41077 - Máquina de pan WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 41077 WestBend en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de pan |
| Marca | WestBend |
| Modelo | 41077 |
| Capacidad | 1 pan de cena (aproximadamente 450 g) |
| Alimentación | 120 V CA, 60 Hz |
| Programas | Pan básico/especial, pan de trigo |
| Ciclo de cocción | 45 minutos (amasado, levado, horneado) |
| Mantenimiento en caliente | 1 hora automático |
| Tratamiento de la corteza | Alarma antes de hornear para decorar la corteza |
| Tipo de levadura recomendada | Levadura rápida o levadura para máquina de pan |
| Harina recomendada | Harina de pan (no harina todo uso) |
| Temperatura de los líquidos | 80-90°F (27-32°C) |
| Limpieza del molde para pan | Lavar a mano con jabón para platos, no sumergir, no poner en el lavavajillas |
| Limpieza del aparato | Limpiar con un paño húmedo |
| Instrucciones de seguridad | No sumergir, cable corto, enchufe polarizado, superficies calientes |
| Uso en altitud | Reducir la levadura y el líquido |
| Piezas de repuesto | Disponibles en westbend.com o por teléfono |
| Garantía | 1 año limitada (piezas y mano de obra) |
| Reparaciones | Contactar al servicio al cliente de WestBend |
Preguntas frecuentes - 41077 WestBend
Preguntas de los usuarios sobre 41077 WestBend
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de pan en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 41077 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 41077 de la marca WestBend.
MANUAL DE USUARIO 41077 WestBend
Máquina de hacer pan Just For Dinner™
Manual de instrucciones

Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web.
www.westbend.com
Precauciones importantes....2
Precauciones relativas al calor....2
Precauciones relativas a la electricidad .... 3
Precauciones al usar cerca de niños....4
Conozca su máquina de hacer pan....4-5
Conozca sus ingredientes 6-8
Pasos básicos para la preparación de pan 8-9
Cómo usar las mezclas para panes y cómo adaptar sus propias recetas......9-10
La limpieza de su máquina de hacer pan....11
Resolución de problemas....11-13
Recetas....14-19
Garantía 20
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
PRECAUCIONES IMPORTANTES

PRECAUCIÓN
Al utilizarse artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
- No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
- El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones.
- No opere el electrodoméstico cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de cualquier manera. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías.
- No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
- Sólo para uso doméstico.

PRECAUCIÓN
Para prevenir quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.

PRECAUCIONES RELATIVAS AL CALOR
- No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas donde estén provistas. Use almohadillas térmicas o guantes para horno al manipular superficies calientes.
- Coloque la máquina de hacer pan sobre una almohadilla térmica, trébedes u otra superficie protectora contra el calor. Cuando la máquina de hacer pan esté caliente, no la coloque directamente sobre la encimera, mesa o cualquier otra superficie.
- No ponga la mano dentro de la cámara del horno después de haber retirado el molde de pan. La unidad calefactora todavía estará caliente.

PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.

PRECAUCIONES RELATIVAS A LA ELECTRICIDAD
- Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.
- No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.
- No use las piezas eléctricas a la intemperie, ni las coloque cerca de un quemador a gas o eléctrico, horno caliente, refrigerador o congelador.
- No enchufe el cordón eléctrico en el tomacorriente de la pared a menos que el control esté en la posición OFF (apagado).
- Cuando no esté usando el artefacto o antes de limpiarlo, siempre coloque el control en la posición OFF (apagado) y desenchufe el artefacto. Permita que la unidad se enfríe antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarlo.
- Su máquina de hacer pan tiene un cordón eléctrico corto como medida de precaución para impedir el halado, tropiezo o enredo accidental con el mismo. Coloque el cordón eléctrico de manera que no cuelgue del borde de una encimera, mesa u otra superficie.
- Aunque no se recomienda usar un cable de extensión, si debe hacerlo, cerciórese de que el vataje del mismo sea igual o superior al de la máquina de hacer pan (el vataje está estampado debajo de la base del mismo). Coloque la extensión eléctrica de tal manera que se evite tirar, tropezar o enredarse en ella. Coloque la extensión eléctrica de manera que no cuelgue del borde de una encimera, mesa u otra superficie.
- Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado de la máquina de hacer pan. En un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si todavía no encaja bien, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe.
- No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
- Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes y superficies calientes del artefacto electrodoméstico mientras éste esté operándose.
- No use su hacedor de pan con un convertidor o transformador. Este destruirá los controles electrónicos.

PRECAUCIÓN
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS
- Siempre supervise a los niños.
- No permita que los niños usen o estén cerca de la máquina de hacer pan ya que las superficies externas de ésta se calientan al usarse.
- No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CONOZCA A SU MÁQUINA DE HACER PAN
El panel de controles en su máquina de hacer pan fue diseñado para que sea muy fácil de usar. Por favor examine las siguientes características del panel de controles para entenderlo mejor.
Botón Bread Select (selector de pan): El botón Bread Select (selector de pan) le permite elegir entre dos ajustes de pan – Basic/Specialty (básico/especialidad) y Wheat (trigo). Con cada pulsación del botón Bread Select (selector de pan), la luz alternará entre los dos ajustes de pan.
El ajuste Basic/Specialty
(básico/especialidad) puede ser usado para casi cualquier receta de pan que contenga principalmente harina de pan. Si una receta contiene hasta un 50% de harina integral, use el ajuste Wheat (trigo). Una alarma sonará cerca del final del ciclo de subida (aproximadamente 22 minutos después de haber inicio la máquina) para llevar a cabo cualquier tratamiento que se desee a la corteza.

Botón Start/Stop (inicio y parada): Antes de encender la máquina, usted debe primero programar el ajuste deseado del selector de pan. Luego pulse el botón Start/Stop (encendido/parada) una vez para encender la máquina. Cuando la máquina esté encendida, brillará la luz verde de "operación". Cuando el pan esté hecho, la luz cambiará a rojo para hacerle saber que la máquina está en la modalidad de "conservar caliente" durante una hora. La alarma también sonará cuando el pan esté hecho. Apague manteniendo pulsado el botón Start/Stop (encendido/parada) hasta que la alerte suene y se apague la luz de "conservar caliente". Si la máquina no es apagada después de haberse completado la hora de "conservar caliente", la máquina se apagará automáticamente.
Partes de la máquina de hacer pan

text_image
Tapa Ventana de inspección Cámara del horno Asa Barra de amasar Eje motriz Botón Start/Stop (encendido/ parada) Botón Select (selector de pan) Molde de pan Unidad calefactora Conexión del molde de panRecuérdese de:

- Siempre medir los ingredientes líquidos en tazas de medición transparentes con marcas graduadas. Siempre use líquidos a temperaturas entre 80-90°F.

- Siempre trasiegue los ingredientes secos a tazas de medición o cucharas marcadas, y luego nivele con un cuchillo de mesa.

- Nunca meta las tazas de medición dentro de los ingredientes secos. Los ingredientes empacados resultan en panes secos y cortos.
Aunque la preparación de pan parezca sumamente básica, esto es una cienciayals proporciones de los ingredientes son críticas. Lea la información siguiente para entender mejor la importancia que cada ingrediente juega en el proceso de preparación de pan. Siempre asegúrese de que los ingredientes sean frescos.
LA HARINA DE PAN debería ser usada en su máquina de hacer pan. Esta contráne proteínas formadoras de gluten que la harina de uso múltiple y proveerá panes bien formados con una buena estructura. Hay disponibles varias marcas diferentes de harina de pan. No use harina con levadura incorporada o para pastel en su máquina de hace pan.
LA HARINA INTEGRAL puede ser usada en combinación con la harina de parread el B Select (selector de pan) ajustado a la posición Wheat (trigo). Hasta un 50 % de harina de trigo puede ser usada en las recetas. No intente usar harina integral sola en las recetas ya que se obtendrán pobres resultados.
LA HARINA DE CENTENO puede ser usada en combinación con la harina depan para preparar pan de centeno. No use harina de centeno sola en las recetas ya que se obtendrán pobres resultados.
Como hacer ajustes menores a la masa: Todas las harinas son afectadas por las condiciones de cultivo, molienda, almacenaje, humedad, etc. Aunque no son visiblente diferentes, puede que tenga que hacer algunos ajustes menores al usar marcas diferentes de harina al igual que para compensar por la humedad en su área. Siempre almacene la harina en un recipiente hermético. Almacene harinas de granos enteros (trigo entero, centeno) en refrigerador para evitar que se tornen rancias.
Mida la cantidad de harina como se indica en cada receta, pero haga cualquierajuste después de los 3 a 4 primeros minutos de amasado continuo. No apague la máquina para ajustar la masa. Compruebe la condición de la masa tocándola y observándola durante el ciclo de amasado. Este es el único momento durante el cual puede hacer cualquier cambio menor.
- Abra la tapa y toque la masa. Si se siente un poco pegajosa y hay una mancha leve debajo de la barra de amasar, ningún ajuste es necesario.
- Si la masa está muy pegajosa, pegándose a los lados del molde, y se parece más bien a una mezcla para rebozar que a una masa, añada una cucharada de harina. Permita que esta harina se incorpore a la masa antes de hacer cualquier ajuste adicional. Abra la tapa sólcap a añadir harina.
- Si la masa está seca y parece que la máquina está esforzada, añada agua tibia de una cucharilla a la vesa y Preamitengada atagua se incorpore a la ma cerrada antes de realizar algún otro ajuste.
- Usted sabr análouando la masa está justo a punto del final del ciclo de amasado cu ésta esté suav al toque, con un aspecto liso y sólo algo pegajosa, dejando un residuo leve en su dedo. El fondo del molde de pan también estará limpio o casi limpio de cualquier residuo de masa.
No exceda de 1 ^1/3 tazas de harina de pan para una barra de pan. Los panes que contienen una combinación de harinas, cereales o avena no deberían exceder un total de 1 ^1/2 tazas.
EL AZÚCAR YOTROS DULCIFICANTES proporcionan el alimento para la levadura, le añaden altura y sabor al pan y le dan a la corteza un color dorado Entre los tipos de dulcificantes que pueden ser usados se incluyen el azúcar, azúcar moreno, miel, melaza, azúcar de arce, jarabe de maíz y frutas (secas o frescas).
Una sugerencia especial al medir dulcificantes pegajosos es la de cubrir primero la cuchara de medición con aceite vegetal. Así los dulcificantes se deslizan fácilmente.
No use dulcificantes artificialmente de los alcalidades de los azúcare naturales ya que la levadura no reaccionará correctamente y se obtendrán pobres resultados.
La LECHE realiza el sabor y aumenta el valor nutritivo del pan. Cualquier tipo de la leche (entera, al 2 %, al 1 %, descremada, suero o leche evaporada en latas) puede ser usado en la preparación del pan. La leche refrigerada debe siempre calentarse a 80-90°F. Caliéntela en una taza de medición en un horno de microondas o en una pequeña cacerola en la estufa.
No caliente la leche por encima de 110°F ya que esto podría afectar la levadura.
AGUA usada en combinación con leche en polvo puede ser un sustituto de la leche regular. Use agua tibia, alrededor de 80-90°F. No use agua por encima de 110°F ya que esto podría afectar la levadura.
El usar demasiado líquido puede hacer que el pan colapse durante el ciclo de horneo. En clima húmedo, ligeramente menos líquido puede ser necesario, ya que la harina absorberá la humedad del aire. En clima seco, ligeramente más líquido puede ser necesario ya que la harina puede perder humedad. Cuando ocurre un cambio severo en el tiempo, lo mejor es comprobar la condición de la masa durante el ciclo de amasado tal como se indicó en la sección "Cómo hacer ajustes menores a la masa".
El agua y la leche son, en su mayor parte, intercambiables en las recetas. Al sustituir agua por la leche, elimine la leche en polvo en las recetas. Observe la condición de la masa durante el ciclo de amasado en caso de requerir algún ajuste menor. Ligeramente más leche puede ser necesaria al sustituirla en vez del agua.
La MANTEQUILLA, MARGARINA, MANTECA Y ACEITES cumplen varios objetivos en la preparación de pan ya que estos lo ablandan y le añaden sabor y riqueza. La mantequilla y la margarina son intercambiables en las recetas. Quizás desee dividir estas grasas en dos partes para una mezcla más rápida durante el ciclo de amasado.
El pan de pocas calorías o sin grasas puede prepararse substituyendo cantidades iguales de compota de manzanas no endulzada o yogur regular por la cantidad de grasa recomendada en la receta. Observe la masa mientras se amasa, pues algún ajuste menor puede ser necesario. La utilización de menos grasa afectará la altura, la temura y la textura del pan, lo cual es normal.
Los HUEVOS añaden color y riqueza al pan y lo ayudan a leudar. Use huevos grandes. No es necesario premezclarlos. Los sustitutos de huevo pueden ser usados en lugar de huevos frescos. Un huevo es igual a ¼ taza de sustituto de huevo. Para reducir el colesterol, en la recetagustelepuede su(2)titolaras dehuevo sin afectar el
resultado final. Observe la masa durante el ciclo de amasado ya que algún ajuste menor podría requerirse para hacer que la masa tenga la consistencia correcta.
Una segesebaje especialientes arunarios es la de po aproximadamente 10-20 segundos antes de cascarlos. Esto ayuda a que el huevo se deslice mejor de la cáscara.
La SAL tiene varias funciones en la preparación del pan. Controla el crecimiento de la levaduntara del erduce pafueñezada este la masa sea más
elástica y le añade sabor. Use la sal de mesa ordinaria en su máquina de hacer pan. La utilización de demasiado poca sal, o su eliminación, causará que la masa suba demasiado. Utilizar demasiado puede impedir que la masa suba al nivel que debería hacerlo. La sal "ligera" puede ser usada como sustituta de la sal de mesa ordinaria, siempre y cuando contenga tanto cloruro de potasio como de sodio. Use la misma cantidad recomendada para la sal de mesa.
La LEVADURA es un organismo vivo que por medio de la fermentación se alimenta de hidratos de carbono en la harina y el azúcar para producir el gas dióxido de carbono que h ace que el pan suba. Para los mejores resultados en el ciclo de 45 minutos, en su máquina de hacer pan debe usarse levadura de subida rápida o de máquina de hacer pan. No use levadura seca o comprimida activa, pues se obtendrán pobres resultados.
Un paquete de 14 de onza de levadura de subida rápida o de máquina de hacer pan contiene 2 14 cucharillas, la cantidad exacta requerida para preparar las recetas. La levadura también puede ser comprada en tarros de cristal de manera que usted puede medir la cantidadexacta necesaria. Una vez que el tarro esté abierto, debe mantenerse refrigerado. Siempre asegúrese de que la levadura sea fresca y no haya sobrepasado su fecha de vencimiento
NOTA ESPECIAL SOBRE LA CANELA Y EL AJO: El agregar demasiada canela o ajo puede afectar la textura y el tamaño del pan. La canela puede degradar la estructura de la masa, afectando la altura y la textura. Demasiado ajo puede inhibir la actividad de levadura. Use sólo las cantidades de canela y ajo recomendadas en la receta.
PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN
Antes de usarlo, siempre limpie a fondo su artefacto electrodoméstico nuevo. Refiérase a la sección “Limpieza de su máquina de hacer pan”.
-
Coloque la barra de amasar sobre el eje en el fondo del molde, emparejando la forma del cubo con la forma del eje. Puede que necesite tener que torcer la barra ligeramente para que ésta caiga en sitio. Asegúrese de que la barra de amasar se empuje a lo largo del eje hasta abajo de todo.
-
Añada los ingredientes al molde en el orden listado en la receta: los líquidos primero, luego la mantequilla o margarina, después los ingredientes secos y finalmente la levadura. Es mejor nivelar los ingredientes secos antes de añadir la levadura.
-
Coloque el molde dentro de la máquina de hacer pan y gírela en la dirección de la flecha (contra las agujas del reloj) para que quede enganchada en su lugar. Si el molde no encaja bien, sáquelo y vuelva a colocarlo hasta quedar debidamente enganchado. El molde debe siempre estar bien enganchado en su lugar para que la máquina de hacer pan funcione. Cierre la tapa.
-
Enchufe el cordón eléctrico de la máquina de hacer pan SOLAMENTE a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. La alarma sonará. Pulse el botón Bread Select (selector de pan) para el tipo del pan a prepararse. Pulse el botón Start/Stop (encendido/parada) una vez para encender la máquina. La luz verde de "operación" en el panel de controles se encenderá.
Después de haber encendido la máquina de hacer pan, el ajuste programado no puede ser cambiado. Para cambiar el ajuste, presione el botón Start/Stop (encendido/parada) hasta que la alarma suene y la luz verde de "operación" se apague. Entonces progame el control según lo desee y vuelva a encender el artefacto. El proceso de preparación del pan comenzará y la luz de "operación" verde brillará. La masa se amasará, elevará y homeará en 45 minutos.
Unos minutos antes de que el pan comience a hornearse (22 minutos después de que la máquina haya sido encendida), una alarma sonará para llevar a cabo el tratamiento de corteza si se desease hacerlo (vea la pag. 10).
- Cuando el pan esté listo, la alarma sonará y la luz roja para “conservar caliente” se encenderá en el panel de controles. Apague la máquina de hacer pan presionandoel botón Start/Stop (encendido/parada) hasta que suene la alarma y la luz roja “conservar caliente” se apague. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente. Es mejor sacar el pan inmediatamente para una obtener una corteza más crujiente. Abra la tapa y saque el molde usando un guante de cocina o una almohadilla térmica, dándole vuelta a la derecha para desengancharlo Si el pan no se saca inmediatamente después de
completarse el ciclo, entrará automáticamente a la modalidad de “conservar caliente” durante una hora. Si la máquina no es apagada después de finalizar el período de "conservar caliente", la máquina se apagará sola y la luz roja de “conservar caliente” se apagará.
- Invierta el molde de pan y agítelo suavemente hasta que caiga el pan. Colóquelo sobre una rejilla durante unos 15 a 20 minutos para que se enfrié. La barra de amasar normalmente se quedará en el molde al sacar el pan, pero de vez en cuando puede deslizarse dentro el pan. Si la barra está dentro del pan, sáquela antes de rebanar el pan. Si se va a preparar otro pan en seguida, asegúrese de la que máquina se apague y permita enfriarse durante 15 a 20 minutos con la tapa abierta. Este asegurará la medición correcta de la temperatura lo cual es crítico para el ciclo de 45 minutos.
Ajuste para altitudes altas: La reducida presión atmosférica a altas altitudes hace que los gases de la levadura se expandan más rápidamente y que la masa suba más rápidamente. La masa puede subir tanto que cuando comience a homearse sufra un colapso debido al sobreestiramiento de la estructura de gluten. Para reducir la subida de la masa, r eduzca la cantidad de levaduraten 14 de cucharilla a la vez hasta que dé con la cantidad c. También puede reducir la cantidad de líquido en una cucharilla o dos. Alguna experimentación será necesaria al usar su máquina de hacer pan a atas altitudes.
UTILIZACIÓN DE MEZCLAS PARA PANES
Las mezclas para panes preempacadas pueden ser usadas en su máquina de hacer pan siguiendo las siguientes pautas. La mayoría de las mezclas para panes tienen un peso neto de éparané 905z barra Sodepeste Númca intente usar una mezcla para pan completa en su máquina de hacer pan Just for Dinner™ ya que ésta no puede preparar una barra de pan tan grande.
- Antes de abrir la mezcla, agítela bien.
- Añada ½ taza (4 onzas) de agua tibia (80-90°F) al molde de pan con la barra de amasar adentro.
-
Mida 1 ½ las tazas de la mezcla para pan y añádala al molde de pan, y nivele los ingredientes.
-
ra Añadane paqu Mís de la culebadilla de levadura d e subida rápida o para máquina de hacer pan. Si no se usa levadura adicional, la barra de pan quedará corta. No use levadura seca activa. (Si la mezcla lleva la levadura mezclada con los ingredientes secos, usted todavía tendrá que añadir la cucharilla suplementaria de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan). La levadura no tiene que ser de la misma marca que la del paquete original.
-
Encaje y asegure el molde de pan en la máquina y cierre la tapa. Ajuste el programa para Basic/Specialty (básico/especialidad) o Wheat (trigo), según el tipo de mezcla usada. Encienda la máquina. Después de 3 a 4 minutos de amasar, compruebe si la masa necesita algún ajuste menor que ya que las mezclas para pan varían ligeramente según la marca. No apague la máquina para ajustar la masa. El tratamiento de la corteza puede ser realizado cal sonar la alarma justo antes de comenzar el ciclo de homeo.
- Si la masa está demasiado seca y el motor parece estar sobrecargado, añada 1 cucharilla de agua tibia a la vez hasta que la masase haga suave y flexible.
- Si la masa está demasiado asopada y se agarra de los lados del molde, añada 1 cuchara de mezcla para pan o de harina, dándole tiempo a que se mezcle antes de añadir más si fuera necesario. La masa debería juntarse en una pelota y sólo ser pegajosa al toque.
- No deje la tapa abierta cuando se esté ajustando la masa, ya que permitirá que el calor se escape. Abra la tapa sólo para añadir ingredientes, y luego vuelva a cerrarla.
- Al terminar, apague la máquina y retire el pan del molde. Permita que se enfríe en una rejilla unos 15 a 20 minutos antes de rebanarlo.
Notas: Cuando vaya a usar el resto de la mezcla para pan para preparar otra barra siga las paut que excedoun paquete 14 - de onza O 2 14 cucharillas de levadura de subida rápid o para máquinas de hacer pan. Esta cantidad compensará el paquete de levadura usado para hacer la primera barra de pan.
Si no queda suficiente (1½ tazas) mezcla para pan para preparar una segunda barra de pa use harina de pan o harina de uso genérico para compensar la diferencia.
LA ADAPTACIÓN DE SUS RECETAS FAVORITAS
Después de que haya preparado algunas recetas de este libro, quizás desee adaptar a as de sus recetas de pan favoritas a la máquina de hacer pan. Un poco de experimentación será requerida de su parte y tendrá que comprobar la condición de la masa durante el ciclo de amasado para cualquier ajuste menor que pueda ser necesario en cuanto a la cantidad de líquido o harina. Como guía, use una de las recetas en este libro que sea similar a su receta o use la siguiente fórmula:
12 taza de líquido, 80-90°F (4 onzas) 1 cuchara de grasa
1 cuchara ficante dulci e pan 1½ tazas de harina d
2 ¼ cucharillas de levadura de subida rápida ¼ cucharilla de sal o para máquina de hacer pan
Para un toque de gourmet, puede crear panes con cortezas decorativas, bien sean rajadas, cortadas o rociadas de semillas, hierbas o queso. Siga estas pautas para el tratamiento de corteza de su escogencia:
Justo antes de hornearse el pan: Cuando suere la alarma justo antes de comenzar el ciclo de horneado del pan, abra la tapa y con cuidado aplique a brocha sobre la superficie superior de la masa una clara de huevo ligeramente batida mezclada con 1 cucharilla de agua. Raje la parte superior de la masa con un cuchillo afilado, alrededor de 14 a 12 pulgada de profundidad con el diseño deseado. Déjela tal cual o rocíe semillas, hierbas, queso Romano o Parmesano rallado u otros ingredientes deseados para cubrir la corteza. Presione los ingredientes suavemente en la masa para asegurarse de que estos se adherirán. Cierra la tapa y permita que el pan se hornee. Evite abrir la tapa durante el homeado para prevenir la pérdida de calor.

text_image
Rajas Corte de mantequilla Raja en X Tic-Tac-ToePara los mejores resultados, use una mezcla de clara del huevo levemente batida y ag para tratar la corteza antes de comenzar el ciclo de horneado. Esta mezcla asegurará que cualquier ingrediente que se coloque se pegue a la parte superior del pan y no caiga cuando el pan se saque del molde.
Advertencia: No use el aceite vegetal para cocinar en spray para el tratamiento de la corteza, ya que la mezcla es inflamable al exponerla a la unidad calentadora de la máquina de hacer pan.
Unavez que el pan esté horneado: Retire la barra del pan del molde y colóquelo en una rejilla pardo enfranise aquisared uno qurediglos sobre la supe
de mantequilla o margarina derretida, o aceite vegetal o de oliva. Rocíe la semilla, hierba, queso, etc. deseado. Para una parte superior simplemente harinada, sólo rocíe la parte superior del pan con harina. No hace falta mantequilla, margarina o aceite.
LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN
-
Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que se enfríe completamente antes de limpiarla.
-
Después de alimentar el pan del molde, llene éste hasta la mitad con agua c pequeña cantidad de jabón para platos. Coloque el molde en un fregadero vacío o sobre una almohadilla térmica y permite que se remoje durante 5 a 10 minutos o hasta que la barra de amasar pueda ser retirada del eje. Puede ser que necesite torcer la barra ligeramente para aflojarla. La barra de amasar debe remojarse en agua antes de que pueda ser sacada. Si se dificulta sacar la barra de amasar después del remojo, asegure la barra transversal en la cara inferior del molde a la vez que tuerce la barra de amasar para aflojarla. Con un paño su e la parte internabelado amasar, enjuague y seque. Vuelva a olcar la anejcle amasar sobre
No sumerja el molde de pan en agua ni lo lave en un lavavajillas automático ya que se puede dañar el cojinte que gira la barra de amasar.

Asegúrese de que el eje en el fondo del molde se mantenga limpio para asegurar que la barras de amasar encaje correctamente. N
ningún tipo de utensilio o instrumento para limpiar la empaquetadura alrededor del eje, ya que la dañara resultando en fugas.
No use ninguna esponja metálica o productos de limpieza abrasivos en el molde de pan o la barra de amasar pues puede dañar el recubrimiento o acabado. El recubrimiento interno del molde de pan puede cambiar de color con el tiempo, lo cual es normal y no afecta al pan.
- Limpie dentro de la cámara de hornear y las superficies externas de la máquina de hacer pan con una tela húmeda si fuese necesario.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Analice los siguientes problemas, su s causas posibles y soluciones.
TAMAÑO Y FORMA DEL PAN
-
Panes cortos. En promedio los panes tend rán entre 3 y 4 pulgadas de alto.
-
Los panes de trigo serán más cortos que los p anes blancos debido a una menor cantidad de la proteína que forma el gluten en la harina integral.
- No hay suficiente líquido - Aumente el líquido en 1-2 cucharillas.
- Se omitió el azúcar o no se agregó suficiente - Reúna los ingredientes tal como se indican en la receta.
- El tipo de harina usada no es la correcta - No use harina de uso múltiple.
- No se usó suficiente levadura o está demasiado vieja. - Mida la cantidad recomendada y verifique en el empaque que no se haya excedido la fecha de vencimiento.
-
Se uso un tipo incorrect o de levadura. - Use levadura de subida rápida o para máquinas de hacer pan. No use levadura seca activa.
-
Panes planos, no hay subida.
- Se omitió la levadura - Reúna los ingredientes tal como se indican en la receta.
- La levadura es demasiado vieja – Verifique la fecha de vencimiento.
- El líquido está demasiado caliente - Use líquidos tibios (80-90°F).
- Se añadió demasiada sal – Use la cantidad recomendada.
- Se omitió el azúcar u otro dulcificante - Reúna los ingredientes tal como se indican en la receta.
3. La parte supe rior y los laterales se hunden.
- Demasiado líquido - Reduzca el líquido en 1-2 cucharillas.
-Desada i ad at la ad de recomendada.
4. Parte superior nudosa, no lisa.
- No hay suficiente líquido – Auméntelo en 1-2 cucharillas.
- Demasiada harina. – Mida la harina con precisión, nivelando la taza de medición.
5. Panes desiguales, más cortos en un extremo.
- La masa está demasiado seca previniendo una subida pareja en el molde. – Aumente el líquido en 1-2 cucharillas.
6. Colapsó mientras se horneaba.
- Itas Palido escurrir al hornear a altitud alta. – Haga el ajuste para hornear a a reduciendo la levadura en ¼ cucharilla y el líquido en 1-2 cucharillas.
TEXTURA DEL PAN
7. Textura pesada y densa.
- Demasiada harina. – Mida exactamente, nivelando la taza de medición.
- No hay suficiente levadura. – Añada la cantidad recomendada de levadura.
- No hay suficiente azúcar. – Añada la cantidad recomendada de azúcar.
8. Textura abierta, gruesa y llena de agujeros.
- Beñoraitóslingsaedientes tal como se indican en la receta.
- Demasiada levadura. – Añada la cantidad recomendada de levadura.
- arill Demasiado líquido. – Reduzca el líquido en 1-2 cuch
9. El pan no se cor ta bien, está muy pegajoso.
- Se r n labanó mientras estaba demasiado caliente. – Permita que el pan se enfríe e rejilla por lo menos 15-20 minutos antes de cortarlo para que libere el vapor.
- No está usando el cuchill o de apropiadocudible un buen cuchill eléctrico.
10. El centro del pan está crudo, no se horneó
- Demasiado líquido. – Reduzca el líquido en 1-2 cucharillas.
- Corte de corriente durante la operación. – Si la corriente se va durante la operación, la máquina de hacer pan permanecerá apagada cuando la corriente sea restaurada. Retireel pan no homeado del molde y comience de nuevo con ingredientes frescos.
- Olvidó de poner la barra de amasar en el molde. – Antes de añadir los ingredientes, siempre asegúrese de que la barra de amasar esté montada sobre el eje en el fondo del molde.
GROSOR Y COLOR DE LA CORTEZA
11. Cotezasiumasiada gruesa con
- Demasiado azúcar. – Reduzca el azúcar a la mitad.
12.El pan está quemado.
- La máquina de hacer pan está funcionando mal. – Vea la página d e Garantía para la información de servicio.
13. Corteza demasiado clara.
- No tiene suficiente azúcar o grasa. – Aumentar el azúcar o la grasa en una mitad de las cantidades recomendadas.
PROBLEMAS CON EL MOLDE
14. No puede quitarse la barra de amasar.
- Debe añadir agua al molde de pan y dejar que la barra de amasar se remoje antes de que ése la pape dejada,spuede. qu'iga las instrucciones de limpieza tengan que torcer la barra ligeramente después de remojarla. No sumerja el molde de pa agua.
15. El pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo.
- Puede ocurrir con el u so prolongado. – Unte aceite vegetal manteca sólida dentro del molde de nadad, dedasharstilas, para aceite ajegetal al líquido en el molde antes de añadir los ingredientes secos. No use spray vegetal ya que la pegajosidad puede empeorarse. O, deje al pan reposar en el molde durante 10 minutos antes de vaciarlo sacudiendo. Puede pedirse un molde de reemplazo. Vea la sección de Garantía.
MECÁNIDADE LA MÁQU
16. Iragredientes no se mezcl
- No encendió la máquina. – De spués de programar el panel de controles, presione el botón Start/Stop (encendido/parada) para encenderla.
- Olvidó de poner la barra de amasar en el molde. – Siempre asegúrese de qu e la barra de arsaresceliéteslocada sobre el eje en el fondo del molde antes de añadir lo
17. rSe notó olor a quemado durante la operació
- Los ingredientes se derramaron dentro del horno. – Procure no derramar in gredientes al agregados al molde ya que se quemarán en la unidad calentadora y formarán hu
- El molde tiene fugas. – Puede pedirse un molde de reempla zo. Vea la sección de Garantía.
- Se excede la capacidad del molde de pan. – No use más ingredientes de los recomendados en la receta y siempre mida con exactitud.
18. La máquina está desenchufada por equivocación o se fue la corriente mientras se usaba. ¿Cómo puedo salvar el pan?
- Si la má quina está en el ciclo de amasado, vuelva a programar al mismo ajuste de pan y vuelva a encender la máquina.
- Si la máquina está en el ciclo de subida u horneado, precalie nte el horno convencional a 350°F. Con cuidado saque el molde de la máquina y hornee en la rejilla en el centro del horn durante 20-25 minutos o hasta que tome un color oro marrón.
19. Sonó la alarma, la luz del selector de pan parpadeó y la máquina no pueden encenderse.
- La máquina de hacer pan está demasiado caliente para hacer panes uno detrás del otro. – Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que se enfríe con el molde retirado y la tapa abierta durante 15 de 20 yearsel Enchufe el cordón e tomacorriente, coloque el molde en su sitio y encienda a máquina.
- La máquina de hacer pan está funcionando mal. – Ve r la sección de Garantía para la información de servicio.
RECETAS
Tome nota del ajuste para el pan y siga los “Pasos básicos en la preparación de pan” en las recetas a continuación.
PAN BLANCO AL ESTILO VIEJO
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de leche a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de manteq uilla o margarina
1 ^1/3 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
^1/_4 cucharilla de sal
2 ¼ cucharillas (paquete de ¼ de onza) de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan.
PAN DE CENTENO CLÁSICO
Use el ajuste Básico/Especialidad
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
1 harina de taza
13 taza de harina de centeno medio
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
^1/_4 cucharilla de sal
1½ cucharillas de cacao amargo (opcional)
12 cucharilla de semilla de alcaravea (opcional)
2 ^1/4 cucharillas (paquete de 1 ^1/4 de onza) de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan.
PAN DE HIERBAS ITALIANAS
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
1 ^1/3 ta zas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
1½ cucharas de queso Parmesano rallado
2¼ cucharillas (paquete d de hacer pan. e ¼ de onza) de levadura de subida rápida o para máquina
PAN FRANCÉS
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1½ cucharas de aceite de oliva o vegetal
1 ^1/4 tazas de harina de pan
2 cucharillas de azúcar
14 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (paquete de ¼ de onza) de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan.
PANODE ENELD
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
1 ^1/3 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
1 cucharilla de hierba de eneldo seca
^1/_4 cucharilla de sal
2¼ de cucharillas (paquete ¼ de onza) de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan.
PAN DE AJO
Use el ajustalt Basis/Spespecialidad)
12 taza de agua a 80-9 0°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o m argarina
1 ^1/3 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en pol vo
1½ cucharillas de escamas de perejil seco
12 cucharilla de ajo en polvo
14 cucharilla de sal
2 ^1/4 e onza) che heves (prapletsubida, rápida o para máquina de hacer q pan.
PAN DE PAPAS CON TOCINO
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
1 / 2 0-90°5a(4 dezugs)a a 8
1 cuchara de mantequ illa o margarina
1 harina de pan de taza
¼ taza de papas instantáneas en esc amas
1½ os o dechaitasióte trozos de tocino verdader
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
14 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (paquete de ¼ de onza) de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan.
PAN SUIZO CON JALAPEÑOS
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
1 / 2 0-90°Fazadeaguua a 8
1 cuchara de aceite vegetal
1 taza de harina de pan
14 harina de centeno de taza
^1/_4 taza de queso suizo rallado
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en p olvo
1-2 alapeñóquicidas de pimiento j
^1/_4 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (paquete de ¼ de onza) de levadura de subida rápida o para máquina de hacer pan.
PAN DE CENTA NOYCTOMALIEAH
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1½ cucharas de aceite de oliva o vegetal
4 mitades de tomates sec ados al sol finamente picados*
1 taza de harina de pa n
^1/_3 taza de harina de centeno medio
1 cuchara de azúcar
^1/_4 cucharilla de sal
1 cucharilla de hojas de albahaca secas
2 ^1/4 paquetelderidas (1)/subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
*Rehidrate las mitades de tomate secado alveiendugaatbi5 minutos.
Escúrralas y séquelas entre hojas de toallas de papel y luego píquelas.
PAN DE HUEVO
Use el ajuste Basic/Specialty (bá
14 zas) taza de agua a 80-90°F (2 on
1 huevo grande
1 cuchara de mantequilla o margarina
1¼ tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
14 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (¼ - paquete ra dede a quzia) slediraceápida o levadu pan
PAN DE QUESO
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especial
12 (4 ortaas)de agua a 80-90°F
1 cuchara de mantequilla o margarina
1 ^1/3 tazas de harina de pan
1 / 3 taza de queso "Cheddar" rallado
1 cuchara de azúcar
^1/_4 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (¼ - paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN DE PIMIENTA NEGRA
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o m argarina
1 ^1/3 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
1 cucharilla de cebolla deshidratada picada
^1/_4 cucharilla de sal
14 cucharilla de pimienta negra gruesament e molida
pizca ajo en polvo
2¼ cucharillas (¼ - paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN DE HIERBAS
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
1 ^1/4 tazas de harina de pan
2 cucharas de harina de maíz amarilla o blanca
1 cuchara de azúcar
^1/_4 cucharilla de sal
14 cucharilla de sem illa de apio
14 cucharilla de salvia frotada
pellizdojas secas de mejorana
2 ^1/4 arillas(úzh-paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN DE HARINA DE AVENA CON MIEL
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarin a
1½ cucharas de miel
1 ^1/4 tazas de harina de pan
14 taza de avena de cocido rápido
1 cuchara de leche en polvo
14 cucharilla de sal
2 ^1/4 caquetilada (óaza) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN DE QUESO DE FETA
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de leche a 80-90°F (4 onzas)
1½ cucharas de aceite de oliva o vegetal
1 onza (¼ la taza) de queso feta desmenuzado
1 ^1/4 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
14 cucharilla de sal
3 cucharas de aceitunas maduras en rodajas
2¼ cucharillas (¼ - paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN DE TACO CON QUESO CHEDDAR
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
1¼ tazas de harina de pan
14 taza de queso "Cheddar" ra llado
1 cuchara de azúcar
1½ ocosarillas de con dimentos* secos para ta
^1/_4 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (¼ - pa quete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
* Agite el sobre con los ingredientes secos para tacos para mezclarlos antes de medirlos.
PAN DE ÉSBOLLA FRANC
Use e aj spec Basic/Specialty (básico/e ad)
2½ onzáscdehaga a 80-90°F (¼ taza
14 taza de salsa prepara da de cebolla francesa
1 ^1/4 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de lech e en polvo
^1/_8 cucharilla de sal
2 ^1/4 cecbaràlás (bídapépíete)levadura de máquina de hacer pan
PAN DE CREMA AGRIA Y CEBOLLETA
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
2½ onzas de agua a 80-90°F (¼ taza + 1 cuchara)
14 taza de crema de leche agria
1¼ tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
14 cucharilla de sal
1 cuchara de cebolletas secas recortadas
1 cucharilla de cebolla deshidra tada picada
2 ^1/4 cozhajrislasi(1 ^1/4 rápaquetevadurade máquina de hacer pan
PAN DE PASA
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90° F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
1¼ tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche en polvo
^1/_4 cucharilla de sal
14 cucharilla de cane la molida
^1/_4 taza de pasas
2¼ curépadillaslévadpredetendequinazdesubida hacer pan
PAN DE CEBOLLA
Use el ajuste Basic/Specialty (básico/especialidad)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onza s)
1 cuchara de mantequilla o margari na
1 ^1/3 tazas de harina de pan
1 cuchara de azúcar
1 cuchara de leche e n polvo
1½ cucharillas de mezcla deshidratada para sopa o salsa de cebolla*
2¼ cucharillas (¼ - paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
*Agite el sobre con la mezcla deshidratada para sopa o salsa de cebolla para mezclar los ingredientes antes de medirlos.
PAN DE TRIGO
Use el ajuste Wheat (trigo)
12 taza de agua a 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
^3/_4 taza de harina de pan
12 taza de harina de trigo e ntero
1½ cuenarasadoazúcar moreno
1 cuchara de leche en polvo
14 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (¼ - paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN ARTESANAL DE TRIGO CON ENELDO
Use el ajuste Wheat (trigo)
3½ onzas de leche a 80-90°F (¼ taza + 3 cucharas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
14 taza de requesón
^3/_4 taza de harina de pa n
12 taza de harina de trigo entero
1½ cucharas de azúcar moreno, empacado
14 cucharilla de sal
1 cucharilla de hierba de eneldo seca
1 cucharilla de cebolla deshidratada picada
2¼ cucharillas (¼ - paquete de ida oñzva) subide náquina de hacer pan
PAN DE TRIGO CON SUERO
Use el ajuste Wheat (trigo)
4½ onza 80 deosfia(1/2 taza + 1 eoteara)
1 cuchargarina mantequilla o m
^3/_4 taza de harina de pan
12 taza de harina de trigo entero
1½ empachadas de azúcar moreno,
14 cucharilla de sal
18 cucharilla de polvo de hornear
2 14 cucharillas ( 14 - paq uete de onza.) subida rápida o levadura de máquina de hacer pan
PAN DE TRIGO BULGUR
Use el ajuste Wheat (trigo)
12 taza de agua, 80-90°F (4 onzas)
1 cuchara de mantequilla o margarina
^3/_4 taza de harina de pan
12 taza de harina de trigo ente ro
1½ cucharas de cereal de trigo bulgur
1½ cucharas de azúcar moreno, empacado
14 cucharilla de sal
2¼ cucharillas (¼ - paquete de onza.) subida rápida o levadura de máquin a de hacer pan
GARANTÍA DE PRODUCTO
Garantía limitada de 1 añecido dotaéstico
West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares Ltda Todra pieplazda aparato que presente fallas será repa sin costo alguno a criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige para el uso doméstico solamente.
La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidento indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o se fuera dehingerior del
Esta garantía le otorgaederéches dequales específicos. Usted también pu derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYEDO PARÁUNASINOCOMERCIABILIDAD E IDONEIDA
PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTATODAS RESENDINS A BULSA VARES, LLC RECHA
POR DAÑOS, YANMEANTOSREINCIDENTALES, PREVISIBLES,
CONSECUENETESSURJANSPEDUALESO QDEL APARATO
ELECTRODEMÉSTMICO O GUARDEN RELACIÓN CON
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requirayeservicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obten detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a housewares@westbend.com. Los gastos de envío de las devoluciones no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend Housewares no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al de partamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares, LLC Repuestos. O puede llamamos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a:
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a nombre de West Bend Housewares, LLC. Llame al Departamento de Atención al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguroy el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y an ote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ____
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe:
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ____