RF220DCTAS8 - Refrigerador SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RF220DCTAS8 SAMSUNG en formato PDF.

📄 100 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG RF220DCTAS8 - page 35
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : RF220DCTAS8

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RF220DCTAS8 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RF220DCTAS8 de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO RF220DCTAS8 SAMSUNG

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

  • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.• Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su refrigerador difieran ligeramente de las que se describen en este manual.• Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en www.samsung.com.• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.• Es peligroso que una persona que no sea un técnico de servicio autorizado realice tareas de reparación en este aparato. Advertencia: riesgo de incendio/ materiales inflamables Símbolos y advertencias de seguridad importantes: ADVERTENCIARiesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales o incluso la muerte.PRECAUCIÓNRiesgos o prácticas inseguras que pueden causar leves lesiones personales o daños materiales.NO lo intente.NO lo desarme.NO lo toque.Siga atentamente las instrucciones.Desconecte el enchufe de la pared.Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a tierra para evitar una descarga eléctrica.Comuníquese con el centro de contacto para obtener ayuda.Nota.Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar lesiones a usted y a terceros.Sígalas atentamente.Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.

ADVERTENCIA SOBRE LA

SEÑALES DE ADVERTENCIA

IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN

  • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o que se encuentre en contacto con agua.- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.• No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de cocinas, calefactores u otros artefactos.• No enchufe varios artefactos en el mismo toma múltiple. El refrigerador debe conectarse siempre a una toma de corriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especifica en la placa de voltaje del refrigerador.ADVERTENCIAADVERTENCIADA68-02657A-12.indb 2 2020. 9. 7. 10:29información sobre seguridad _03 - Este procedimiento brinda el mejor rendimiento y también impide que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo cual podría provocar un riesgo de incendio a causa de cables recalentados.
  • Si el enchufe de pared está flojo, no conecte el cable. - Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica y causar un incendio.
  • No utilice un cable que esté dañado o gastado en toda su extensión o en cualquiera de los extremos.
  • No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque elementos pesados sobre él.
  • No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
  • No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico, no coloque sobre él ningún objeto pesado, no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del aparato. - Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar el cable de alimentación o dañarlo. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y tire para extraerlo del toma de corriente. - Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
  • No utilice aerosoles cerca del refrigerador. - Si se utilizan aerosoles cerca del refrigerador puede causar una explosión o un incendio.
  • No instale este refrigerador cerca de calefactores o materiales infl amables.
  • No instale este refrigerador en un lugar húmedo, engrasado o sucio, en una ubicación expuesta directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
  • No instale el refrigerador en un lugar donde pueda haber pérdidas de gas. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Este refrigerador debe estar conectado a tierra orrectamente. No conecte el refrigerador a tierra en una tubería de gas, tubería de agua de plástico o línea telefónica. - El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador. - Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosión o problemas con el producto. - Nunca enchufe el cable de alimentación en un enchufe que no esté correctamente conectado a tierra y asegúrese de que esta conexión se realice según los códigos locales y nacionales. Este refrigerador debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe. - No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga de electricidad.
  • Este refrigerador debe instalarse de manera apropiada y ubicarse de acuerdo con las instrucciones del manual antes de usarse.
  • Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo. - Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar el cable de alimentación o dañarlo. - Esto representa un riesgo de incendio.
  • Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado o dañado por la parte posterior del refrigerador.
  • Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. - Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de embalaje en la cabeza.
  • El refrigerador debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la instalación.
  • Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
  • Cuando deseche este u otros refrigeradores, retire la puerta, los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan quedarse atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no ingresen y jueguen con el refrigerador. - Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
  • El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura. - Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
  • Nunca utilice tubos de gas, líneas telefónicas o potenciales fuentes de atracción de rayos como conexión a tierra. - El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use sólo uno de tres hilos con un enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; el toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del refrigerador. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA115-120 V, 10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado correctamente a tierra.
  • Si el producto cuenta con lámparas de LED, no desarme la Cubierta de la Lámpara y la lámpara de LED usted mismo. - Comuníquese con su agente de servicio.
  • Utilice solamente lámparas de LED DA68-02657A-12.indb 3 2020. 9. 7. 10:2904_ información sobre seguridad proporcionadas por el fabricante o por el agente de servicios.
  • Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo inmediato al fabricante o al agente de servicios.
  • Debe poder accederse a la toma de pared con facilidad para que el electrodoméstico pueda desenchufarse rápidamente en caso de emergencia.
  • Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodoméstico.
  • Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado.
  • No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico.
  • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodoméstico.
  • Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente con agua potable.
  • Deje espacio suficiente para instalar el refrigerador sobre una superficie plana. - Si su refrigerador no está nivelado, es posible que el sistema de enfriamiento interno no funcione correctamente.
  • Mantenga el espacio de ventilación en el gabinete o estructura de montaje del refrigerador libre de obstáculos.
  • El refrigerador debe permanecer en posición vertical durante dos horas después de la instalación.
  • Recomendamos que este refrigerador lo instale un técnico calificado o una compañía de servicios. - No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones.
  • “ADVERTENCIA - El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga eléctrica.
  • Si necesita usar un cable de extensión, use sólo uno de tres hilos con un enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; el toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del refrigerador. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA115-120 V, 10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado correctamente a tierra.
  • Conecte bien el enchufe al enchufe de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación PRECAUCIÓN dañados ni enchufes de pared flojos. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No enchufe varios artefactos en el mismo toma múltiple. El refrigerador debe conectarse siempre a un toma de corriente individual cuyo voltaje nominal coincida con la información incluida en la placa de datos. - Este procedimiento brinda el mejor rendimiento y también impide que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo cual podría provocar un riesgo de incendio a causa de cables recalentados.
  • Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo. - Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
  • No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
  • No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico, no coloque sobre él ningún objeto pesado, no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del aparato. - Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar el cable de alimentación o dañarlo. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No instale este refrigerador cerca de calefactores o materiales inflamables.
  • No instale este refrigerador en un lugar húmedo, engrasado o sucio, en una ubicación expuesta directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
  • No instale el refrigerador en un lugar donde pueda haber pérdidas de gas. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No intente reparar, desarmar ni modificar el refrigerador usted mismo. - No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea el fusible estándar. - Cuando sea necesario reparar o reinstalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio más cercano. - No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones.
  • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. - Si se detecta una fuga de gas, evite llamas o posibles fuentes de inflamación y ventile el ambiente en el que se encuentra el refrigerador durante varios minutos. ADVERTENCIAS MUY

IMPORTANTES PARA EL USO

ADVERTENCIA DA68-02657A-12.indb 4 2020. 9. 7. 10:29información sobre seguridad _05

  • No conecte el enchufe con las manos mojadas.
  • No coloque elementos en la parte superior del refrigerador. - Cada vez que abra o cierre la puerta, éstos pueden caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.
  • No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador. - Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
  • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el refrigerador. - Aleje los dedos de los puntos de agarre; los espacios entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
  • No permita que los niños se cuelguen de la puerta. De lo contrario, es posible que se produzca una lesión grave.
  • Existe el riesgo de que se queden encerrados. No permita que los niños ingresen al refrigerador.
  • Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
  • No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura tales como pulverizadores inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicinas o químicos cerca o dentro del refrigerador.
  • No almacene sustancias u objetos volátiles o inflamables (benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter, gas licuado y cualquier otro producto de este tipo, etc.) en el refrigerador. - Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos. - Esto podría causar un incendio o una explosión.
  • No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a la temperatura.
  • No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura en el refrigerador.
  • No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
  • En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desenchufe el refrigerador de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics
  • No permita que los niños ingresen al refrigerador. Los niños podrían quedar atrapados.
  • No coloque las manos debajo del refrigerador. - Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones.
  • No permita que los niños se paren sobre la cubierta de un cajón. - El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
  • No sobrecargue el refrigerador con comida. - Cuando abra la puerta, algún elemento puede caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.
  • No toque las paredes internas del congelador, ni los productos almacenados en éste con las manos mojadas. - Puede provocar congelación.
  • Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Es posible que provoque lesiones personales
  • No pulverice con gas inflamable cerca del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca una explosión o un incendio.
  • No almacene sustancias volátiles o inflamables en el refrigerador. - Si se almacena benceno, solvente, alcohol, éter, gas licuado y otros productos similares, se pueden provocar explosiones.
  • No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a la temperatura. - No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura.
  • No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
  • No se pare sobre el refrigerador ni coloque objetos (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) sobre el refrigerador. Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador. - Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
  • No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento, que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
  • No dañe el circuito refrigerante.
  • No pulverice material volátil tal como un insecticida sobre la superficie del refrigerador. - Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar también descargas eléctricas, incendio o problemas con el producto.
  • No mire fijamente la lámpara de LED UV durante mucho tiempo. - Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
  • Mantenga el espacio de ventilación en el gabinete o estructura de montaje del refrigerador libre de obstáculos.
  • Se recomienda que un técnico calificado o una compañía de servicios realicen la instalación de este electrodoméstico o cualquier tipo de servicios. - No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones.
  • No toque el enchufe con las manos mojadas. - Esto podría causar una descarga eléctrica.
  • No desarme ni repare el refrigerador usted mismo. - Corre el riesgo de provocar un incendio, DA68-02657A-12.indb 5 2020. 9. 7. 10:2906_ información sobre seguridad funcionamiento incorrecto y/o lesiones personales. - Si el LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con los agentes de servicio técnico.
  • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el refrigerador. - Aleje los dedos de los puntos de agarre, los epacios entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca. No permita que los niños se cuelguen de la puerta. De lo contrario, es posible que se produzca una lesión grave. Riesgo de que los niños se queden encerrados. No permita que los niños ingresen al refrigerador.
  • Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se caigan.
  • Este producto se debe utilizar sólo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
  • Si se detecta una fuga de gas, evite llamas o posibles fuentes de inflamación y ventile el ambiente en el que se encuentra el refrigerador durante varios minutos. - No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. - Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
  • Utilice solamente lámparas de LED proporcionadas por el fabricante o agentes de servicios.
  • En caso de sentir olor a quemado o a humo, desenchufe el refrigerador de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
  • Si le resulta difícil cambiar la luz, comuníquese con un agente de servicio.
  • Si el producto cuenta con lámparas de LED, no desarme la cubierta de la lámpara y la lámpara de LED usted mismo. - Comuníquese con su agente de servicio.
  • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. a) El refrigerador debe permanecer en posición vertical durante dos horas después de la instalación. b) Para obtener el mejor rendimiento del producto,

1) No coloque alimentos muy cerca de las

rejillas de ventilación de la parte posterior del refrigerador ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el congelador.

2) Envuelva los alimentos adecuadamente

o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador o congelador.

No coloque alimentos frescos en el congelador cerca de los alimentos ya congelados. c) No coloque botellas, recipientes de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador. - El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones. d) Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos congelados. e) No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos de tres semanas. Pero retire todos los alimentos si se ausentará durante tres semanas o más. Desenchufe el refrigerador, límpielo, enjuáguelo y séquelo.

  • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador. - Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales.
  • Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador. Sólo una persona adecuadamente calificada deberá instalar/conectar el suministro de agua al refrigerador y solo deberá ser conectado al suministro de agua potable. A fin de que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de 20 ~ 125 psi (138 ~ 862 kPa). Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará los dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de agua. - Si no lo hace, pueden producirse fugas de agua.
  • Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas abiertas. - Si no lo hace, pueden aparecer olores y moho.
  • Extraiga la caja derecha del refrigerador después de retirar la guarda (LMF-RL22*)
  • No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre la supercie de vidrio. - La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o daños materiales.
  • Garantía de servicio y modificación. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modificaciones realizados por un tercero a este refrigerador; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
  • No obstruya las tomas de aire. - Si las tomas de aire están bloqueadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el filtro del agua puede romperse y provocar fugas de agua.
  • Si se desconecta el refrigerador del suministro PRECAUCIÓN DA68-02657A-12.indb 6 2020. 9. 7. 10:29información sobre seguridad _07 de energía, espere al menos cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
  • Si tiene planificado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador no se utilizará durante mucho tiempo, debe vaciarlo y desenchufarlo. - Si se deja el refrigerador encendido por mucho tiempo sin utilizarlo, se puede deteriorar el aislamiento y provocar un incendio. - Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas abiertas. Si no lo hace, pueden aparecer olores y moho.
  • Para obtener el mejor rendimiento del producto: - No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación de la parte posterior del refrigerador ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el refrigerador. - Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
  • Si el producto está lleno de agua, comuníquese con el Centro de Servicio más cercano. - Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
  • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. utili ce un s ecadord e cabe lol de ntor de l refrigerador.
  • No utilice un s ecadord e cabello dentor del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Retire cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe. - De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
  • Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o repararlo.
  • Quite frecuentemente todas las sustancias extrañas, tales como polvo y agua, de las terminales del enchufe y de los puntos de contacto con un paño seco. - Desconecte el enchufe y límpielo con un paño seco. - No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, PRECAUCIÓN desenchufe el refrigerador del enchufe de pared. - No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
  • No limpie el refrigerador con benceno, solvente o alcohol. - Esto podría causar decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio.
  • No pulverice con gas inflamable cerca del refrigerador.
  • Existe el riesgo de que se produzca una explosión o un incendio.
  • qInstale el refrigerador en un ambiente fresco y seco con la ventilación adecuada.
  • Asegúrese de que no esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo coloque cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
  • Nunca obstruya las ventilaciones ni las rejillas del refrigerador. Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el refrigerador.
  • Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para descongelarlos. Luego puede utilizar las temperaturas bajas de los productos congelados para enfriar los alimentos en el refrigerador.
  • No mantenga la puerta del refrigerador abierta durante demasiado tiempo cuando coloque o retire alimentos.
  • Cuanto menor sea ese tiempo en que esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el congelador.
  • Cuando realice la instalación, deje un espacio libre a la derecha, izquierda, atrás y arriba del refrigerador.
  • Esto ayudará a reducir tanto el consumo como los gastos de energía.
  • En caso de un corte de energía, comuníquese con su compañía de electricidad local y pregunte cuánto tiempo durará el corte. - La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de una hora o dos, no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin embargo, deberá abrir la puerta del refrigerador la menor cantidad de veces posible. - Pero si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá retirar toda la comida congelada.
  • Si se proporciona una llave con el refrigerador, debe estar fuera del alcance de los niños y lejos del refrigerador.
  • El refrigerador puede no funcionar constantemente (el contenido se puede descongelar o la temperatura en el compartimiento de comidas congeladas puede elevarse) cuando se lo coloca durante mucho tiempo por debajo del extremo frío del rango de temperaturas para el que está diseñado el refrigerador.
  • No coloque alimentos que se descompongan fácilmente a bajas temperaturas como, por ejemplo, bananas y melones. DA68-02657A-12.indb 7 2020. 9. 7. 10:2908_ información sobre seguridad
  • El refrigerador es no frost, lo que significa que no es necesario descongelarlo manualmente, ya que lo hará de forma automática.
  • El aumento de la temperatura durante el descongelamiento puede cumplir con los requerimientos ISO. Pero si desea evitar un aumento excesivo en la temperatura de los alimentos congelados mientras descongela el refrigerador, envuelva el alimento congelado con varias capas de papel de periódico.
  • Cualquier aumento en la temperatura del alimento congelado durante el descongelamiento puede disminuir su vida de almacenamiento.
  • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
  • Instale el refrigerador en un ambiente fresco y seco con la ventilación adecuada.
  • Asegúrese de que no esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo coloque cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
  • Nunca obstruya las ventilaciones ni las rejillas del refrigerador. Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el refrigerador.
  • Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para descongelarlos. Luego puede utilizar las temperaturas bajas de los productos congelados para enfriar los alimentos en el refrigerador.
  • No mantenga la puerta del refrigerador abierta durante demasiado tiempo cuando coloque o retire alimentos.
  • Cuanto menor sea ese tiempo en que esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el congelador.
  • Cuando realice la instalación, deje un espacio libre a la derecha, izquierda, atrás y arriba del refrigerador.
  • Esto ayudará a reducir tanto el consumo como los gastos de energía.
  • Para obtener el mejor ahorro de energía de este producto, deje todos los estantes, cajones y cestas en su posición original como se muestra en la ilustración anterior.
  • Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
  • Sólo una persona adecuadamente calificada deberá instalar/conectar el suministro de agua al refrigerador y solo deberá ser conectado al suministro de agua potable.
  • A fin de que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de 0,1 ~ 0,7 MPa.
  • Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará los dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de agua. - Si no lo hace, pueden producirse fugas de agua.
  • Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas abiertas. - Si no lo hace, pueden aparecer olores y moho.
  • No mire fijamente la lámpara de LED UV durante mucho tiempo. - Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
  • No permita que bebés o niños entren en el cajón. - Esto puede provocar la muerte por sofocación debido al encierro o lesiones personales.
  • No se siente en la puerta del congelador. - La puerta puede romperse y causar lesiones.
  • Para prevenir que los niños se queden encerrados, debe reinstalar el divisor, utilizando los tornillos provistos después de la limpieza, o de otras actividades si ha quitado el divisor del cajón.
  • Cuando utiliza esta función, el consumo de energía del refrigerador aumenta.
  • Recuerde desactivarla cuando no la necesite y restablezca el ajuste de temperatura original del congelador. poder de congelación
  • Si necesita congelar gran cantidad de comida, active la función Power Freeze (Poder de congelación) como mínimo 24 horas antes. ADVERTENCIAS MUY
  • Deseche el material de embalaje de este producto de forma que no resulte nocivo para el medio ambiente.
  • Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran detrás del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
  • Se utiliza R600a o R134a como refrigerante. Controle la etiqueta del compresor en la parte posterior del refrigerador o la etiqueta del voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
  • Se utiliza ciclopentano como gas aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente. Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran detrás del refrigerador estén dañados antes de desecharlo. Los tubos deben romperse en espacios abiertos.
  • Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente con agua potable Se utiliza R600a o R134a como refrigerante. Controle la etiqueta del compresor en la parte posterior del refrigerador o la etiqueta del ADVERTENCIA DA68-02657A-12.indb 8 2020. 9. 7. 10:29información sobre seguridad _09 contenido PUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ………………… 06

FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ……………… 12

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ……………………………………………………………… 24

APENDICE [ COMO INSTALAR JALADERAS] …………………………………………… 31

voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.

  • Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan quedarse atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el refrigerador.
  • Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente. Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
  • Riesgo de que los niños se queden encerrados. Antes de eliminar su antiguo refrigerador o congelador: - Retire las puertas. - Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan entrar fácilmente al electrodoméstico. PELIGRO Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.
  • zonas de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
  • granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
  • banqueterías y eventos en instalaciones similares PRECAUCIÓN DA68-02657A-12.indb 9 2020. 9. 7. 10:2910_ Puesta a punto Puesta a punto del refrigerador de puerta francesa

INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Samsung. Esperamos que disfrute las funciones y ventajas de vanguardia que ofrece este nuevo refrigerador. Selección de la mejor ubicación para el refrigerador

  • Una ubicación con fácil acceso a un suministro de agua.
  • Una ubicación sin exposición directa a la luz solar.
  • Una ubicación en la que el piso esté nivelado.
  • Una ubicación con suficiente espacio para que las puertas del refrigerador se abran fácilmente.
  • Una ubicación que deje el espacio libre suficiente a la derecha, izquierda, atrás y arriba del refrigerador para la circulación del aire.
  • Una ubicación que permita mover fácilmente el rodaregirfer is atisecen mantenimiento o reparación.
  • No instale el refrigerador en un sitio donde la temperatura sea inferior a 50 ºF (10 ºC).
  • No coloque el refrigerador en un lugar en el que pueda mojarse. Si su refrigerador cuenta con una fábrica de hielo, deje un espacio adicional en la parte posterior para las conexiones de tuberías de agua. Cuando mueva el refrigerador Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vertical (sobre el piso). Consulte ‘Ajuste del nivel’en el manual (página 15). Destornillador de punta chata (-)Palanca de control En primer lugar: asegúrese de que pueda mover el refrigerador fácilmente hasta su ubicación final midiendo PRECAUCIÓN
  • Las mediciones aquí se basan en la dimensión del diseño, que puede diferir dependiendo del método de medición. DA68-02657A-12.indb 10 2020. 9. 7. 10:29Puesta a punto _11

PISO Para realizar una instalación correcta, se debe colocar el refrigerador sobre una superficie nivelada de material rígido que tenga la misma altura que la del resto del piso. Esta superficie debe ser lo suficientemente resistente para soportar el peso de un refrigerador completamente cargado o de aproximadamente 286.6 libras (130 kg). Para proteger el acabado del piso, corte una hoja grande del cartón y colóquela debajo del refrigerador mientras trabaja. Cuando mueva el refrigerador, tire y empuje en forma recta hacia adelante o hacia atrás. No lo mueva de lado a lado.

ACCESORIOS Y HERRAMIENTAS

NECESARIAS El refrigerador incluye los siguientes accesorios: Acople de compresión Tuerca de compresión Herramientas necesarias (No provistas) Se necesitan las siguientes herramientas para finalizar la instalación del refrigerador: Destornillador Philips (+) Destornillador de punta chata (-) Llave de tubo (10 mm) Llave Allen (3/16”) (5 mm)

CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS

DEL REFRIGERADOR Desenchufe el refrigerador antes de retirar la puerta o el cajón.

  • Tenga cuidado de no dejar caer la puerta, ni dañar o rayar la puerta /el cajón al retirarlos.
  • Tenga cuidado de no lesionarse cuando retira la puerta /el cajón.
  • Vuelva a colocar la puerta/el cajón correctamente para evitar: - Humedad por fuga de aire. - Alineación incorrecta de la puerta. - Pérdida de energía a causa de una puerta mal cerrada. Cómo desarmar la puerta del refrigerador Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar las puertas cuando las retira.

1. Retire los 3 tornillos manteniendo la placa

superior hacia abajo y retírela. Placa superior

2. Desconecte el cable eléctrico situado en la

parte superior del refrigerador. ADVERTENCIAADVERTENCIA DA68-02657A-12.indb 11 2020. 9. 7. 10:2912_ Puesta a punto

3. Retire los 3 tornillos de cabeza hexagonal

que sujetan la bisagra en la parte superior del refrigerador con la llave de tubo de 10 mm. Llave de tubo

4. Retire el tornillo que sujeta el cable de conexión

a tierra con un destornillador philips (+). cable de conexión a tierra

5. Separe la bisagra del cable eléctrico y el cable

de conexión a tierra como se indica arriba.

6. Levante la puerta en línea recta para retirarla.

Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar las puertas cuando las retira.

7. Separar la tapa de la bisagra del medio.

8. Quitar tornillo derecho e izquierdo con un

desarmador de cruz. Remover los 2 tornillos de cabeza exagonal de izquierda a derecha con una llave Alen. Middle Hinge Llaven Alen Cómo desarmar la puerta del congelador

1. Después de abrir la puerta del congelador,

ambos lados con un dado de 10 mm ambos laterales con una llave de tubo (10 mm) DA68-02657A-12.indb 12 2020. 9. 7. 10:29Puesta a punto _13

3. Retire los 4 tornillos de cabeza exagonal de

ambos laterales con una llave de tubo (10 mm). Cómo volver a armar la puerta del refrigerador

1. Inserte y ajuste el tornillo en las bisagras

del medio izquierda y derecha con un destornillador philips (+).

2. Inserte y ajuste los 2 tornillos hexagonales en

las bisagras del medio izquierda y derecha con una llave allen (3/16”).

3. Vuelva a colocar la tapa de la bisagra del medio.

4. Coloque el orificio en la parte inferior de la

puerta izquierda sobre la bisagra del medio.

5. Coloque la placa superior en su lugar. Inserte

y ajuste los 3 tornillos en la placa superior con un destornillador philips (+). Placa superior

6. Inserte el eje de la bisagra superior en el orificio

del ángulo superior de la puerta del refrigerador.

7. Inserte las bisagras superiores en los orificios

de la parte superior de la puerta. Inserte y ajuste los 3 tornillos hexagonales en las bisagras superiores izquierda y derecha con una llave de tubo. DA68-02657A-12.indb 13 2020. 9. 7. 10:2914_ Puesta a punto

8. Inserte y ajuste el tornillo de conexión a tierra

en las bisagras superiores izquierda y derecha con un destornillador philips (+).

9. Conecte el cable electrónico situado en la

parte superior del refrigerador. Cómo volver a armar la puerta del congelador

1. Extraiga completamente los rieles a cada lado

del gabinete en forma uniforme.

2. Cuelgue el frente de la puerta del congelador

en las ranuras laterales. Slot

3. Con la llave de 10mm, vuelva a colocar los 4

tornillos para conectar el riel con la puerta.

4. Con el cajón totalmente extraído, inserte el

cajón en el sistema de rieles. Asegúrese de que no se raye el extremo del riel deslizante si golpea el suelo. Asegúrese de instalar la cesta del congelador en la posición correcta cuando retire/instale la puerta del congelador. No seguir esta recomendación puede causar que la puerta no se abra o cierre correctamente. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN DA68-02657A-12.indb 14 2020. 9. 7. 10:29Puesta a punto _15

Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de realizar los ajustes finales. Utilice un nivelador para evaluar si el refrigerador se encuentra nivelado tanto en los laterales como en la parte trasera y delantera. Si el refrigerador no está nivelado, las puertas no estarán perfectamente alineadas, lo que podría provocar condensación de humedad y costosas facturas de energía. A continuación se explica cómo nivelar el refrigerador si el lado izquierdo está a un nivel inferior del lado derecho. Cómo ajustar el nivel

1. Abra el cajón del congelador y extraiga la cesta

una muesca dentro de la palanca de control izquierda y gírelo en el sentido contrario de las agujas del reloj para nivelar el refrigerador. (Se debe girar la palanca en el sentido de las agujas del reloj para bajar el refrigerador y en el sentido contrario de las agujas del reloj para elevarlo). destornillador de punta chata (-) Palanca de control Ambas palancas de control deben tocar el piso para impedir posibles lesiones personales o daños materiales a causa de la inclinación.

  • Si el lado derecho está más bajo, realice el mismo proceso, pero con la palanca de control derecha. PRECAUCIÓN

Recuerde que se necesita que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente alineadas. Si necesita ayuda, revise la sección anterior sobre la nivelación del refrigerador. Pieza de ajuste Pieza fija

  • La puerta izquierda está fija. Para realizar pequeños ajustes entre las puertas, ajuste solamente la puerta derecha.

1. Extraiga el cajón del congelador ( 1 ), podrá ver

eje ( 4 ) de la bisagra inferior.

3. Ajuste la altura girando un destornillador Philips

(+) ( 3 ) en el sentido de las agujas del reloj

ABAJO ) o en el sentido contrario ( ARRIBA

  • Cuando se gira un destornillador Philips (+) en el sentido contrario al de las agujas del reloj ( ARRIBA ), la puerta se levanta. DA68-02657A-12.indb 15 2020. 9. 7. 10:2916_ Puesta a punto

INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA

DE AGUA Antes de instalar la tubería de agua

  • La instalación de la tubería de agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador. Por lo tanto, antes de instalar la tubería de agua, lea los pasos completos de instalación y siga las instrucciones atentamente para minimizar el riesgo de costosos daños ocasionados por agua.
  • Las tuberías que golpean (el agua golpea en las tuberías) en plomería puede causar daños en las piezas del refrigerador y provocar fugas de agua o inundación. Llame a un plomero calificado para corregir el problema antes de instalar la tubería de suministro de agua al refrigerador.
  • Para evitar quemaduras y daños en el producto, no enganche la tubería de agua a la tubería de agua caliente.
  • No instale la tubería de agua en áreas con temperaturas bajo cero.
  • Al usar cualquier dispositivo eléctrico (por ejemplo, un taladro) durante la instalación, asegúrese de que el dispositivo esté aislado o cableado de manera tal de evitar la descarga eléctrica.
  • Todas las instalaciones deben cumplir con los requerimientos del código de plomería local.

El kit para tubería de agua y el filtro de agua no están cubiertos por la garantía de Samsung. El fabricante (o distribuidor, instalador) es responsable de cualquier defecto y pérdida causada por el filtro de agua y el kit para tubería de agua.

  • Se debe reemplazar el filtro según las instrucciones del fabricante (o distribuidor).
  • Para solicitar filtros de agua adicionales, comuníquese con el fabricante (o distribuidor) del filtro. Uso del filtro de agua (no provisto) Conexión a la tubería de suministro de agua
  • Cierre la tubería principal de suministro de agua y apague la fábrica de hielo.
  • Localice la tubería de agua potable fría más cercana.
  • Siga las instrucciones del kit de instalación del filtro de agua.
  • Después de conectar la tubería de suministro de agua a la entrada del portacartucho e instalar el cartucho del filtro (inserte totalmente la tubería de plástico).
  • Abra el suministro de agua y haga correr 3 galones de agua a través del filtro antes de utilizarlo (durante aproximadamente 6 minutos) 1. Tubería de Agua Fría2. Abrazadera.3. Tubería de plástico4. Tuerca de compresión5. Manga de compresión6. Tuerca de empaque7. Válvula de cierre8. Cartucho del fi ltro9. Portacartucho90 degree
  • El filtro de agua debe instalarse fuera del refrigerador. No se lo suministra con su nuevo refrigerador. El kit del cartucho del filtro ( 8 ) y el portacartucho ( 9 ) pueden comprarse en la tienda del comerciante minorista cuando adquiere este refrigerador.
  • No use una tubería de cobre.
  • Corte el tubo, asegurándose de que los extremos estén en escuadra y limpios. IncorrectoCorrecto Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un kit. Uso de la tubería de cobre Uso de la tubería de lástico
  • tubería de cobre de ¼”
  • tuerca de compresión de ¼” (1)
  • tubería de plástico de ¼” Extremo moldeado (lámpara)
  • tuerca de compresión de ¼” (1) Conexión de la tubería de suministro de agua al refrigerador
  • Conecte la tubería de plástico en la parte posterior de su refrigerador a la salida del portacartucho (inserte totalmente la tubería de plástico en la salida del portacartucho).
  • Inserte la grapa de plástico en la entrada y salida del portacartucho.
  • Abra el agua y verifique si hay alguna fuga. DA68-02657A-12.indb 16 2020. 9. 7. 10:29Puesta a punto _17

Grapa Cartucho del filtro Tubería de plástico (adquirida) Portacartucho

  • Puede comprar el cartucho del filtro necesario en la tienda del comerciante minorista cuando adquiere este refrigerador.
  • La tubería de agua sólo debe conectarse a agua potable
  • Al empujar el refrigerador hacia atrás, asegúrese de no enroscar el cable de alimentación ni la tubería de agua (tubería de suministro de la fábrica de hielo)
  • Utilice solo las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico. No reutilice las mangueras antiguas. Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del electrodoméstico libres de obstrucciones. Conéctelo solamente a un suministro de agua potable. Para usar sin el filtro de agua Conexión a la tubería de suministro de agua
  • Cierre la tubería principal de suministro de agua y apague la fábrica de hielo.
  • Localice la tubería de agua potable fría más cercana.

1. Tubería de Agua Fría

3. Tubería de plástico

4. Tuerca de compresión

5. Manga de compresión

ADVERTENCIA Conexión de la tubería de suministro de agua al refrigerador

1. Deslice la tuerca de compresión a través de la

tubería de plástico.

2. Después de insertar la tuerca de compresión

en la tubería de plástico, ajuste la tuerca de compresión a un acople de compresión de 1/4” (adquirido). Férula (adquirida)Tubería de plástico(adquirida)Tuerca de compresión (1/4”) (adquirida)LámparaCople de compresión *Tuerca de compresión (1/4”) *** Accesorio incluido(No provista)(No provista)Tubería de cobre o Tubería de plástico Tubería de agua corriente Refrigerador

No ajuste en exceso la tuerca de compresión.

  • Uso de la tubería de cobre - Deslice la tuerca de compresión y la férula en la tubería de cobre como se indica.
  • Uso de la tubería de plástico - Inserte el extremo moldeado (lámpara) de la tubería de plástico en el acople de compresión. No la utilice sin el extremo moldeado (Lámpara) de la tubería de plástico.

3. Ajuste la tuerca de compresión sobre el acople

4. Abra el agua y verifique si hay alguna fuga.

  • Puede comprar el cartucho del filtro necesario en la tienda del comerciante minorista cuando adquiere este refrigerador.
  • La tubería de agua sólo debe conectarse a agua potable.
  • Al empujar el refrigerador hacia atrás, asegúrese de no enroscar el cable de alimentación ni la tubería de agua (tubería de suministro de la fábrica de hielo). PRECAUCIÓN DA68-02657A-12.indb 17 2020. 9. 7. 10:2918_ Puesta a punto No la utilice sin el extremo moldeado (lámpara) de la tubería de plástico ( B ).

1. Ajuste la tuerca de compresión ( B ) sobre el

acople de compresión. No ajuste en exceso la tuerca de compresión ( B ).

2. Abra el agua y verifique si hay alguna fuga.

Si encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las conexiones, cierre el suministro de agua principal. Compruebe las conexiones y, de ser necesario, ajústelas.

3. Haga correr 1 galón de agua a través del

filtro antes de beber o de utilizar el agua del refrigerador. (El agua debe correr unos 6 minutos.) Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispensador de agua con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacíelo en el fregadero de la cocina y repita el proceso.

4. Tras poner en funcionamiento el refrigerador,

deje que la fábrica de hielo haga hielo durante 1 o 2 días. Pasado este tiempo, deseche las 1 o 2 primeras cubetas de hielo para asegurarse de que se hayan eliminado todas las impurezas de la tubería de agua.

  • Solamente conecte la tubería de agua a una fuente de agua potable.
  • Si debe reparar o desarmar la tubería de agua, recorte 1/4“ de la tubería de plástico para asegurarse de que la conexión sea perfecta y libre de pérdidas. PRECAUCIÓN

INSTALACIÓN Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado en su lugar, puede configurarlo y disfrutar de sus funciones. Complete los siguientes pasos para poner el refrigerador en funcionamiento.

1. Asegúrese de que el refrigerador se

encuentre en una ubicación apropiada a una distancia razonable de la pared. Consulte las instrucciones de instalación de este manual.

2. Una vez enchufado, asegúrese de que la

luz interior se encienda cuando se abran las puertas.

3. Coloque el control de temperatura en la marca

más fría y espere una hora. El congelador comenzará a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente. Restablezca la temperatura del refrigerador y del congelador que desee.

4. Después de enchufar el refrigerador, tardará

algunas horas en alcanzar la temperatura adecuada. Podrá almacenar alimentos y bebidas en el refrigerador una vez que la temperatura sea lo suficientemente baja. DA68-02657A-12.indb 18 2020. 9. 7. 10:29Funcionamiento _19 02 FUNCIONAMIENTO Funcionamiento del refrigerador de puerta francesa ( 1 ) Congelador (Hold 3 sec for Power Freeze) (Presionar 3 seg para Poder de congelación) Presione el botón Freezer (Congelador) para ajustar la temperatura del congelador entre más fría y la más fría. Presione y mantenga presionado el botón Freezer (Congelador) durante 3 segundos para activar la función Power Freezer (Poder de congelación) que acelera el proceso de congelación en el congelador. ( 2 ) Refrigerador Presione el botón Fridge (Refrigerador) para ajustar la temperatura del refrigerador entre fría y la más fría. ( 3 ) Ahorro de energía Pulse el botón Energy Saver (Ahorro de energía) para ahorrar energía. Si la condensación se produce en las puertas, apague el botón Energy Saver (Ahorro de energía). ( 4 ) Hielo desactivado Si no desea hacer más hielo, presione el botón de Ice O (Hielo desactivado). El LED se encenderá y la fábrica de hielo se detendrá. ( 5 ) Activación/ desactivación de la alarma Presione el botón Alarm On/O (Activación/desactivación de la alarma) para apagar activar y desactivar la alarma cuando la puerta queda abierta. ( 6 ) Poder de congelación Presione este botón para activar la función Power Freezer (Poder de congelación) que acelera el proceso de congelación en el congelador.

COMPROBACIÓN DEL PANEL DE CONTROL

Congelador/Refrigerador (Ajuste de temperatura) Presione el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta ajustarlo a la temperatura deseada. Para una temperatura más baja, presione el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta que se enciendan más LED (la más fría). Para una temperatura más alta, presione el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta que se enciendan menos LED (más fría). Cada vez que presiona el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador), el indicador de temperatura cambiará en el orden que se indica a continuación. Power Freeze (Poder de congelación) RF221 / RF220 / RL225 Este icono se iluminará cuando active la función Power Freeze (Poder de congelación). La función Power Freeze (Poder de congelación) genera aire frío durante 50 horas continuas y hace que el interior del refrigerador se enfríe más rápido. Esta función resulta útil cuando fabrica hielo más rápidamente. Cuando tiene suficiente, simplemente presione y mantenga presionado el botón Freeze (Mantenga presionado 3 segundos para Power Freeze) nuevamente durante 3 segundos para cancelar la función Power Freeze. RL220 Este icono se iluminará cuando active la función Power Freeze (Poder de congelación). La función Power Freeze (Poder de congelación) genera aire frío durante 50 horas continuas y hace que el interior del refrigerador se enfríe más rápido. Cuando tiene suficiente, simplemente presione el botón Power Freeze nuevamente para cancelar la función Power Freeze.

  • Cuando utiliza esta función, el consumo de energía del refrigerador puede aumentar. Recuerde desactivarla cuando no la necesite y restablezca el ajuste de temperatura original del congelador. Ahorro de energía Este LED se iluminará cuando active la función Energy Saver (Ahorro de energía). La función Energy Saver (Ahorro de energía) se establece en “ON” (ENCENDIDO) automáticamente cuando se enchufa el refrigerador. Si la condensación se produce en las puertas, apague la función Energy Saver (Ahorro de energía).
  • En algunos lugares, pueden generarse gotas de agua en la parte de la puerta. En este caso, se recomienda apagar la función Energy saver (Ahorro de energía). Hielo desactivado Este LED se iluminará cuando active la función Ice O (Hielo desactivado). En este caso, no se producirá hielo. Activación/desactivación de la alarma Si la alarma de la puerta está activada, cuando cualquiera de las puertas del refrigerador quede abierta durante más de tres minutos, sonará una alarma. El sonido se detiene cuando se cierra la puerta. La función de alarma de la puerta ya viene activada de fábrica. Puede desactivarla presionando y soltando este botón. Se puede volver a activar con el mismo procedimiento. El LED se enciende cuando la función se activa. Cancelar el modo Cooling O (Enfriamiento desactivado) (se mueve el indicador de temperatura del Congelador/Refrigerador)
  • La función Cooling O (Enfriamiento desactivado) es para la exhibición en tiendas y hace que el refrigerador no genere aire frío. (Sólo para productos que se venden en Estados Unidos) [RF221, RF220]

DA68-02657A-12.indb 20 2020. 9. 7. 10:29Funcionamiento _21 02 FUNCIONAMIENTO En caso de Cooling o Mode (Modo de enfriamiento desactivado), puede parecer que el refrigerador funciona pero no genera aire frío. Para cancelar este modo, presione la “Cooling O Key” (Tecla de enfriamiento desactivado) al mismo tiempo durante 5 segundos hasta que oiga un sonido (talán, talán).

COOLING OFF KEY (TECLA DE

ENFRIAMIENTO DESACTIVADO) Modelo RF221, RF220, RL225 : Ice O + Freezer Key Modelo RL220 : Power Freeze + Freezer Key Suministro de agua por ósmosis inversa IMPORTANTE : La presión del suministro de agua que sale del sistema por ósmosis inversa que va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesita estar entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa). Si se conecta un sistema de filtración de agua por ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa debe tener un mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414kPa). Si la presión de agua al sistema de ósmosis inversa es inferior a 40 hasta 60 psi (276 a 414kPa):

  • Verifique si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplácelo si es necesario.
  • Llene nuevamente el tanque de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa luego de mucho uso.
  • Si su refrigerador cuenta con un filtro de agua, es posible que la presión de agua disminuya aún más al usarlo con el sistema de ósmosis inversa. Saque el filtro de agua Si tiene dudas sobre la presión del agua, llame a un plomero calificado autorizado. PRECAUCIÓN

USO DEL DISPENSADOR DE

AGUA Uso del dispensador de agua (RF221**) Coloque un vaso debajo de la salida de agua y empújelo suavemente contra la palanca del dispensador. Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua salpique. EMPUJE Si acaba de instalar el refrigerador o montar un nuevo filtro de agua, haga correr 11 L de agua a través del filtro antes de utilizarlo (durante aproximadamente 6 minutos). Asegúrese de que el agua vuelva a fluir limpia antes de beberla. Si viaja por vacaciones o negocios por un largo período cierre la válvula de suministro de agua que va al Refrigerador. Esto evitará pérdidas accidentales.

  • El fenómeno de turbidez del agua
  • El agua que ingresa al refrigerador circula a través del filtro principal que es un filtro para agua alcalina. En este proceso, la presión de agua que sale del filtro aumenta, y el oxígeno y el nitrógeno se saturan. Cuando ésta se pone en contacto con el aire, la presión desciende rápidamente y el oxígeno y el nitrógeno se sobresaturan y generan burbujas de gas. El agua puede tener una apariencia turbia debido a estas burbujas de oxígeno. Temporariamente, el agua puede tener una apariencia turbia debido a estas burbujas de oxígeno. Después de unos segundos, el agua será incolora.
  • La capacidad del tanque de agua es aproximadamente 1 L.
  • Espere 1 segundo antes de retirar el vaso después de llenarlo de agua para evitar derrames. PRECAUCIÓNDA68-02657A-12.indb 21 2020. 9. 7. 10:2922_ Funcionamiento

Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador. One

Estante de vidrio Quick-Space (en algunos modelos) Sección de la bisagra vertical Dispensador de agua interno (RF221**) Cajones de vegetales y frutas Luz lámpara lámpara Fábrica de hielo del congelador Cubeta de hielo

QUICK-SPACE Cajones de vegetales y frutas Fábrica de hielo del congelador (OPCIÓN -RL225*) Cubeta de hielo Compartimentos de puertas Cajón del congelador Cajón del congelador

  • Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición correcta para impedir que se raye con la otra puerta.
  • Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la puerta. Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección.
  • La manija de la puerta puede aflojarse con el tiempo. Si esto sucede, ajuste los tornillos que se encuentran dentro de la puerta.
  • Si la cierra con mucha fuerza, la otra puerta puede abrirse.
  • Si el LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con los agentes de servicio técnico. DA68-02657A-12.indb 22 2020. 9. 7. 10:29Funcionamiento _23 02 FUNCIONAMIENTO

REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS

  • Compartimentos de puertas Para retirarlos : simplemente levante la bandeja y jale hacia afuera. Para volver a colocarlos : deslícelos por encima de la ubicación deseada y empuje hacia abajo hasta que se traben.

Pueden producirse lesiones si los compartimentos de las puertas no están firmemente colocados.

  • No permita que los niños jueguen con los compartimentos. Sus esquinas filosas pueden causar lesiones. No ajuste un compartimento lleno de alimentos. Primero retírelos. Método para retirar el polvo: retire la guarda y limpie con agua.

2. Estantes de vidrio templado

Para retirarlos : incline el frente del estante hacia arriba en la dirección que se muestra en el gráfico ( 1 ) y levántelo en forma vertical ( 2 ). Extraiga el estante. Para volver a colocarlos : incline el frente del estante hacia arriba y deslice los ganchos del estante dentro de las ranuras a la altura deseada. Luego baje el frente del estante de manera tal que los ganchos caigan dentro de las ranuras. Los estantes de vidrio templado son pesados. Tenga mucho cuidado cuando los retire.

PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN

3. Cajones de vegetales y frutas

Para retirarlo : retire el cajón totalmente hacia afuera. Incline el frente del cajón hacia arriba y retírelo. Para volver a colocarlos: inserte el cajón dentro de los rieles y empújelo hasta colocarlo nuevamente en su lugar. Se deben retirar los cajones antes de levantar el estante de vidrio que se encuentra sobre ellos.

4. Distribuidor de alimentos

(sólo modelos aplicables) Para retirar el distribuidor de alimentos – Extraiga totalmente el distribuidor de alimentos. Incline el frente del cajón hacia arriba y retírelo. Uso de las puertas Asegúrese de que las puertas cierren completamente y están bien selladas. Cuando la puerta del refrigerador está parcialmente abierta, se cerrará automáticamente. Sin embargo, la puerta quedará abierta si su ángulo de abertura está fuera del alcance del cierre automático; en este caso deberá cerrarse manualmente.

REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS

Para retirarla : levante la cubeta de hielo ( 1 ). Para volver a colocarla : coloque la cubeta de hielo en el cajón superextensible ( 2 ).

PRECAUCIÓNDA68-02657A-12.indb 23 2020. 9. 7. 10:2924_ Funcionamiento

2. Cajón superextensible

Para retirarlo : retire el cajón totalmente hacia afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia arriba y levántelo. Para volver a colocarlo : coloque el cajón sobre los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba. Baje el cajón y colóquelo en su lugar hasta que se encuentre en posición horizontal, luego deslice el cajón hasta el tope ( 3 ).

3. Cajón del congelador

Para retirar el cajón : extraiga el cajón del congelador completamente. Incline la parte posterior del compartimento hacia arriba y levántelo para retirarlo. Para volver a colocar el cajón : inserte la bandeja en los rieles. No permita que bebés o niños entren en el cajón del congelador. Pueden dañar el refrigerador y lesionarse gravemente. No se siente en la puerta del congelador. La puerta puede romperse. No permita que los niños trepen al cajón del congelador. No retire el divisor. Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.

PRECAUCIÓNPRECAUCIÓNADVERTENCIA

LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR

El cuidado del refrigerador de puerta francesa Samsung prolonga su vida útil y ayuda a que no se filtren olores ni gérmenes. Limpieza del interior Limpie las paredes internas y los accesorios con un detergente suave, luego seque con un paño suave. Puede retirar los cajones y estantes para limpiar a fondo. Asegúrese de secar los cajones y estantes antes de colocarlos nuevamente en su lugar. Limpieza del exterior Limpie el panel de control y el visor digital con un paño húmedo, limpio y suave. No pulverice con agua directamente sobre la superficie del refrigerador. Las puertas, manijas y las superficies del gabinete se deben limpiar con un detergente suave y luego secar con un paño suave. Para que el refrigerador luzca mejor que nunca, recomendamos pulir el exterior una o dos veces al año. No pulverice agua directamente sobre el refrigerador. Utilice un paño limpio y húmedo para la limpieza. No utilice benceno, solvente o Clorox para limpiarlo. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. Las letras impresas en el visor pueden borrarse si se aplica directamente el limpiador de acero inoxidable sobre la zona.

PRECAUCIÓNPRECAUCIÓNPRECAUCIÓN

DA68-02657A-12.indb 24 2020. 9. 7. 10:29Funcionamiento _25 02 FUNCIONAMIENTO Si los burletes de goma de la puerta están sucios, es posible que las puertas no cierren correctamente, y el refrigerador no funcionará como corresponde. Mantenga los burletes libres de polvo o manchas limpiando las puertas con un detergente suave y un paño húmedo. Seque con un paño limpio y suave. No limpie el refrigerador con benceno, solvente o detergente para automóviles ya que puede provocar un incendio. Limpieza de la parte posterior del refrigerador Para mantener los cables y las partes expuestas libres de polvo y suciedad Aspire la parte posterior del refrigerador una o dos veces por año. No retire la tapa posterior ( 1 ). Podría sufrir una descarga eléctrica.

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN DA68-02657A-12.indb 25 2020. 9. 7. 10:2926_ Funcionamiento

RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS

Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien. Leche 1-2 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. La leche y casi todos los productos derivados se venden en envases de cartón con código de fecha de vencimiento del producto. Cerrar con tapa o en- volver muy bien. No volver a colocar el producto que no se ha ingerido en el envase original. Queso crema, alimentos que contienen queso y queso untable 2-4 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. Mantener el queso envuelto firmemente evitando que se filtre la humedad. Queso duro (sin abrir) 3-4 meses 6 meses Queso duro (abierto) 2 meses No recomendado Requesón 10-15 días No recomendado Crema 7-10 días 2 meses Verificar el código de fecha. La mayoría de los yogures, cremas y productos similares se ven- den en envases de cartón con código de fecha de vencimiento del producto. Volver a cerrar o cubrir muy bien. No volver a colocar el producto que no se ha ingerido en el envase original. Crema agria 2 semanas No recomendado Salsas de crema (abiertas) 1 semana No recomendado Yogur 10-14 días No recomendado Verificar el código de fecha. Mantener tapado. Yogur congelado N/A 2 meses HUEVOS Huevos (crudos) 3-4 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. Almacenar los huevos en el sector más frío del refrigerador y en su recipiente original. Huevos (cocidos) 1 semana No recomendado Almacenar en un recipiente tapado Sobras de comidas con huevo 3-4 días No recomendado Almacenar en un recipiente tapado FRUTAS FRESCAS Manzanas 1 mes No recomendado Si se almacena fruta en el refrigerador, no lavar antes de guardar. Almacenar en bolsas o re- cipientes resistentes a la humedad. Envolver las frutas cortadas. Al - gunas frutas se oscurecen cuando se las enfría. Plátanos 2-4 días No recomendado Duraznos, melones, peras, aguacates 3-5 días No recomendado Moras y cerezas 2-3 días 12 meses Chabacanos 3-5 días No recomendado Uvas 2-5 días N/A Piña (entera) 2-3 días No recomendado Piña (cortada) 5-7 días 6-12 meses Cítricos 1-2 semanas No recomendado Almacenar sin tapa. Jugo 6 días No recomendado Verificar el código de fecha y volver a almacenar cerrado en su recipiente original. No volver a colocar el producto que no se ha ingerido en el envase original. Jugo congelado Se descongela solamentey 12 meses Verificar el código de fecha. No volver a con- gelar. DA68-02657A-12.indb 26 2020. 9. 7. 10:29Funcionamiento _27 02 FUNCIONAMIENTO Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento

Pescados Pescado graso (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en el sector más frío del refrigerador. Envolver con un mate- rial resistente a la humedad y al vapor para el conge- lador. Congelar a 0 ºF ( -18 °C ). Descongelar en el refrigerador o verificar el código de fecha. Congelar en su envoltorio original. Pescado magro (bacalao, platija, etc.) 1-2 días 6 meses Congelado o empanado N/A 3 meses Mariscos Camarones (crudos) 1-2 días 12 meses Para congelar, envolver en un recipiente resistente a la humedad y al vapor. Cangrejo 3-5 días 10 meses Pescado o maris- cos cocidos 2-3 días 3 meses CARNE Fresca, cruda Chuletas 2-4 días 6-12 meses Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio original. Colocar dentro de un recipiente resistente al vapor y a la humedad para congelar. La temperatura recomendada para el refrigerador es de 33ºF a 36ºF (o 1°C a 2°C ) y para el congelador de 0ºF a 2ºF (o -18°C a -16°C ) Molida 1 día 3-4 meses Asada 2-4 días 6-12 meses Tocino 1-2 semanas 1-2 meses Salchichas 1-2 días 1-2 meses Bistec 2-4 días 6-9 meses Aves 1 día 12 meses Fiambres 3-5 días 1 mes Cocida Carne 2-3 días 2-3 meses Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio original. Colocar dentro de un recipiente resistente al vapor y a la humedad para congelar. Aves 2-3 días 4-5 meses Jamón 1-2 semanas 1-2 meses Fuentes: American Meat Institute Foundation. 1994. Páginas amarillas: respuestas a preguntas previsibles que los consumidores realizan con respecto a la carne y a las aves. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. y G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Clis, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling foodsafely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C. DA68-02657A-12.indb 27 2020. 9. 7. 10:2928_ Solución de problemas Solución de problemas

El refrigerador no funciona para nada o no enfría lo suficiente.

  • Verifique que el enchufe esté correctamente conectado.
  • Verifique si la temperatura en el display es más alta que la temperatura interna del refrigerador o congelador. Si es así, ajuste el refrigerador a una temperatura inferior.
  • ¿El refrigerador está ubicado directamente al sol o cerca de una fuente de calor?
  • ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, evitando la ventilación adecuada? La comida en el congelador está congelada.
  • Verifique si la temperatura en el Display está demasiado baja.
  • Intente poner el refrigerador en una temperatura más alta.
  • ¿La temperatura de la habitación es demasiado baja? Ponga el refrigerador a una temperatura más alta.
  • ¿Colocó el alimento con jugo en el sector más frío del refrigerador? Corra esos alimentos a otros estantes en el congelador en lugar de guardarlos en las áreas más frías o cajones. Escucha ruidos o sonidos fuera de lo normal.
  • Verifique que el refrigerador esté nivelado y estable.
  • ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, evitando la ventilación adecuada? Trate de separar el refrigerador al menos 2 pulgadas de la pared.
  • ¿Cayó algo detrás o debajo del refrigerador?
  • Se oye un “tic” proveniente del interior del refrigerador. Es normal y ocurre porque varios accesorios se contraen o expanden según la temperatura del interior del refrigerador.
  • Es normal que se escuche como si algo golpeara algún elemento dentro del refrigerador. El ruido se debe al compresor funcionando a alta capacidad. El área de cierre de la puerta del gabinete del refrigerador está caliente y se está generando condensación.
  • Es normal que se genere algo de calor ya que los anticondensadores están instalados en la sección de la bisagra vertical del refrigerador para impedir la condensación.
  • ¿Está la puerta del refrigerador entreabierta? Puede producirse condensación cuando deja la puerta abierta por mucho tiempo. La fábrica de hielo no funciona.
  • ¿Esperó 12 horas luego de haber instalado la tubería de suministro de agua antes de hacer hielo?
  • ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
  • ¿Detuvo manualmente la función para hacer hielo?
  • ¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la temperatura del congelador. Puede que se generen burbujas de agua dentro del refrigerador.
  • Esto es normal. Las burbujas pertenecen al refrigerante que circula a través del refrigerador Hay mal olor en el refrigerador.
  • Verifique si hay alimentos descompuestos.
  • Los alimentos con olores fuertes (por ejemplo, pescado) se deberían tapar muy bien.
  • Limpie su congelador periódicamente y deseche los alimentos descompuestos o que considera que pueden descomponerse. Se forma escarcha en las paredes del congelador.
  • ¿Está bloqueada la ventilación de aire? Quite cualquier obstrucción de modo que el aire pueda circular libremente
  • Deje espacio suficiente entre los alimentos guardados para la correcta circulación del aire.
  • ¿El cajón del congelador está correctamente cerrado? El dispensador de agua no funciona.
  • ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
  • ¿Está la tubería de suministro de agua aplastada o enroscada?
  • Asegúrese de que la tubería esté libre y sin obstrucciones.
  • ¿Está congelado el tanque de agua porque la temperatura del congelador está demasiado baja? Seleccione una temperatura más alta en el visor digital. El sistema de cierre automático no funciona con la puerta del congelador.
  • ¿Están desequilibradas las partes derecha e izquierda de la puerta?
  • Abra y cierre suavemente la puerta 1~2 veces. Luego de hacerlo en general el sistema de cierre automático funciona correctamente.
  • Abra la puerta suavemente para evitar desequilibrar la parte derecha y la parte izquierda de la puerta. DA68-02657A-12.indb 28 2020. 9. 7. 10:29Garantía (USA)

GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por SAMSUNG ante defectos de fabricación relacionados con los materiales o la mano de obra durante el período de garantía limitado a: Un (1) año para las piezas y la mano de obra Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de conexión) Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter digital Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados Unidos de América que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron o proporcionaron con el producto. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de compra para recibir el servicio técnico de la garantía. SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores de servicio técnico autorizados dentro del área geográfica del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su criterio, optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o se devolverá el monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas al reparar el producto; o lo remplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por modificación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfiguraron o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se puede leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestación de plagas, accidentes, incendios, inundaciones u otros fenómenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de equipos, herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o fluctuación de la línea eléctrica; daños causados por no operar o mantener el producto como establecen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del producto; servicio técnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de electricidad y fontanería o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo, arreglos de cableado, fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponderá al cliente. DA68-02657A-12.indb 29 2020. 9. 7. 10:29Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.

LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN

SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro. SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía otorgada por persona, compañía o corporación alguna con respecto al presente producto revestirá carácter vinculante para SAMSUNG. Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/suppor DA68-02657A-12.indb 30 2020. 9. 7. 10:29COMO INSTALAR JALADERAS Oriente cada manija de manera que el extremo de la etiqueta quede arriba y los orificios con los tornillos de sujeción queden frente a frente. Luego siga las indicaciones siguientes para instalar cada manija. Usando un desarmador de cruz, fijar los tornillos (Opcional) luego colocar la jaladera sobre el tornillo y deslizar hacia abajo.

Fije las jaladeras a las puertas deslizando firmemente hacia abajo. Tornillo Apriete las jaladeras con la llave Alen. Ensamble de jaladeras en la puerta del congelador Revise la dirección del ensamble de las jaladeras.

Fije las jaladeras a las puertas deslizando hacia el lado firmemente.