LG LKIM08121V - Congelador

LKIM08121V - Congelador LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LKIM08121V LG en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LG LKIM08121V - page 81
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : LKIM08121V

Categoría : Congelador

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LKIM08121V - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LKIM08121V de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO LKIM08121V LG

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD 8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL

PRODUCTO 9 Exterior & Interior 10 Contenedor de kimchi 11 INSTALACIÓN 11 Descripción general de la instalación 12 Desempacando el refrigerador 12 Elección de la ubicación adecuada 13 Encendido 14 FUNCIONAMIENTO 14 Antes de Usar 15 Panel de control 22 Guía de Almacenaje de Alimentos 25 FUNCIONES INTELIGENTES 25 Aplicación LG SmartThinQ 25 Función Smart Diagnosis™ 27 MANTENIMIENTO 27 Limpieza

29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

29 Preguntas frecuentes 30 Antes de llamar al servicio técnico 35 GARANTÍA (EE. UU.) 37 GARANTÍA (CANADÁ) TABLA DE CONTENIDOS3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.

ALMACENA VARIEDAD DE ALIMENTOS

Este nuevo modelo puede utilizarse no sólo para almacenar y fermentar kimchi, sino también como refrigerador expandiendo de gran manera su utilidad. ALMACENA ALIMENTOS Y FERMENTA KIMCHI AL MISMO TIEMPO Los modos operativos de los compartimientos izquierdo y derecho pueden ajustarse independientemente. Ajuste uno para almacenar y el otro para fermentar. CONTENEDORES HERMÉTICOS DE KIMCHI DE ALTA CALIDAD A manera de mantener el sabor del kimchi fresco, los contenedores de kimchi son herméticos y faciles de utilizar. (Puede que la forma de los contenedores de kimchi varíe dependiendo del modelo.)

FUNCIÓN DESODORANTE PODEROSA

Hay desodorantes en los compartimientos izquierdo y derecho para eliminar olores antes de que se propaguen. LAS TAPAS DE LOS CONTENEDORES SON FACILES DE ABRIR Y CERRAR Las tapas han sido diseñadas con amortiguadores para que pueda abrirlas y cerrarlas suavemente.

El electrodoméstico puede instalarse en cualquier ubicación que mantenga una temperatura entre 55 °F(13 °C) y 110 °F (43 °C).4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros. El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN” y seguido de un mensaje de seguridad importante.Estos términos significan lo siguiente: ADVERTENCIA Podría sufrir lesiones graves o la muerte si no sigue las instrucciones. PRECAUCIÓN Puede resultar lesionado o causar daño al producto si no sigue las instrucciones.Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial, le indicarán cómo reducir la probabilidad de lesiones y le proporcionarán información sobre qué podría suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Ley de Ejecución de Agua Potable y Materiales Tóxicos de California

Este producto contiene químicos que, según el estado de California, son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo. INSTALACIÓN

Para reducir el riesgo de lesiones personales, respete todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluso el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.

Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.

Conecte este producto únicamente a un tomacorriente dedicado, conectado a tierra, apto para usar con este producto (115 voltios, 60 Hz, solo CA). El usuario tiene la responsabilidad de reemplazar un tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por un tomacorriente de pared estándar de 3 tomas.

No use un tomacorriente que pueda apagarse con un interruptor. No use un cable de extensión.

Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita acceder fácilmente a la alimentación eléctrica.

Al mover el electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de alimentación.

Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de instalar o cambiar de lugar el electrodoméstico.

Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.

Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asxia.5INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPAÑOL

No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las piezas eléctricas podría deteriorarse.

No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores.

No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. FUNCIONAMIENTO

Este electrodoméstico ha sido diseñado para su uso en el hogar y para aplicaciones similares como - Áreas de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros ambientes de trabajo; - Granjas y clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial; - Ambientes de alojamiento y desayuno; - Catering y otras aplicaciones no minoristas.

No use este electrodoméstico para nes especiales, como para conservar medicamentos o materiales de ensayo, usar en barcos, etc.

NO permita que los niños entren y se paren o se cuelguen de las puertas o los estantes del electrodoméstico. Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.

No permita que los niños entren al electrodoméstico. Podrían quedar atrapados y sofocarse.

Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.

Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de separación entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños cerca.

No toque los alimentos congelados ni las partes metálicas del compartimento del congelador si tiene las manos mojadas o húmedas. Hacerlo podría causar congelación.

No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado por completo. Esto podría ser peligroso para su salud.

Si el refrigerador está equipado con bombillas y necesita reemplazarlas, desconecte o apague el refrigerador previo a proceder a cambiarlas.

No use adaptadores ni enchufe el cable de alimentación a una extensión de múltiples tomacorrientes.

No use un cable que tenga grietas o daño de abrasión en su longitud o en algún extremo del enchufe o conector. Haga que personal de servicio calicado repare inmediatamente todo cable de energía que esté gastado o dañado de alguna manera.

No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las manos mojadas.

No modique ni extienda el cable de alimentación.

No use un tomacorriente que no esté certicado. No enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente de pared dañado.

No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del refrigerador. Si lo hace, podría sufrir lesiones personales o descargas eléctricas.

Si se produce una fuga de gas (propano/GPL), asegúrese de que el área esté adecuadamente ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de volver a usar el refrigerador. No toque ni desarme el electrodoméstico ni el cable de alimentación del mismo.

Ante la presencia de ruidos u olores extraños, o si sale humo del electrodoméstico, desconecte el cable de alimentación de inmediato y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

No use fusibles (como cobre, alambre de acero, etc.) que no sean los fusibles estándar.

No coloque ni use un aparato eléctrico dentro del electrodoméstico, a menos que sea de un tipo recomendado por el fabricante.

Conserve o deseche los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque plásticos representan un riesgo de asxia.

Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo.6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO

No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto.

No prenda velas para remover el olor interno del producto.

En el caso de fuga del refrigerante, aleje los objetos inflamables del refrigerador. Asegúrese de que el área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador.

Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el electrodoméstico.

En caso de apagón o tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de inmediato.

Apague la alimentación si ingresa agua o polvo en el electrodoméstico. Llame a un agente de servicio.

No almacene contenedores de vidrio ni refrescos en el compartimento del congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.

No almacene, desarme ni repare el electrodoméstico usted mismo ni permita que el personal no calificado lo haga. ELIMINACIÓN

Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las puertas, pero deje los estantes en su lugar, a n de que los niños no puedan ingresar fácilmente a este.

Si desechara un refrigerador, asegúrese de que el refrigerante sea removido para su desecho adecuado por parte de personal de servicio calicado. Si usted libera el refrigerante, podría ser multado o encarcelado de conformidad con la ley ambiental vigente. ADVERTENCIA

Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura incorporada, despejadas de obstrucciones.

No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante.

No dañe el circuito refrigerante.

No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.

El gas refrigerante y de aislamiento usado en el electrodoméstico requiere procedimientos de desechado especiales. Al desechar, por favor consulte con un agente de servicio o persona similarmente calicada. Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), gas natural con alta compatibilidad ambiental, pero también combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar un incendio o causar una lesión ocular. Si se detecta una fuga, evite cualquier llama descubierta o causas potenciales de incendio, y ventile el ambiente en el que se encuentra el electrodoméstico por varios minutos. A manera de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable en caso ocurra una fuga en el circuito refrigerante, el tamaño del ambiente en el que el electrodoméstico se ubica deberá corresponder a la cantidad de refrigerante usada. El espacio debe ser de 10.8 pies cuadrados (1 metro cuadrado) por cada 8g de refrigerante R600a dentro del electrodoméstico. La cantidad de refrigerante en su electrodoméstico particular se muestra en la placa de identificación ubicada dentro del mismo. Nunca inicie un electrodoméstico mientras este muestre algún signo defectuoso. En caso de dudas, consulte con su distribuidor.7INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calicado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra. No modique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calicado instale un contacto apropiado.

Haga que un técnico certicado verique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra.

Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe rmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente:

No cuelgue ni coloque objetos pesados en el dispensador del electrodoméstico. INSTALACIÓN

No coloque el electrodoméstico en un lugar donde podría caerse.

El refrigerador debe instalarse correctamente, teniendo en cuenta las instrucciones de instalación. FUNCIONAMIENTO

No use aerosoles cerca del electrodoméstico.

Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares.

No golpee ni aplique demasiada fuerza en las supercies de vidrio. No toque las supercies de vidrio si están agrietadas o rotas.

No llene demasiado el electrodoméstico con alimento. Si lo hace, puede causar lesión personal o daño a la propiedad. MANTENIMIENTO

No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave.

Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.

No rocíe agua directamente en el interior o exterior del electrodoméstico.

Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requerimientos Eléctricos: 115 V, 60 Hz Modelo LKIM08121V Descripción REFRIGERADOR Peso neto 137 lb (62 kg) Modelo GKIM08121V Descripción REFRIGERADOR Peso neto 137 lb (62 kg)9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior & Interior

Compartimiento Izquierdo Contenedor de kimchiColoque alimentos en el contenedor de kimchi y ciérrelo de forma segura previo a almacenarlo. Panel de controlAjuste los controles utilizando temperatura o tipo de alimentos. Compartimiento derecho Pata niveladoraExtienda o retraiga las patas para nivelar el electrodoméstico.

310 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Modelo Contenedor de kimchi Parte Número Capacidad LKIM08121V AKC67576723 : 8 EA 4 1/2 gal (16.9 L) GKIM08121V AKC67576724 : 8 EA 4 1/2 gal (16.9 L) Contenedor de kimchi11INSTALACIÓN ESPAÑOL Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación luego de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. 2 inches

pulgadas Desempacando el refrigerador Eligiendo la ubicación adecuada 2 inches Nivelando

INSTALACIÓN12 INSTALACIÓN

Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.

El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso.

Mantenga materiales inamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador. Si no lo hace puede provocar un incendio, explosión o muerte. NOTA

Remueva la tapa y cualquier etiqueta temporal de su refrigerador previo a su uso. No remueva ninguna etiqueta de advertencia, modelo, número de serie, o el diagrama de circuito ubicado detrás del refrigerador.

Para remover cualquier cinta adhesiva o goma restante, frote enérgicamente el área con su pulgar. La cinta adhesiva o residuos de goma pueden ser fácilmente removidos frotando una pequeña cantidad de jabón líquido para platos con sus dedos. Limpie con agua caliente y seque.

No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol para frotar, uidos inamables o limpiadores abrasivos para remover cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la supercie de su refrigerador.

Reinstale o ajuste lo estantes como sea necesario. Los estantes del refrigerador están instalados en su posición de embarque. Reinstale los estantes de acuerdo a sus necesidades de almacenamiento individuales. Elección de la ubicación adecuada Electricidad Utilice un enchufe con conexión a tierra individual: 115 Voltios, 60 Hz, AC Amps mínimo. ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.

No lo instale en exteriores o donde reciba luz solar directa. Suelo Para evitar el ruido y la vibración, es necesario nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido. Si es necesario, ajuste las patas de nivelación para compensar los desniveles del suelo. Las patas de nivelación se pueden girar con facilidad inclinando ligeramente el aparato. Gire las patas de nivelación hacia la izquierda para elevar la unidad, y hacia la derecha para bajarla. (Consulte la sección de nivelación y alineación de las puertas). NOTA

No es recomendable la instalación sobre alfombrado, baldosas suaves o estructuras débilmente apoyadas. Temperatura ambiente Instale este electrodoméstico en un área donde la temperatura esté entre 55 °F(13 °C) y 110 °F (43 °C). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es muy baja o alta, la capacidad de enfriamiento puede ser afectada negativamente.13INSTALACIÓN ESPAÑOL Encendido

Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición nal. PRECAUCIÓN

Haga que un técnico certicado verique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra.

No dañe o corte la terminal de tierra del enchufe de poder.14 FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN

No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.

No despegue la etiqueta de número de serie, modelo o información técnica del panel trasero del refrigerador. Abra las puertas del refrigerador para ventilar el interior. El interior del refrigerador puede oler a plástico al inicio. Remueva toda cinta adhesiva del interior del refrigerador y abra las puertas del refrigerador y los estantes del congelador para ventilación. Conecte la fuente de energía. Verifique que la fuente de energía esté conectada previo a usar. Espere a que el refrigerador enfríe. Permita que el refrigerador funcione por al menos dos o tres horas previo a colocar alimentos en él. Verifique el flujo de aire frío en el compartimento para asegurar el enfriado adecuado. PRECAUCIÓN

Si coloca alimentos en el refrigerador previo a que éste haya enfriado puede causar que los alimentos se echen a perder o que un mal olor permanezca en su interior. El refrigerador hace un sonido fuerte luego de la operación inicial. Esto es normal. El volumen disminuirá conforme la temperatura baje. FUNCIONAMIENTO15FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.

Antes de almacenar o fermentar kimchi, utilice esta sección para familiarizarse con las partes y funciones del panel de control.

Antes de utilizar el refrigerador de kimchi LG, mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por 3 segundos para desbloquear la pantalla. Funciones del panel de control NOTA

Dependiendo del modelo, la apariencia de la pantalla y de las puertas del compartimiento medio/inferior podría variar.

Luego de 60 segundos de inactividad, todas las luces en la pantalla, a excepción del icono Lock (Bloquear) ( ) se apagarán a manera de ahorrar energía. Esto es parte de la operación normal. Presione cualquier botón a manera de activar la pantalla y mostrar los ajustes actuales.

Previo a utilizar las funciones, debe mantener presionado el botón Lock (Bloquear) por 3 segundos para desbloquear la pantalla. Coloque artículos para almacenaje o fermentación en los compartimientos izquierdo o derecho. La función Lock (Bloquear) previene que los niños u otras personas cambien los ajustes accidentalmente.

Antes de cambiar los ajustes, mantenga presionado Lock (Bloquear) por 3 segundos para desbloquear la pantalla.

Después de cambiar los ajustes, mantenga presionado Lock (Bloquear) por 3 segundos para bloquear la pantalla y prevenir cambios accidentales. La función Lock (Bloquear) bloquea todas las funciones de la pantalla a excepción del botón Lock (Bloquear). Si un botón es presionado, el icono Lock (Bloquear) parpadeará 3 veces. La función Lock (Bloquear) se enciende automáticamente luego de 60 segundos si el panel de control permanece inactivo. La pantalla se enciende automáticamente cuando el refrigerador se conecta. Presionelo para seleccionar una temperatura para el almacenaje de kimchi. El compartimiento izquierdo también tiene una configuración de Storage (Almacenaje) para el almacenaje de kimchi por períodos prolongados.Kimchi: M→H → L → Storage(Sólo compartimento izquierdo) Seleccione la temperatura apropiada para el tipo de kimchi y su salinidad. L = Enfriamiento Bajo (Frío) M = Enfriamiento Medio (Más Frío) H = Enfriamiento Alto (El más frío) Presionelo para ajustar cada compartimiento para refrigerar alimentos.Storage: Produce → Meat/Fish Seleccione la temperatura apropiada para el tipo de alimentos a almacenar. 6 2 4 3 1 2 5 3 616 FUNCIONAMIENTO

Presionelo para ajustar el compartimiento izquierdo para fermentar kimchi o para Fast Chill (Enfriado rápido). Ferment: Fer. → Fast Chill

Luego de que Fer. haya terminado (aproximadamente 6 días), se mostrará Fer. Com.

Presionelo para ajustar el compartimiento derecho para fermentación de kimchi normal o para fermentación Kimchi+. Ferment: Fer. → Kimchi+

Al congurarse en Kimchi+, el calibrador incrementa conforme la fermentación progresa.

Los compartimientos izquierdo y derecho se encienden y apagan independientemente.

Para apagar sólo un compartimiento, mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por 3 segundos, hasta que el icono Unlock ( ) se ilumine. Luego mantenga presionado el botón Left o Right por 3 segundos hasta que el compartimiento seleccionado se apague y el icono Off se encienda.

Para volver a encenderlo, mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por 3 segundos, hasta que el icono Unlock ( ) se ilumine. Luego presione brevemente el botón Power. PRECAUCIÓN Modo de Visualización (Únicamente Para Uso de Tiendas)

Luego de 60 segundos de inactividad, todas las luces en la pantalla, a excepción del icono Lock (Bloquear)( ), se apagarán a manera de ahorrar energía. Esto es parte de la operación normal. Presione cualquier botón a manera de activar la pantalla y mostrar los ajustes actuales.17FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Almacenando Kimchi Una vez haya conectado el electrodoméstico a la fuente eléctrica, la pantalla se activará. Si así lo desea, puede utilizar el producto para almacenar kimchi bajo la configuración predeterminada sin necesidad de ajustar funciones de refrigeración adicionales.

La pantalla se enciende automáticamente cuando el refrigerador se conecta.

Al encender el refrigerador automáticamente enciende los compartimientos izquierdo y derecho.

Desbloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para desbloquear la pantalla.

Debe desbloquear la pantalla previo a poder realizar un cambio de ajustes.

Presione el botón Kimchi para el compartimiento deseado.

Presione repetidamente cada botón para navegar a través de los ajustes para dicho compartimiento.

Conforme presione los botones, los ajustes cambiarán en el siguiente orden. Kimchi: M→H → L → Storage(Sólo compartimento izquierdo)

L = Enfriamiento Bajo (Frío) M = Enfriamiento Medio (Más Frío) H = Enfriamiento Alto (El más frío)

Bloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock(Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para bloquear la pantalla. 2 1 3 218 FUNCIONAMIENTO Fermentando Kimchi El kimchi se fermenta más rapidamente en la configuración Fermentación que en la de Almacenaje.

La pantalla se enciende automáticamente cuando el refrigerador se conecta.

Al encender el refrigerador automáticamente enciende los compartimientos izquierdo y derecho.

Desbloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para desbloquear la pantalla.

Debe desbloquear la pantalla previo a poder realizar un cambio de ajustes.

Presione el botón Ferment para el compartimiento deseado.

Presione repetidamente cada botón para navegar a través de los ajustes para dicho compartimiento.

Conforme presione los botones, los ajustes cambiarán en el siguiente orden. Izquierda: Fer. → Fast Chill Derecha: Fer. → Kimchi+ NOTA

Fer. Com., se ilumina una vez la fermentación se ha completado. El tiempo de fermentación depende de la temporada y de la temperatura ambiente.

Bloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock(Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para bloquear la pantalla. Cancelando la Fermentación

Para cancelar la fermentación, desbloquee la pantalla y seleccione una configuración diferente para el compartimiento respectivo. Almacenando Kimchi Fermentado

Cuando la fermentación se ha completado, el texto Fer. Com (Fermentación Completa) se ilumina y “Kimchi M” aparece en la pantalla de temperatura.

Desbloquee la pantalla para apagar el indicador Fer. Com., y cambiar la conguración. 2 1 3 219FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Utilizando los ajustes Produce y Meat/Fish

Conguración de Produce (Productos Frescos): Diseñado para mantener frescos los vegetales y las frutas por un largo período de tiempo.

Conguración de Meat/Fish (Carne/Pescado): Diseñado para mantener fresca la carne y el pescado.

La pantalla se enciende automáticamente cuando el refrigerador se conecta.

Al encender el refrigerador automáticamente enciende los compartimientos izquierdo y derecho. NOTA

Si el kimchi se almacena en la conguración Carne/Pescado, éste podría congelarse.

Desbloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para desbloquear la pantalla.

Debe desbloquear la pantalla previo a poder realizar un cambio de ajustes.

Presione el botón Storage (Almacenaje) para el compartimiento deseado.

Presione repetidamente cada botón para navegar a través de los ajustes para dicho compartimiento.

Conforme presione los botones, los ajustes cambiarán en el siguiente orden. Storage: Produce → Meat/Fish

Bloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por 3 segundos para bloquear la pantalla. 2 1 3 220 FUNCIONAMIENTO Utilizando los ajustes Kimchi+ o Storage

La pantalla se enciende automáticamente cuando el refrigerador se conecta.

Al encender el refrigerador automáticamente enciende los compartimientos izquierdo y derecho. Storage (Almacenaje)

Esta conguración utiliza la función Smart Cold Shock (Choque Frío Inteligente) para disminuir la velocidad de la fermentación y almacenar kimchi a la temperatura más baja. Ésta es ideal para kimchi que será almacenado por un período largo de tiempo previo a ser consumido. Kimchi+

Utilice ésta conguración para enfriar rápidamente el kimchi y alentar la fermentación ácida láctea para mantener fresco el kimchi por más tiempo.

Utilice esta configuración únicamente para kimchi de repollo. Tipos de kimchi menos salados podrían congelarse si se almacenan en esta configuración.

Utilizar esta configuración dos veces podría fermentar demasiado el kimchi. Utilicela únicamente una vez.

Las barras de luz en la pantalla indican el proceso de fermentación. El kimchi está listo para ser ingerido cuando todas las barras están encendidas (aproximadamente 6 días).

Desbloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para desbloquear la pantalla.

Debe desbloquear la pantalla previo a poder realizar un cambio de ajustes.

Presione el botón Kimchi en el compartimiento izquierdo o el botón Ferment en el compartimiento derecho.

Presione repetidamente cada botón para navegar a través de los ajustes para dicho compartimiento.

Conforme presione los botones, los ajustes cambiarán en el siguiente orden. Izquierda (Kimchi): M → H → L → Storage Derecha (Ferment): Fer. → Kimchi+

Seleccione la temperatura apropiada para el tipo de kimchi y su salinidad.

Puede que los vegetales y las frutas se congelen si se almacenan en esta conguración.

L = Enfriamiento Bajo (Frío) M = Enfriamiento Medio (Más Frío) H = Enfriamiento Alto (El más frío)

Bloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock(Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para bloquear la pantalla. 2 1 3 221FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Utilizando los ajustes Fast Chill

La pantalla se enciende automáticamente cuando el refrigerador se conecta.

Al encender el refrigerador automáticamente enciende los compartimientos izquierdo y derecho. Fast Chill (Enfriado Rápido)

Utilice esta configuración para almacenar kimchi preparado comercialmente. El kimchi adquirido en tiendas ya ha sido fermentado, por lo que lo mejor es enfriarlo lo más rápido posible. NOTA

Al utilizar la función Fast Chill, asegúrse de separar el kimchi comprado del que ya tenía almacenado.

Utilizar esta conguración con kimchi que ya había sido enfriado podría congelarlo.

Desbloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock (Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para desbloquear la pantalla.

Debe desbloquear la pantalla previo a poder realizar un cambio de ajustes.

Presione el botón Ferment en el compartimiento izquierdo.

Presione repetidamente cada botón para navegar a través de los ajustes para dicho compartimiento.

Conforme presione los botones, los ajustes cambiarán en el siguiente orden. Ferment(Sólo compartimento izquierdo): Fer.

Bloquee la pantalla.

Mantenga presionado el botón Lock(Bloquear) por aproximadamente 3 segundos para bloquear la pantalla. Cancelando Fast Chill Una vez el kimchi preparado comercialmente ha sido enfriado, Fast Chill puede cancelarse al desbloquear la pantalla y cambiar la configuración del compartimiento. NOTA

Espere 48 horas previo a utilizar la conguración Fast Chill de nuevo.

Para prevenir que el kimchi se congele, la conguración Fast Chill(Enfriado Rápido) no puede ser reiniciada durante las 48 horas desde que se seleccionó. 2 1 322 FUNCIONAMIENTO Guía de Almacenaje de Alimentos Consejos para el Almacenaje de Alimentos Almacenando Vegetales y Frutas

La humedad que queda en los vegetales luego de lavarlos puede que favorezca a que estos se echen a perder más rapidamente. No lave sus vegetales hasta que esté a punto de utilizarlos.

Hojas frondosas como la del col o la lechuga tienen un tiempo de almacenaje limitado. Envuélvalas en papel periódico o colóquelas en contenedores sellados para ayudar a mantenerlas frescas por más tiempo.

No almacene frutas tropicales en el refrigerador.

Los bananos y las piñas sin cortar se dañan a bajas temperaturas. Consejos para el Almacenaje de Kimchi No lleve demasiado los contenedores de kimchi.

Deje suciente espacio para que el kimchi se expanda conforme se fermente, o el contenido podría desbordarse del contenedor. Cierre las tapas del contenedor completamente para prevenir que el kimchi se fermente muy rapidamente o que desarrolle levadura o moho. Llene de kimchi el refrigerador hasta la línea de llenado y asegúrese de que la tapa esté bien cerrada previo al almacenaje. Cubra la supercie del kimchi con envoltorio plástico para extender su tiempo de almacenaje. No coloque kimchi directamente en el compartimiento del refrigerador ni lo almacene en una bolsa plástica.

Utilice el contenedor de kimchi suministrado para almacenarlo. El kimchi colocado directamente en el compartimiento del refrigerador podría congelarse y adquirir un sabor agrio. No bloquee con alimentos la salida de aire dentro del refrigerador. Hacerlo podría provocar que esos se congelen, afectar el rendimiento del refrigerador, u ocasionar una descarga eléctrica o heridas. Para obtener los mejores resultados, revise su kimchi 3 o 4 días desde su almacenaje.

Si el kimchi se ha desbordado del contenedor, puede que se fermente muy rapidamente y que no se almacene de forma adecuada. No coloque alimentos que requieran diferentes condiciones de almacenaje en el mismo compartimiento.

Si almacena kimchi, vegetales o frutas en el compartimiento izquierdo o derecho, y éste se ha congurado en modo congelador, dichos alimentos podrían congelarse. Seleccione los ajustes apropiados para el tipo de alimentos a almacenar. Asegúrese de utilizar suficiente sal al preparar kimchi para almacenaje prolongado.

La tasa de fermentación es usualmente determinada por la cantidad de sal en el kimchi. Pequeños lotes de kimchi suave pueden almacenarse exitosamente por cortos períodos de tiempo, pero añada más sal si almacenará mayores cantidades a utilizar durante un período de tiempo prolongado. Sea cuidadoso al colocar contenedores de kimchi en el refrigerador.

Levante el contenedor por las manijas y evite impactos al fondo del mismo.(La apariencia de los contenedores de kimchi podría variar dependiendo del modelo.) Una Guía para el Kimchi El primer paso en la fermentación de kimchi es el encurtido de sal.

La sal reacciona a las encimas en el repollo para descomponer las proteinas e iniciar la fermentación inmediatamente. Este proceso continúa incluso a bajas temperaturas. Tradicionalmente se permitía que el kimchi se fermentara lentamente durante el frío clima de invierno. El sabor del kimchi también depende de los condimentos utilizados.

Condimentos tradicionales incluyen cebolla verde, ajo, jengibre, pescado salado, y chile en polvo. La combinación de especias elegidas determinará el sabor del kimchi. Tasas de Fermentación para el Kimchi

Añadir mucho ajo, mariscos, cebolla, chile en polvo, pepino o cebolla verde hace que el kimchi se fermente más rapidamente. Añadir ostras saladas, camarón salado o salsa de caqui realmente acelera la fermentación. Por otro lado, añadir puerros, mostaza o ginseng enlentece la fermentación. El kimchi se empieza a fermentar en cuanto se ha preparado.

El contacto con el aire hará que el kimchi se torne amargo. Si el kimchi no está cubierto con salsa o tiene muy poca sal, una pequeña capa de levadura se formará en su supercie. Mantenga el aire alejado de los vegetales al cubrirlos en salsa o al colocar el kimchi en una bolsa o envoltorio plástico. Cómo Afecta al Kimchi la Temperatura

La temperatura afecta la tasa de fermentación del kimchi. Al preparar kimchi para un almacenaje por tiempo prolongado, mantenga la temperatura a menos de 50°F (10°C). Almacenaje de Kimchi por Tiempo Prolongado

El kimchi, al igual que el queso, es un organismo vivo y cambiará con el pasar del tiempo. Para23FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL mantener el kimchi fresco por largos períodos de tiempo, incremente el contenido de sal y almacénelo a una baja temperatura, cerca de 32°F (0°C). Presione los vegetales hacia abajo a manera de que estos se cubran con salsa y luego cubra el contenedor en un envoltorio plástico, o con una capa de hojas de repollo, para mantener el aire fuera y el kimchi fresco por más tiempo. Eligiendo el Repollo Adecuado para el Kimchi

Hay distintos tipos de repollo disponibles. Para el kimchi, elija un repollo de tamaño mediano que sea redondo y no largo y delgado. Las hojas internas deben ser dulces y más palidas que las externas. Las hojas externas deben ser delgadas y de color verde pálido. Seleccionando Rábanos para el Kimchi

Hay varios tipos de kimchi de rábano, y diferentes rabanos son utilizados para diferentes tipos de kimchi.

Para kimchi de rábano, utilice rábanos coreanos que tengan hojas de color verde pálido bien dispersas en la punta.

Para Kimchi chonggak (rábano joven), utilice rábanos de Seúl que tengan fondos redondos y gruesos.

Para kkakdugi (kimchi de rábano en cubos), intente encontrar rábanos con cabezas blancas y no verdes.

Para dongchimi, utilice rábanos con hojas suaves y cabezas blancas en vez de verdes. Técnicas para el Almacenaje Apropiado de Alimentos Almacene el kimchi en el contenedor de kimchi.

Llene de kimchi el contenedor hasta la línea de llenado y asegúrese de que la tapa esté bien cerrada previo al almacenaje.

Si la tapa no está bien cerrada, se podría formar una capa na de levadura en la supercie del kimchi, o éste podría fermentarse muy rapidamente. Previo a almacenarlo, cubra la supercie del kimchi con envoltorio plástico o con una capa de hojas de repollo a manera de prevenir la formación de levadura. Almacene vegetales o frutas en el contenedor designado para ello.

Algunos vegetales y frutas pueden dañarse con el aire frío.

Los vegetales que se han humedecido por haber sido lavados tienden a descomponerse más facilmente. Para obtener los mejores resultados, no lave los vegetales previo a almacenarlos.

No refrigere frutas tropicales, como bananos o piñas, ya que éstas se dañan a bajas temperaturas. Permita que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente previo a refrigerárlos.

Colocar alimentos calientes directamente en el refrigerador puede elevar la temperatura de los artículos que se encuentren alrededor y provocar su descomposición. Ésto también provocará un incremento en la factura de servicios Almacenaje de Kimchi por Tiempo Prolongado

Coloque el kimchi preparado recientemente en el refrigerador y seleccione la conguración Kimchi Storage (Almacenaje de Kimchi).

Dependiendo del tipo y la salinidad del kimchi, seleccione la conguración Low (Inferior), Medium (Medio), o High (Superior).

Para un mejor almacenaje por tiempo prolongado, asegúrese de que los vegetales estén completamente sumergidos en la salsa y cubra el kimchi con envoltorio plástico. Almacenando Kimchi Comprado

Si el kimchi se almacenará por un largo período de tiempo, seleccione la conguración Storage (Almacenaje). Previo a almacenar aceites vegetales en el refrigerador, lea las instrucciones de almacenaje en el contenedor.

Las botellas de aceite vegetal pueden tornarse caóticas con el uso.

Coloque las botellas de aceite en contenedores plásticos desechables para evitar tener que limpiar las bandejas del refrigerador. Seleccione la temperatura apropiada para el tipo de alimentos a almacenar.

Almacenar kimchi en la conguración Fermentation (Fermentación) podría provocar su descomposición.

Algunos tipos de kimchi podrían congelarse si se almacenan en High (Alto). Siempre revise el kimchi al almacenarlo en High (Alto).

Almacenar otros alimentos junto al kimchi en un contenedor de almacenaje podría provocar que éstos se congelen. Utilizando los Distintos Contenedores

Para obtener los mejores resultados al utilizar la conguración Refrigeration (Refrigeración), almacene contenedores que sean similares en tamaño, contenedores pequeños, o botellas.

Almacenar kimchi en el contenedor que ha sido proveido y en su ubicación designada lo hace más delicioso.

No almacene kimchi en botellas de vidrio. El kimchi se expandirá al congelarse y puede que la botella se rompa, causando un riesgo de heridas.

No coloque contenedores cerca de la salida de aire del refrigerador. Los alimentos podrían congelarse.24 FUNCIONAMIENTO Fermentando Kimchi

Evite abrir la puerta del compartimiento mientras el kimchi está en proceso de fermentación.

Permitir que ingrese el aire caliente exterior durante la fermentación puede afectar el sabor del kimchi. Eliminando Olores a Alimentos

Cubra con plástico los contenedores de comida abiertos previo a almacenarlos a manera de prevenir la transferencia de olores dentro del refrigerador. Después de la instalación, permita que el refrigerador se enfríe completamente previo a almacenar alimentos.

La comida podría descomponerse y causar que los olores perduren si ha sido almacenada previo a que el refrigerador alcanzara su temperatura objetivo. NOTA

Si se ausentará de casa por un corto período de tiempo, como unas pequeñas vacaciones, el refrigerador debe dejarse encendido. La comida refrigerada que pueda ser congelada se preservará por más tiempo si es almacenada en el congelador.

Si dejará el refrigerador apagado por un período largo de tiempo, saque toda la comida y desconecte el cable de corriente. Limpie el interior y deje la puerta abierta para prevenir la formación de hongos en el refrigerador.

Empaques de alimentos deben ser limpiados para evitar que alimentos cercanos sean contaminados.

Si el refrigerador se mantiene en un lugar caliente y húmedo, abrir frecuentemente la puerta o almacenar muchos vegetales en el refrigerador podría causar la formación de condensación. Limpie la condensación con un paño limpio o una toalla de papel.

Si la puerta del refrigerador o el estante se abre y cierra muy a menudo, aire caliente puede penetrarlo y elevar así su temperatura. Esto puede incrementar los gastos de funcionamiento de la unidad. PRECAUCIÓN

No almacene contenedores de vidrio en el congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.25FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG SmartThinQ La aplicación LG Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Instalando la aplicación LG SmartThinQ Busque la aplicación LG SmartThinQ desde la tienda Google Play o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación. NOTA

Si elige el inicio de sesión simple para acceder a la aplicación LG SmartThinQ, deberá realizar el proceso de registro del electrodoméstico cada vez que cambie de teléfono o reinstale la aplicación. Función Smart Diagnosis™ En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart ThinQ. Smart Diagnosis™ a través del Centro de información al cliente

Para electrodomésticos con el logo o Esto le da la oportunidad de hablar directamente con nuestros especialistas capacitados. El especialista registra los datos transmitidos desde el aparato y los usa para analizar el problema, así le brinda un diagnostico efectivo y rápido. Comuníquese con el Centro de información al cliente de LG Electronics llamando al:(LG EE. UU.) 1-800-243-0000(LG Canadá) 1-888-542-2623 Mantenga presionado el botón de bloqueo durante tres segundos.

Si la pantalla ha sido bloqueada por más de cinco minutos, debe desactivar el bloqueo y luego reactivarlo. Mantenga presionado el botón Ferment del compartimiento derecho hasta que la pantalla de visualización se apague. En cuanto la pantalla se apague, sujete el microfono de su teléfono contra la pantalla de visualización.

El microfono en el teléfono debe estar frente a la apertura del altavoz en el refrigerador. Mantenga el teléfono allí hasta que la transmisión de datos haya finalizado.

Los sonidos de transmisión duran de 3 a 15 segundos.26 FUNCIONES INTELIGENTES

Una vez finalizada la transferencia de datos, el agente de servicio explicará el resultado del Smart Diagnosis ™. NOTA

Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono mientras se transmitan los tonos.

Si el agente del centro de atención no puede obtener una grabación precisa de los datos, es posible que le pida que lo intente nuevamente.

La calidad de la función Smart Diagnosis™ depende de la calidad de la llamada local.

Una llamada de mala calidad puede resultar en la mala transmisión de los datos desde su teléfono al centro de llamadas, lo que podría hacer que Smart Diagnosis™ tenga un mal funcionamiento. Smart ThinQ Smart Diagnosis™

Para electrodomésticos con el logo o

Use la función de diagnóstico inteligente en la aplicación Smart ThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la ayuda del Centro de información del cliente de LG. Siga las instrucciones en la aplicación Smart ThinQ para realizar un diagnóstico inteligente usando su teléfono inteligente.27MANTENIMIENTO ESPAÑOL MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA

Utilice un limpiador no inamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. PRECAUCIÓN

No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador.

No coloque su mano en la supercie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas. Consejos Generales de Limpieza

Tanto las secciones del refrigerador como del congelador se descongelan automáticamente; sin embargo, limpie ambas secciones una vez al mes para prevenir olores.

Limpie derrames inmediatamente.

Desconecte el refrigerador o la corriente eléctrica previo a la limpieza.

Remueva todas las partes removibles, como los estantes.

Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente ligero en agua tibia. No utilice abrasivos o limpiadores ásperos.

Lave a mano, enjuague y seque todas las supercies intensivamente. Interior Si la escarcha dentro del refrigerador le dificulta remover los contenedores de kimchi, vacíe el compartimiento afectado y apáguelo. Dejar la puerta del compartimiento abierta acelerará el descongelado. Luego de que el hielo se haya derretido, limpie el interior del compartimiento con un paño seco. Exterior Encerar las superficies metálicas pintadas externas ayuda a prevenir la oxidación. No encere partes plásticas. Encere superficies metálicas pintadas al menos dos veces al año usando cera para electrodoméstico (o cera en pasta para autos). Aplique cera con un paño limpio y suave.Para productos con un exterior de acero inoxidable negro, rocíe limpiador de vidrio en un paño limpio de microfibra y frote en dirección de la fibra. No rocíe limpiador de vidrio directamente al panel de pantalla. No utilice limpiadores ásperos o abrasivos.Para productos con un exterior de acero inoxidable estándar, use un paño húmedo de microfibra y frote en dirección de la fibra. Seque con una toalla de papel para evitar rayones. Para manchas rebeldes y huellas digitales, use algunas gotas de jabón líquido para platos en agua y enjuague con agua caliente antes de secar. No utilice abrasivos o limpiadores ásperos. Paredes Interiores

Permita que las secciones se caliente para que el paño no se pegue.Como ayuda para remover olores, lave el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua tibia. Mezcle 2 cucharadas de bicarbonato de sodio con 1 cuarto de galón de agua (26 g de bicarbonato en 1 litro de agua). Asegúrese de que el bicarbonato de sodio esté completamente disuelto para que éste no raye las superficies del refrigerador. Revestimientos de Puertas y Juntas Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente ligero en agua tibia. No utilice ceras de limpieza, detergentes concentrados, lejías o limpiadores que contengan petróleo en las partes plásticas del refrigerador. Partes Plásticas (Cubiertas y Paneles) Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente ligero en agua tibia. No utilice limpiadores de vidrio, limpiadores abrasivos o líquidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material. Bobinas del Condensador Use una aspiradora con un cepillo o hendedura adjunta para limpiar la cubierta y los respiraderos del condensador. No remueva el panel que cubre el área de las bobinas del condensador.28 MANTENIMIENTO Dándole Mantenimiento a los Contenedores de Kimchi Los contenedores pueden ensuciarse facilmente debido a alimentos descompuestos. Remuévalos ocasionalmente y enjuáguelos para evitar malos olores. Limpiando las Tapas del Contenedor de Kimchi Antes de limpiar las tapas del contenedor, remueva el empaque de goma del interior de ellas. Recuerde reemplazar el empaque de goma una vez las tapas estén limpias. No limpie los contenedores ni las tapas en agua con temperatura mayor a 122°F (50°C). Limpie gentilmente los contenedores con una esponja suave a manera de evitar rayar la superficie.29SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Preguntas frecuentes P: ¿Por qué se está congelando el kimchi? R: La temperatura de almacenaje del kimchi es de alrededor de 32°F (0C°). El punto exacto de congelación de kimchi varía dependiendo del tipo de kimchi, el condimento, y la cantidad de sal utilizada al prepararlo. Si el kimchi se está congelando, cambie la temperatura de almacenaje.

  • Si la temperatura de almacenaje es (H), cambiela a (M) o a (L).
  • Si la temperatura de almacenaje es (M), cambiela a (L).
  • L=baja enfriamiento (frío) M=media enfriamiento (más frío) H=alta enfriamiento (le más frío) P: ¿Por qué mi kimchi se está fermentando muy rapidamente? R: Almacenar el kimchi en la configuración Fast Chill acelerará el proceso de fermentación. Para evitar esto, cancele la configuración Fast Chill y seleccione Storage. Si la temperatura de almacenaje es muy alta, el kimchi se tornará amargo rapidamente. Para evitar esto, cambie la temperatura de almacenaje. La configuración de temperatura de almacenaje cambia en el siguiente orden (L) → (M) → (H). Puede que el kimchi se fermente a un ritmo diferente dependiendo de su tipo, condimento y temperatura a la que fue preparado. Cubra los contenedores de kimchi con envoltorio plástico o tapas bién cerradas previo a almacenarlos, esto a manera de conservar el kimchi fresco por más tiempo. P: ¿Por qué mi kimchi está marchitado o haciendo pulposo? R: Al añadir muy poca sal el kimchi se verá bien al inicio pero luego se marchitará y ablandará conforme se fermente. Añadir mariscos salados también podría ocasionar que el kimchi se fermente más rapidamente y se torne blando. P: ¿Por qué se está oscureciendo mi kimchi? R: Si almacena kimchi por un largo periodo de tiempo, el contacto con el aire causará que éste se oxide y oscurezca. Cubra el interior del contenedor de kimchi con envoltorio plástico para prevenir que el kimchi se oscurezca. P: Hay moho blanco en la superficie del kimchi y el repollo se ha secado. ¿Qué hice mal? R: Si la tapa del contenedor de kimchi no está completamente cerrada, el kimchi entrará en contacto con el aire, provocando la formación de levadura blanca en la superficie del kimchi o del repollo. Cubra los contenedores con envoltorio plástico previo a almacenarlos, a manera de evitar la formación de levadura en el kimchi. P: ¿Es normal que se forme hielo en la tapa del contenedor de kimchi? R: Cuando el kimchi se almacena a la mejor temperatura por un largo período de tiempo, es normal que se forme algo de escarcha en la tapa del contenedor.30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Las secciones del Refrigerador no están enfriando. El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura. El refrigerador está en el ciclo de descongelado. Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede incrementarse levemente. Espere 30 minutos y confirme que la temperatura apropiada haya sido restaurada una vez que el ciclo de descongelado haya sido completado. El refrigerador fue instalado recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. El refrigerador fue reubicado recientemente. Si el refrigerador estaba almacenado por un período largo de tiempo o reclinado, es necesario que éste se mantenga en posición vertical por 24 horas previo a conectarlo a la corriente eléctrica. El sistema de enfriamiento se ejecuta mucho. El refrigerador está reemplazando un modelo anterior. Los refrigeradores modernos requieren más tiempo de operación pero usan menos energía debido a tecnología más eficiente. El refrigerador fue conectado recientemente o su fuente de energía fue restablecida. Puede tomar hasta 24 horas para que el refrigerador enfríe completamente. La puerta es abierta frecuentemente o una gran cantidad de alimentos / alimentos calientes fueron añadidos. Al añadir alimentos y abrir las puertas el refrigerados se calienta, requiriendo que el compresor se ejecute más tiempo a manera de enfriarlo de nuevo. A manera de conservar energía, intente retirar todo lo que necesita del refrigerador al mismo tiempo, mantenga los alimentos organizados para que sea fácil encontrarlos, y cierre la puerta en cuanto los alimentos sean retirados. (Consulte la Guía de Almacenamiento de Alimentos.) Las puertas no están completamente cerradas. Cierre las puertas firmemente. Si éstas no cierran completamente, vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas. El refrigerador está instalado en una ubicación caliente. El compresor se ejecutará por más tiempo en condiciones templadas. En temperaturas normales de habitación (70 °F) espere que su compresor se ejecute de un 40% a un 80% del tiempo. Bajo condiciones más calientes, espere que éste se ejecute más seguido. El refrigerador no debe ser operado sobre 110 °F. Condensador / cubierta trasera está obstruida. Use una aspiradora con un accesorio adjunto para limpiar la cubierta y los respiraderos del condensador. No remueva el panel que cubre el área de las bobinas del condensador.31SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Acumulación de humedad interior. Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. Las puertas no están cerradas correctamente. Vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas de Partes & Características. El clima es húmedo. El clima húmedo permite que humedad adicional ingrese a los compartimentos cuando las puertas se abren, provocando condensación o escarcha. Mantener un nivel de humedad razonable en el hogar ayudará a controlar la cantidad de humedad que pueda ingresar a los compartimentos. Ciclo de descongelado recientemente completado. Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede incrementar levemente y puede que se forme condensación en la pared trasera. Espere 30 minutos y confirme que la temperatura adecuada se ha restaurado una vez el ciclo de descongelado ha sido completado. Los alimentos no están empacados correctamente. Los alimentos almacenados, descubiertos o desenvueltos, y contenedores húmedos pueden llegar a generar acumulación de humedad dentro de cada compartimento. Seque todos los contenedores y almacene los alimentos en empaques sellados para prevenir condensación y escarcha. Los alimentos se están congelando en el compartimento del refrigerador. Alimentos con contenido alto en agua fueron ubicados cerca de una ranura de ventilación. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. La temperatura del refrigerador está configurada incorrectamente. Si la temperatura es muy baja, ajuste el control mediante un incremento a la vez y espere a que la temperatura se estabilice. Consulte la sección Ajustando los Controles para más información. El refrigerador está instalado en una ubicación fría. Cuando el refrigerador es operado en una temperatura inferior a 41°F (5°C), los alimentos pueden congelarse en el compartimento del refrigerador. El refrigerador no debe ser operado en temperaturas inferiores a 55°F (13°C). Las secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes. El refrigerador fue instalado recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared que divide las dos secciones. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación.32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Las secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes. Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas de Partes & Características. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Si la temperatura es muy alta, ajuste el control un incremento a la vez y espere a que la temperatura se estabilice. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede incrementar levemente y formar condensación en la pared trasera. Espere 30 minutos y confirme que la temperatura apropiada haya sido restaurada una vez el ciclo de descongelado haya sido completado. La sección del Refrigerador o Congelador está muy fría. Ajustes de control de temperatura incorrectos. Si la temperatura es muy fría, ajuste el control un incremento a la vez y espere a que la temperatura se estabilice. Consulte el Panel de Control para mayor información. Se forma escarcha o cristales de hielo en alimentos congelados (dentro de paquete sellado). Condensación de alimentos con un alto contenido de agua se ha congelado dentro del paquete. Esto es normal para alimentos con un alto contenido de agua. Alimentos se han dejado en el congelador por un largo período de tiempo. No almacene alimentos con un alto contenido de agua en el congelador por un largo período de tiempo. Formación de escarcha o cristales de hielo en alimentos congelados (fuera del empaque). La puerta es abierta frecuentemente o por períodos prolongados de tiempo. Cuando las puertas son abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. La puerta no cierra correctamente. Vea la sección de Las puertas no cierran o abren correctamente en la sección de Resolución de problemas.33SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Partes y Características Problema Causa posible Soluciones Las puertas no se cierran correctamente o se quedan abiertas. Paquetes de alimentos están bloqueando la puerta e impiden que se cierre. Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y los estantes de la puerta. El refrigerador no está correctamente nivelado. Vea la sección Alineación de las Puertas en la sección Instalación del Refrigerador para nivelar el refrigerador. Es difícil abrir las puertas. Las juntas están sucias o pegajosas. Limpie las juntas y las superficies que tocan. Aplique una fina capa de cera para electrodomésticos o cera de cocina en las juntas después de limpiarlas. La puerta se acaba de cerrar. Cuando abre la puerta, aire más caliente entra al refrigerador. Al enfriarse, puede crear un vacío. Si le cuesta abrir la puerta, espere un minuto para permitir que la presión del aire se ecualice y, a continuación, compruebe si se abre con más facilidad. El refrigerador se tambalea o parece inestable. Las patas niveladoras no están correctamente ajustadas. Consulte la sección Nivelación y Alineación de Puertas. El piso no está nivelado. Puede ser necesario agregar calibradores debajo de las patas o rodillos de nivelación o para completar la instalación. Las luces no funcionan. Falla de iluminación interior LED. La lámpara del compartimento del refrigerador es una iluminación interior LED, por lo que el mantenimiento deberá ser realizado por un técnico calificado. El interior del refrigerador está cubierto con polvo u hollín. El refrigerador está ubicado cerca de una fuente de fuego, como una chimenea o candela. Asegúrese de que el refrigerador no se encuentre ubicado cerca de una fuente de fuego, como una chimenea o candela.34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problema Causa posible Soluciones Haciendo clic El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo. Funcionamiento normal Traqueteo Los ruidos de traqueteo pueden proceder del flujo del refrigerante, de la tubería de agua en la parte posterior de la unidad o de artículos almacenados encima o alrededor del refrigerador. Funcionamiento normal El refrigerador no está sólidamente apoyado en el suelo. El suelo es poco sólido o irregular, o es necesario ajustar las patas de nivelación. Consulte la sección Nivelación y Alineación de as Puertas. El refrigerador con compresor lineal se sacudió mientras estaba funcionando. Funcionamiento normal Crujido El motor del ventilador del evaporador está circulando el aire a través de los compartimentos del refrigerador y del congelador. Funcionamiento normal El ventilador del condensador está forzando el paso de aire a través del condensador. Funcionamiento normal Vibración El refrigerante está fluyendo a través del sistema de enfriamiento. Funcionamiento normal Vibración Contracción y expansión de las paredes internas debido a cambios en la temperatura. Funcionamiento normal Chisporroteo El agua cayendo en el calentador de descongelación durante un ciclo de descongelado. Funcionamiento normal Vibración Si el lateral o la parte posterior del refrigerador están en contacto con un mueble o una pared, algunas de las vibraciones normales pueden producir un sonido audible. Para eliminar el ruido, asegúrese de que los laterales y la parte posterior no puedan vibrar contra las paredes o los muebles. Goteo Agua cayendo en la batea de drenaje durante el ciclo de descongelado. Funcionamiento normal Sonido de pulsación o agudo. Su refrigerador está diseñado para funcionar de forma más eficiente para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así será más eficiente energéticamente que los modelos anteriores. Mientras el refrigerador está en funcionamiento, es normal escuchar un sonido de pulsación o agudo. Funcionamiento normal35 ESPAÑOL GARANTÍA (EE. UU.) GARANTÍA (EE. UU.) GARANTÍA: En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del producto, y únicamente cuando el producto ha sido comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos. Es necesario presentar recibo o factura original de compra para obtener el servicio de garantía bajo esta garantía limitada.

Refrigerador Sistema Sellado (Condensador, Filtro desecante, TuboConector y Evaporador) Compresor Lineal Un (1) año a partir de la fecha original de compra Un (1) año a partir de la fecha original de compra Siete (7) años a partir de la fecha original de compra Diez (10) años a partir de la fecha original de compra Piezas y mano de obra (solo piezas internas/ funcionales) Piezas y mano de obra Solo piezas (Se le cobrará mano de obra al consumidor) Solo piezas (Se le cobrará mano de obra al consumidor) Los ruidos asociados con operaciones normales y el no seguimiento de las instrucciones incluidas en las guías de instalación, cuidado y uso de la unidad en un ambiente inapropiado no estarán cubiertos con esta garantía.

Los productos y las piezas de repuesto están garantizados durante el tiempo restante del período original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.

Los productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos o reparados. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE SIN LÍMITE, LAS GARANTÍAS DE APTITUD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. SALVO POR LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS EXIGIDAS POR LA LEY, SU DURACIÓN ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESO MENCIONADO ANTERIORMENTE. NI EL FABRICANTE NI SU DISTRIBUIDOR EN LOS ESTADOS UNIDOS SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, EMERGENTE, INDIRECTO NI PUNITIVO DE NINGÚN TIPO, LO QUE INCLUYE SIN LÍMITE, INGRESOS O GANANCIAS PERDIDOS O CUALQUIER OTRO DAÑO CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, o limitaciones a la duración de la garantía implícita, por lo que la exclusión o limitación anteriormente mencionadas podrían no corresponder en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que varían según el estado. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:

Viajes del servicio técnico para entregar, buscar, instalar o reparar el producto; instrucciones al cliente sobre la operación del producto; reparación o reemplazo de fusibles o corrección de cableado o fontanería, o corrección de reparaciones/instalaciones no autorizadas.

Incapacidad del producto para funcionar debido a fallas e interrupciones del suministro eléctrico o a un servicio eléctrico inadecuado.

Daños causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.

Daños resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.

Daños al producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones o hechos de fuerza mayor.

Daños resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no aprobadas o especicadas por LG.

Daños o fallas causados por modicaciones o alteraciones no autorizadas, o si se usa para otro n que no sea el previsto, o por fugas de agua donde la unidad no se haya instalado correctamente.36 GARANTÍA (EE. UU.)

Daños o fallas causados por corriente o voltaje eléctricos incorrectos, o por códigos de fontanería, por uso comercial o industrial, o por uso de accesorios, componentes o productos de limpieza consumibles no aprobados por LG.

Daños causados por el transporte y el manejo, incluye rayas, muescas, astillado y otros daños al acabado del producto, a menos que tales daños resulten de defectos de los materiales o de la fabricación y se informen dentro del plazo de una (1) semana de la entrega.

Daños o artículos faltantes a productos reacondicionados, comprados con descuento, con la caja abierta o que hayan estado en exhibición.

Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados, alterados o no se puedan determinar fácilmente. Los números de serie y de modelo, junto con el comprobante de venta minorista original, son necesarios para validar la garantía.

Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios.

Reemplazo de focos, ltros o cualquier parte consumible.

Reparaciones cuando el producto se use de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial, en ocinas e instalaciones recreativas) o uso contrario a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.

Costos asociados con el retiro del producto de su casa para realizar reparaciones.

El retiro y la reinstalación del producto si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación publicadas, lo que incluye los manuales de instalación y del propietario de LG.

Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas, accesorios y otras partes del producto, además de aquellas que fueron originalmente incluidas en este modelo en particular. El costo de la reparación o el reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a cargo del consumidor. PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener asistencia sobre el uso de este producto o para programar un servicio, comuníquese con LG Electronics al 1-800-243-0000. Para obtener más información, escriba a: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 3581337GARANTÍA (CANADÁ) GARANTÍA (CANADÁ) GARANTÍA: En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del producto, y únicamente cuando el producto ha sido comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos. Es necesario presentar recibo o factura original de compra para obtener el servicio de garantía bajo esta garantía limitada. PERÍODO DE GARANTÍA (Nota: Si la fecha original de compra no pudiera ser verificada, la vigencia de la garantía comenzará sesenta (60) días a partir de la fecha de manufactura) Refrigerador/Congelador Sistema Sellado (Condensador, Filtro desecante, Tubo Conector y Evaporador) Compresor Lineal Un (1) año a partir de la fecha original de compra Un (1) año a partir de la fecha original de compra Siete (7) años a partir de la fecha original de compra Diez (10) años a partir de la fecha original de compra Piezas y mano de obra (solo piezas internas/ funcionales) Piezas y mano de obra Solo piezas (Se le cobrará mano de obra al consumidor) Solo piezas (Se le cobrará mano de obra al consumidor) Los ruidos asociados con operaciones normales y el no seguimiento de las instrucciones incluidas en las guías de instalación, cuidado y uso de la unidad en un ambiente inapropiado no estarán cubiertos con esta garantía.

Los productos y las piezas de repuesto están garantizados durante el tiempo restante del período original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.

Los productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos o reparados.

El Centro de Servicio Autorizado de LG garantiza su trabajo de reparación por treinta (30) días. LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LG CANADÁ SE LIMITA A LA GARANTÍA ARRIBA EXPRESADA. SALVO LO EXPRESAMENTE PROVISTO MÁS ARRIBA, LG CANADÁ NO OTORGA Y POR LA PRESENTE NIEGA TODA OTRA GARANTíA O CONDICIÓN RESPECTO AL PRODUCTO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO A TÍTULO ENUNCIATIVO MÁS NO LIMITATIVO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR; Y NINGUNA DECLARACIÓN SERÁ VINCULANTE PARA LG CANADÁ. LG CANADÁ NO AUTORIZA A NINGUNA PERSONA A CREAR O ASUMIR EN SU NOMBRE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO. EN LA MEDIDA EN QUE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN ES IMPLÍCITA DE ACUERDO A LA LEY, ESTA SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESADO MÁS ARRIBA. LG CANADÁ, EL FABRICANTE O DISTRIBUIDOR NO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, ESPECIALES, DIRECTOS O INDIRECTOS, PÉRDIDA DE LLAVE DE COMERCIO, GANANCIAS PERDIDAS, DAÑOS PUNITIVOS O EJEMPLARES, O CUALQUIER OTRO DAÑO, YA SEA QUE SURJAN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL, ESENCIAL O DE OTRO TIPO, O POR CUALQUIER ACCIÓN U OMISIÓN, ACTO ILÍCITO CIVIL EXTRACONTRACTUAL, O CUALQUIER OTRO. Esta garantía le otorga los derechos legales específicos. Usted podría contar con otros derechos, que pueden variar de provincia a provincia, dependiendo de las leyes provinciales aplicables. Todo término incluido en esta garantía que niegue o modifique cualquier condición o garantía implícita sujeto a la ley provincial es divisible y separable cuando entre en conflicto con la ley provincial sin afectar el resto de los términos de esta garantía. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:

Viajes del servicio técnico para entregar, buscar, instalar o reparar el producto; instrucciones al cliente sobre la operación del producto; reparación o reemplazo de fusibles o corrección de cableado o fontanería, o corrección de reparaciones/instalaciones no autorizadas.

Incapacidad del producto para funcionar debido a fallas e interrupciones del suministro eléctrico o a un servicio eléctrico inadecuado.

Daños causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.38 GARANTÍA (CANADÁ)

Daños resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.

Daños al producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones o hechos de fuerza mayor.

Daño causado por el mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento inapropiados del Producto. La reparación inapropiada incluye la utilización de piezas no aprobadas o especicadas por LG Canadá.

Daño o mal funcionamiento del producto causado por la modicación o alteración no autorizada, o utilización para otro uso que no fuera el previsto, o que resultara de cualquier pérdida de agua ocasionada por una instalación inapropiada.

Daño o mal funcionamiento del Producto causado por corriente eléctrica o voltaje incorrectos, o códigos de cañería, utilización comercial o industrial, o por la utilización de accesorios, componentes o productos de limpieza no aprobados por LG Canadá.

Daños causados por el transporte y el manejo, incluye rayas, muescas, astillado y otros daños al acabado del producto, a menos que tales daños resulten de defectos de los materiales o de la fabricación y se informen dentro del plazo de una (1) semana de la entrega.

Daño o elementos faltantes de cualquier producto de exposición, caja abierta, producto de descuento o restaurado.

Productos con números de serie originales que hayan sido removidos, alterados o que no pueden ser determinados fácilmente. Se necesitan los números de Serie y el Modelo, junto con el recibo original de ventas, a n de validar la garantía.

Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios.

Reemplazo de focos, ltros o cualquier parte consumible.

Reparaciones cuando su Producto es utilizado de manera distinta al uso hogareño, normal y corriente (incluidos, a título ejemplicativo, usos comerciales, en ocinas o instalaciones de recreación) o contraria a las instrucciones incluidas en el manual del usuario del producto.

Gastos relacionados con la desinstalación del Producto en su casa para su reparación.

Remoción y reinstalación del Producto si es instalado en una ubicación inaccesible o si no está instalado de acuerdo con las instrucciones publicadas de instalación, incluidos los manuales de instalación y del propietario del producto.

Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas y accesorios del Producto. También están excluidas las partes que no hayan sido incluidas originalmente con el Producto. Todos los gastos asociados con las circunstancias de exclusión mencionadas anteriormente serán abonados por el consumidor. Para obtener los detalles de la garantía y asistencia al cliente, por favor llame o visite nuestro sitio: Comuníquese al 1-888-542-2623 (24 horas al día, 365 días al año) y seleccione la opción apropiada del menú, o visite nuestro sitio web en http://www.lg.ca39 MEMO MEMOLG Customer Information Center Register your product Online! www.lg.com For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA