Legamaster ETX6520 - Monitor

ETX6520 - Monitor Legamaster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ETX6520 Legamaster en formato PDF.

📄 142 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Legamaster ETX6520 - page 115
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoMonitor interactivo táctil
MarcaLegamaster
ModeloETX6520
Tamaño de pantalla65 pulgadas (64.53")
Resolución3840 x 2160 (4K UHD)
Tecnología de visualizaciónLED directo
Sistema táctilInfrarrojo avanzado, 32 puntos táctiles
Luminosidad350 cd/m²
Relación de contraste4000:1
Sistema operativoAndroid 8.0
Memoria RAM4 GB
Almacenamiento interno32 GB
Conectores de entradaHDMI 2.0 ARC x1, HDMI 2.0 x2, DisplayPort x1, USB-A 3.0 x3, USB-C x1, VGA + audio, RS-232C, LAN RJ45 x2
Conectores de salidaHDMI (4K@60Hz), SPDIF óptico, audio 3.5mm, Touch USB-B x3
Altavoces integrados2 x 15 W + subwoofer 15 W
Dimensiones (An x Al x Pr)1490.5 x 875.5 x 89.3 mm
Peso neto43 kg
AlimentaciónAC 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo eléctrico160 W (en espera ≤0.5 W)
Temperatura de funcionamiento0 a 40 °C
Mantenimiento y limpiezaDesconectar antes de limpiar; usar un paño suave y seco; evitar alcohol, disolventes, amoníaco
SeguridadNo exponer a la lluvia o la humedad; no abrir la carcasa; usar el enchufe polarizado correctamente
Accesorios incluidosControl remoto (pilas incluidas), cable HDMI 5m, cable USB 5m, 2 lápices táctiles de alta precisión, lápiz táctil de doble cara, clips EasyFix, llave USB con manual y controladores

Preguntas frecuentes - ETX6520 Legamaster

¿Cómo actualizar el firmware de la pantalla?
Puede actualizar el firmware mediante una llave USB (archivo update.zip) o mediante conexión a Internet (OTA). En el menú de configuración, seleccione 'Dispositivo' y luego 'Actualizaciones del sistema'. Ingrese el código PIN (por defecto: 0000). Para una actualización local, inserte la llave USB en el puerto USB 2.0 y elija 'Actualización local'. Para una actualización en línea, seleccione 'Actualización en línea' y siga las instrucciones.
¿Cómo conectar un ordenador a través del puerto táctil?
Para usar el táctil, conecte la fuente de video (HDMI, DP o VGA) a la pantalla, luego conecte la fuente a la pantalla mediante un cable USB-A a USB-B (incluido) usando uno de los puertos Touch USB (USB 1, 2 o 3). La pantalla detectará automáticamente el táctil en la fuente correspondiente.
¿Cómo limpiar la pantalla táctil?
Desconecte primero la pantalla. Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. Si es necesario, humedezca ligeramente el paño con agua. No use nunca alcohol, disolventes o amoníaco, ya que podrían dañar la capa antirreflejos. Evite que entre líquido en la pantalla.
¿Qué accesorios se incluyen con el monitor?
La pantalla se entrega con un control remoto infrarrojo (pilas AAA incluidas), un cable HDMI de 5 m, un cable USB-A a USB-B de 5 m, dos lápices táctiles de alta precisión, un lápiz táctil de doble cara, clips de gestión de cables EasyFix y una llave USB que contiene el manual de usuario, el controlador UPDD (Mac) y la última versión del firmware.
¿Cómo usar las funciones de anotación y captura de pantalla?
Presione el botón de control central para abrir el menú de inicio rápido. Allí encontrará iconos para anotación (herramienta de anotación), captura de pantalla, cronómetro, proyector, etc. Seleccione la herramienta deseada. Para la captura de pantalla, la imagen se guarda en el almacenamiento interno o en una llave USB si está conectada.
¿Cómo montar la pantalla en la pared?
La pantalla es compatible con VESA 400x400 mm (tornillos M8). Use un soporte de pared adecuado y suficientemente robusto. La instalación debe ser realizada por al menos cuatro personas. Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre la pantalla y la pared para la ventilación. Asegúrese de que la pared sea sólida y pueda soportar el peso de la pantalla (43 kg). Siga las instrucciones de montaje proporcionadas.
¿Cómo apagar la pantalla completamente?
Para poner la pantalla en espera, presione el botón de encendido del control remoto o mantenga presionado el botón de control central durante 2 segundos. Para cortar totalmente la alimentación, coloque el interruptor CA en la parte posterior de la pantalla en la posición 'O' o desconecte el cable de alimentación del tomacorriente.
¿Cuál es el consumo eléctrico en espera?
En espera, el consumo es menor o igual a 0,5 W. En funcionamiento normal, es de aproximadamente 160 W para el modelo ETX6520.
¿Puedo instalar un ordenador OPS en esta pantalla?
Sí, la pantalla tiene una ranura OPS (Open Pluggable Specification) en la parte posterior, que permite insertar un módulo PC OPS. La ranura es accesible y el ordenador OPS puede ser alimentado y controlado a través de la pantalla. Use el menú de configuración o el botón OPS-power en el menú de inicio rápido para encender/apagar el OPS.
¿Cómo activar o desactivar Android?
Use el control remoto: presione sucesivamente las teclas Source, Left, Right, Plus, Minus (lentamente). Aparece un mensaje 'Android enable'. Seleccione ON para activar Android, OFF para desactivarlo. Nota: la desactivación de Android limita algunas funciones.

Preguntas de los usuarios sobre ETX6520 Legamaster

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ETX6520 - Legamaster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ETX6520 de la marca Legamaster.

MANUAL DE USUARIO ETX6520 Legamaster

  1. Información importante .... 115

1.1. Uso 115
1.2. Exenciones 115

  1. Instrucciones de seguridad 116

2.1. Precauciones de seguridad 116
2.2. Aviso respecto al desplaza-miento y transporte....117
2.3.Instalación....117
2.4. Aviso de seguridad de montaje en pared 118
2.5. Uso recomendado....119
2.6. Limpieza....120

  1. Contenido del paquete 121

3.1. Desembalaje....121
3.2. Accesorios incluidos 121

  1. Instalación 121

4.1. Condiciones ambientales....121
4.2. Vista general de la pantalla....122
4.3. Tabla de conectores de entrada y de salida 124
4.4. Mando a distancia....124

  1. Funcionamiento....125

5.1. Encender y apagar la pantalla.... 126
5.2. Menú de inicio rápido 126
5.3.Float menu....127
5.4. Settings menu 127
5.5. Actualizando la pantalla 130
5.6. Activar / desactivar Androide 130

  1. Función táctil 130

  2. Especificaciones 131

  3. Intervalos compatibles.... 133
  4. Comandos de serie 133

9.1. Comunicaciones de serie 133
9.2. Conexión RS-232 y configuración de puertos 133
9.3.RS232 Interface 134

  1. Solución de problemas.... 136

  2. Cumplimiento 136

  3. Apéndice 137

12.1. Dimensiones.... 137

  1. Accesorios 141

13.1.EasyFix Video Conferencing Unit 141
13.2. EasyFix Proximity Sensor 141

1. INFORMACIÓN IMPORTANTE

Legamaster ETX6520 - INFORMACIÓN IMPORTANTE - 1

ADVERTENCIA:

PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO Y DESCARGAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE LA CLAVIJA POLARIZADA DE ESTA UNIDAD CON UN RECEPTÁCULO DEL ALARGADOR U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.

NO ABRA EL SOPORTE, YA QUE CONTIENE COMPONENTES DE ALTA TENSIÓN.

Legamaster ETX6520 - ADVERTENCIA: - 1

PRECAUCIÓN:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DESENCHUFADO DE LA TOMA DE CORRIENTE. PARA ASEGURARSE COMPLETAMENTE DE QUE NO LLEGA CORRIENTE A LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA DE CA. NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE CUALQUIER REPARACIÓN AL SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO

1.1. USO 1.2. EXENCIONES

  • Transporte el producto en posición vertical y con un embalaje adecuado. Evite colocar el producto hacia arriba o hacia abajo. ¡Maneje con cuidado!
  • No envíe una imagen estática (sin movimiento) a la e-Screen puesto que podría causar el “quemado” de la imagen o la retención de la imagen.
  • La garantía no cubre el "quemado" ni la retención de la imagen.
  • Asegúrese de cambiar la imagen de la e-Screen con frecuencia. Se recomienda apagar la e-Screen durante 6 horas como mínimo después de 16 horas de uso en un periodo de 24 horas con el fin de evitar la retención de imágenes.

  • La garantía de este producto no cubre daños por desastres naturales (terremotos, truenos, etc.), incendios, actos de terceros, accidentes, uso incorrecto y desperfectos intencionados por parte del usuario, o el uso en otras condiciones indebidas.

  • La garantía de este producto no cubre daños fortuitos (como pérdida de beneficios o interrupción de la actividad laboral, modificación o borrado de datos registrados, etc.) causados por el uso o la incapacidad de uso de este producto.
  • La garantía de este producto no cubre daños causados por el funcionamiento incorrecto o por no seguir el manual de usuario.
  • La garantía de este producto no cubre daños por un uso incorrecto o errores mediante el uso simultáneo de este producto y el equipo o software conectado.
  • La garantía de este producto no cubre daños causados por ignorar las instrucciones descritas sobre la instalación.
  • La garantía de este producto no cubre daños causados por una instalación incorrecta.
  • La garantía de este producto no cubre daños por el desmontaje, la modificación o reparación por parte de personal o de un centro de servicio técnico no autorizado.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de utilizar la e-Screen, lea este manual de usuario completamente para evitar daños en sus pertenencias y asegurar tanto su seguridad personal como la de los demás.

  • Lea y observe la totalidad de instrucciones y advertencias de seguridad de este manual.
  • En cuanto a la instalación o ajustes, siga las instrucciones del manual y diríjase a un servicio técnico cualificado para solucionar los problemas técnicos.

2.1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Si la e-Screen despide humo o algún olor extraño, retire inmediatamente la clavija de la toma.

Si no lo hace, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar una revisión.

Si se enciende la e-Screen pero no aparece ninguna imagen, retire inmediatamente la clavija de la toma.

Si no lo hace, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar una revisión.

En caso de derramar agua sobre la pantalla o si algún objeto cae en su interior, retire inmediatamente la clavija de la toma.

Si no lo hace, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar una revisión.

Si la e-Screen se cae o el soporte queda dañado, retire inmediatamente la clavija de la toma.

Si no lo hace, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar una revisión.

Si el cable de alimentación o la clavija están dañados o se calientan, apague el interruptor de alimentación principal de la e-Screen, asegúrese de que la clavija se haya enfriado y retírela de la toma.

Si continúa utilizando la e-Screen en estas condiciones, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor para conseguir recambios.

2.2. AVISO RESPECTO AL DESPLAZA- MIENTO Y TRANSPORTE

Desplazamiento del producto:

Para trasladar el producto se necesitan al menos cuatro personas. Si intenta mover el producto con menos personas, podría dañar la pantalla u ocasionar lesiones graves a las personas que la están manejando. Cuando mueva una pantalla en su caja de envío, levante la caja con las asas blancas.

Legamaster ETX6520 - Desplazamiento del producto: - 1

Transporte del producto:

Este producto es pesado; siga las técnicas adecuadas para levantarlo, tal y como se ilustra a continuación. Si no lo hace, podría causar daños.

Legamaster ETX6520 - Transporte del producto: - 1

No realice la instalación en un entorno con temperaturas altas.

Si la e-Screen se usa en un entorno con temperaturas altas o expuesto directamente a la luz del sol, la cubierta u otras partes podrían deformarse y ocasionar un sobrecalentamiento o descarga eléctrica.

No realice la instalación en un entorno con humedad alta.

Podría producirse un sobrecalentamiento o una descarga eléctrica.

No coloque fuentes de calor cerca, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos que despidan calor.

No sobrecargue las tomas ni los cables con más capacidad eléctrica de la permitida.

No utilice cables extensores; podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

No introduzca la clavija en una toma que no sea de 100\~240 V CA.

Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

  • No utilice una clavija dañada ni una toma desgastada.
  • No introduzca una clavija incompatible, ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

No coloque la e-Screen en un estante o superficie inestable.

La e-Screen podría caerse y ocasionar lesiones. Realice la instalación en una superficie horizontal, estable y nivelada.

No coloque objetos encima de la e-Screen.

  • Si cubre la e-Screen o se bloquean las salidas de aire, la pantalla podría sobrecalentarse y causar un incendio.
  • Si se introducen metales o líquido en la e-Screen, se podría producir un incendio o descarga eléctrica.
  • No coloque objetos pesados encima de la e-Screen puesto que podrían caerse y ocasionar lesiones.
  • Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre la e-screen, la pared y/u otros objetos para que haya suficiente ventilación.

No mueva la e-Screen cuando esté conectada al cable de alimentación y a los cables AV.

  • Cuando mueva la e-Screen, asegúrese de quitar la clavija y los cables de la toma o la fuente.
  • Se necesitan al menos 4 personas para desembalar o transportar la e-Screen. Asegúrese de transportar la e-Screen en posición vertical.

  • Transporte la e-Screen en posición vertical. Evite colocar la e-Screen hacia arriba o hacia abajo.

  • Maneje la e-Screen con cuidado. Evite que se caiga.

2.4. AVISO DE SEGURIDAD DE MONTAJE EN PARED

  1. Asegúrese de que el soporte esté bien fijado a una pared o pilar sólidos para evitar riesgo de caídas debidas al peso.

Legamaster ETX6520 - AVISO DE SEGURIDAD DE MONTAJE EN PARED - 1

  1. Tras el montaje, no tire de la pantalla ni la agite aplicando fuerza.

Legamaster ETX6520 - AVISO DE SEGURIDAD DE MONTAJE EN PARED - 2

  1. No coloque el soporte en lugares con luz solar directa o humedad / temperatura elevada para evitar que la calidad se vea afectada.

Legamaster ETX6520 - AVISO DE SEGURIDAD DE MONTAJE EN PARED - 3

  1. Recomendamos instalar el soporte a más de 10 cm de distancia de las paredes adyacentes y en posición vertical.

Legamaster ETX6520 - AVISO DE SEGURIDAD DE MONTAJE EN PARED - 4

Si se presenta un problema durante la instalación, solicite ayuda a su proveedor. No repare ni abra la e-Screen por su cuenta.

Si no lo hace, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar una revisión.

Proteja y utilice correctamente la clavija y el cable de alimentación.

  • No aplaste la clavija ni el cable de alimentación entre superficies duras.
    • No pise la clavija ni el cable de alimentación.
  • Antes de introducir la clavija en la toma de corriente, conecte el cable de alimentación a la pantalla.

- Si utiliza la e-Screen con un cable de alimentación dañado o que no sean original, podría dañar la pantalla, causar incendios o descargas eléctricas.

Utilización de cables extensores (no recomendado)

Si debe utilizarse un alargador, asegúrese de que la tensión nominal supere el consumo máximo de potencia de la pantalla. Si la tensión nominal es inferior a la de la pantalla, hará que el alargador se sobrecaliente.

No utilice la pantalla durante tormentas con truenos y relámpagos.

Extraiga el enchufe de alimentación de la toma de corriente.

No utilice ningún tipo de líquido en la e-Screen.

  • Si se vierte líquido en la e-Screen, desconecte la alimentación y solicite una revisión del producto al personal del servicio técnico cualificado.
  • Si se introduce líquido en la pantalla de visualización, límpiela con un paño suave y seco de inmediato.
  • No utilice ningún tipo de producto químico agresivo en la e-Screen.
  • Si se introducen metales o líquido en la e-Screen, se podría producir un incendio o descarga eléctrica.

No instale ni retire la clavija con las manos mojadas.

Podría producirse una descarga eléctrica.

Si no va a utilizar la e-Screen durante un periodo de tiempo prolongado, desenchúfela.

Podría ocasionarse un desgaste prematuro de los componentes eléctricos o un incendio.

Maneje la e-Screen con cuidado para evitar que se rompa el cristal.

  • Si se rompe el cristal del panel de la pantalla, podría salir líquido. No toque el líquido.
  • Si estos líquidos entran en contacto con la piel o los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia y consulte a un profesional de la salud.

Precauciones con las pilas del mando a distancia

• Utilice únicamente pilas de tipo AAA.
- Asegúrese de introducir las pilas haciendo coincidir las polaridades + y -.
- No recargue, caliente, desmonte, provoque un cortocircuito ni eche las pilas al fuego.
• No mezcle una pila nueva con otra usada.
- No junte diferentes tipos de pilas (use únicamente el tipo indicado).

2.6. LIMPIEZA

Quite la clavija antes de limpiarla.

Si no lo hace, podría producirse una descarga eléctrica o daños.

Limpieza de la superficie de la e-Screen

  • Si se ensucia la superficie de la e-Screen, límpiela suavemente con un paño limpio y suave.
  • Si la superficie requiere una limpieza adicional, humedezca un poco el paño.

  • No deje que se introduzcan líquidos en la e-Screen puesto que podría producirse una descarga eléctrica o daños.

  • No limpie la e-Screen con alcohol, disolventes ni amoniaco, ya que podría dañarse.

3. CONTENIDO DEL PAQUETE

3.1. DESEMBALAJE

  • En el embalaje de la e-Screen se emplean amortiguadores para proteger el producto durante el envío.
  • Antes de desembalar, prepare una superficie estable, equilibrada y limpia que esté cerca de una toma de corriente.
  • Coloque la caja en posición vertical y ábrala desde la parte de arriba antes de quitar los amortiguadores de la parte superior.

  • Paso 1: retire el asa blanca y corte las cintas

  • Paso 2: retire el amortiguador superior y saque la bolsa de accesorios.

3.2. ACCESORIOS INCLUIDOS

Elemento

Mando a distancia por IR (pilas incluidas)

Cable HDMI

Cable B a A tipo USB

Cable de alimentación

2-in-1 stylus

2 x Lápiz de alta precisión

Easyfix cable clips

Unidad USB con manual de usuario, controlador UPDD (para

computadoras Apple) y la última versión de firmware

4. INSTALACIÓN

4.1. CONDICIONES AMBIENTALES

Cuando ponga en funcionamiento la pantalla, las condiciones ambientales de la sala no deben superar los siguientes valores:

  • Temperatura de funcionamiento: -5 °C a 45 °C
    • Humedad: menos del 90% de HR (máx.)

4.2. VISTA GENERAL DE LA PANTALLA
Legamaster ETX6520 - CONDICIONES AMBIENTALES - 1

text_image ETX-5520 Opcional: Video conferencing unit Opcional: Módulos de sensores Receptor IR + LED de estado Central Control Button: Botón de alimentación y menú Opcional Soluciones FLEX de altura regulable del botón de control Opcional Solutiones FLEX de altura regulable del botón de control Ranura Android module VESA - 100x100 Ranura OPS Módulo wifi Toma de entrada de CA "I" significa encendido / "O" significa apagado Accesorio incluido Abrazaderas para cables Easyfix Opcional Soporte para la barra de sonido Easyfix Opcional Soporte para la cámara Easyfix

Legamaster ETX6520 - CONDICIONES AMBIENTALES - 2

text_image ETX-6520/7520/8620 Opcional: Video conferencing unit Receptor IR + LED de estado Opcional: Módulos de sensores Central Control Button: Botón de alimentación y menú Opcional Soluciones FLEX de altura regulable del botón de control Ranura Android module VESA - 100x100 Toma de entrada de CA "I" significa encendido / "O" significa apagado Accesorio incluido Abrazaderas para cables Easyfix Opcional Soporte para la barra de sonido Easyfix Opcional Soporte para la cámara Easyfix 111213141516 1 2 3 4 5 6 7 10 1 2 3 4 5 6 7 18 19 17

4.3. TABLA DE CONECTORES DE ENTRADA Y DE SALIDA
Legamaster ETX6520 - CONDICIONES AMBIENTALES - 3

text_image 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 18 19 111213141520211617
1Salida HDMIPuede utilizarse para conectar la e-Screen a un monitor externo.
2HDMI (ARC)Entrada de video digital conforme a HDCP para dispositivos compatibles con ARC
3HDMI 2Son entradas de video digital que cumplen con HDCP para conectar fuentes HDMI.
4DisplayPortEs una entrada SD / HD que cumple con DisplayPort 1.2, 1.1a y DisplayPort-HDCP 1.1, que sirve para conectar las fuentes de video por componentes SDTV, EDTV o HDTV.
5USB-A 2.0Puerto USB-A 2.0 para la conexión de dispositivos mediante un cable USB.También utilizado como puerto de servicio.
6USB táctil 1Puerto estándar USB tipo B para la función táctil de la pantalla.Vinculado a HDMI 1.
7USB táctil 2Puerto estándar USB tipo B para la función táctil de la pantalla.Vinculado a HDMI 2, DisplayPort y VGA.
8USB-CUn puerto USB-C que soporta el suministro de energía, USB 3.0 y DisplayPort.Por favor, asegúrese de que se utilicen cables certificados que soporten estas características.
9-10USB-A 3.0Puerto USB-A 3.0 para la conexión de dispositivos mediante un cable USB
11VGA In (15 pines D-Sub)Conecta componentes que tienen RGB o conectores de salida por componentes, como un PC
12Entrada de audio de PCConecta la salida de audio desde un PC.
13SPDIFConecta altavoces digitales externos activos o un receptor / amplificador de audio.
14Salida de audioConecta altavoces externos activos o un receptor / amplificador de audio externo.
15Entrada RS232CEs un conector hembra D-sub de 9 contactos para la interconexión con un PC o un sistema de control.
16-17Puerto LANEs un conector RJ-45 para la interconexión con un PC o un sistema de control / de automatización de cine en casa a través de un cable CAT 5.
18USB táctil 3Un puerto USB estándar, tipo B, para la funcionalidad táctil de la pantalla.Vinculado a HDMI 3.
19HDMi 3Entradas de vídeo digital conformes con HDCP para conectar fuentes HDMI.
20USB-A 3.0Puerto USB 3.0 para conectar la EasyFix Video Conferencing Unit
21PC Audio InEntrada de audio para conectar la EasyFix Video Conferencing Unit

4.4. MANDO A DISTANCIA

Legamaster ETX6520 - MANDO A DISTANCIA - 1

Etiqueta Descripción
Enciende y apaga la pantalla
Botón de atrás
Botones de navegación
Seleccionar / confirmar (en el menú) o Congelar (press and hold pulsada cualquier fuente excepto Android)
Menú
Home
Selecciona cada fuente, en una secuencia
Disminuye el volumen
Desactiva el sonido
Aumenta el volumen

4.4.1. Cambio de las pilas del mando a distancia

1. Retire la cubierta de las pilas

Deslice hacia atrás y retire la cubierta de las pilas en la dirección de la flecha.

2. Introduzca las pilas

Alinee e inserte dos pilas AAA según los puertos más y menos (como se indica en el mando a distancia).

3. Cierre la cubierta de las pilas

Vuelva a poner la cubierta de las pilas siguiendo la dirección de la flecha y encájela en su sitio.

  1. Las pilas usadas deben seguir las normas locales para desecharse.
    II. No deje pilas usadas y viejas dentro del mando a distancia ya que podrían producirse fugas de líquido interno y ocasionar la oxidación del metal o daños irreversibles en la unidad manual del mando a distancia.
    III. Las pilas deben utilizarse según las instrucciones

Legamaster ETX6520 - Cierre la cubierta de las pilas - 1

PRECAUCIÓN

Acerca del mando a distancia

• No lo tire, sacuda ni golpee.
• No lo coloque encima de materiales mojados.
- No lo desmonte.

5. FUNCIONAMIENTO

Antes de usar la pantalla por primera vez, por favor, actualícela con la última versión del firmware. Las pantallas electrónicas de ETX pueden ser actualizadas de dos maneras, por aire (se requiere conexión a Internet) o usando una unidad USB.

Para actualizar a la última versión del firmware, abra el menú de inicio rápido pulsando el botón de control central de la pantalla electrónica. En este menú, pulse el botón de configuración para abrir el menú de configuración.

En el menú de configuración, seleccione „Dispositivo“ y luego „Actualizaciones del sistema“. La sección de actualización está protegida por un código de identificación personal (por defecto = 0000)

  1. Actualización local: Inserte una unidad USB que contenga un archivo update.zip (suministrado con la pantalla) en el puerto USB 2.0 del lado de la pantalla. Seleccione ,actualización local' y seleccione la unidad USB. Se iniciará el proceso de actualización.
  2. Actualización Over-the-Air: Seleccione „Actualización en línea”. El sistema comprobará si hay una nueva versión de firmware disponible. Si hay una nueva versión disponible, el sistema solicitará una actualización. Por favor, confirme, después de lo cual el proceso de actualización se iniciará

PARA PREGUNTAS FRECUENTES, POR FAVOR VISITE:

Por favor, asegúrese de que la pantalla esté conectada a un enchufe de corriente alterna con el cable de alimentación suministrado. Ponga el interruptor de CA en „I“. El monitor estará en modo de espera (indicado por una luz roja)

Para apagar el monitor, mantenga pulsado el botón del mando central durante 2 segundos o pulse el botón de encendido del mando a distancia. La pantalla pasará al modo de espera.

Para apagar la energía por completo, ponga el interruptor de CA en „O“ o desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente.

5.2. MENÚ DE INICIO RÁPIDO

Al pulsar el botón de comando central una vez, se abrirá el menú de Lanzamiento Rápido. Desde este menú personalizable, se puede acceder rápidamente a las funciones más utilizadas de la pantalla.

Legamaster ETX6520 - MENÚ DE INICIO RÁPIDO - 1

text_image 11:41 2019/11/26, Tuesday Input Settings Annotation Home ScreenShot StopWatch Alone Calendar SpotLight Curtain Freeze + + + + 105 7 Choudness Sleep Mode GPS Power
  • Entrada: Haga clic para seleccionar la entrada / fuente deseada
  • Ajustes: Abre el menú de ajustes (véase 5.4)
  • Herramienta de anotación
    • Home: Abre el Lanzador de Androides

  • Captura de pantalla: hace una captura de pantalla instantánea y la guarda en el sistema de archivos, o cuando se inserta una unidad USB (en un puerto USB 3.0) en la unidad USB

  • Cronómetro: Abre una pantalla de reloj con temporizador, cronómetro y alarma.
  • Solo: Apaga la pantalla, pero sigue reproduciendo el audio. Despierta la pantalla tocándola con 2 dedos.
  • Calendario: abre un calendario
  • Foco de atención: Activa un foco. El foco se puede mover, aumentar o disminuir de tamaño.
    • Cortina: activa la función de cortina
  • Congela: Congela la pantalla. Desbloquea presionando el icono de Congelar de nuevo.

  • Deslizador de brillo
    • Deslizador de volumen

Botones de acción:

• < Retroceder / pantalla anterior
• O Home (pantalla de inicio del lanzador Legamaster)
- Visión general: Muestra todas las aplicaciones abiertas y permite a los usuarios cambiar rápidamente entre ellas, o cerrar todas las aplicaciones abiertas a la vez.

Botones de encendido:

  • Apagado: apaga la pantalla y cuando corresponda el ordenador OPS.
  • Sleep-mode: induce un modo en el que la pantalla y el audio se apagan, pero del que la pantalla se puede recuperar en un instante tocando la pantalla con 2 dedos, o pulsando el botón de control central
  • OPS-power: enciende o apaga el ordenador OPS.

5.3. FLOAT MENU

Un menú flotante aparece cuando se pasa por el borde inferior de la pantalla.

Legamaster ETX6520 - FLOAT MENU - 1

En este menú flotante, se pueden encontrar 3 botones de acción con la siguiente funcionalidad:

Back: te lleva de vuelta a la pantalla anterior
Home: te lleva de vuelta a la pantalla principal del Lanzador de Legamaster
□ Resumen: Muestra todas las aplicaciones abiertas y permite a los usuarios cambiar rápidamente entre ellas, o cerrar todas las aplicaciones abiertas a la vez.

5.4. SETTINGS MENU

A continuación puede encontrar un resumen completo del menú de ajustes de la pantalla electrónica del ETX-XX20, junto con una explicación_x000D_ de los ajustes._x000D_

Las pantallas electrónicas de ETX-xx20 (PLUS) pueden ser actualizadas con una nueva versión de firmware. Las actualizaciones se pueden hacer usando un_x000D_USB o 'over-the-air'.

5.5.1 Actualización de la pantalla electrónica con una unidad USB

Cargue el archivo update.zip en una unidad USB, e insértelo en el puerto USB 2.0 en el lado de la pantalla electrónica de ETX. Ir a el menú de ajustes de la pantalla electrónica de ETX. En la sección Otros" del menú, seleccione „Dispositivo". Seleccione „Actualizaciones del sistema' y elegir „actualización local". Introduce el código pin del sistema, luego selecciona la unidad USB con el archivo update.zip. Siga las instrucciones hasta que esté listo".

Después de completar el proceso de actualización, por favor apague el sistema completamente (usando el interruptor de CA).

5.5.2 Actualización de la pantalla electrónica „over-the-air

Asegúrate de que la pantalla electrónica de ETX tenga una conexión a Internet activa. Vaya al menú de ajustes de la pantalla electrónica de ETX.

En la sección Otros" del menú, seleccione „Dispositivo". Seleccione ,Actualizaciones del sistema' y elija ,actualización en línea'. Ingrese a el código PIN del sistema. El sistema comprobará si hay actualizaciones disponibles. Cuando una nueva versión de firmware es disponible, haga clic en el botón de ,descarga' para iniciar el proceso de actualización."

NOTA: por favor, verifique que la URL del servidor correcta se introduce http://68.66.241.101:8080/ota/upgrade

Después de completar el proceso de actualización, por favor apague el sistema completamente (usando el interruptor de CA).

5.6. ACTIVAR / DESACTIVAR ANDROIDE

ETX-XX20 (PLUS) e-Screens ofrece a los usuarios la opción de desactivar Android. Para desactivar o activar Android, utilice el mando a distancia control suministrado con la pantalla".

Presione: Fuente / Izquierda / Derecha / Más / Menos

Aparecerá un baile de graduación (activación de Android); seleccione ON para activar Android, presione OFF para desactivar Android

NOTA: la desactivación de Android limita las funcionalidades de la pantalla. No se puede acceder a algunas configuraciones o cambiarlas_x000D_después de que Androide haya sido desactivado.

6. FUNCIÓN TÁCTIL

Para poder controlar varias fuentes (activadas) utilizando la funcionalidad táctil de la e-Screen, es necesario contar con una conexión dedicada entre la e-Screen y la fuente mediante un cable USB (suministrado):

  1. Conecte la fuente a la pantalla con un cable de vídeo (VGA / HDMI / Displayport)
  2. Utilice el cable USB suministrado para conectar la fuente a la pantalla, utilizando el conector USB-A para la fuente y el conector USB-B con la pantalla.
  3. Encienda tanto la pantalla como la fuente. Podría tardar hasta cinco segundos en activarse.
    4 Cuando se utiliza un cable adecuado de USB-C a USB-C, el video, la alimentación y la conectividad táctil son_x000D_ ...en un cable.

7. ESPECIFICACIONES

PRODUCT LOGISTICS ETX-8620 ETX-7520 ETX-6520 ETX-5520
Dimension of Package Carton (W x H x D) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231 1414x901x232
Weight of Package Carton (Gross) 85 75,8 56 45

Product SAP / EAN / KEA868007000 / 8713797092500 / 7-803120-86868006000 / 8713797092494 / 7-803120-75868005000 / 8713797092487 / 7-803120-65868004000 / 8713797092470 / 7-803120-55

PRODUCT SPECIFICATIONS
Screen Size 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53") 55" (54.64")

Panel Technology TFT LCD TFT LCD TFT LCD TFT LCD
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160

Brightness (Typical)350 cd / m2350 cd / m2350 cd / m2350 cd / m2
Contrast (Typical)1200 : 14000:14000:14000:1
Response Time8 ms8 ms9 ms9 ms
Frame Rate60 Hz60 Hz60 Hz60 Hz
Viewing Angle (H / V)178° / 178°178° / 178°178° / 178°178° / 178°
Display Colors1.07B (10-bit)1.07B (10-bit)1.07B (10-bit)1.07B (10-bit)
Backlight TypeDirect LEDDirect LEDDirect LEDDirect LED

40.000 Hours > 40.000 Hours > 40.000 Hours > 40.000 Hours

OrientationLandscapeLandscapeLandscape / PortraitLandscape / Portrait
CPUARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2
GPUG51MP4G51MP4G51MP4G51MP4
Operating SystemAndroid 8.0Android 8.0Android 8.0Android 8.0
Memory4 GB4 GB4 GB4 GB
On-Board Storage32GB32GB32GB32GB
Detection MethodHigh Precision Advanced InfraredHigh Precision Advanced InfraredHigh Precision Advanced InfraredHigh Precision Advanced Infrared
Available Touch Points32 Point ∅5 point ∅3mm32 Point ∅5 point ∅3mm32 Point ∅5 point ∅3mm32 Point ∅5 point ∅3mm
Response Time (Typical)<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms
Minimum Response Size>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm
Touch Resolution32771 x 3276832770 x 3276832769 x 3276832768 x 32768
Input ConnectorsHDMI 2.0 ARC x 1 / HDMI 2.0 x 2 / DisplayPort x 1 / USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1 / USB-C x 1 / VGA + 3.5mm jack x 1 / RS-232C x 1 / LAN RJ45 x 2

HDMI (4k@60Hz) x 1 / Optical (SPDIF) out x 1 / 3.5mm audio jack x 1 / Touch-out USB-B x 3

OPS SlotYESYESYESYES
Android SlotYESYESYESYES
Wifi (pluggable / removable module)802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5
Audio Power Output (RMS)15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω
Subwoofer15 W15 W15 W15 W
Dimension of Product (W x H x D)1959.5x1140.2x89.31714.7x1002.8x89.31490.5x875.5x89.31285.5x766.2x90
Weight of Product66 55,943 34,3

La pantalla utiliza un protocolo de control de texto sencillo para procesar solicitudes de dispositivos de control y proporcionar respuestas a dichos dispositivos. En esta sección se describe cómo enviar mensajes mediante un enlace serie entre la pantalla y un sistema de control / automatización o un PC que ejecute un programa de emulación de terminal como Windows® HyperTerminal o Tera Term.

9.2. CONEXIÓN RS-232 Y CONFIGURACIÓN DE PUERTOS

Conecte su sistema de control o PC a la entrada RS-232 de la pantalla.

Configure el controlador RS-232 o el puerto de serie del PC como se describe a continuación: Tasa de baudios: 115200, 8 bits, sin paridad, 1 bit de parada.

9.3. RS232 INTERFACE

Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8,Parity: None, Stopbit-1
Main Item ControlItem Commando TypeWrite / ReadValue in HEX Reply in HEXFormat: STX data ETX (STX=start text / ETX = end tekst)Reply in Ascii RangeNote
Power Control and input sourcePower controlPower OFF W 02 50 57 44 3A 30 30 30 034F 4B OK
Power ON W 02 50 57 44 3A 30 30 31 034F 4B OK
Get Power status R 02 50 57 44 3A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of byte0-10 = power OFF 1 = Power ON
BacklightScreen off (Blank)W 02 42 4C 54 3A 30 30 30 034F 4BOK
Screen on (Blank) W 02 42 4C 54 3A 30 30 31 034F 4B OK
Get Screen Status (blank)R 02 42 4C 54 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = screen OFF 1 = Screen ON
Backlight LevelW 02 42 4C 56 3A 3x 3x 3x 034F 4BOK0 ~ 100x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100
Get Backlight LevelR 02 42 4C 56 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byte0 ~ 100
Input sourceHDMI 1W 02 49 4E 50 3A 30 30 38 034F 4BOK
HDMI 2W 02 49 4E 50 3A 30 30 39 034F 4B OK
HDMI 3W 02 49 4E 50 3A 30 31 30 034F 4B OK
OPS (PC)W 02 49 4E 50 3A 30 30 34 034F 4B OK
Display PortW 02 49 4E 50 3A 30 31 32 034F 4B OK
USB-CW 02 49 4E 50 3A 30 31 36 034F 4B OK
VGAW 02 49 4E 50 3A 30 30 35 034F 4B OK
Get Current SourceR 02 49 4E 50 3A 3F 0302 xx xx 03Only second nibble of byte 5, 8, 9, 10, 12, 14, 165 = VGA 8 = HDMI1 9 = HDMI2 10 = HDMI3 12 = DP 14 = OPS 16 = USB-C
PicturePictureSet Picture ModeW 02 50 49 43 3A 3F 034F 4BOKx = 0-330 = Dynamic 31 = Standard 32 = Soft 33 = User
Get Picture mode R 02 50 49 43 3A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of bytex = 0-3 0 = Dynamic 1 = Standard 2 = Soft 3 = User
FreezeFreezeW 02 4B 45 59 3A 30 33 35 03 4F 4B OK
Audio ControlVolumeVolume DownW 02 4B 45 59 3A 30 31 33 03 4F 4B OK
Volume UPW 02 4B 45 59 3A 30 31 32 03 4F 4B OK
Sel Volume LevelW 02 56 4F 4C 3A 3x 3x 3x 034F 4BOK0 - 100x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100
Get Volume LevelR 02 56 4F 4C 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byte0 - 100
MuteMuteW 02 4D 55 54 3A 30 30 30 034F 4B OKOK
UnmuteW 02 4D 55 54 3A 30 30 30 034F 4B OK
Sound modeSound modeW 02 53 4E 44 3A 3F 034F 4BOK0-430 = Standard 31 = Music 32 = Movie 33 = Sport 34=User
Get Sound mode R 02 53 4E 44 3A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of Byte0-40 = Standard 1 = Music 2 = Movie 3 = Sport 4=User
Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8,Parity: None, Stopbit:1
Commands Keys Menu W 024B 45 59 3A 30 31 34 03 4F 4B OK
Home W 02 4B 45 59 3A 30 36 30 03 4F 4B OK
Back W 02 4B 45 59 3A 30 31 36 03 4F 4B OK
Screenshot W 02 4B 45 59 3A 30 36 32 03 4F 4B OK
Input key W 02 4B 45 59 3A 30 32 32 03 4F 4B OK
Infor Key W 02 4B 45 59 3A 30 32 34 03 4F 4B OK
1 W 02 4B 45 59 3A 30 30 31 03 4F 4B OK
2 W 02 4B 45 59 3A 30 30 32 03 4F 4B OK
3 W 02 4B 45 59 3A 30 30 33 03 4F 4B OK
4 W 02 4B 45 59 3A 30 30 34 03 4F 4B OK
5 W 02 4B 45 59 3A 30 30 35 03 4F 4B OK
6 W 02 4B 45 59 3A 30 30 36 03 4F 4B OK
7 W 02 4B 45 59 3A 30 30 37 03 4F 4B OK
8 W 02 4B 45 59 3A 30 30 38 03 4F 4B OK
9 W 02 4B 45 59 3A 30 30 39 03 4F 4B OK
0 W 02 4B 45 59 3A 30 30 30 03 4F 4B OK
OK W 02 4B 45 59 3A 30 31 35 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 39 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 32 30 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 37 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 38 03 4F 4B OK
Lock OptionsTouchTouch LockW02 55 53 57 3A 30 30 30 34 034F 4BOK
Touch UnlockW 02 5553 57 3A 30 30 35 03 4F 4B OK
Get Touch Lock StatusR02 55 53 57 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte4-54 = Touch Lock ON5 = Touch Lock OFF
KeypadKeypad LockW 02 5541 44 3A 30 30 31 03 4F 4B OK
Keypad UnlockW 02 5541 44 3A 30 30 30 03 4F 4B OK
Get Keypad Lock StatusR02 50 41 44 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = Keypad lock OFF1 = Keypad Lock ON
RemoteRemote LockW02 49 52 4C 3A 30 30 31 034F 4BOK0-1
Remote UnlockW 02 4952 4C 3A 30 30 30 03 4F 4B OK
Get Remote Lock StatusR02 49 52 4C 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = Remote Lock OFF1 = Remote Lock ON
Screen infoLanGet Ethernet Mac AdressR02 4D 41 43 3A 3F 034D 41 43 3A xx xx xx xx xx xx xxMAC: ,adres'ex:0:15:45:F3:12:BA
SoftwareGet Software VersionR02 46 56 52 3A 3F 0346 56 52 3A xx xx xx xx xx xx xxFVR: 'version'ex:FVR:568PH0009A1002
Get Software DateR02 46 56 54 3A 3F 0346 56 54 3A xx xx xx xx xx xx xxFVT:'date' ex: FVT:20200218
Get ModelR02 4D 44 54 3A 3F 034D 44 54 3A xx xx xx xx xx xx xxMDT: ,model'ex:MDT:LegamasterETX6520 e-Screen
PanelGet Panel IDR02 50 49 44 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byteExample: if ID =16xx xx xx = 016
Get Panel informationR02 50 4E 4C 3A 3F 0350 4E 4C 3A xx xx xx xx xx xx xxPNL:'panel'panel in ascii
TimeGet Total Work TimeR02 53 53 53 3A 3F 0353 53 53 3Axx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxxxxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxxxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx4B 4B OK

10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PARA PREGUNTAS FRECUENTES, SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CONSEJOS Y TRUCOS, POR FAVOR VISITE:

www.faq.legamaster.com

11. CUMPLIMIENTO

FCC:

FCC CFR Título 47 Parte 15 Subapartado B

CB:

IEC62368-1

CE:

EN55032

EN55035

EN61000-3-2

EN61000-3-3

EN62368

12. APÉNDICE

12.1. DIMENSIONES

La siguiente ilustración muestra las dimensiones generales de la pantalla:

ETX-5520
Legamaster ETX6520 - DIMENSIONES - 1

ETX-6520
Legamaster ETX6520 - DIMENSIONES - 2

Legamaster ETX6520 - DIMENSIONES - 3

text_image 4452 6000 4452 2228 4000 2428

ETX-7520
Legamaster ETX6520 - DIMENSIONES - 4

ETX-8620
Legamaster ETX6520 - DIMENSIONES - 5

13. ACCESORIOS

CING UNIT

Convierte instantáneamente la pantalla electrónica de ETX en una pantalla de videoconferencia completa.

13.1.1 Especificaciones

  • Resolución de la cámara: 1920x1080 / 1280x720 a 30 hz
  • Píxeles: 2 millones
  • Ángulo (diagonal): 85®.
  • 4 micrófonos, distancia de captación de voz de hasta 8 metros
  • Cancelación automática del eco
  • Poder: DC 5V±0.2V, 60 Hz // 370 mA
  • Sistemas operativos compatibles: Windows / Android

13.1.2 Instalación

  • Use los 2 tornillos y fije la unidad al bisel superior de la pantalla electrónica del ETX-XX20 (PLUS)
  • Enchufe el cable USB en la ranura superior de USB (No. 20)
  • Enchufe el cable de audio en el puerto de entrada de audio superior (No. 21)

13.1.3 Operación

- La unidad es plug-and-play, abre cualquier aplicación en cualquier Android, OPS o cualquier PC conectado.

13.2. EASYFIX PROXIMITY SENSOR13.1. EA

Permitir que la pantalla electrónica de ETX cambie entre el sueño y la vigilia en función de la presencia en la habitación.

13.2.1 Especificaciones

- Método de detección: Infrarrojo

- Ángulo de detección: 100®.

• Rango de detección: 5-7 m

- DC5V±0.5V

- Conexión: USB-A

13.2.2 Instalación

  • Enchufe la unidad en el puerto USB-A situado en la parte inferior de la pantalla, o (sólo ETX-5520) en el lado izquierdo de la pantalla.
  • Fije la unidad a la pantalla con los 2 tornillos suministrados

13.1.3 Operación

La unidad es plug-and-play. La unidad se controla mediante los siguientes ajustes, que se encuentran en el menú de ajustes de la pantalla electrónica del ETX-XX20. Navegue al menú de ajustes. En la parte „sistema“ del menú de ajustes, pulse la tecla de encendido:

  • Habilite la configuración de „activación de movimiento” para permitir que el sensor de proximidad cambie la pantalla electrónica del ETX del modo de reposo al modo de trabajo
  • Utilice la configuración de „detección de movimiento” para permitir que la pantalla electrónica del ETX cambie por sí misma al modo de reposo cuando no se detecte ninguna presencia en el campo de visión del sensor de proximidad durante un cierto tiempo.

Legamaster ETX6520 - Operación - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Legamaster

Modelo : ETX6520

Categoría : Monitor