Legamaster ETX6520 - Monitor

ETX6520 - Monitor Legamaster - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ETX6520 Legamaster als PDF.

📄 142 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Legamaster ETX6520 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProduktartInteraktiver Touchscreen-Monitor
MarkeLegamaster
ModellETX6520
Bildschirmgröße65 Zoll (64.53")
Auflösung3840 x 2160 (4K UHD)
DisplaytechnologieDirect LED
TouchsystemFortschrittliches Infrarot, 32 Touchpunkte
Helligkeit350 cd/m²
Kontrastverhältnis4000:1
BetriebssystemAndroid 8.0
Arbeitsspeicher (RAM)4 GB
Interner Speicher32 GB
EingangsanschlüsseHDMI 2.0 ARC x1, HDMI 2.0 x2, DisplayPort x1, USB-A 3.0 x3, USB-C x1, VGA + Audio, RS-232C, LAN RJ45 x2
AusgangsanschlüsseHDMI (4K@60Hz), optisches SPDIF, Audio 3.5mm, Touch USB-B x3
Integrierte Lautsprecher2 x 15 W + Subwoofer 15 W
Abmessungen (BxHxT)1490.5 x 875.5 x 89.3 mm
Nettogewicht43 kg
StromversorgungAC 100-240 V, 50/60 Hz
Stromverbrauch160 W (Standby ≤0.5 W)
Betriebstemperatur0 bis 40 °C
Wartung und ReinigungVor Reinigung vom Netz trennen; weiches, trockenes Tuch verwenden; Alkohol, Lösungsmittel, Ammoniak vermeiden
SicherheitNicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen; Gehäuse nicht öffnen; polarisierten Stecker korrekt verwenden
Mitgeliefertes ZubehörFernbedienung (Batterien enthalten), HDMI-Kabel 5m, USB-Kabel 5m, 2 hochpräzise Stifte, doppelseitiger Stift, EasyFix-Kabelclips, USB-Stick mit Handbuch und Treibern

Häufig gestellte Fragen - ETX6520 Legamaster

Wie aktualisiere ich die Firmware des Bildschirms?
Sie können die Firmware über einen USB-Stick (update.zip) oder per Internetverbindung (OTA) aktualisieren. Wählen Sie im Einstellungsmenü 'Gerät' und dann 'Systemaktualisierungen'. Geben Sie den PIN-Code ein (Standard: 0000). Für ein lokales Update stecken Sie den USB-Stick in den USB 2.0-Port und wählen Sie 'Lokales Update'. Für ein Online-Update wählen Sie 'Online-Update' und folgen Sie den Anweisungen.
Wie verbinde ich einen Computer über den Touch-Port?
Um das Touch zu nutzen, verbinden Sie die Videoquelle (HDMI, DP oder VGA) mit dem Bildschirm und dann die Quelle mit dem Bildschirm über ein USB-A-auf-USB-B-Kabel (mitgeliefert) an einem der Touch-USB-Ports (USB 1, 2 oder 3). Der Bildschirm erkennt automatisch das Touch auf der entsprechenden Quelle.
Wie reinige ich den Touchscreen?
Trennen Sie den Bildschirm zunächst vom Netz. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Abwischen der Oberfläche. Falls nötig, befeuchten Sie das Tuch leicht mit Wasser. Verwenden Sie niemals Alkohol, Lösungsmittel oder Ammoniak, da diese die Antireflexionsschicht beschädigen könnten. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeit in den Bildschirm eindringt.
Welches Zubehör ist im Lieferumfang enthalten?
Der Bildschirm wird mit einer Infrarot-Fernbedienung (AAA-Batterien enthalten), einem 5 m HDMI-Kabel, einem 5 m USB-A-auf-USB-B-Kabel, zwei hochpräzisen Stiften, einem doppelseitigen Stift, EasyFix-Kabelclips und einem USB-Stick mit Bedienungsanleitung, UPDD-Treiber (Mac) und der neuesten Firmware-Version geliefert.
Wie verwende ich die Annotation und Bildschirmaufnahme-Funktionen?
Drücken Sie die zentrale Bedientaste, um das Schnellstartmenü zu öffnen. Dort finden Sie Symbole für Annotation (Anmerkungswerkzeug), Bildschirmaufnahme (Screenshot), Timer, Projektor usw. Wählen Sie das gewünschte Werkzeug aus. Bei der Bildschirmaufnahme wird das Bild im internen Speicher oder auf einem angeschlossenen USB-Stick gespeichert.
Wie montiere ich den Bildschirm an der Wand?
Der Bildschirm ist VESA 400x400 mm kompatibel (M8-Schrauben). Verwenden Sie eine geeignete und ausreichend stabile Wandhalterung. Die Installation sollte von mindestens vier Personen durchgeführt werden. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Bildschirm und Wand für die Belüftung ein. Stellen Sie sicher, dass die Wand stabil ist und das Gewicht des Bildschirms (43 kg) tragen kann. Befolgen Sie die mitgelieferten Montageanweisungen.
Wie schalte ich den Bildschirm vollständig aus?
Um den Bildschirm in den Standby-Modus zu versetzen, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung oder halten Sie die zentrale Bedientaste 2 Sekunden lang gedrückt. Um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, schalten Sie den AC-Schalter auf der Rückseite des Bildschirms auf 'O' oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Wie hoch ist der Stromverbrauch im Standby?
Im Standby liegt der Verbrauch bei ≤ 0,5 W. Im Normalbetrieb beträgt er etwa 160 W für das Modell ETX6520.
Kann ich einen OPS-Computer in diesen Bildschirm einbauen?
Ja, der Bildschirm verfügt auf der Rückseite über einen OPS-Steckplatz (Open Pluggable Specification), der die Aufnahme eines OPS-PC-Moduls ermöglicht. Der Steckplatz ist zugänglich und der OPS-Computer kann über den Bildschirm mit Strom versorgt und gesteuert werden. Verwenden Sie das Einstellungsmenü oder die OPS-Power-Taste im Schnellstartmenü, um den OPS ein-/auszuschalten.
Wie aktiviere oder deaktiviere ich Android?
Verwenden Sie die Fernbedienung: Drücken Sie nacheinander die Tasten Source, Links, Rechts, Plus, Minus (langsam). Es erscheint eine Meldung 'Android enable'. Wählen Sie ON, um Android zu aktivieren, OFF, um es zu deaktivieren. Hinweis: Die Deaktivierung von Android schränkt einige Funktionen ein.

Benutzerfragen zu ETX6520 Legamaster

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ETX6520 - Legamaster und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ETX6520 von der Marke Legamaster.

BEDIENUNGSANLEITUNG ETX6520 Legamaster

1. Wichtige Hinweise....31

1.1. Benutzung ....31
1.2. Haftungsausschluss 31

2. Sicherheitsvorschriften 32

2.1. Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit 32
2.2. Hinweise zum Transportieren und Tragen des Gerätes....33
2.3.Installation 33
2.3.Installation 33
2.4. Sicherheitshinweise für die Wandmontage 34
2.5. Empfehlungen für die Benutzung 35
2.6. Reinigung....36

3. Packungsinhalt.... 37

3.1. Auspacken 37
3.2. Mitgeliefertes Zubehör 37

4.1. Umgebungsbedingungen 37
4.2. Allgemeine Übersicht üner den Balken 38
4.3. Tabelle [der Ein- und Ausgangsanschlüsse]......40
4.4. Fernbedienung 40

5. Betrieb 41

5.1. Ein- und Ausschalten der Anzeige 42
5.2. Schnellstart-Menü 42
5.3. Float menu....43
5.4. Settings menu 43
5.5. Aktualisierung des Bildschirms....46
5.6. Android aktivieren/deaktivieren 46

6. Touch-Bedienung 46

7. Technische Daten 47

8. Unterstützte Taktfrequenzen 49

9. Serielle Befehle 49

9.1.Serielle Kommunikation 49
9.2. RS-232-Anschluss und Port-Konfiguration 49
9.3.RS232 Interface 50

10. Fehlersuche....52

11. Konformität 52

12. Anhang 53

12.1. Abmessungen 53

13. Zubehör 57

13.1. EasyFix Video Conferencing Unit 57
13.2.EasyFix Proximity Sensor 57

1. WICHTIGE HINWEISE

Legamaster ETX6520 - WICHTIGE HINWEISE - 1

WARNHINWEIS:

UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT NIEMALS DEM REGEN ODER DER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. DER VERPOLUNGSSICHERE STECKER DIESES GERÄTES DARF NIEMALS AN DIE ANSCHLUSSBUCHSE EINES VERLÄNGERUNGSKABELS ODER ANDERE STECKDOSEN ANGESCHLOSSEN WERDEN, WENN DIE KONTAKTSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.

ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE DES GERÄTES, DA ES HOCHSPANNUNGSKOMPONENTEN ENTHÄLT.

Legamaster ETX6520 - WARNHINWEIS: - 1

VORSICHT:

UM DIE UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, ZIEHEN SIE STETS DAS NETZKABEL VON DER WANDSTECKDOSE AB. UM DAS GERÄT VOLLSTÄNDIG VOM NETZ ZU TRENNEN, ZIEHEN SIE BITTE DAS NETZKABEL VON DER NETZSTECKDOSE AB. NIEMALS DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) DES GERÄTES ABNEHMEN. IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL AUSFÜHREN.

1.1. BENUTZUNG 1.2. HAFTUNGSAUSSCHLUSS

  • Das Produkt aufrecht in geeigneter Verpackung transportieren. Das Produkt nicht mit der Anzeigefläche nach oben oder unten abstellen. Mit Vorsicht zu handhaben!
  • Verwenden Sie kein statisches (unbewegliches) Bild auf diesem e-Screen, da dies zum 'Einbrennen' oder zu Nachbildeffekten führen kann.
  • "Einbrennen" und/oder Nachbildeffekte sind nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Achten Sie auf einen regelmäßigen Wechsel des Bildes auf dem e-Screen. Es wird empfohlen, innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden den e-Screen nach 16 Stunden Betrieb mindestens 6 Stunden lang ausgeschaltet zu lassen, um Nachbildeffekte zu vermeiden.

  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schäden, die durch Naturkatastrophen (Erdbeben, Gewitter usw.), Feuer, Handlungen von Dritten, Unfälle, vorsätzlichen Fehlgebrauch oder Verschulden des Be sitzers oder durch Benutzung unter ungeeigneten Bedingungen verursacht wurden.

  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind Nebenschäden (wie der Verlust von Gewinnen, Betriebsunterbrechungen, Veränderung oder Löschung von aufgezeichneten Daten usw.), die durch die Nutzung oder Unfähigkeit zur Nutzung dieses Produkts verursacht wurden.
  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schäden, die durch unsachgemäßen Betrieb oder durch Nichtbeachtung der Anweisungen im Benutzerhandbuch entstanden sind.
  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schäden, die durch Fehlgebrauch oder Fehlfunktionen bei gleichzeitiger Benutzung des Produktes und der angeschlossenen Ausrüstung oder Software verursacht wurden.
  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle Schäden, die durch Nichtbeachtung der Installationsanweisungen verursacht wurden.
  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle durch unsachgemäße Installation verursachten Schäden.
  • Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle Schäden, die durch eine von nicht autorisierten Servicezentren oder unbefugten Personen durchgeführte Demontage, Veränderung oder Reparatur verursacht wurden.

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie den e-Screen in Betrieb nehmen. So vermeiden Sie Schäden an eigenem oder fremdem Eigentum und sorgen für Ihre persönliche Sicherheit und die anderer Personen.

  • Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitswarnungen in diesem Handbuch.
  • Zur Installation oder Anpassung folgen Sie bitte den Anweisungen in diesem Handbuch. Sämtliche Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.

2.1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHERHEIT

Wenn Rauch oder ein eigenartiger Geruch aus dem e-Screen strömt, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an Ihren Händler.

Wenn bei eingeschaltetem e-Screen kein Bild erscheint, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an Ihren Händler.

Wenn Wasser oder Gegenstände in den e-Screen gelangt sind, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an Ihren Händler.

Wenn der e-Screen fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt worden ist, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an Ihren Händler.

Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder sich stark erhitzt, schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker sich abkühlt und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

Wird der e-Screen in diesem Zustand weiter benutzt, besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich wegen eines Austauschs an Ihren Händler.

2.2. HINWEISE ZUM TRANSPORTIEREN UND TRAGEN DES GERÄTES

Transportieren des Produktes:

Zum Transportieren des Produktes werden mindestens vier Personen benötigt. Versuchen Sie nicht, das Produkt alleine zu transportieren. Es besteht die Gefahr, dass der Monitor fallengelassen wird und/oder Sie sich ernsthaft verletzen. Beim Transportieren eines Monitors in der Originalverpackung halten Sie den Karton bitte an den weißen Griffen.

Legamaster ETX6520 - Transportieren des Produktes: - 1

Tragen des Produktes:

Dieses Produkt ist schwer. Bitte wenden Sie die richtige Hebetechnik an, wie unten dargestellt. So vermeiden Sie Verletzungen.

Legamaster ETX6520 - Tragen des Produktes: - 1

Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Temperatur installieren.

Bei einer Benutzung des e-Screen in sehr warmen Räumen oder unter direkter Sonneneinstrahlung kann es zu Verformungen oder Beschädigungen des Gehäuses oder anderer Bauteile kommen. Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.

Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit installieren.

Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.

Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Warmluftauslässen, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten.

Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.

Steckdosen oder Kabel nicht über die elektrische Leistungsgrenze hinaus belasten.

Benutzen Sie keine Verlängerungskabel, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.

Schließen Sie den Netzstecker nur an Steckdosen mit 100\~240V Wechselspannung an.

Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.

  • Benutzen Sie niemals beschädigte Netzstecker oder abgenutzte Steckdosen.
  • Benutzen Sie keine ungeeigneten Netzstecker, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.

Stellen Sie den e-Screen nicht auf instabile Regalböden oder Flächen.

Er könnte herunterfallen und dadurch Schäden/Verletzungen verursachen. Installieren Sie das Gerät nur auf einer waagerechten, stabilen und ebenen Fläche.

Stellen Sie keine Gegenstände auf den e-screen.

  • Bei zugedecktem e-Screen oder blockierten Lüftungsöffnungen kann durch die Überhitzung des Gerätes ein Brand verursacht werden.
  • In den e-Screen gelangte Flüssigkeit oder Metallteile können einen Brand oder Stromschlag verursachen.
  • Niemals schwere Gegenstände auf den e-Screen stellen. Sie könnten herunterfallen und Schäden/Verletzungen verursachen.
  • Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, zwischen Monitor, Wand und/oder anderen Gegenständen einen Mindestabstand von 10 cm einhalten.

Den e-Screen nicht bewegen, wenn das Netzkabel und die AV-Kabel angeschlossen sind.

  • Wennder e-Screen bewegt werden muss, ziehen Sie unbedingt vorher den Netzstecker und die Kabel ab.
  • Zum Auspacken oder Tragen des e-Screen werden mindestens 4 Personen benötigt. Achten Sie darauf, dass der e-Screen in aufrechter Position getragen wird.

  • Transportieren Sie den e-Screen aufrecht. Den e-Screen nicht mit der Anzeigefläche nach oben oder unten abstellen.

  • Den e-Screen vorsichtig behandeln. Nicht fallen lassen.

2.4. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE

  1. Vergewissern Sie sich, dass die Klemme an einer festen Wand / einem soliden Pfeiler angebracht ist. Andernfalls könnte der Monitor aufgrund seines hohen Gewichts herunterfallen.

Legamaster ETX6520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 1

  1. Nach der Montage den Bildschirm nicht stark ziehen, stoßen oder schütteln.

Legamaster ETX6520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 2

  1. Bildschirme nicht an Orten installieren, wo sie direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit oder hohen Temperaturen ausgesetzt sind.

Legamaster ETX6520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 3

  1. Bildschirme immer mit mehr als 10 cm Abstand von Wänden, Decken oder anderen Hindernissen installieren. Bildschirme immer senkrecht zum Boden anbringen.

Legamaster ETX6520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 4

2.5. EMPFEHLUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG

Wenn während der Installation ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten. Sie dürfen den e-Screen nicht selbst reparieren oder öffnen.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an Ihren Händler.

Achten Sie auf den Schutz und die richtige Benutzung des Netzkabels/-steckers.

• Das Netzkabel/den Netzstecker nicht zwischen harte Oberflächen einklemmen.
- Nicht auf das Netzkabel/ den Netzstecker treten.
- Schließen Sie zuerst das Netzkabel an den Monitor an. Erst danach stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
- Die Verwendung von beschädigten oder nicht originalen Netzkabeln kann den Bildschirm beschädigen, Brände oder Stromschläge verursachen.

Benutzung von Verlängerungskabeln (nicht empfohlen)

Wenn ein Verlängerungskabel benutzt werden muss, vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung größer als die maximale Leistungsaufnahme des Monitors ist. Andernfalls wird das Verlängerungskabel zu heiß.

Den Bildschirm nicht bei Gewitter benutzen.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Benutzen Sie am e-Screen keine Flüssigkeiten.

  • Wenn Flüssigkeit auf dem e-Screen verschüttet wurde, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und bitten Sie einen qualifizierten Servicetechniker, das Produkt zu überprüfen.
  • Wenn Flüssigkeit auf den Bildschirm des Monitors gelangt ist, reinigen Sie ihn bitte sofort mit einem trockenen weichen Tuch.
  • Benutzen Sie für den e-Screen keine Chemikalien.
  • In den e-Screen gelangte Flüssigkeit oder Metallteile können einen Brand oder Stromschlag verursachen.

Den Netzstecker niemals mit nassen Händen installieren oder abziehen.

Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

Wenn der e-Screen über längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie die Stecker ab.

So vermeiden Sie vorzeitigen Verschleiß der elektrischen Bauteile und Brandgefahr.

Den e-Screen vorsichtig behandeln, um Glasbruch zu vermeiden.

  • Wenn das Glas des e-Screens gebrochen ist, kann Flüssigkeit austreten. Diese Flüssigkeit bitte nicht berühren.
  • Wenn diese Flüssigkeiten mit Haut oder Augen in Berührung kommen, sofort mit sauberem Wasser abwaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.

Vorsichtsmaßnahmen für die Batterien der Fernbedienung

  • Bitte verwenden Sie nur zugelassene Batterien vom Typ AAA.
  • Achten Sie auf das richtige Einlegen der Batterien: Das mit + bzw. mit - markierte Ende muss an der entsprechenden Seite eingesetzt werden.
  • Batterien nicht aufladen, erhitzen, demontieren, kurzschließen oder ins Feuer werfen.
  • Verwenden Sie niemals eine neue Batterie zusammen mit einer gebrauchten. Unterschiedliche Batterietypen niemals mischen (nur den angegebenen Typ verwenden).

2.6. REINIGUNG

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker ab.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung.

Reinigen der Screen-Oberfläche

  • Wenn die Bildschirmoberfläche des e-Screen verschmutzt ist, leicht mit einem sauberen, weichen Tuch abreiben.
  • Bei hartnäckigen Verschmutzungen das Tuch leicht befeuchten.

  • Es dürfen keine Flüssigkeiten in den e-Screen gelangen, da die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung besteht.

  • Den e-Screen nicht mit Alkohol, Lösungsmitteln oder Ammoniak reinigen, da diese Stoffe den e-Screen beschädigen könnten.

3. PACKUNGSINHALT

3.1. AUSPACKEN

  • Zur Verpackung des e-Screen werden Schutzpolster verwendet, die den Monitor beim Transport schützen.
  • Bereiten Sie vor dem Auspacken eine stabile, ebene und saubere Fläche in der Nähe einer Wandsteckdose vor.
  • Bringen Sie den Karton in eine aufrechte Position und öffnen Sie den Karton an der Oberseite, bevor Sie die oberen Schutzpolster herausnehmen.

  • Schritt 1: Weißen Griff entfernen und die Bänder durchschneiden

  • Schritt 2: Oberes Schutzpolster entfernen und Zubehörtasche herausnehmen.

3.2. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Elemente

OSD-Infrarot-Fernbedienung (Batterien im Lieferumfang)
HDMI-Kabel
USB-Kabel, Typ B-zu-A
Netzkabel
2-in-1 stylus
2 x High precision stylus
Easyfix Cable clip
USB-Laufwerk mit Benutzerhandbuch, UPDD-Treiber(für Apple-Computer) und der neuesten Firmware-Versio

4. INSTALLATION

4.1. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN

Für den Betrieb des Bildschirms gelten die folgenden Umgebungsbedingungen:

• Betriebstemperatur: 5°C bis 45°C (41°F bis 104°F)
- Luftfeuchtigkeit: weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit (Max)

4.2. ALLGEMEINE ÜBERSICHT ÜNER DEN BALKEN
Legamaster ETX6520 - UMGEBUNGSBEDINGUNGEN - 1

text_image ETX-5520 Optional: Video Conferencing Unit Optional: Sensormodule IR Empfänger + Status-LED Central Control Button: Ein-/ Ausschalter und Menü Optional Regler für elektrisch höhenverstellbare FLEX-Lösungen Optional Regler für elektrisch höhenverstellbare FLEX-Lösungen Android Modul-Steckplatz OPS-Steckplatz Wifi-Modul VESA - 100x100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Legamaster ETX6520 - UMGEBUNGSBEDINGUNGEN - 2

text_image ETX-6520/7520/8620 Optional: Video Conferencing Unit Optional: IR Empfänger + Status-LED Optional: Sensormodule Central Control Button: Ein-/ Ausschalter und Menü Optional Regler für elektrisch höhen-verstellbare FLEX-Lösungen Optional Regler für elektrisch höhen-verstellbare FLEX-Lösungen Android Modul-Steckplatz OPS OPS-Steckplatz Wifi-Modul VESA - 100x100 Netzschalter - WS-Eingang "I" = eingeschaltet "O" = ausgeschaltet Mitgeliefertes Zubehor EasyFix-kabelscheilen Optional Easyfix Soundbar-Montageklemme Optional EasyFix-Montageklemme für Kameras

4.3. TABELLE [DER EIN- UND AUSGANGSANSCHLÜSSE]
Legamaster ETX6520 - UMGEBUNGSBEDINGUNGEN - 3

text_image 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 18 19 111213141520211617
1HDMI outÜber diesen Anschluss kann der e-Screen an einen externen Monitor angeschlossen werden.
2HDMI (ARC)HDCP-konformer digitaler Videoeingang für ARC-fähige Geräte
3HDMI 2HDCP-konformer digitaler Videoeingang für den Anschluss von HDMI-Quellen
4DisplayPortDisplayPort 1.2, 1.1a- und DisplayPort-HDCP 1.1-konformer SD-/HD-Eingang für den Anschluss von SDTV-, EDTV- oder HDTV-Komponenten als Videoquelle.
5USB-A 2.0USB-A 2.0-Port zum Anschluss von Geräten über ein USB-Kabel. Wird auch als Wartungsanschluss verwendet.
6Touch USB 1Ein Standard-USB-Port (Typ B) für die Touch-Funktion des Monitors.Automatisch verknüpft mit HDMI 1.
7Touch USB 2Ein Standard-USB-Port (Typ B) für die Touch-Funktion des Monitors.Verknüpft mit HDMI 2, DP und VGA.
8USB-CEin USB-C-Anschluss, der die Stromversorgung, USB 3.0 und DisplayPort unterstützt. Bitte stellen Sie sicher, dass zertifizierte Kabel verwendet werden, die diese Funktionen unterstützen.
9-10USB-A 3.0USB-A 3.0-Port zum Anschluss von Geräten über ein USB-Kabel

4.4. FERNBEDIENUNG

Legamaster ETX6520 - FERNBEDIENUNG - 1

Beschriftung Beschreibung
Schaltet den Monitor ein und aus
Zurück/Rückkehr zum vorigen Menü
Navigationstasten
Auswählen / Bestätigen (im Menü) oder Freeze press and hold in jeder Quelle außer Android
Menü
Home
Auswahl der jeweiligen Quelle
Vermindert die Lautstärke
Schaltet den Ton ab
Erhöht die Lautstärke

4.4.1. Die Batterie der Fernbedienung auswechseln

1. Batterieabdeckungentfernen

Batterieabdeckung in Pfeilrichtung zurückschieben und abnehmen.

2. Batterien einlegen

Zwei AAA-Batterien entsprechend der Plus- und Minuspolmarkierung (wie in der Fernbedienung angegeben) ausrichten und einlegen.

3. Batterieabdeckungschließen

Batterieabdeckung in Pfeilrichtung wieder einsetzen und einrasten lassen.

I. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung gebrauchter Batterien.
II. Gebrauchte alte Batterien nicht in der Fernbedienung lassen, da sie auslaufen könnten. Dadurch kann sich Rost an Metallteilen bilden und die Fernbedienung irreparabel beschädigt werden.
III. Batterie immer nach Anweisung benutzen.

Legamaster ETX6520 - Batterieabdeckungschließen - 1

VORSICHT

Hinweise zur Fernbedienung

  • Nicht fallen lassen, schütteln oder stoßen.
  • Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, hohe Temperaturen und / oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
    • Nicht auseinandernehmen.

5. BETRIEB

Bitte aktualisieren Sie den Bildschirm vor der ersten Benutzung auf die neueste Firmware-Version. ETX-e-Bildschirme können auf 2 Arten aktualisiert werden: Over-the-Air (Internetverbindung erforderlich) oder mit Hilfe eines USB-Laufwerks.

Um auf die neueste Firmware-Version zu aktualisieren, öffnen Sie das Schnellstart-Menü durch Drücken der zentralen Steuertaste auf dem e-Screen. Klicken Sie in diesem Menü auf die Schaltfläche „Einstellungen“, um das Einstellungsmenü zu öffnen.

Wählen Sie im Einstellungsmenü, Gerät' und dann, Systemaktualisierungen'. Der Update-Bereich ist pin-codegeschützt (Standard-Pin = 0000).

  1. Lokales Update: Stecken Sie ein USB-Laufwerk mit einer update.zip-Datei (im Lieferumfang des Bildschirms enthalten) in den USB 2.0-Anschluss an der Seite des Bildschirms. Wählen Sie „lokales Update“ und wählen Sie das USB-Laufwerk. Der Aktualisierungsvorgang wird gestartet.
  2. Over-the-Air-Aktualisierung: Wählen Sie „Online-Aktualisierung“. Das System prüft, ob eine neue Firmware-Version verfügbar ist. Wenn eine neuere Version verfügbar ist, fordert das System zu einer Aktualisierung auf. Bitte bestätigen Sie, woraufhin der Update-Vorgang beginnt.

FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN BESUCHEN SIE BITTE:

5.1. EIN- UND AUSSCHALTEN DER ANZEIGE

Bitte stellen Sie sicher, dass das Display mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie den AC-Schalter auf „I“. Der Monitor befindet sich dann im Standby-Modus (durch ein rotes Licht angezeigt).

Um die Anzeige einzuschalten, drücken Sie einmal die zentrale Steuertaste oder die Netztaste auf der Fernbedienung.

Um den Monitor auszuschalten, halten Sie die zentrale Steuertaste 2 Sekunden lang gedrückt oder drücken Sie die Einschalttaste der Fernbedienung. Das Display schaltet in den Standby-Modus.

Um den Strom vollständig auszuschalten, stellen Sie den Wechselstromschalter auf „O“ oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

5.2.SCHNELLSTART-MENÜ

Wenn Sie die zentrale Befehlstaste einmal drücken, öffnet sich das Schnellstart-Menü. Von diesem anpassbaren Menü aus kann schnell auf die am häufigsten verwendeten Funktionen des Bildschirms zugegriffen werden.

Legamaster ETX6520 - 5.2.SCHNELLSTART-MENÜ - 1

text_image 11:41 2019/11/26, Tuesday Input Settings Annotation Home ScreenShot StopWatch Alone Calendar SpotLight Curtain Freeze + + + + 105 7 Choudness Sleep Mode GPS Power
  • Eingabe: Klicken Sie, um die gewünschte Eingabe / Quelle zu wählen
  • Einstellungen: Öffnet das Einstellungsmenü (siehe 5.4)
    • Anmerkungs-Werkzeug
    • Home: Öffnet die Android-Trägerrakete

Legamaster ETX6520 - 5.2.SCHNELLSTART-MENÜ - 2

text_image ScreenShot StopWatch Alone Calendar SpotLight Curtain Freeze + + + + + 100 7 ChuckUp Sleep Mode GPS Power
  • Screenshot: macht sofort einen Screenshot und speichert ihn im Dateisystem oder wenn ein USB-Laufwerk (in einem USB 3.0-Anschluss) an das USB-Laufwerk angeschlossen wird.
  • Stoppuhr: Öffnet einen Uhrenbildschirm mit Timer-, Stoppuhr- und Alarmfunktion
  • Allein: Schaltet den Bildschirm aus, spielt aber weiterhin Audio ab. Wecken Sie den Bildschirm, indem Sie ihn mit 2 Fingern berühren.
    • Kalender: Öffnet einen Kalender
  • Rampenlicht: Aktiviert ein Spotlight. Spotlight kann verschoben, vergrößert oder verkleinert werden.
    • Vorhang: Aktiviert die Vorhangfunktion.
  • Einfrieren: Friert den Bildschirm ein. Durch erneutes Drücken des Einfrieren-Symbols wird das Einfrieren wieder aufgehoben.

Power-Tasten:

  • Herunterfahren: Fährt den Bildschirm und gegebenenfalls den OPS-computer herunter.
  • Ruhemodus: induziert einen Modus, in dem Bildschirm und Audio ausgeschaltet sind, aus dem sich der Bildschirm jedoch durch Berühren des Bildschirms mit 2 Fingern oder durch Drücken der zentralen Steuertaste im Handumdrehen wieder erholen kann.
    • OPS-Strom: Schaltet den OPS-computer ein oder aus.

•Helligkeits-Schieberegler

•Volumen-Schieberegler

Action-Tasten:

• < Zurück / vorheriger Bildschirm
• O Home (Startseite des Legamaster-Startprogramms)
- □ im Überblick: Zeigt alle geöffneten Apps an und ermöglicht es den Benutzern, schnell zwischen ihnen zu wechseln oder alle geöffneten Apps auf einmal zu schließen.

5.3. FLOAT MENU

Wenn Sie vom unteren Rand des Bildschirms nach oben streichen, erscheint ein float-Menü.

Legamaster ETX6520 - FLOAT MENU - 1

In diesem Float-Menü finden Sie 3 Aktionstasten mit folgender Funktionalität:

Zurück: bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
Startseite: bringt Sie zurück zum Startbildschirm des Legamaster Launchers
☐ Übersicht: Zeigt alle geöffneten Apps an und ermöglicht es den Benutzern, schnell zwischen ihnen zu wechseln oder alle geöffneten Apps auf einmal zu schließen.

5.4. SETTINGS MENU

Nachfolgend finden Sie eine vollständige Übersicht über das Einstellungsmenü des ETX-XX20 e-Screen, zusammen mit einer Erklärung der Einstellungen.

5.5. AKTUALISIERUNG DES BILDSCHIRMS

Die ETX-xx20 (PLUS) e-Screens können mit einer neuen Firmware-Version aktualisiert werden. Updates können mit einem USB-Laufwerk oder 'Over-the-Air'.

5.5.1 Aktualisieren des e-Screens mit einem USB-Laufwerk

Laden Sie die Datei update.zip auf ein USB-Laufwerk und stecken Sie sie in den USB 2.0-Anschluss an der Seite des ETX e-Screens. Gehen Sie zu das Einstellungsmenü des ETX e-Screen. Wählen Sie im Abschnitt „Andere“ des Menüs „Gerät“. Wählen Sie „Systemaktualisierungen“. und wählen Sie „lokale Aktualisierung“. Geben Sie den für das System festgelegten Pin-Code ein und wählen Sie dann das USB-Laufwerk mit der Datei update.zip darauf. Folgen Sie den Anweisungen, bis Sie bereit sind. Nach Abschluss des Aktualisierungsvorgangs schalten Sie das System bitte vollständig aus (mit dem AC-Schalter).

5.5.2 Aktualisierung des e-Screens „über Funk“.

Stellen Sie sicher, dass der ETX e-Screen eine aktive Internetverbindung hat. Gehen Sie zum Einstellungsmenü des ETX e-Screens. Wählen Sie im Abschnitt „Andere“ des Menüs „Gerät“. Wählen Sie „System-Updates“ und wählen Sie „Online-Update“. Geben Sie ein. den für das System festgelegten Pin-Code. Das System prüft auf verfügbare Aktualisierungen. Wenn eine neuere Firmware-Version verfügbar ist, klicken Sie auf die Schaltfläche „Herunterladen“, um den Aktualisierungsprozess zu starten.

HINWEIS: Bitte überprüfen Sie, ob die korrekte Server-URL eingegeben wurde. http://68.66.241.101:8080/ota/upgrade

Nach Abschluss des Update-Vorgangs schalten Sie das System bitte vollständig aus (mit dem AC-Schalter).

5.6. ANDROID AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN

ETX-XX20 (PLUS) e-Screens bieten den Benutzern die Möglichkeit, Android zu deaktivieren. Um Android zu deaktivieren oder zu aktivieren, verwenden Sie die Fernbedienung Steuerung, die mit dem Bildschirm geliefert wird.

(langsam) Drücken Sie: Quelle / Links / Rechts / Plus / Minus Es erscheint ein Promt (Android aktivieren); wählen Sie ON, um Android zu aktivieren, drücken Sie OFF, um Android zu deaktivieren.

HINWEIS: Die Deaktivierung von Android schränkt die Funktionalitäten des Bildschirms ein. Auf einige Einstellungen kann nicht zugegriffen werden oder sie können nicht geändert werden. nachdem Android deaktiviert wurde.

6. TOUCH-BEDIENUNG

Um verschiedene (aktivierte) Quellen über die Touch-Funktionalität des e-Screens steuern zu können, muss zwischen dem e-Screen und der Quelle eine spezielle Verbindung über ein (mitgeliefertes) USB-Kabel hergestellt werden:

  1. Verbinden Sie die Quelle über ein Videokabel (VGA/HDMI/Displayport) mit dem Bildschirm.
  2. Verwenden Sie den USB-A-Anschluss des mitgelieferten USB-Kabels für die Quelle und den USB-B-Anschluss für den Bildschirm, um die Verbindung herzustellen.
  3. Schalten Sie sowohl den Bildschirm als auch die Quelle ein. Es kann bis zu 5 Sekunden dauern, bis die Touchfunktion aktiv wird.
  4. bei Verwendung eines geeigneten USB-C-zu-USB-C-Kabels sind die Video-, Stromversorgungs- und Touch-Konnektivität über 1 Kabel geführt.

7. TECHNISCHE DATEN

PRODUKT LOGISTIK ETX-8620 ETX-7520 ETX-6520 ETX-5520

Abmessung Verpackung (B x H x T) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231 1414x901x232
Brutto Gewicht 85 kg 75,8 kg 56 kg 45 kg
SAP / EAN (GTIN) / Art.-Nr868007000 / 8713797092500 / 7-803120-86868006000 / 8713797092494 / 7-803120-75868005000 / 8713797092487 / 7-803120-65868004000 / 8713797092470 / 7-803120-55

PRODUKT SPEZIFIKATIONEN

Bildiagonale 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53") 55" (54.64")
Display TFT LCD TFT LCD TFT LCD TFT LCD
Display-Auflösung 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px
Helligkeit350 cd / m2350 cd / m2350 cd / m2350 cd / m2
Kontrastverhältnis1200 : 14000:14000:14000:1
Reaktionszeit8 ms8 ms9 ms9 ms
Bildfrequenz60 Hz60 Hz60 Hz60 Hz
Betrachtungswinkel (H / V)178° / 178°178° / 178°178° / 178°178° / 178°
Unterstützte Farben1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)
HintergrundbeleuchtungDirect LEDDirect LEDDirect LEDDirect LED
Lebensdauer>40.000 Stunden>40.000 Stunden>40.000 Stunden>40.000 Stunden
BildschirmausrichtungQuerformatQuerformatHoch- / QuerformatHoch- / Querformat
CPUARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2
GPUG51MP4G51MP4G51MP4G51MP4
BetriebssystemAndroid 8.0Android 8.0Android 8.0Android 8.0
Arbeitsspeicher4 GB4 GB4 GB4 GB
Speicherkapazität32GB32GB32GB32GB
Touch-TechnologieHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced Infrarot
Anzahl Berührungspunkte32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm
Reaktionszeit<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms
Mindest-Eingabegröße>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm
Berührungsaufösung32771 x 32768 px32770 x 32768 px32769 x 32768 px32768 x 32768 px
EingangsanschlüsseHDMI 2.0 ARC x 1, HDMI 2.0 x 2, DisplayPort x 1, USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1, USB-C x 1, VGA + 3,5mm Audio-In x 1, RS-232C x 1, LAN RJ45 x 2
AusgangsanschlüsseHDMI (4k@60Hz) x 1, Optical (SPDIF) out x 1, 3.5mm Audio-Out x 1, Touch-out USB-B x 3
OPS-SteckplatzJaJaJaJa
Android-SteckplatzJaJaJaJa
Wifi (steckbares/ausnehmbares Modul)802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5
Lautsprecher15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω
Subwoofer15 W 15 W15 W15 W
Abmessung (B x H x T)1959,5x1140,2x89,3 mm1714,7x1002,8x89,3 mm1490,5x875,5x89,3 mm1285,5x766,2x90 mm
Nettogewicht66 kg 55,9 kg43 kg 34,3 kg
MontageschnittstelleVESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiertVESA 400 x 600 (mm), M8 SchraubeVESA 400 x 400 mm, M8 Schraube
Glas4mm Tempered Anti-Glare4mm Tempered Anti-Glare4mm Tempered Anti-Glare4mm Tempered Anti-Glare
StromversorgungAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 Hz
Stromverbrauch (im Betrieb)360 W295 W160 W125 W
Stromverbrauch (im Standby-Modus)<= 0.5 W<= 0.5 W<= 0.5 W<= 0.5 W
ECO SensorJaJaJaJa
Betriebstemperatur0 - 40 °C0 - 40 °C0 - 40 °C0 - 40 °C
Lagerungstemperatur-20 - 60 °C-20 - 60 °C-20 - 60 °C-20 - 60 °C
Betrieb Luftfeuchtigkeit20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)
Lagerung Luftfeuchtigkeit10 - 90 %RH10 - 90 %RH10 - 90 %RH10 - 90 %RH
ZubehörNetzkabel, Kurzanleitung, HDMI Kabel 5m, USB Kabel 5m, High Precision stylus pack (2 Stk.), Double sideed stylus, Easy-fix cable clips

PRODUKT LOGISTIK ETX-8620 PLUS ETX-7520 PLUS ETX-6520 PLUS
Abmessung Verpackung (B x H x T) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231

Brutto Gewicht tbd tbd tbd
SAP / EAN (GTIN) / Art.-Nr868034000 / 8713797092814 / 7-803120-86P868033000 / 8713797092807 / 7-803120-75P868032000 / 8713797092791 / 7-803120-65P

PRODUKT SPEZIFIKATIONEN

Grösse diagonal 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53")
Technik Bedienfeld TFT LCD TFT LCD TFT LCD
Display-Auflösung 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px
Helligkeit350 cd / m2350 cd / m2350 cd / m2
Kontrastverhältnis1200 : 14000:14000:1
Reaktionszeit8 ms8 ms9 ms
Bildfrequenz60 Hz60 Hz60 Hz
Betrachtungswinkel (H / V)178° / 178°178° / 178°178° / 178°
Unterstützte Farben1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)1.07 Mrd. (10-bit)
Hintergrundbeleuchtung Direct LED Direct LED Direct LED
Lebensdauer>40.000 Stunden>40.000 Stunden>40.000 Stunden
Bildschirmausrichtung QuerformatQuerformat Hoch-/ Querformat
CPUARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2
GPUG51MP4G51MP4G51MP4
BetriebssystemAndroid 8.0Android 8.0Android 8.0
Arbeitsspeicher4 GB4 GB4 GB
Speicherkapazität32GB32GB32GB
Touch-TechnologieHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced Infrarot
Anzahl Berührungspunkte32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm32 Punkte ∅5 Punkt ∅3mm
Reaktionszeit<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms
Mindest-Eingabegröße>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm>= ∅ 3 mm
Berührungsaufösung32771 x 32768 px32770 x 32768 px32769 x 32768 px
EingangsanschlüsseHDMI 2.0 ARC x 1, HDMI 2.0 x 2, DisplayPort x 1, USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1, USB-C x 1, VGA + 3,5mm Audio-In x 1, RS-232C x 1, LAN RJ45 x 2
AusgangsanschlüsseHDMI (4k@60Hz) x 1 / Optical (SPDIF) out x 1 / 3.5mm Audio-Out x 1 / Touch-out USB-B x 3
OPS-SteckplatzJaJaJa
Android-SteckplatzJaJaJa
Wifi (steckbares/ausnehmbares Modul)802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5
Lautsprecher15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω
Subwoofer15 W15 W15 W
Abmessung (B x H x T)1959,5x1140,2x89,3 mm1714,7x1002,8x89,3 mm1490,5x875,5x89,3 mm
Nettogewichttbd tbd tbd
MontageschnittstelleVESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiertVESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiertVESA 400 x 600 (mm), M8 Schraube
Glas2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare
StromversorgungAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 Hz
Stromverbrauch (im Betrieb)360 W295 W160 W
Stromverbrauch (im Standby-Modus)<= 0.5 W<= 0.5 W<= 0.5 W
ECO SensorJaJaJa
Betriebstemperatur0 - 40 °C0 - 40 °C0 - 40 °C
Lagerungstemperatur-20 - 60 °C-20 - 60 °C-20 - 60 °C
Betrieb Luftfeuchtigkeit20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)
Lagerung Luftfeuchtigkeit10 - 90 %RH10 - 90 %RH10 - 90 %RH
ZubehörNetzkabel, Kurzanleitung, HDMI Kabel 5m, USB Kabel 5m, High Precision stylus pack (2 Stk.), Double sideed stylus, Easy-fix cable clips

8. UNTERSTÜTZTE TAKTFREQUENZEN

Der Monitor verwendet ein einfaches textbasiertes Steuerprotokoll, mit dessen Hilfe Anfragen von Steuerungsgeräten angenommen und Antworten an diese Geräte zurückgegeben werden. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Steuermeldungen über eine serielle Verbindung zwischen dem Monitor und einem Automations-/Steuersystem oder einem PC gesendet werden, auf dem ein Terminalemulationsprogramm wie Windows® HyperTerminal oder Tera Term läuft.

9.2. RS-232-ANSCHLUSS UND PORT-KONFIGURATION

Schließen Sie Ihr Steuersystem oder den PC an den RS-232-Eingang des Monitors an.

Konfigurieren Sie den RS-232-Controller oder den seriellen Port des PCs wie folgt: Baud rate: 115200, 8bit, non parity, 1 stop bit.

9.3. RS232 INTERFACE

Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8,Parity: None, Stopbit-1
Main Item ControlItem Commando TypeWrite / ReadValue in HEX Reply in HEXFormat: STX data ETX (STX=start text / ETX = end tekst)Reply in Ascii RangeNote
Power Control and input sourcePower controlPower OFF W 02 50 57 44 3A 30 30 30 034F 4B OK
Power ON W 02 50 57 44 3A 30 30 31 034F 4B OK
Get Power status R 02 50 57 44 3A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of byte0-10 = power OFF 1 = Power ON
BacklightScreen off (Blank)W 02 42 4C 54 3A 30 30 30 034F 4BOK
Screen on (Blank) W 02 42 4C 54 3A 30 30 31 034F 4B OK
Get Screen Status (blank)R 02 42 4C 54 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = screen OFF 1 = Screen ON
Backlight LevelW 02 42 4C 56 3A 3x 3x 3x 034F 4BOK0 ~ 100x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100
Get Backlight LevelR 02 42 4C 56 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byte0 ~ 100
Input sourceHDMI 1W 02 49 4E 50 3A 30 30 38 034F 4BOK
HDMI 2W 02 49 4E 50 3A 30 30 39 034F 4B OK
HDMI 3W 02 49 4E 50 3A 30 31 30 034F 4B OK
OPS (PC)W 02 49 4E 50 3A 30 30 34 034F 4B OK
Display PortW 02 49 4E 50 3A 30 31 32 034F 4B OK
USB-CW 02 49 4E 50 3A 30 31 36 034F 4B OK
VGAW 02 49 4E 50 3A 30 30 35 034F 4B OK
Get Current SourceR 02 49 4E 50 3A 3F 0302 xx xx 03Only second nibble of byte 5, 8, 9, 10, 12, 14, 165 = VGA 8 = HDMI1 9 = HDMI2 10 = HDMI3 12 = DP 14 = OPS 16 = USB-C
PicturePictureSet Picture ModeW 02 50 49 43 3A 3F 034F 4BOKx = 0-330 = Dynamic 31 = Standard 32 = Soft 33 = User
Get Picture mode R 02 50 49 43 3A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of bytex = 0-3 0 = Dynamic 1 = Standard 2 = Soft 3 = User
FreezeFreezeW 02 4B 45 59 3A 30 33 35 03 4F 4B OK
Audio ControlVolumeVolume DownW 02 4B 45 59 3A 30 31 33 03 4F 4B OK
Volume UPW 02 4B 45 59 3A 30 31 32 03 4F 4B OK
Sel Volume LevelW 02 56 4F 4C 3A 3x 3x 3x 034F 4BOK0 - 100x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100
Get Volume LevelR 02 56 4F 4C 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byte0 - 100
MuteMuteW 02 4D 55 54 3A 30 30 30 034F 4B OKOK
UnmuteW 02 4D 55 54 3A 30 30 30 034F 4B OK
Sound modeSound modeW 02 53 4E 44 3A 3F 034F 4BOK0-430 = Standard 31 = Music 32 = Movie 33 = Sport 34=User
Get Sound mode R 02 53 4E 44 3A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of Byte0-40 = Standard 1 = Music 2 = Movie 3 = Sport 4=User
Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8,Parity: None, Stopbit:1
Commands Keys Menu W 02 4B 45 59 3A 30 31 34 03 4F 4B OK
Home W 02 4B 45 59 3A 30 36 30 03 4F 4B OK
Back W 02 4B 45 59 3A 30 31 36 03 4F 4B OK
Screenshot W 02 4B 45 59 3A 30 36 32 03 4F 4B OK
Input key W 02 4B 45 59 3A 30 32 32 03 4F 4B OK
Infor Key W 02 4B 45 59 3A 30 32 34 03 4F 4B OK
1 W 02 4B 45 59 3A 30 30 31 03 4F 4B OK
2 W 02 4B 45 59 3A 30 30 32 03 4F 4B OK
3 W 02 4B 45 59 3A 30 30 33 03 4F 4B OK
4 W 02 4B 45 59 3A 30 30 34 03 4F 4B OK
5 W 02 4B 45 59 3A 30 30 35 03 4F 4B OK
6 W 02 4B 45 59 3A 30 30 36 03 4F 4B OK
7 W 02 4B 45 59 3A 30 30 37 03 4F 4B OK
8 W 02 4B 45 59 3A 30 30 38 03 4F 4B OK
9 W 02 4B 45 59 3A 30 30 39 03 4F 4B OK
0 W 02 4B 45 59 3A 30 30 30 03 4F 4B OK
OK W 02 4B 45 59 3A 30 31 35 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 39 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 32 30 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 37 03 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 38 03 4F 4B OK
Lock Options Touch Touch LockW 02 55 53 57 3A 30 30 34 03 4F 4B OK
Touch UnlockW 02 55 53 57 3A 30 30 35 03 4F 4B OK
Get Touch Lock StatusR02 55 53 57 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte4-54 = Touch Lock ON5 = Touch Lock OFF
Keypad LockW 02 55 41 44 3A 30 30 31 03 4F 4B OK
Keypad UnlockW 02 55 41 44 3A 30 30 30 03 4F 4B OK
Get Keypad Lock StatusR02 50 41 44 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = Keypad lock OFF1 = Keypad Lock ON
Remote LockW02 49 52 4C 3A 30 30 31 034F 4BOK0-1
Remote UnlockW 02 49 52 4C 3A 30 30 30 03 4F 4B OK
Get Remote Lock StatusR02 49 52 4C 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = Remote Lock OFF1 = Remote Lock ON
Screen InfoLanGet Ethernet Mac AdressR02 4D 41 43 3A 3F 034D 41 43 3A xx xx xx xx xx xx xxMAC: ,adres'ex:0:15:45:F3:12:BA
SoftwareGet Software VersionR02 46 56 52 3A 3F 0346 56 52 3A xx xx xx xx xx xx xxFVR: 'version'ex:FVR:568PH0009A1002
Get Software DateR02 46 56 54 3A 3F 0346 56 54 3A xx xx xx xx xx xx xxFVT:'date' ex: FVT:20200218
Get ModelR02 4D 44 54 3A 3F 034D 44 54 3A xx xx xx xx xx xx xxMDT: ,model'ex:MDT:LegamasterETX6520 e-Screen
PanelGet Panel IDR02 50 49 44 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byteExample: if ID =16xx xx xx = 016
Get Panel informationR02 50 4E 4C 3A 3F 0350 4E 4C 3A xx xx xx xx xx xx xx xxPNL: 'panel'panel in ascii
TimeGet Total Work TimeR02 53 53 53 3A 3F 0353 53 53 3Axx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxxxxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxxxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxgg02 50 49 44 3A 3F 0302 50 49 44 3A 3F 0302 xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxSSS: ,hours':inute': 'seconds'SSS:00101:44:07

10. FEHLERSUCHE

FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN, FEHLERBEHEBUNG UND TIPPS UND TRICKS BESUCHEN SIE BITTE

www.faq.legamaster.com

11. KONFORMITÄT

FCC:

FCC CFR Titel 47 Teil 15 Unterabschnitt B

CB:

IEC62368-1

CE:

EN55032

EN55035

EN61000-3-2

EN61000-3-3

EN62368

12. ANHANG

12.1. ABMESSUNGEN

Die folgende Abbildung zeigt die Gesamtabmessungen des Monitors:

ETX-5520
Legamaster ETX6520 - ABMESSUNGEN - 1

ETX-6520
Legamaster ETX6520 - ABMESSUNGEN - 2

Legamaster ETX6520 - ABMESSUNGEN - 3

text_image 4452 6000 4452 2228 4000 2428

ETX-7520
Legamaster ETX6520 - ABMESSUNGEN - 4

ETX-8620
Legamaster ETX6520 - ABMESSUNGEN - 5

13. ZUBEHÖR

CONFERENCING UNIT

Verwandelt den ETX e-Screen sofort in einen vollständigen Videokonferenzbildschirm.

13.1.1 Technische Daten

  • Auflösung der Kamera: 1920x1080 / 1280x720 @ 30 hz
  • Pixel: 2 Millionen
    • Winkel (diagonal): 85®
  • 4-Mikrofon-Array, Entfernung der Sprachaufnahme bis zu 8 Meter
    •AutomatischeEchounterdrückung
    • Macht: Gleichstrom 5V±0,2V, 60 Hz // 370 mA
  • Unterstützte Betriebssysteme: Windows / Android

13.1.2 Installation

  • Verwenden Sie die 2 Schrauben und befestigen Sie das Gerät an der oberen Einfassung des ETX-XX20 (PLUS) e-Screens.
  • Stecken Sie das USB-Kabel in den oberen USB-Steckplatz (Nr. 20)
  • Stecken Sie das Audiokabel in den oberen Audio-Eingang (Nr. 21)

13.1.3 Betrieb

- Das Gerät ist Plug-and-Play, d.h. es kann jede beliebige Anwendung auf Android, OPS oder einem angeschlossenen PC geöffnet werden.

13.2. EASYFIX PROXIMITY SENSOR13.1. EA

Erlauben Sie dem ETX e-Screen, je nach Anwesenheit im Raum zwischen Schlaf- und Wachzustand umzuschalten

13.2.1 Spezifikationen

•Erkennungsmethode:Infrarot
•Erfassungswinkel:100
• Erfassungsbereich: 5-7 m
•GLEICHSTROM5V±0,5V
•Anschluss:USB-A

13.2.2 Installation

  • Schließen Sie das Gerät an den USB-A-Anschluss an, der sich auf der unteren Seite des Bildschirms oder (nur ETX-5520) auf der linken Seite des Bildschirms befindet.
  • Befestigen Sie das Gerät mit den 2 mitgelieferten Schrauben auf dem Bildschirm.

13.1.3 Betrieb

Das Gerät ist Plug-and-Play-fähig. Das Gerät wird mit den unten aufgeführten Einstellungen im Einstellungsmenü des ETX-XX20 e-Screen gesteuert. Navigieren Sie zum Einstellungsmenü. Drücken Sie im „System“-Teil des Einstellungsmenüs auf Power:

  • Aktivieren Sie die Einstellung „Bewegungs-Weckfunktion“, damit der Näherungssensor den ETX e-Screen vom Ruhe- in den Arbeitsmodus umschalten kann.
  • Verwenden Sie die Einstellung „Bewegungserkennung“, damit der ETX e-Screen selbst in den Schlafmodus schaltet, wenn für eine bestimmte Zeit keine Anwesenheit im Sichtfeld des Näherungssensors erkannt wird.

Legamaster ETX6520 - Betrieb - 1

5.1. ALLUMER ET ÉTEINDRE L'ÉCRAN

2.5. AANBEVOLEN GEBRUIK

4.2. ALGEMEEN OVERZICHT VAN HET SCHERM
Legamaster ETX6520 - AANBEVOLEN GEBRUIK - 1

5.5. UPDATEN VAN HET SCHERM

8. ONDERSTEUNDE TIJDSINSTELLINGEN

9. SERIËLE OPDRACHTEN

9.1.SERIËLECOMMUNICATIE

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Legamaster

Modell : ETX6520

Kategorie : Monitor