SWANN MaxiBrite PNP150 - Cámara de vigilancia

MaxiBrite PNP150 - Cámara de vigilancia SWANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MaxiBrite PNP150 SWANN en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SWANN MaxiBrite PNP150 - page 16
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cámara de vigilancia analógica
Marca Swann
Modelo MaxiBrite PNP150
Sensor de imagen CMOS 1/3"
Número de píxeles efectivos NTSC: 510 x 492, PAL: 628 x 582
Calidad de vídeo 400 líneas TV
Iluminancia mínima 0 Lux (IR activado)
Modo Día/Noche Color durante el día, blanco y negro durante la noche
Objetivo 6 mm
Ángulo de visión 53 grados
Visión nocturna 30 LED infrarrojos, alcance hasta 9 m
Alimentación CC 12 V mediante adaptador de corriente incluido
Construcción de la carcasa Aluminio
Dimensiones (cámara) 140 x 70 x 70 mm
Peso (cámara) 180 g
Temperatura de funcionamiento -10°C a 50°C
Salida de vídeo BNC (con adaptador BNC a RCA incluido)
Limpieza Utilice un paño suave y seco. Evite los disolventes.
Reparabilidad Acuda a un técnico cualificado o al servicio postventa de Swann.
Garantía 1 año contra defectos de fabricación

Preguntas frecuentes - MaxiBrite PNP150 SWANN

¿Cómo conectar la cámara a mi televisor?
Conecte el cable de la cámara al cable de extensión BNC suministrado. Si su televisor no tiene entrada BNC, use el adaptador BNC a RCA incluido. Conecte el adaptador a la entrada de vídeo (AV) del televisor. Cambie el televisor al canal de entrada correcto (generalmente Input, Source, AV, etc.).
¿Qué hacer si la imagen está blanca o sobreexpuesta por la noche?
La visión nocturna puede reflejarse en un vidrio o ventana. Mueva la cámara al otro lado de la ventana o instálela en un lugar diferente sin obstáculos transparentes frente al objetivo.
El cable BNC no se conecta a mi televisor, ¿qué hacer?
Utilice el adaptador BNC a RCA suministrado. Conecte el adaptador al cable de extensión, luego conecte el conector RCA en la entrada de vídeo de su televisor.
¿Por qué la imagen está ausente o muestra 'Espacio de servicio' en mi grabador Swann?
Verifique que el cable de extensión esté bien conectado a la cámara y al grabador. Asegúrese de que la cámara esté alimentada (pruebe otro tomacorriente). Si el problema persiste, pruebe la cámara directamente en un televisor.
¿Puedo instalar la cámara en el exterior?
Sí, la carcasa de aluminio resiste la intemperie. Sin embargo, evite apuntarla directamente al sol para no dañar el sensor. Instálela bajo un alero para una protección óptima.
¿Cómo grabar el vídeo?
Puede conectar la cámara directamente a un videograbador (VCR) mediante el adaptador BNC/RCA y grabar en cinta. Para una solución moderna, use un grabador de vídeo digital (DVR) Swann que permite grabar varias cámaras simultáneamente.
¿Cuál es el alcance máximo del cable?
El cable de extensión BNC suministrado mide aproximadamente 15 metros. Para distancias más largas, puede usar cables BNC adicionales de calidad, pero la calidad de la señal puede degradarse más allá de 30 metros. Use un amplificador si es necesario.
¿Puedo usar el adaptador de corriente de otra cámara?
No, use exclusivamente el adaptador de corriente suministrado con la cámara. El uso de un adaptador diferente podría dañar el dispositivo o crear un riesgo de incendio. El voltaje requerido es de 12 V CC.
¿Cómo limpiar la cámara?
Desconecte la cámara. Use un paño suave y seco para limpiar suavemente la carcasa y el objetivo. No use productos químicos, alcohol ni limpiadores abrasivos. Para el objetivo, se recomienda un paño de microfibra.
¿Qué hacer en caso de avería?
Consulte primero la guía de solución de problemas del manual. Si el problema persiste, contacte al soporte técnico de Swann (número gratuito en EE. UU.: 1-800-627-2799). La garantía de un año cubre defectos de fabricación. Guarde su recibo como comprobante de compra.

Preguntas de los usuarios sobre MaxiBrite PNP150 SWANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MaxiBrite PNP150 - SWANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MaxiBrite PNP150 de la marca SWANN.

MANUAL DE USUARIO MaxiBrite PNP150 SWANN

Cumplimiento con normas de la FCC:

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con las/DDsiones impuestos para los equipments digitales de clase B, de acuerdo con el aparte 15 de las normas de la FCC. Estas dispositionses se dan con la intencion de proportionar una proteccion razonable, contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residencias. Este equipo genera,utiliza y possible irradiar energia en forma de frequencias de radio, y si no se instala de acuerdo con las indicaciones,可以更好causar interferencias perjudiciales en la recepcion de senales de radio o television,las cuales peuvent ser detectadas encendiando y apagando suscesivamente el equipo. Se invite al usuario a tratar de corrigir dichas interferencias siguiendo una or mas de las seguentes medidas:

  • Volver a orientar o cambiar de situ lo antenna receptora;
  • Incrementar la distancia existente entre el equipo y el receptor;
  • Conectar el equipo en un tomacorriente diferente al que se encuentra conectado el receptor;
  • Para Obtener你会, consulte al distribuidor o a un的技术ico especializzato en radio y TV.

  • IMPORTANTE: Prohibación contra la intercep tion de llamadas.

Con exception de las operacionesURTadas a cabo por las fuerzas de la ley bajo autorizacion judicial, ninguna personaouldautilizar directa orindirectamente, un dispositivo que sea operado de acuerdo con las dispositions de este aparte, con el proposto de escuchar o grabar conversaciones privadas de terceras personas, a menos que tal uso sea aprobado por todas las partes que estén involucradas en la conversacion.

  • ADVERTENCIA: Cualquier modificacion no aprobada por la parte responsable del functionality del equipo,uede invalidar la autorizacion de operation del equipo por parte del usuario.

IMPORTANT INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Asegürese que el equipo está instalado y asegurado correctamente, cuando está colocado en su lugar definitivo;
  • No Manipule el equipo si enquiryra los cables y terminales pelados.

Tabla de contenido

Antes que usted empiece 16

Tabla de contenido 17

Contenido del paquete 17

Guía de connexion 18-19

Para ver las imagenes de la CAMERA en su TV o VCR 20

Consejos, y localización y solución de problemas 21

Especificaciones sociales 21

Información acerca de la garantía 22

Centro de asistencia的技术ica y detailles de soporte技术和 23

Contenido del paquete

Los paquetes con una sola camarata

1 x Camara de seguidad PNP-150
1 x Soporte de la camarata
1 x Cable BNC de extension
1 x Adaptador BNC a RCA

1xAdaptador decorriente
1xGuia de instalacion
4 x Marquillas de seguidad
- Accesorios para el montaje

SWANN MaxiBrite PNP150 - Contenido del paquete - 1

Los paquetes de quatre camaras de

4 × Camara de seguidad PNP-150
4 x Soporte de la camarata
4 x Cable BNC de extension
4 x Adaptador BNC a RCA

4xAdaptador decorriente
4x Guia de instalacion
4 x Marquillas de seguidad
- Accesorios para el montaje

SWANN MaxiBrite PNP150 - Contenido del paquete - 2

SWANN MaxiBrite PNP150 - Contenido del paquete - 3

SWANN MaxiBrite PNP150 - Contenido del paquete - 4

Guía de conexión

SWANN MaxiBrite PNP150 - Guía de conexión - 1

I Conecte el cable de la-camera al cable de Extension

2A. Conexión directa al TV

2 Conecte el adaptor BNC a RCA, y bajo conectelo a la entrada de video de su TV o VCR

SWANN MaxiBrite PNP150 - 2A. Conexión directa al TV - 1

3B

CÁMARA DE 4 paquetes de

Conecte los cables de extension de

Toma de CC a una de las cuales

tomas de corriente en el divisor de potencia.

A continuación, conecte el único fin de la separador de alimentación a la clavija de en el adaptorder de corriente.

4

Conecte al tomacorriente el adaptor de corrientede la camarata

SWANN MaxiBrite PNP150 - 4 - 1

3A

A UAN SOLA CAMARA

Conecte el cable de extension al adaptor de corrente

u equipo DVR

2

Conecte el cable BNC de extension, a un canal abierto que seswanae en la parte posterior del DVR

SWANN MaxiBrite PNP150 - 2 - 1

Para ver las imágenes de la CAMERA en su TV o VCR

Para ver las imagenes de la webcam PNP-150 en un TV

Después de connectar la-camera PNP-150 directamente a su TV, y de enchufarla a la corriente tal como se describe en la page 4, sintonice el TV en el canal de entrada apropriado.

En el control remoto del TV, el botón de entrada aparece marcado comunmente como Input (entrada), Source (Fuente), AV, Channel 0 (Canal 0), AUX, etc.*

Para ver y grabar en un VCR las imagenes captadas por la CAMERA

Conecte la-camera PNP-150 a un canal de entrada disponible en su VCR, de laquia forma como se describido la connexion a un TV en la page 4. Enciende tanto el VCR como el TV, de laquia forma como lo haría para proyectar una cinta de video.

En el control remoto del VCR busque el botón de entrada, elrial aparece MARCADO comúnmente como L1, L2, Input (Entrada), Source (Fuente), A/V, Channel 0 (Canal 0), AUX, etc.* Inserte una cinta y presione el botón Record (grabacion), para grabar con la CAMERA.

  • Para Obtener mayores detailles acerca del cambio de los canales de entrada, consulte el manual del TV o del VCR.

Consejos y sugerencias

Nunca dirija la-camera directamente a la luz del sol, bajo que elo pueda darar el sensor.

Antes de realizar la instalacion definitiva, pruebe todas las conexiones y asegúrese que la CAMERA está trabajo apropiamente.

Instale las camaras bien alto o fuera del alcance de las personas, para evaporar que alguien intente forzarlas.

Coloque en un sitsio visible las marquillas de advertencia de seguridad, para amenazar a los ladrones poteciales que ellos están siendo monitoreados.

Intercale las camaras verdaderas con las camaras falsas, para dar la impresión de un cubrimiento de seguridad más amplio.

Cómprese un DVR demarca Swann para grabar simultáneamente en varias cámaras, y monitorear asi fácilmente su propidad.

Para maximizar la seguridad, cologne las camaras en areas de alto refrico tales como los accesos de entradas y salidas.

Utilice unicamente la fuente de corriente incluida en el paquete, y no modifique o corte los cables.

Solución de problemas

Problema: No能把 ver las imagenes de la camarra en mi TV.

SolutiOn: AseguReSe que la camera este connectada a la corriente, y que el TV o el VCR este sintonizzato al canal de entrada correcto.

Problema: Cuando veo la-camera de noche, solamente能把 ver un punto brillante sinImagen alguna.

Solutiion: La visiOn nocturna emitirare re ejos, cuando brille a trovés de una ventilana. Mueva la camaral al otherdo de la ventilana o a qualquier other situio.

Problema: El cable BNC de extension no se conecta a mi TV.

SolutiOn: Conecte el adaptor BNC a RCA al extremo del cable de extension, y conectelo a su vez al TV.

Problema: En mi equipo DVR demarca Swann aparece la leyenda Video Loss (video perdido), cuando deben aparecer las imagenes de mi CAMERA.

SolutiOn: Revise que el cable de extension este debidamente connectado a la camar a y que la connexion este bien hecha en la parte posterior del DVR.heiro aseguRese que la camar taene corriente, conectandola a un segundo tomacorriere.

Especificaciones sociales

Video

Sensor de imagent 1/3" CMOS

Video de alta calidad Pantalla de TV con 400 lineas de barrido

Número depixelefectivosEstándar NTSC:510X492;estándar Pal:682x582

Illuminación minima 0 Lux (con el infrarrojo encendido)

Funci diurna y nocturna Visi o a color durante el dia, con cambio a bianco y negro durante la noche

Balance de blanco Automática

Relación postal/ruido: >50 dB

Obturator automatico: Estandar NTSC: 160-1/15.000; estandar PAL: 1/50-1/15.000

Control de ganancia : Automática

Compensación de contraluz: Si

Lente: 6 mm.

Ángulo de visión : 53 grados

Visión nocturna

Numero de diodos (LED) infrarrojos : 30

Longitud de onda de la luz infrarroja: 850 nm.

Alcance de la visión nocturna hasta : 30 pies (9 m.)

Tiempo de vida del diodo de luz infrarroja: 10.000 horas

General

Corriente de operation : DC 12V

Temperature de operation : -10°C ~ 50°C, 14°F ~ 122°F

Material de fabricacion : ABS plástico

Dimensiones de la CAMERA : 5.5" x 2.8" x 2.8" (140 mm. x 70 mm. x 70 mm.)

Dimensiones del soporte: 4.5'' × 2.3'' × 2.3'' (120 mm. x 60 mm. x 60 mm.)

Peso del cama: 0.5 lbs. (235 gr.)

Swann Communications garantiza este producto por defectos de fabricación y material, por un periodo de un (I) año a partir de la Fecha original de compra. Usted debárá Presented su recibo como prueba de la Fecha de compra para validar la garantía. Cualquier unidad que se compruebe defectuosa durante el periodo antes citado sera reparada sin cobrar los repuestos o la mano deoba, o sera sustituidia, a disreción exclusiva de Swann. La reparacion o sustitución se garantizará por noventa días o por el periodo que falte de la garantía original de un ano, el que resulte más largo de los dos. El usuario final asume los costos de fletes incurido para enviar el producto a los centros de reparación de Swann. El usuario final se responsabiliza de los costos de envío en que incurran cuando envía desde y hacíaequalquier Paísdistincto al País de origen. La garantía no cubre daños accidentales, circunstanciales o que resulten del uso o la imposabilidad de utiliser este producto. Cualquier costo asociado con la adaptacion o remocion de este producto por parte de un vendedor o de other persona, oequalquier costo asociado con el uso del本身就是nresponsibilidad del usuario final.Esta garantía aplica exclusivamente al comprador original del producto, y no es transferible a terceros.

Si el usuario final o unteringo hace modifications no autorizadas a cualquier componente o si hay evidencia de mal uso o abuso del dispositivo, se anularan todas las garantias.

Soporte Técnico Swann

Todoos países Correto Electronico: tech@swannsecurity.com Atencion Telefonica al Nombre

ESTADOS UNIDOS Sin costo

1800-627-2799

(Dom, 2pm-10pm HP EE.UU.Lun-Juev, 6am-10pm, HP EE.UU.

Viern, 6am-2pm HP EE.UU.)

ESTADOS UNIDOS Cambios & Devoluciones

1800-627-2799 (Oportun 1)

(Lun-Viern, 9am-5pm HP EE.UU.)

UK

0203 027 0979

Asistencia的技术e available en Inglés solamente.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SWANN

Modelo : MaxiBrite PNP150

Categoría : Cámara de vigilancia