artefacto electrodométrico con un cordón eletrico o enchufe dañado o si el artefacto electrodométrico funciona mal o ha sido dañado de cualquierforma. Para información relativa al serviceo de reparaciones vea la página de garantías.
  • El uso de accesorios no recomendados por Focus Products Group International puede ser causa de fuego, descargas electricas, o lesiones personales.
  • No use este artefacto electrodomestico al aire libre.
  • No deja que el cordón eletrico@cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera, ni que toque superficies calientes.
    No lo colque sobre o circa de un calentador eletrico o a gas, o en unorno caliente.
  • Debe tenerse extremo cuidado al moverrialquier artefacto electrodomestico que contenga aceite caliente u other liquidos calientes.
  • Siempre conecte primero el enchufe al aparato electrodoméstico, y bajo enchufe el cordón eletrico al tomacorriente. Para desconectar, Coloquerialquier control en la posión "OFF" (apagado), y bajo desenchufe del tomacorriente.
  • No utilise el artefacto electrodoméstico para usos distinctos del indicado.
  • Para protegerse contra descargas electricas no sumerja el cable, enchufes, u other parts electricas en agua u或者其他 liquidos.
    No trate de reparar este artefacto electrodomestico ustedismo.
  • Se suministra un cordón electrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón electrico más largo.
  • Hay disponibles cables de extension más largos, pero debe tenerse cuidado al usarlos. Ànque no se recomienda utiliser cables de extension, si debe utilizing uno, asegúrese de que la capacité electrica indica del cable de extension sea igual o mayor a la del artefacto. Si el enchufe es del tipo conectado a tierra, el cable de extensiondefer ser un cordón electrico de 3 hilos con conexión a tierra. A fin de impedir lesiones que的结果en del haber, tropezarse o enredarse en el本身就是, colocque el cable de extension de tal modo que no@cuelgue del borde de un mostrador, mesa u othera superficieonde pueda ser halado por niños o se pueda tropezar con el.
  • No use un tomacorriente o cable de extension en elrial enchufe calza flojamente, osi el tomacorriente o el cable de extension se calientan.
  • Solo para uso domestico.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

WestBend Versatility 84966RT - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez

Sírvase revisar con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. Podrá haber accesorios dentro del material de empaque.

Antes de utiliserse, l'avese la olla de cocción, la tapa y la rejilla de asar según las indicaciones en la sección "Limpieza de la Olla de Cocimiento Lento 6 Qt. (5.7Lt.) Versatility™" de este manual. Pasele un paño humedo al acabado anti-adherente de la base de calentimiento de la olla de cocimiento lento y bajo sequelo.

WestBend Versatility 84966RT - ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez - 1
COMO USAR LA OLLA DE COCIMIENTO Lento 6 QT. (5.7LT.) VERSATILITY™

Para Utilizarla como una Olla de Cocimiento Lento:

  1. Coloque la base de calentimiento sobre una superficie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de cualquier borde.

  2. Coloque los alimentos bajo de la olla de cocción, tape la olla y colóquela sobre la base de calentimiento. Si desea dorar o precocinar cualquier alimento antes de la cocimiento lento, Coloque la olla de cocción directamente sobre una estuya a calor medio. Una vez se hayan dorado o cocido los alimentos, transfiera la olla de cocción a la base de calentimiento. NOTEA: En la olla de cocción utilise solamente utensilios de cocinar plásticos, de goma, de madera o no metálicos. El uso de utensilios de cucina metálicos rayará la superficie anti-adherente.

  3. Conecte el cordón eletrico a la base y bajo enchufelo a un tomacorriente de 120 V CA solamente. La base de calentimiento sonará un bip al enchufarse. Nada se做不到 en la pantalla hasta que el botón de encendido "POWER" sea pulsado.

  4. Pulse el botón de encendido/apagado "POWER." Se做不到 "SEL" y se indica el ajuste de temperatura "LO" (baja) con una luz centella. Si no selección un ajuste Dentro del lapso 5 cincosegundos, la olla de cocimiento lento seleccionara por omission el ajuste "LO" (baja), de 9 horas.

  5. Pulse "TEMP" (temperatura) para selectionar la temperatura alta "HI," la temperatura baja "LO," (baja) para mantener caliente "WM" o para asar a la plancha "Griddle." Nota: Solamente los ajustes "HI" (alta) o "LO" (baja) está disponibles para tiempos de coccción programados. Siempre que se pulse el botón "TEMP," (temperatura) se reajustará el tiempo en el valor preestablecido para做到 ajuste. "LO," 9 horas y "HI," (alta) 5 horas.

  6. Pulse el botón "TIME" (tiempo) para desplazarse al tiempo de coccción deseado. No se pueda programar la Olla de Cocimiento Lento 6 Qt. (5.7Lt.) Versatility™ para que cocine por más de 12 horas. Nota: El tiempo puede ser ajustado entre 1 y 12 horas. El temporizador comienza con el tiempo preestablecido; pulse el botón "TIME" (tiempo) más alla de las 12 horas para regresar a 1 hora.
  7. Una vez ajustado, el temporizador indica la cuenta regresiva en Minutes. Si el botón "TIME" (tiempo) es pulsado en cualquier momento, el tiempo se incrementará hasta lasuma hora entera, y de allí en adelante se incrementará en incrementos de 1 hora.
  8. Pulse "COOK" (cocinar) para comenzar el ciclo de coccción. Si el botón "COOK" (cocinar) no ha sido presionado en el lapso de 5 segundos, la base sonará bip 5 vezes,indicando que esta ha comenzado el ciclo de coccción. Al completenessel ciclo de coccción, el programa se moverá al ajuste para mantener caliente "WM" y el temporizador comenzará aunarde cero para indicar el tiempo que ha transcurrido en dicho ajuste. Nota: El ajuste WM" para mantener en caliente se apagará automatisticallytras24 horas de calentimiento.
  9. Pulse el botón "POWER" (encendido/apagado) para apagar el artefacto. El pulsar el botón "POWER" (encendido/apagado) en cualquier momento durante el ciclo de coccción, o@mstead está en el ajuste WM" de Maintener caliente, apagará el artefacto. Todos los ajustes serán restablecidos a su valor predeterminado al volverse a encender el artefacto. Ningún ajuste previo es guardado al apagarse la Olla de Cocimiento lento 6 Qt. (5.7Lt.) VersatilityTM.
  10. La base de la olla de cocimiento lento offre ajustes de temperatura para mantener caliente "WM," para calor bajo "LO," para calor alto "HI" y para asar a la plancha "GRIDDLE." El ajuste paramantener caliente "WM" debenutilizarse solamente paramantener calientes los alimentoscocidos antes de servirlos,)millas que los ajustes de calor bajo y alto, "LO" y "HI," debenutilizarse para la coccion en sde los alimentos. NOTE: NO UTILICE EL AJUSTE DE MANTENER CALIENTE "WM" PARA LA COCCION EN SIDE ALIMENTOS CRUDOS PUESTO QUE LA OLLA DE COCIMIENTO LENTO NO SE CALENTARALOSUFICIENTE PARA COCINAR LOS ALIMENTOS.NO UTILICE EL AJUSTE PARA ASAR A LA PLANCHA "GRIDDLE" PARA EL COCIMIENTO LENTO PUESTO QUE LOS ALIMENTOS QEDARAN SOBRECOCIDOS.
  11. Selección el ajuste de calor y cocine los alimentos durante el tiempo recomendado por la receta. Como pauta general, la mayoría de las combinaciones de carnes y vegetalesrequireirán 7 a 10 horas de coccción en el ajuste "LO" (baja) o 4 a 6 horas de coccción en el ajuste "HI" (alta). Las carnes quedarán más tierras al cocinarse durante un mayor tiempo al ajuste de temperatura menor. Evite retiring la tapa cuando está cocinando a fuego lento bajo lopecto que eltempo incrementaré el tiempo de cocccióndeferido a la perdida de calor. Retire la tapa solamente cuando sea Necessary para agitar occasionalmente o pararegaragredientes.

Para Utilizarse como Plancha de Asar:

La base de calentamento pode utiliser como una plancha de asar de uso liviano.

  1. Pulse el botón "TEMP" (temperatura) hasta selecciónar "GRIDDLE" (plancha de asar). Pulse el botón "COOK" (cocinar) para encender la plancha de asar, o espere 5 segundos, y la base hará bip 5 vezes,indicando que el ajuste "GRIDDLE" (plancha de asar) ha sido seleccionado y que la plancha ha comenzado a calentarse. Para optimos resultados, precaliente la base durante 8-10 minutes, y bajo cocine los alimentos hasta el grado de coccción deseado. Sírvasse consultar la "Guía de Temperatas" más bajo. La base de calentimientosole sirve como una plancha de asar de uso liviano. El ajuste "GRIDDLE" (plancha de asar) JAMÁS deben serutilrado como un ajuste para cocimiento lento.
  2. Al terminarse de cocinar los alimentos, pulse "POWER" (encendido/apagado) para apagar el artefacto. Desenchufe el cordón electrico del tomacorriente, y permita que se enfié por complete. Siga las instrucciones de limpieza en la sección "Limpieza de la Olla de Cocimiento Lento 6 Qt. (5.7Lt.) Versatility™" de este manual.

Note: El temporizador no pueda utiliser en este ajuste, y en ningún momento se cambiará a la posición de Maintener caliente "WM." La plancha permanecerá encendida indefinidamente hasta que se pulse el botón "POWER" (encendido/apagado) de apagado/encendido, o el artefacto sea desenchufado.

No golpee utensilios contra el recipiente o el borde de la taps. La taps de vidrio podra resquebrajarse como resultado dearlo.

  • Una(PC)a cantidad de homo y/o olor peut oocrir al calentarse debido a la liberacion de aceites usados en la fabricacion -esto es normal.
  • Algunos sonidos menos de expansión/contracción peuvent occurrir durante el calentimiento y enfiambre – este es normal.

Cuidado y Uso de la Bolsa Aislada de Transporte (si está incluida):

  • Los alimentos no deben mantenerse en la Bolsa de transporte aislada durante más de 2 horas las para evaporar el deterioro de los mismos.
  • No llene el recipiente de cocccion de mas=peso para registrar el derrame.
  • Al retiring la tapa desde los alimentos calentados,onga cuidado puis se podra forma una condensacion debajo.
  • La bolsa aislada de transporte debe cerrarse por completey y transportarse nivelada para poder a reducir las fugas o derrames.
  • No Coloque la Bolsa de transporte en horno.
  • No enchufe el artefacto en un tomacorriente cuando la olla electrica de cocccion lenta está aun en la Bolsa de transporte.

Para Utilize:

  1. Abra la cremallera de la bolsa de transporte y abra. Coloque las correas internas con una en el frente y la othera en la parte posterior.
  2. Desenchufe el cordón electrico de la base de calentimiento de la olla de coccción lenta, dóblela y colóquela en la Bolsa de transporte detrás de la correa posterior. No se olvide de incluir el cordón electrico.
  3. Coloque la base de calentimiento en la bolsa de transporte, el recipiente de coccción sobre la base y la tapa de vidrio de la olla sobre.

  4. Al fjar la olla de cocción lenta, con cuidado levante la correa posterior sobre la olla de cocción lenta, asegurándose de pagar a工程技术 de la manija de la tapa. Levante la correa delantera, inserte el clip en la ranura de la correa posterior yamarre bien la olla de cocción lenta en la bolsa de transporte.

  5. Cierre la cremallera de la bolsa. Lleve las asas exteriros alrededor de la Bolsa y fijelas con la correa de Velcro.

GUIA DE TEMPERATURAS

Asegúrese de cocinar los alimentos a las temperatas seguras recomendadas. Siempre verifíquelas con un termómetro de carne para asegurarse de que el centro está Completely cocinado.

CARNETEMPERATURAS INTERNAS
Carne de ResVuelta y Vuelta140°F/60°C
Término Medio160°F/71°C
Bien Cocido170°F/76°C
Carne de CerdoFresco170°F/76°C
Ahumado160°F/71°C
Enlatado140°F/60°C
Cordero170°F a 180°F/76°C a 82°C
Ternera170°F/76°C
Carnes de Ave180°F/82°C

CONSEJOS PRACTICOS

  • Muchas de sus recetas favoritas que cocina regularmente en la estufa o cocina pueda prepararlas en su olla de cocimiento lento, tras hacer ligeros Cambios. Hequiry algunos punto importantes que deben recordar.

Cantidad de Líquido: Debido a que durante la cocimiento lento se evapora Pcaca humedad, reduzca a la mitad la cantidad de liquido que se indica en la receta (1 taza de liquido es suficiente para la mayoria de las recetas). Para recetas de sopas, agregue en la olla todos los ingredientes excepto el agua o el caldo; agregue liquido, pero solo lo suficiente como para cubrir los ingredientes.

Cantidad de Aliño: Reduzca la cantidad de alino en proportiación a la cantidad de liquido. Use hierbas y espécias con hojas enteras en vez de molidas o en polvo. Carne a Fuego Lento: Los cortes de carne menos blandos y de menor costo se cocinan mejor a fuego lento que los cortes de mejor calidad. Elimine el excesso de grasa antes de cocer la carne a fuego lento. Puede dorar la carne en la olla de cocción en una estufa o cocina antes de cocerla a fuego lento.

Verduras a Fuego Lento: Agregue las verduras parcialmente congeladas, verduras chinas y championones frescos durante la ultima hora de cocccion. Las verduras de sabores fuertes tales como espinacas, berenjenas, quimb Bombo y col rizada deben precocerse antes deregarlas a la olla. Reduzca lacantidad decebolla que usa en las recetas, ya que su sabor se intensifica durante la cocccion. En la mayoria de los casos, las verduras crudas tardan mas en cocerse que las carnes, ya que el liquido no hierve, sino que se somete a una cocimiento lento.

Cocación Lenta de Carnes y Verduras Crudas: La mayoría de las carnes y verduras crutasrequirecen al menos 4 a 6 horas de coccción en el ajuste "HI" o 7 a 10 horas en el ajuste "LO."

Cocación Lenta de Pescados y Mariscos: Los mariscos y pescados cruados o deshelados se desmenuzan por sí solos tras largas horas de coccción. Agregue这些东西 ingredientes una hora antes de servir y cocine en el ajuste "HI."

Cocación Lenta de Leche, Crema Dulce o Agria y Qeso: Debido a que la leche, la crema agria y el queso natural se desintegran durante las horas de coccción prolongadas,/agregue these ingredients justo antes de servirlos o sustitúyalos por sopas de crema condensada enlatadas o leche evaporada. El queso procesado Tiende a darolestores Resultados que el queso envejecido.

Arroz y Fideos: Pueden cocerse por分开 o agregarse cruados durante la ultima hora de cocción. Si los agrega cruodos, cercórese de que la olla contenga al menos 1 a 112 tazas de liquido y cocine en el ajuste "LO" (bajo) o mas alto.

Bolas de Masa: Puede cocerse en caldo o salsa de carne en el ajuste "HI" (alta). Agreguelas en cda. sobre el caldo o la salsa a fuego lento. Cocine con laolla tapada durante 30 Minutes.

Espesamento de Jugos para Salsas de Carne: Para espasar el jugo, agregue 2 a 3 cda. de tapioca de coccion rapiida al principio, o espese el jugo afterwards de la coccion aggregando una pasta suave hecha de 2 a 4 cucaradas de maicena o harina y 1/4 taza de agua. Hierva en el ajuste "HI" (alto). Los alimentos solidos能把 retirarse primero.

  • No Retire la Tapa Durante la Cocción: Para conservar el calor, la humedad y el sabor del alimento, no destape la olla durante la cocción, a menos que deba hacerlo pararegarar ingredientes.

  • Uso de Utensilios de Cocina en el Acbabdo Anti-adherente: Use utensilios de plástico, caucho y madera en el acbabdo anti-adherente. No use utensilios metálicos con bordes filosos (tenedores, cuchillos, moledores) ya que podrán rayar el acbabdo.

  • Uso de la Olla de Coción en la Hornilla de una Estufa: La olla de coccción (sin la base de calentimiento) pueda utiliser para cocinar en una estufa. Coloque el recipiente sobre una estufa grande. Utilice calor medio a bajo. El uso de calor bajo a medio prevendra que los alimentos se cocinen de más, reduce el salpicado yships a retener los jugos naturales. No utilise temperatas altas excepto paralearvar los liquidos al hervor. Si se está cocinando en una cocina de gas, no permita que la llama se extienda por los lados de la olla de coccción. SIempre UTILICE GUANTES TÉRMICOS AL UTILizar LA OLLA DE COCCÍON Y TAPA EN UNA ESTUFA

  • Cocción de las Carnes: Al cocinar carnes, precaliente la olla de coccción vacía en calor medio a medio-bajo durante 2 a 3关键时刻 o hasta que una gota de agua chisporrodee en la olla. Para prevenir que se peguen las carnes magras, quizás deseee agrearle unaklequeñacantidaddeaceitedecocina.Aregue la carne y dore al gusto. Tape la olla de coccción y reduzca el calor a calor bajo para cocinar en la estufo R transfiera la olla de coccción a la base de calentamento y cocine con el ajuste desrado. El tiempo mas corto de coccción se obtendraco con el ajuste "HI" de alta temperatura.

  • Uso de la Olla de Coción en el Horno: La olla de coccción (sin la base de calentimiento) pueda utiliserse en un hora convencional o de conveción hasta temperatas precalentadas de 350^ / 177^ . La olla de coccción puede taparse con papel de aluminio al usarse en el hora. SIempre UTILICE GUANTES TÉRMICOS AL UTILizar LA OLLA DE COCCION EN EL HORNO.

  • NO UTILICE LA OLLA DE COCCION EN UN HORNO DE MICROONDAS, SOBRE UNA FOGATA O DEBAJO DE UNA PARRILLA DE HORNO A FIN DE EVITAR DANOS A LA OLLA O AL HORNO.

  • Uso de la Rejilla de Asar: La olla de cocimiento lento incluye unaLEEa revillae de alambres para asar carnes y aves. Para utiliser la revillae, simplemente colquela en el fondo de la olla de coccion y colque el asado, pollo o jamon sobre la misma. Agregue una petitecantidad de liquido a la olla de coccion antes de comenzar a cocinar. Si lo desea, pueda dorar la carne en la misma olla de coccion sobre una estufa antes de comenzar a asarla. La revillae también possible utilizesse para cocer al vapor vegetales frescos como brocoli y mazorcas de maiz. Agregue una taza de agua a la olla de coccion para cocer los vegetales al vapor. Cocine sobre una estufa a calor medio a medio-bajo o sobre la base de calentamento con el ajuste "HI" (alta) hasta el grado de coccion deseado.

  • Pan, Pasteles y Postres: Utilice un molde de pan de 8 x 4ulgadas (20.3 x 10.1cm) o a 9 x 5ulgadas (22.9 x 12.7cm). Coloque la rejilla de asar bajo del molde antes de colocar el molde de pan. Asegúrese de que el molde encaje Completely bajo del olla de coccción antes de mezclarrialquier ingrediente. Para prevenir que la condensación gotee sobre los alimentos cuando se estén horneando, colque una doble capa de toallas de papel y una sola capa de papel de aluminio encima de la olla de coccción. Cubra y hornee de acuerdo a la receta.

COMO LIMPIAR LA OLLA DE COCIMIENTO LENTO 6 QT. (5.7LT.) VERSATILITY™

  1. Pulse el botón de "POWER" (encendido/apagado) para apagar el artefacto. Desenchufe el cordón eletrico del tomacorriente y permita que el artefacto entero (base, olla de coccción, rejilla, tapi) se enfríe antes de limpiarlo. Coloque la olla de coccción y la tapi sobre una superficie seca protegida contra el calor para que se enfrión gradualmente. NOTEA: No vierta agua fria sobre la tapi de vidrio caliente:puesto que esta podra rajarse o hacerse añicos si se enfría de manera repentina.
  2. Limpie la base de calentimiento y el cordón eletrico con un paño humedo.
  3. La olla de cocción, la rejilla y la tapa de vidrioSEOuen lavarse a manoutilizaro agua tibia jabonosa oSEOuen lavarse en el lavavajillas. Si se lavan en el lavavajillas, evite el contacto entre las partes para prevenirrialquier daño.No utilise exponjas de metal abrasivas o limpiadores bajo queSEOuen causerdaños Para eliminar las manchas de agua o los depósitos minerales pase un trapo humedecido con vinagre destilado.Vuelva a lavar con agua tibia y jabonosa,enjuague yseque.

Limpieza de la Base de Calentimiento: Siempre desenchufe el cordón electrico del tomacorriente y permita que la base se enfié por completeo antes de limpiarla. Con una cuccharo o jeringa, saquerialquier grasa que se haya acumulado sobre la superficie de la plancha de asar. Con toallas de papel, elimine el residuo de aceite en la base. Limpie el acabado anti-adherente con un pano o una esponja de nylon (recomendada para usarse en abacados anti-adherentes) mojados con agua jabonosa. Limpie el acabado a fondo pasando varias vezes un pano limpio y humedo sobre la base para eliminarrialquier residuo de jabón.

Si se formase una película pegajosa de aceite sobre el acabado anti-adherente, pasele un paño seco para eliminarlo. Si este residuo no se elimina, se pegará al acabado al recalentarse y sera imposible eliminarlo.

Este artefacto no tiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar.

RECETAS

Sopa de Res con Verduras

112 Ibs (.7kg) de Huesos de Res para

Sopa o 1 libra (.5kg) de Costilla de Res

112 Qt. (1.4 L) Agua

1 cdata. de Sal

1/4 ctda. de Pimienta

1 lata de 16 oz (.5 L) de tomatoes enteros sin drenar

  1. Coloque en la olla de cocimiento lento los huesos para sopa, el agua, la sal, la pimienta, las zanahorias, el apio, las papas, la cebolla y la hoja de laurel. Tape la olla y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 6 a 7 horas.
  2. Retire los huesos ycede que se enfruyen un poco. Quite la carne de los huesos y vuelva aponerla en la sopa con los tomates. Tape la olla y cocine a fuego lento una hora más. Si lo desea, pueda/agregar fideos ocebada.

Asado de Cerdo a las Hierbas

1 cdata. de Sal
1 cdata. de Tomillo
1 / 2 ccta.deSalvia
12 cdata. de Clavos de espacia molidos
4-5 lbs (1.8-2.3kg) de Asado de cerdo

1 cdta. de Cáscara de limón rallada
4 Dentes grandes de ajo cortados en cuadrados
2 cda. de Agua - optativo
2 cda. de Maicena, optativo

  1. En un recipiente微量元素 combine la sal, el tomillo, la salvia, los clavos de espacia y la cascara de limón. Introduzcalos en el asado de cerdo frotándolos. Corte 16 cavidades pequeñas en el asado e introduzca los trozos de ajo.
  2. Coloque el asado en la olla de cocimiento lento. Tápela y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 7 a 9 horas o "HI" (alto) durante 4 a 5 horas. Antes de servir, inserte un termómetro para carne en el asado para cerciorarse de que la temperatura interna sea de 170^ / 77^ o más alta. Deje reposar el asado durante 10 a 15关键时刻 before cortarlo. Retire los trozos de ajo. Si lo deseaspe espe os jugos para preparar salsa. Disuelva 2 cucharadas de maicena en 2 cucharadas de agua. Revuelva lentamente los jugos en el ajuste "HI" (alto) hasta que alcancen el espesor que desee.

Bistec al Pimiento

112 Ibs (.7kg) de Bistec redondo cortado en tiras delgadas
1 Diente de ajo picado
1 taza de Cebolla picada
1 / 2 ctda.de Sal
1/4 ctda. de Pimienta
1 / 4 cdata.de Jengibre
1 cda. de Azucar
1 / 2 taza de Salsa de soya

1 Pimiento verde grande cortado en tiras delgadas
4 Tomates, cortados en octavos, o 1 lata de 1 lb. (.5kg) de Tomates enteros sin drenar

1 lata de 1 lb (.5kg) de Brotes de soya drenados
1 cda. de Maicena
1 / 2 taza de Agua fria

  1. Dore el bistec en la olla de cocimiento lento a fuego mediano sobre la estufa o cucina. Use los tomaollas y transfiera la olla a la base de calentimiento.
  2. En un recipiente combine el ajo, la cebolla, la sal, la pimenta, el jengibre, el azúcar y la salsa de soya. Vierta la mezcla sobre el bistec. Tape la olla y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 6 a 8 horas o "HI" (alto) durante 4 a 5 horas.
  3. Agregue el pimiento verde, los tomates y los brotes de soya, revuellos para mezclarlos bien. Cocine a fuego lento una hora más. Justo antes de servir,;aumente la temperatura al ajuste "HI" (alto). Combine la maicena y el agua. Agregue la mezcla gradualmente al bistec, revolviendola hasta que quede espesa. Reduzca la temperatura al ajuste tener caliente WM" para servir.

Pecho de Res Curado y Col

3 - 4 lbs (1.4-1.8kg) de Pecho de rescurado

1 / 2 cdata.de Mostacilla

1 Gebolla mediana rebanada

1 diente de Ajo picado

1 / 2 ctda.de Semilla de apio

1 hoja de Laurel agua

1 col Pequeña cortada en tajadas

  1. Coloque en la olla de cocimiento lento el pecho de res con el liquido y las espécias. Agregue la cebolla, las semillas de apio, la mostacilla, el ajo y la hoja de laurel. Agregue suficiente agua para cubrir la carne (aproximadamente 4 tazas). Tape la olla y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 7 a 9 horas o hasta que la carne está blanda al pincharla con el tenedor.

  2. Agregue las tajadas de col durante laULTima hora de cocción y continué cocinando en el ajuste "LO" (bajo). Elimine los liquidos y espécias de la cocción.

Nutritiva Sopa de Pollo con Fideos

2 lbs (.9kg) de trozos de pollo sinIEL si lo desea

1 lata de 16 oz (.5L) de Tomates enteros cortados en trozos

5 tazas de Agua

1 cda. de Caldo de pollo instantaneo

1 Cebolla mediana picada

1 cda. de Perejil picado

4 Zanahorias cortadas en trocitos de 1/2 pulgada

1 cdata.de Sal

4 Palitos de apio cortados en trocitos de 1/2 pulgada

1 / 2 ccta.de Hojas secas de romero

1/4 cdata. de Pimienta

1 taza de Fideos finos de huevo sin cocer

  1. Combine en la olla de cocimiento lento todos los ingredientes, excepto los fideos de huevo. Tape la olla y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 6 a 8 horas o "HI" (alto) durante 3 a 4 horas o hasta que el pollo y las verduras estén blandos.
  2. Retire los trozos de pollo de la olla y apartelos para que se enfrén un poco. Aumente la temperatura al ajuste "HI" (alto) y/agregue los fideos revolviendolos para mezclarlos bien. Tape la olla y continue cocinando durante 30 Minutes.
  3. Mientras tanto retire de los huesos la carne de pollo y córtela en trozos comestibles. Vuelva aponer la carne en la olla para calentarla a medida que los fideos terminan de cocerse. Reduzca la temperatura al ajuste mantener caliente "WM" para servir.

Chile

112 Ibs (.7kg) de Carne molida

1 lata de 16 oz (.5L) de Frijoles rojos sin drenar

1 taza de Cebolla picada

112 cda. de Chile en polvo

1 taza de Pimiento verde picado

1 cdata. de Sal

1 Diente de ajo picado

1 cdata. de Comino molido

1 lata de 28 oz. (.8kg) de tomatoes enteros

1 / 2 cdata.dePimento

sin drenar

  1. Dore a fuego mediano la carne molida con la cebolla y el pimiento verde en la olla de cocimiento lento sobre una estufa o cucina. Elimine el excesso de grasa.
  2. Use los tomaollas y transfiera la olla a la base de calentimiento. Agregue el resto de los ingredientes; revuelvalos para mezclarlos bien. Tape la olla y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 7 a 8 horas. Reduzca la temperatura al ajuste mantener caliente "WM" para servir.

Sopa de Pescado

2 lbs (.9kg) de Filete de pescado fresco o congelado (abadejo, perca, bacalao, lenguado)

4 tazas de Agua caliente

1 lata de 16 oz (.5L) de tomatoes cucidos

2 cda. de Jugo de limón

1 taza de Zanahorias cortadas en cubos

4 Rebanadas de tocino

2 cdata.de Sal

1 taza de Cebolla picada

1 / 4 cdata.dePimienta

1 / 4 taza de Apio cortado en cubos

1 cda. de Salsa Worcestershire

4 Papas medianas cortadas en cubos

2 cda. de Jerez seco, optativo

  1. Corte el pescado en trozos grandes y retire las espinas. Agregue el jugo de limón. Cubralo y refrigérelo.
  2. Fria el tocino en la olla de cocción a fuego mediano sobre la estufa o cucina hasta que quede crujiente. Drénelo en toallas de papel, desmenúcelo y apartelo.
  3. Saltee lacebolla y el apio en el jugo del tocino hasta que queden dorados. Use los tomaollas y transfiera la olla a la base de calentimiento. Agregue a la olla de coccción las papas, el agua, los tomates, las zanahorias, la sal y la pimenta. Revuelva para combinarlos. Tape la olla y cocine en el ajuste "LO" ( bajo) durante 4 a 5 horas o "HI" (alto) durante 2 a 3 horas.
  4. Drene el jugo de limón del pescado. Agregue el pescado, la salsa Worcestershire y el jerez a la olla de cocción. Cueza a fuego lento durante 1 hora o hasta que el pescado pueda descamarse con el tenedor. Reduzca la temperatura al ajuste mantener caliente "WM" para servir. Aderece con tocino desmenuzado.

Puchero de Res Alemán

112 Ibs (.7kg) de Asado de res, cortado en cubos de 2 pulgadas (5.8cm)

1 lata de 1 lb (.5kg) de Tomates enteros sin drenar

2 cda. de Harina

2 tazas de Zanahorias rebanadas finas

1 / 2 ctda.de Sal de apio

1 / 4 taza de Jerez de cocina

1 / 4 cdata.de Ajo en polvo

114 taza de Melaza negra

1 / 2 cdata.deJengibre molido

1/4 taza de Pasas

1 / 4 cdata.dePimienta

  1. Coloque la carne en la olla. En un recipiente微量元素 combine la harina, la sal de apio, el ajo en polvo, el jengibre molido y la pimenta. Espolvoréelos sobre la carne
  2. En un recipiente combine los tomates, las zanahorias, el jerez y la melaza. Vierta la mezcla sobre la carne
  3. Tape la olla y colóquela en la base. Cueza a fuego lento en el ajuste "LO" (bajo) durante 6 a 8 horas o hasta que este lista. Agregue las pasas 30 Minutes antes de servir. Reduzca la temperatura al ajuste mantener caliente "WM" para servir. Sirva sobre fideos calientes.

Guiso de Cueso al Curry

2 paquetes de 10 oz. (.3L) de Brócoli picado congelado, parcialmente deshelado

3 tazas de ( 3 / 4 de libra, .3kg) Jamon, pavo o pollo cocidos y cortados en cubos

1 lata de 11 oz. (.3L) de Sopa condensada de queso cheddar

1 taza de Agua

1 / 2 taza de Mayonesa o aderezo para ensalada

1 / 4 taza de Cebolla picada final

1 cda. de Jugo de limón

1 / 2 ctda. de Curry en polvo

1 / 2 taza de Almendras partidas, optativo

  1. Coloque el brocoli uniformamente en el fondo de la olla. Agregue el jamón, pavo o pollo.
  2. En un recipiente微量元素 combine la sopa, el agua, la mayonesa, la cebolla, el jugo de limón y el curry en polvo; revuélvalos bien para mezclarlos. Vierta la mezcla en la olla.
  3. Coloque la olla en la base, típela y cueza a fuego lento en el ajuste "HI" (alto) durante 2 horas o "LO" (bajo) durante 3 a 4 horas hasta que el brocoli está blando al pincharlo con el tenedor. Si lo desea agregue las alimentadas justo antes de servir. Reduzca la temperatura al ajuste Maintener caliente "WM" para servir. Sirva sobre tostadas o bollos calientes.

Costillas con Manzanas y Chucrut estilo Americano

3 lbs (1.4kg) de Costillas de cerdo magras
estilo americano, sin excesso de grasa
Sal y pimiento

1 lata de 8 oz. (.24L) de Tallos y trozos de championones trenados

1 lata de 16 oz. (.5L) de Chucrut sin drenar

1 Manzana grande o 2 pequeñas, sin corazón y cortada en tajadas

1 Cebolla mediana, rebanada fina y separada en anillos

1 / 4 taza de Azucar rubio

1 / 2 ctda. de Semilla de apio

  1. Precaliente la olla a fuego lento en una estufa o cucina electrica o a gas. Agregue las costillas en lotes para dorarlas. Alínelas con sal y pimiento.
  2. Vuela aponer todas las costillas en la olla. Coloque sobre las costillas el chucrut, la cebolla, los championones, las tajadas de manzana y el azúcar rubio. Espolvoree semillas de apio.
  3. Coloque la olla en la base, tapela y cocine en el ajuste "LO" (bajo) durante 7 a 9 horas o "HI" (alto) durante 3 a 4 horas hasta que la carne está blanda. Reduzca la temperatura al ajuste Maintener caliente "WM" para servir.

Pastel de Zanahorias

2 tazas de Harina

1 taza de Aceite vegetal

2 tazas de Azúcar

4 Huevos

1 cdata. de Bicarbonato de sodio

3 tazas de Zanahoria pallada

1 cdata. de Sal

1 cdata. de Canela

  1. Engrase solo el fondo de una fuente para hogaza de 9 × 5 (22.9cm x 12.7cm) u 8 x 4 (20.3cm x 10.2cm) pulgadas con manteca solida hidrogenada. Espolvoree con harina y elimine el excesso. Coloque la olla tapada en la base y precaliente en el ajuste "HI" (alto)@m间隙 mezcla los ingredientes.
  2. En un recipientie cierne la harina, el azúcar, el bicarbonato de sodio y la sal. Agregue aceite vegetal y revuelva hasta que todos los ingredientes se humedezcan. Agregue los huevos de uno a la vez, batiendo bien tras aggregatorlos. Agregue revolviendo las zanahorias rolladas y la canela hasta Obtener una mezcla uniforme. Vierta la mezcla en la fuente, colque la fuente en la olla.
  3. Tape la olla y hornee en el ajuste "HI" (alto) durante 2 horas. No retire la tapa por ahora. Para revisar la cocción al conclusir el tiempo de horneado recomendado, introduzca un probador de pasteles metálico en diversos lugares incluyendo el centro del pastel. Si el probador sale limpio, significía que el pastel está cocido. Si la mezcla se adhiere al probador, continue horneando durante intervalos de 15 Minutes. Retire el pastel de la fuente y enfrielo en la rejoilla. Si lo deseña, cubralo a modo de betún con queso crema reblandecido. Rinde un pastel de 112 lb (.7kg).

Pan de Nuez con Arandanos

2 tazas (8 onzas, .24L) de Arándeznos

frescos o congelados

1 / 2 taza de Nueces

2 tazas de Harina

1 taza de Azucar

112 cdata. de Polvo de hornear

1 / 2 ctda. de Bicarbonato de sodio

1 / 2 ctda.de Sal

6 cda. de Mantequilla o margarina

1 Huelo

1 cda. de Cascara de naranja pallada

1 / 2 taza de Jugo de naranja

  1. Engrase una fuente para hogaza de 9 × 5 (22.9cm x 12.7cm) u 8 × 4 (20.3cm x 10.2cm) pulgadas con manteca solida hidrogenada. Espolvoree con harina y elimine el excesso. Coloque la olla tapada en la base y precaliente en el ajuste "HI" (alto)@mstead mezcla los ingredientes.
  2. Muela los arándanos y las nueces con la cucilla gruesa de un procesador de alimentos. En un recipiente grande combine la harina, el azúcar, el polvo de hornear, el bicarbonato de sodio y la sal. Agregue la mantequilla o margarina cortandola para formar una mezcla gruesa. Haga una hendidura en la mezcla y agregue el huevo, la cascara y el jugo de naranja. Bata solo hasta que desaparezcan los grumos. Agregue los arándanos y nueces picados. Revuelva hasta Obtener una mezcla uniforme. Vierta la mezcla en la fuente. Coloque la fuente en la olla.
  3. Tápela y hornee en el ajuste "HI" (alto) durante 3 horas. No retire la tapa por ahora. Para revisar la cocción al incluir el tiempo de horneado recommendado, introduzca un probador de pasteles metalico en diversos lugarares incluyendo el centro del pan. Si el probador sale limpio, significa que el pan está cocido. Si la mezcla se adhiere al probador, continue horneando durante intervalos de 15 Minutes. Retire el pan de la fuente y enfrielo en la rejilla. Rinde una hogaza de 1 12 libras (.7kg).

GARANTÍA DEL PRODUCTO

Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodomístico

Focus Products Group International, LLC ("la Compañía") garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la Fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. toda pieza del aparato que presente fallas sera reparada o reemplazada sin costo algoño a criterio de la Compañía.Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa.

Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente una del aparato electrodométrico.Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos, o si el aparato ha sido alterado de unaforma.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTías IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPENO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRA LA COMPANÍA RESPONSABILIDAD POR DANOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACION CON EL MISMO.

Si usted piensa que el aparato se ha dado o requireservicio bajo del periodo de garantía, por favorpongase en contacto con el Departamento de Atencion al Cliente al (866) 290-1851, o enviénos un correto electronomico a customercare@focuspg.com. Un recibo que accredited la Fecha de compra original sera requerido para todos los reclamos; los recibosculoslos recibos escribe a mano no son aceptados. Internacional se le podra exigir devolver el aparato para su inspeccion y evaluacion. Los gastos de envio no son reembolsables. La Compania no se hace responsable de las devoluciones perdidas en transito.

Valido solo en EE.UU. y Canadá

REPUESTOS

Las piezas de repuestos, si están disponibles, se pueda pedir directamente a la Compañía de varias maneras. Ordene en linea en www.westbend.com, al correo electrónico customercare@focuspg.com, o por téléphone llamando al (866) 290-1851, oscribiendo a:

Para hacer un pedido con un cheque o giro postal, sirvase primero ponerse en contacto con el Dept. de Atencion al CLIENTe para solicitar el monto total del pedido. Envie su pago junto con una carta en la que indique el modelo y numero de catalogo del aparato, que se pueda encontrar en la parte inferior o posterior del aparato, una descripción de la parte o partes queusted está pidiendo, y la calidad que desea. Su cheque debe hacer a nombre de Focus Products Group International, LLC.

Sesuma al total el impuesto de vente estatal/provincial que corresponda, mas un cargo por despacho y procesamento. Este un lapso de dos semanas para el procesamento y la entrega.

Este manual contiene informacion importante yutil sobre el uso seguro y el cuidado de su
producto. Para su propia referencia, archive aquel el recibo fechado que sirve de comprobante
de comprara para la garantia, y anote la?singularmente informacion:
Fecha en que compró o recipió la unidad como regalo:

Donde se efectuó la compra y el preco, si lo hace:

Número y número de Fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de laividad):

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WestBend

Modelo : Versatility 84966RT

Categoría : Olla de cocción lenta