AeraMax DX55 - Purificador de aire FELLOWES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AeraMax DX55 FELLOWES en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AeraMax DX55 - FELLOWES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AeraMax DX55 de la marca FELLOWES.
MANUAL DE USUARIO AeraMax DX55 FELLOWES
- Puricador de aire AeraMax™ de Fellowes
- Hoja de instrucciones
- Tarjeta para encuesta CONTENIDO Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 3 años a partir de la fecha en la que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no cubre los daños producidos por el uso de ltros que no han sido aprobados por Fellowes o por no seguir el calendario de reemplazos recomendado. Esta garantía no rige para casos de abuso, uso indebido, incapacidad de cumplir con las normas de uso del producto, operación mediante una fuente de energía indebida (distinta a la que sale en la etiqueta), o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente el puricador de aire. Esta garantía no incluye los ltros reemplazables del puricador de aire, ya que constituyen una pieza consumible que puede desgastarse por el uso normal en menos de tres años. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le conere derechos legales especícos. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor. Garantía.................................................. 22 Contenido del paquete ........................... 22 Instrucciones de seguridad..................... 23 Especicaciones del producto ................ 24 Funciones del puricador de aire ........... 25 Conguración del puricador de aire ...... 26 Panel de pantalla .................................... 27 Funcionamiento ...................................... 28 Cuidado y mantenimiento .................. 29-30 Solución de problemas ............................31
22INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Gracias por comprar un puricador de aire Fellowes
. Antes de usarlo, lea atentamente este manual. Este producto está diseñado para usar en áreas cubiertas únicamente.
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de este manual a n de disminuir el riesgo de choque eléctrico, cortocircuito o incendio:
- No repare ni modique la unidad a menos que el manual lo recomiende especícamente. Un técnico calicado debe realizar todas las reparaciones.
- El enchufe de esta unidad está polarizado con una clavija más ancha que la otra. No fuerce el enchufe para introducirlo en un tomacorriente.
- No altere el enchufe de ningún modo. Si no cabe en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no cabe, comuníquese con un técnico calicado para que instale un tomacorriente adecuado.
- No use la unidad si el cable o el enchufe están dañados o si la conexión al tomacorriente de la pared está suelta.
- Use únicamente 120 V de CA.
- No dañe, rompa, doble a la fuerza, jale, retuerza, ate, recubra ni comprima el cable; tampoco coloque objetos pesados sobre él.
- Limpie el polvo del enchufe periódicamente. De este modo reducirá la posibilidad de que se acumule humedad, lo cual aumenta el riesgo de choque eléctrico.
- Si el enchufe está dañado, el fabricante del enchufe o un técnico calicado deberán reemplazarlo.
- Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Hágalo sujetando el enchufe, nunca tirando del cable.
- Desenchufe la unidad cuando no esté en uso.
- No manipule el enchufe con las manos mojadas.
- No opere la unidad si está utilizando insecticidas que generan humo dentro de un área cubierta.
- No use benceno ni diluyente de pintura para limpiar la unidad. No rocíe insecticidas sobre la unidad.
- No utilice la unidad en lugares húmedos o donde pueda mojarse, como en un baño.
- No introduzca los dedos ni objetos extraños en la entrada o la salida de aire.
- No utilice la unidad cerca de gases inamables. No la use en cercanía de cigarrillos, incienso u otros elementos que puedan generar chispas.
- La unidad no eliminará el monóxido de carbono que emane de aparatos calentadores u otras fuentes.
- No bloquee las rejillas de ventilación de entrada o salida.
- No use la unidad cerca de objetos calientes, como una estufa. No la utilice en lugares donde pueda entrar en contacto con vapor.
- No la coloque de lado para usarla.
- Manténgala alejada de productos que generan residuos aceitosos, como una freidora.
- No use detergente para limpiar la unidad.
- No la haga funcionar sin ltro.
- No lave el ltro True HEPA para volver a utilizarlo.
- No extienda el cable debajo de alfombras ni lo cubra con tapetes.
- Cuando mueva la máquina, siempre levántela usando la manija. 23Puricador de aire AeraMax™ DX55 Área de cobertura 195 pies²/ 18 m² Fuente de alimentación eléctrica CA 120 V/60 Hz Potencia nominal Baja 6 W, alta 62 W Velocidad del ventilador 4 velocidades Pantalla Pantalla táctil Tipo de control Automático/Manual/Aera+™ Sensor de calidad del aire Sí Filtros 1 ltro True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ 1 ltro de carbón Sistema de limpieza Filtro de carbón Filtro True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ PlasmaTRUE
Advertencia Los cambios o las modicaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante pueden anular la autoridad de uso del equipo. Repuesto de ltro True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™
Repuesto de ltro de carbón 9324101
ESPECIFICACIONES DEL FILTRO
Para obtener ltros de repuesto, visite: www.fellowes.com
24FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE
- Funcionamiento ultrasilencioso Este puricador de aire Fellowes AeraMax™ tiene un ventilador que funciona a cuatro velocidades y de modo ultrasilencioso, ideal para usarlo las 24 horas.
- Fácil mantenimiento Para lograr un desempeño óptimo, reemplace el ltro True HEPA cuando el indicador del ltro se torne rojo o cada 12 meses (aproximadamente) en condiciones normales de uso. Reemplace el ltro de carbón cuando el indicador del ltro se torne rojo o cada 3 meses (aproximadamente) en condiciones normales de uso.
- Sensor AeraSmart™ Este puricador de aire está equipado con un sensor de calidad del aire que ajusta automáticamente la velocidad del ventilador para mantener el aire puricado. Las luces azul, ámbar y roja indican la pureza del aire.
- Conguración de cuatro velocidades Desde BAJO para un funcionamiento silencioso y con bajo consumo energético hasta TURBO para una limpieza más ecaz.
- Modo Aera+™ Diseñado para la época más intensa de la temporada de alergias. Incrementa un 50 % la frecuencia de movimiento del aire en comparación con el modo bajo de conguración del ventilador para eliminar aun más alérgenos del aire.
- Indicadores luminosos del ltro de repuesto Indican cuándo se debe reemplazar el ltro True HEPA y el ltro de carbón en función del uso.
SISTEMA DE PURIFICACIÓN EN
- Tecnología PlasmaTRUE™ Salida de aire Manija PlasmaTRUE
Entrada de aire Panel de pantalla Filtros True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ Filtro de carbón Cajón Enchufe Rejilla de ventilación
25CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE
NOTA: Siga estas instrucciones para obtener resultados óptimos.
- Coloque la unidad a una distancia mínima de 2 pies (½ metro) de la pared.
- Mantenga la unidad alejada de las corrientes de aire.
- Mantenga la unidad alejada de cortinas que puedan interferir con la entrada o salida del aire.
- Coloque la unidad sobre una supercie estable y muy aireada.
1. Retire la película protectora del panel de
3. Retire la bolsa del cajón de ltros.
4. Inserte primero el ltro de carbón, luego
5. Inserte completamente el cajón en la
unidad hasta que escuche un clic.
6. Enchufe el cable de alimentación a un
tomacorriente de pared.
7. Encienda la unidad. La unidad emitirá un
8. Ajuste las rejillas para orientar el ujo
de aire. Durante los primeros cuatro minutos después de encender la unidad (aproximadamente), el icono auto parpadeará mientras la unidad mide la calidad del aire.
1. SENSOR AeraSmart™: Controla la calidad del aire
y ajusta automáticamente la velocidad del ventilador para mantener el aire puricado. Las luces azul, ámbar y roja indican la pureza del aire. La unidad está congurada de manera predeterminada para funcionar en modo automático cuando se la enciende por primera vez. Si se encuentra en el modo de funcionamiento manual, vuelva a la conguración automática en cualquier momento presionando el icono auto.
2. MODO Aera+™: Diseñado para la época más intensa
de la temporada de alergias. Incrementa un 50 % la frecuencia de movimiento del aire en comparación con el modo bajo de conguración del ventilador para eliminar aun más alérgenos del aire. Cambie al modo Aera+™ presionando el icono . Para regresar al funcionamiento automático, presione el icono una vez más para apagarlo.
3. INDICADOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR:
Muestra la conguración actual de la velocidad del ventilador: baja, media, alta o turbo.
4. AJUSTE MANUAL DE VELOCIDAD DEL
VENTILADOR: Toque el icono del ventilador para seleccionar manualmente la velocidad.
5. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO TRUE
HEPA: Las luces ámbar y roja indican cuándo se debe reemplazar el ltro. El indicador luminoso rojo le avisará cuando deba reemplazar el ltro. (Se recomienda reemplazar el ltro cada doce meses en condiciones normales de uso). Vea los ltros de repuesto en la página 24.
6. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARBÓN:
Las luces ámbar y roja indican cuándo se debe reemplazar el ltro. El indicador luminoso rojo le avisará cuando deba reemplazar el ltro. (Se recomienda reemplazar el ltro cada tres meses en condiciones normales de uso). Vea los ltros de repuesto en la página 24.
7. TECNOLOGÍA PlasmaTRUE™: Crea un campo
ionizado para ayudar a eliminar con seguridad los contaminantes atmosféricos.
La unidad está congurada de manera predeterminada para funcionar en modo automático cuando se la enciende por primera vez. El puricador de aire detectará automáticamente la cantidad de impurezas presentes en el aire y regulará la velocidad del ventilador para mantener el aire puricado. FUNCIONAMIENTO MANUAL Después de encender la unidad, puede seleccionar el funcionamiento manual tocando el icono del ventilador para seleccionar manualmente la velocidad del ventilador.
- CONFIGURACIÓN BAJA, MEDIA O ALTA
- TURBO EL nivel TURBO, la velocidad más alta del ventilador, se puede activar en forma manual para una máxima puricación del aire. SENSOR AeraSmart™ Los indicadores de calidad del aire muestran los niveles de calidad. MODO Aera+™ Después de encender la unidad, puede seleccionar el modo Aera+™ presionando el icono Aera+™ ( ). Para regresar al funcionamiento automático, presione el icono Aera+™ ( ) para apagarlo. El nivel azul indica que el aire está limpio. El nivel ámbar indica que la calidad del aire es insuciente. El nivel rojo indica un alto nivel de contaminantes en el aire. TURBO
28CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Antes de cambiar cualquier ltro, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de la pared. LIMPIEZA
- Limpie la unidad según sea necesario con un trapo suave y seco; en el caso de manchas rebeldes, use un trapo humedecido con agua tibia.
- No use líquidos volátiles como benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la supercie de la unidad.
- Mantenga seca la unidad. Reemplazo del ltro Los indicadores de reemplazo del ltro notican cuándo se debe cambiar el ltro True HEPA o el ltro de carbón. El período de reemplazo varía según las horas de uso y la calidad del aire. No obstante, en condiciones normales de uso, la mayoría de los ltros True HEPA necesitan ser reemplazados anualmente, y los ltros de carbón cada tres meses. No lave los ltros True HEPA o los ltros de carbón para volver a utilizarlos, ya que no funcionarán ecazmente. Utilice solamente ltros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. Procedimiento de reemplazo
2. Retire los ltros que necesita cambiar.
3. Retire el envoltorio del ltro nuevo.
Para conocer el número de pieza de los ltros de repuesto, consulte la página
294. Coloque los ltros nuevos en la unidad
principal. (El ltro de carbón siempre se debe introducir primero, luego el ltro True HEPA en el cajón).
5. Para reiniciar la luz del ltro una vez
instalado el ltro True HEPA o el ltro de carbón: a. Asegúrese de que el cajón esté cerrado. b. Encienda la unidad. c. Busque el icono de reemplazo de ltro en el panel de la pantalla. d. Mantenga presionado el icono de reemplazo de ltro durante tres segundos hasta que escuche un sonido. El icono del ltro HEPA parpadeará con una luz ámbar. Presione el área del icono del ltro para alternar entre los ltros HEPA o de carbón. e. Una vez que el ltro elegido esté iluminado, mantenga presionado entre 3 y 5 segundos. Oirá un breve sonido y la luz se apagará. Repita el proceso para cada ltro cuantas veces sea necesario.
30SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Consulte esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. La unidad deja humo y olor en el aire. La unidad genera olores. La unidad hace un sonido casi imperceptible, similar al de un reloj. La unidad interere con la recepción de radio o televisión. Los indicadores de los ltros True HEPA y los ltros de carbón permanecen encendidos tras reemplazar el ltro True HEPA o el de carbón. El icono PlasmaTRUE™ no se ilumina. Se reinició la luz de reemplazo de ltro equivocada.
- Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado ni obstruido.
- Acerque la unidad a los olores desagradables.
- Reemplace los ltros según sea necesario.
- Reemplace los ltros según sea necesario.
- Esto indica que la función PlasmaTRUE
- Debido a que esta unidad emite energía de radiofrecuencia, le sugerimos que pruebe alguna de las siguientes tareas: - Para lograr una mejor recepción, ajuste la antena de radio o televisión. - Aleje la unidad del televisor o la radio afectados. - Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no sea el del televisor o la radio.
- Repita las instrucciones de reinicio de la luz del ltro de la página 30.
- Mantenga presionado el icono PlasmaTRUE™ durante cinco segundos hasta que oiga un sonido.
- En caso de reiniciar el ltro accidentalmente, repita el procedimiento para reiniciar el ltro de la página 30 durante los cinco minutos posteriores al reinicio accidental.
- El contador y el indicador del ltro regresarán al estado previo al reinicio.
ManualFacil