Rocket ZS352 - Aspiradora SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Rocket ZS352 SHARK en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador escoba sin bolsa |
| Marca | Shark |
| Modelo | Rocket ZS352 |
| Alimentación | 120 V, 60 Hz |
| Potencia | 500 W |
| Corriente | 4.2 A |
| Tecnología anti-enredo | Zero-M |
| Modos de limpieza | Pisos/alfombras (lento), Tapetes (rápido) |
| Tipo de filtro | Filtro pre-motor y post-motor lavables con agua |
| Frecuencia de limpieza de los filtros | Pre-motor: 1 vez al mes; Post-motor: cada 9 meses |
| Reemplazo de los filtros | Pre-motor: cada 2 años (XPMFK320); Post-motor: cada 3 años (1084FTV320) |
| Accesorios incluidos | Boquilla plana 12,5 cm, boquilla plana 30 cm, cepillo para polvo, herramienta para pelo de mascotas, mini cepillo motorizado, tubo de extensión 91,4 cm, manguera flexible, sujetador de almacenamiento, soporte de pared |
| Garantía | 5 años limitada (primer propietario) |
| Seguridad | Clavija polarizada, termostato de protección del motor |
| Mantenimiento del cepillo giratorio | Tecnología Zero-M anti-enredo; limpieza manual si es necesario |
| Indicador luminoso del cepillo | Verde fijo: funcionamiento, Rojo fijo: obstrucción, Rojo intermitente: sobrecalentamiento |
Preguntas frecuentes - Rocket ZS352 SHARK
Preguntas de los usuarios sobre Rocket ZS352 SHARK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Rocket ZS352 - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Rocket ZS352 de la marca SHARK.
MANUAL DE USUARIO Rocket ZS352 SHARK
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA USO DOMÉSTICO UNICAMENTE
Para reducir el riesgo de descarga electrica, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizzato (una terminal es más ancha que la othera). Como caracteristica de seguidad, este enchufe se conecta en un tomacorriere polarizzato solo de una forma. Si el enchufe no entra por completeo en el tomacorriere, invierta el enchufe. Si aun asi no encaja, comunquese con un electricista calificado. NO lo fuere en el tomacorriere ni trate de modifierlo para que encaje.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA O LESION:
ADVERTENCIAS GENERALES
La aspiradora可以选择 compuesta por una boquilla motorizada, un vástago, una manguera o un modulo aspirador. Este dispositivo contiene conexiones electricas, cables electricos y piezas molevles que presentan un riesgo potencial para el usuario.
Use unicamente piezas de repuestos.
ticas.
Respete y siga atentamente las instrucciones a continuación para evaporar un uso Incorrecto del aparato. NO use la aspiradora para nunca proposto que no se enquiryear descrito en este manual.
Antes de su uso, inspeccione con cuidado todos las piezas para vericar si presentan danos. NO use la aspiradora si una pieza está dañana.
NO se recomienda el uso de cables de extension.
Esta aspiradora no contiene piezas reparables.
ADVERTENCIAS DE USO
NO permita que los niños usen el aparato. Se necesita una supervision estrecta cuando se utilizes el aparato circa de los niños. Este aparato no es un juguete.
Apache siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar algoa boquilla motorizada u除外 accesorio.
NO manipule el enchufe ni la
aspiradora con las manos mojadas.
NO use la aspiradora sin los filtros puestos.
Use uniquamente filtros y accesorios de la marca Shark. Si no lo hace, se anulará la garantía.
NO daje el cable de alimentacion:
a) NO tire de la aspiradora ni la transporte por el cable, y no use el cable como mango.
b) NO desenchufe la aspiradora tirando del cable. Agarre le enchufe, no el cable.
c) NO pase la aspiradora por encima del cable de alimentacion, cierra una puerta por la que pasa el cable, tire del cable en esquinas filosas ni Deje el cableoca de superficies calientes.
NO colquearringobjecto en la boquilla ni en las aberturas de los accesorios. NO utilisela aspiradora si tiene algoa aberruta obstruida; mantengala libre de polvo, pelulas,pelos yequalquiercosaque podadisminuir el flujo de aire.
NO use la aspiradora si el flujo de aire por la boquilla o los accesos se encontrartra restringido. Si se obtruyen los pasos de aire o la boquilla para piso motorizada, apague la aspiradora y desenchufel del tomacorriente. Retire todas las obstrucciones antes deolver a enchufar y encender la unidad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Mantenga la boquilla y todas las aberturas de la aspiradora alejadas del cabello, el rostro, los dedos, los pies descalzos o la rapa suelta.
NO use si la aspiradora no está的功能ando como debiera, o se ha caido, dañado,defer al aire libre o caido al agua.
Tenga extremo cuidado cuando limpie en escaleras.
NOooterlaaspiradorainsupervisioncando estechufada.
Al estar encendida, mantenga la aspiradora enmovemento sobre la alfombra en todo momento para evaporar dañar las fibras de la alfombra.
NO cologne la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.
Es possible que su aspiradora Shark no está diseñada para Maintenerse erguidora por sola. Cuando deje de utilizesra por un momento, quiza deba apoyarla contra un mueble o una pared, o bien recostarla en el piso. El uso de la aspiradora en un lugar en el que launities noonga estabilidad pueda dar lugar a una lesión personal.
NO use la aspiradora para recoger: a) Liquidos.
b) Objetos grandes.
c) Objetos duros o filosos (vidrio, clavos, tornillos o monedes).
d) Cantidades grandes de polvo (polvo de yeso, cenizas de chimenea nibras). NO use la aspiradora como accesario de una herramienta electrica para recollectar polvo.
e) Objetos humanentes o ardientes (carbones calientes, colillas de cigarrillo, fósforos).
f) Materiales Inflammables o combustibles (lo de encendedor, ga queroseno).
g) Materiales toxicos (blanqueador a base de cloro, amoniaco, limpiador de drenaje).
NO use la aspiradora en las areas seguides:
a) Areas poco iluminadas.
b) Superficies humedas o mojadas.
c) Areas al aire libre
d) Espacios cerrados que能把 container vapeos o gases explosivos o tóxicos (liquido de encendor, gasolina, queroseno, pintura, solventes de pintura, sustancias antipollillas o polvo inflammable).
Apache todos los controlles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora.
Desenchufe la aspiradora del tomacorriere cuando no la use y antes de realizarrialquier mantenimiento o limpieza.
Lave la aspiradora a mano con agua solamente. Lavar laiedad con sustancias químicas limpiadoras podra dañarla.
Al limpiar el aparato o realizarle mantenimiento de rutina, NOR corte nada que no sean cabellos, fibras o hilos enredados en el cepillo rotatorioio.
Dejeoculars al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora a fin de evaporar que penrete liquido en las piezas electricas.
Asegürese de que el recipiente para el polvo y todos los filtros estén puestos antes del mantenimiento de rutina.
Fije el cable de alimentacion alrededor de los dos ganchos para cable durante el almacenamento, si ellos se proportionsionan.
MONTAJE


1.INSERTOLeVASTAGO en el cabezal limpiador Zero-M
- Inserte la Aspiradora Portatil en el vostago.
Asegürese de que todas las conexiones estén trabadas de manera segura en su lugar.
AJUSTES

Desílce el interruptor hasta la parte inferior para agará a unidad. Pero empiezo a aspirar, desílce el interruptor a su alte ajuste correspondiente.

El capile giratorio rota
descaprio para limpar los plasos
descubierto y los tapetes
pequeros delicados.

Alfombra
El cepillo giratorio rota más rápidó para recoclear los desviços que se suntrenzan. Els leece la superficie de al alfonbra.
NOTA: Para una limoria profunda de ascerto con el imidio ASTM F 608 (palvo metido en las alfombrazas), utilise la configuracion il alhorizonta.
MODOS DE LIMPIEZA

Para limpar pisos, colocoque el pie en el cabezal.
limpiador e incline la aspiradora portafí hacia atras.

Pron物流企业boton WAND RELEASE (liberación del vástago) y retina la aspiradora potátil del vástago. Exceliente para limpar escaladoras y muebles.
NOTA: todos los accesos se acoplant al vistego a la aspiradre portefll.

Coque lo aspiradora en posicion vertical. Presione el pedal que esta en la parte inferior izquereda del cabezal limpiador y jale el vastago hacía arriba para desconectaro. Execlente para limpar zócalos, ventilados do todo, alfozados de ventanas, etc.
EQUESIGNIFICALALUZINDICADORADELCEPILOGIRATORIO?
Verde continuo
El cepillo giratorio está encendido y funciona correctamente.
Rojo continuo
Hay un atasco en el area del cepillo giratorio. Apague la aspiradora y retire la obstruccion.
Sin luz: La aspiradora está apagada.
Rojo intermitente: La aspiradora se ha sobrocaientado. Consulte la socacion de soluccion de problemas.
ACCESORIOS DISPONIBLES
NOTA: No se incluyen todos los accesos en todas las unidades. Consulte la Guía de起初 rápidoupon para poderar la configuración de su unidad. Para adquirir@mds accesions, viscer sharkacceosores.
Herramipta para gretas de 12,7 cm (5 in)
Ella harrimontia dgada de 12,7 cm (5 in) puedo acceder a rincones, zocalos, espacios reducidos y techos.
Herramienta para gritas de 30 cm (12 in)
Limpie espacios reducidos o alcancz zócalos y techos grazias a esta delgada herramienta para gritas.
Cepillo para polvo Limpie estantes, zólicos,mares de ventanas y puertas y mucha mas. Gire el cabezal del cepillo paraaabstar el angulo a la superficie quekee la limpar.
Herramienta para tapizado/pelo de mascotas Esperfecta para recelevar el peso de las mascotas y las pelulas de los muebles y de otheras superficies tapizadas.
Accesorole multipletpavelo delmascotas Una hernamenta convertible pavelapimiar la suidad dificile que deasumascota de dos maneras en primer lugar, un cepilo de cerrados duras para limiar la suidacad adherida.Luego retrete las cerradas para aplicar una hernamenta para tapizcacos que sirve para eliminarpelos delmascotas dificilesde qutart.
Herramienta para gretias/cepillo para polvo Dos herramiantas de impieza en una. La herramianta para gretias le proportiona un alcance de limpieza.
endicho para los espacios niños,¿mueras que el cepillo para polvo implica civesas superficies.
Cepillo(PC) motorizado Alimentado por un motor,este pequefo cepillo remueve el peio de mascara mas aferado y qutia tierra,polvo, caspa y aerigeros de lo mas profundo de las alimentadas, tapizados y alfombros.
Vistago para limpardee bajo electrodeomédicos Limpie dejo y detravs de los electrodomesticos y los mueles dificiles de mover con esta energia. alustable de 91,4 cm (36 in). Deere vuela a la pieza extensible para limpar elaco inferior de los electrodeomédicos.
Desempotvdator de precision Tudo flexible con microherramienta para griestos concepillo para polvo en el extremo para limpar alrededor de objetivos delicados y en lengares dificiles de alcancar, como el interior del automovil y los teclados de computadoras.
Mangueraflexible Estre y doble esta manguera extensible para limiar alrededor de los objetivos y临港ar aspacios dificiles de alcantar. Colque la hemandla para gritas uothers accesos segue lo que ya viana el limiar.
Broche de almacenamento Incorporado El broche extralea se aplica al vostago de la aspiradora.Puede albergar hasta das accesorso a la vez durante la limpieza o al almacenamento.
Montaje para pared instale el montaje a fin de colgar su aspiradora en la pared para un almacenamento como. Incluye tornillos, taragos y hoja de instructaciones con una planta de montaje para una instalacion sencilla.

ALMACENAMIENTO
GANCHO INCORPORADO

Proyectos ol boton WAND RELEASE (liberacion del vastago) que se encaune en la parte superior del vastago para liberar la aspiradora portail. Ainee el enganche que se esencuentra en la parte inferior de la aspiradora portail con el gancho de amacarnimiento en el vastago. Desilce la aspiradora porta/la hacia abajo para que el enganche cauleg del gancho de amacarnimiento. Enrolle el cable airededor de los dos ganchas para el cable.
Note: Asegurese de que el cable este un poco sueito dono se conecta con la aspracora portatl.
MANTENIMIENTO
IMPORTANTE: Desenchufe la aspiradora antes de realizarrialquier mantenimiento.
VACIADO DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO
El paciente para el polvo depearido se vaciado cada vez queutilice la aspiradora y deforma periodica durante la limpieza, cuando la basura bajo del paciente para el polvo alcance la linea de llanado MAX (maximo).

Presione le boton WAND RELEASE (liberacion del vostago) y retrete la aspiradora portail de vostago.

Con el recipiente para el polvo acoplado a la aspiradora portail, presione el boton Empty (vaciar) al fronte del recipiente para el polvo.

Para retrar el recipiente para el polvo de la aspiradora portasil, presione al mesmo tiempo los dos botones Dust Cup Release (liberación del recipiente para el polvo) y jale el recipiente. Presione el botón Empty (vaciar) al fronto del recipientó para el polvo.
MANTENIMIENTO
IMPORTANTE: desenchufe la aspiradora antes de realizarrialquier mantenimiento.
COMO LIMPIAR LOS FILTROS
Realizar un mantenimiento regular de sus filtres para tener una optima potencia de su aspiradora.
IMPORTANTE: paraEARlaclaves. Lave los frillos SOLO con agua. No use Jabon. Dejeearce los frillos el aire durante almeno 24 horas antes de reinstalaros a fin de evaporar que penete liquido en las piezas electricas.

Lave los filtres anteriores al motor una vez al mes.

Lave el filtro posterior al motor cada 9 meSES.
FILTROS DE REEMPLAZO
Kit de reemplazo de filtro anterior al motor XPMFK320
Kit de reemplazo de filtro posterior al motor 1084FTV320
NOTA: Los filtres anteriores al motor se deben reemplazar cada dos años y medio. El filtro posterior al motor se debe reemplazar cada tres años.
MANTENIMIENTO
CONTROL DE OBSTRUCCIONES

COMPRUEBE LA ASPIRADORA PORTÁTIL
Retiree el vestago de la aspiradora portail y controle todas las aberturas de entrada del recipientpe para el povo.

COMPRUEBE EL CABEZAL LIMPIADOR
Separe el vostago, bajo loque utilise el borde de una moneda para避开 los seguros que se encontrar en la parte inferior del brazelaz impidiar. Quite la tapa, bajo incline el cielo del brazelaz impidiaría hacer a特斯拉 y compruebe que no haaya obstruccione en la abertura. Vuelva al colocar la tapa, presionando firmamente sobre todos los lados antes do girar los seguros en el sentido de las manicillas del rolo para corralos.

COMPRUEBE EL VASTAGO
Seperate el vástago y compruebe que no haya obstrucciones.
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DEL CABEZAL LIMPIADOR
La Tecnologia Zero-M eliminaactivelylpoqo so engancha onel copillo giratorio miontras aspira. Si pasa sobre un objecto duro o filoso o escucha un ruido extraño miantras aspira, comprueque no haya obstruccionn ni objetos enanganchados on el copillo giratorio.
NOTA: Si提供优质 pe se enrolln en el capillo girsto, sigo limponi con an mode por alfores ose un superficie de piso descuberir, un aflore de pinto c tope peiteque. Esto permittir que la technologia ZERO-M elimine el pela enolado y la envia en recipiente para el polvo Si quandan enrolledes igues fibres en el capillo girsto despues de un sua continua, qulie calduasamente les restles del capillo girsto.


- Usando una moneda, gire los cierres en sentido contrario a las manecillas del relo para abrirlos, bajo levante la tapa para acceder al cepillo gratorio
- Limpie该如何 obstruccion de la via de aire. 3. Vulva a colocar la tapa, presionando firmamente sobre todos loslos, incluso a lo longo de la parte frontal, antes de girar los seguros en el sentido de la manecillas del reio para cerrarlos.
SOLUTION DE PROBLEMAS
La aspiradora no recoge la basura. No hay succion ni succion leve. (Para Obtener más informacion, consulte la seccion Mantenimiento).
Revise los filtros para verficar si necesitan limpieza. Siga las instrucciones en euqugar y secar al are por comoloto los filtros antes dehover a colocar on la aspiradora.
- El recipiente para el polvo pueda estar lleno; vacie el recipiente para el polvo.
- Compruebe que el cabezal limpiador no este obstruido; despeje las obstrucciones si fuera necasario.
- Elimine该如何用,fbrda de alomba o cabllo que pudiera estar enredado en el ceplio giratorio.
- Asaguroso do que la tapa en el reverso del cabozal limpiador esto trabada en su lugar prosionando firmamente sobre todos los lados, incluyendo a lo largo de la parte frontal, antes de girar en sentido horario los 3 seguros de color gris para cerrarios.
La aspiradora levanta los tapetesPEGUEs.
- La succión es potente. Tonga cuidado cuando paso la aspiradora por tapetes(PCPOs o alfombres con cordes de costuras delicadas.
- Agaque la unidad para desconectar e cepillo giratorio. Para volver a encender,(desíe el interruptor à la configuración I, Piso descubierto/tapêtes你需要).
El cepillo giratorio no gira.
- Si la luz indicaora del cepillo giratorio se torna roja, inmediamente apague la aspiradora y desenhufela. Desconnecte el vastago del cabezal limpiador y remueva bajo quier obstruccion. Reconnecte el vastago, enchufe la aspiradora y enciendala.
- Si la luz indicaora del cepillo giratorio en el cabezal limpiador es verde, esignal de que la obstruccion se haSolutionado correctamente. Si la luz sique roja, comuniquee con el service al cliente lamando al 1-800-798-7398.
LLa aspiradora se apaga sola o la luz Indicadora titlia en rojo.
Esta aspiradora conta con un termostato que protege el motor que hace que la unidad se apague en caso de sobrecalentamiento. Si este sucediera, Ive a cabo los siguientes pasos para reiniciar el termostato que protege el motor:
- Apague la aspiradora y desenchufel.
- Vacia el recipiente para el polvo y limpie los filtros (consulta la seccion Mantenimiento).
- Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios y en las aberturas de entrada.
- Deje que la unidad se enfrie durante 45 instantos como minimo.
Para el resto de los problemas, visite sharkclean.com/support.
REGISTRESUCOMPRA

registryyourshark.com

GUARDE ESTA INFORMACION
Numero de modelos:
Cólico de fecha:
Fecha de compra:
(conserve el recibo)
Tienda de compra:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Voltage: 120 V, 60 Hz
Vatios: 500 W
Amperaje: 4,2 A
Beneficios de registrar su producto y create una cuenta:
- Obtenga un servicios de assistencia para el producto más fácil y rápido, asi como acces a información de la garantía
- Acceda a instruetiones para la solución de problemas y calidad de su producto
- Sea uno de los primeros en recibir promociones de productos exclusivas
CONSEJO: El numero de modelo se encontraría en la etiqueta que incla las caracteristicas, detrás del recipientpe para el polvo.
CONSEJO: El (:digo de fecha se ubica en una de las clavijas del enchufe del cable de alimentacion.
SharkNINJA
GARANTÍA LIMITADA CINCO (5) ANO
La garantia limitada cinco (5) ano so aplica las compras realizadas a los vencidoros minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantia se aplica solo al propietario y al producto originales, y no vale transferirse.
SharkNinja garantía que la unidad está libre de defectos materiales y de mano de obstructa durante un periodo cinco (5) años desde lacke de compra,primero y cuando se use en condiciones domesticas normales y se efectuó su mantenimiento de acordo con los requisitos descritos en estemanual del propietario, sujeto a lasSIGUIENTOS CONDICIONES y exclusiones:
¿Qué cubre esta garantía?
- La unidad original o los componentes que no se gustan que se consideren efectuosos, a criterio exclusivo de SharkNinja, seran reparados o reemplazados un periodo máximo cinco (5) año a partir de la Fecha de compra original.
- En el caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis (6) días despós de la hora de��ación de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo restante do la garantía vigente, lo que sea posterior. SharkNinja se reserva el derecho a reemplazar la unidad con una de igual o mayor valor.
¿Qué no cubre esta garantía?
1.Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan (como los filtros de espuma, los filtros HEPA, las almoidillas, etc.), que requirecen mantenimiento o reemplazo regular para asegurar el funcionalement adequado de la unidad. Se你能 comprar piezas de repuestos disponibles en sharkkaccasories.com.
2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines commerciales.
3. Daños causados por el uso Incorrecto (p. ej.: aspirar agua u otros iucidos), abuso, Manipulación negímente, faulte de reparacion necessario (p. ej.: no limpar los filtros) o daños devidos al mal trato durante el transporte.
4. Danios emergentes o incidentales.
5. Defectos causados por personas que hanecar reparaciones y no esten autorizadas por SharkNinja. Estos defectos incluyen daños causados en el proceso de envio,mericanacion o reparacion del producto SharkNinja (o综合素质 de sus piezas) cuando la reparacion es realizada por una persona que no está autorizada por SharkNinja.
- Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.
como solcltar el servicio Tecnico
Si su aparato no funciona adecad平台上 se use en conditiones domesticas normales bajo el periodo de garantía, visite sharkclean.com/support para Obtener instruetiones de cuidado y mantenimiento del producto queustedismo可以更好lecar. Nuestros especialistas de service al cliente también estan a su disposicion si lamal a 1-800-798-7398 para asistirar con todas lasideas de service de garantia y soporte del producto, incluida la posibidao de melhorar su garantia a lasnaspciones de service de garantia VIP para categorias de products exclusivos.
SharkNinja cubriré el costo de envio de la unidad por parte del cliente para ser reparada o reemplazada. Se cobrará una tarifa de 24,95 USD (sujeto a Cambios) cuando SharkNinja envie la unidad reparada o el reemplazo.
como起初 un reclamo de garantia
Debe Ilamar a 1-800-798-7398 para inclinar un reclamo de garantía. Necesitar a el recibo como prueba de compra. Un especialista de servicios al cliente le proportionar la instrueriones para la devolución y el embalaje
como se aplica la ley estatal
Esta garantía le otografia derechos legales espécificos, yusted también puede tener ochros dearests que varian segun el estado. Algunostestados no permiten la exclusion o la limitacion de los daños incidentales o emergentes, por lo que lo anterior pueda no aplicarse en su caso.
NOTAS NOTAS
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
Este Manual del propietario está diseñado para poder un complejo de profundidad y su nuevo aspiradora ultraliviana con cable Shark Rocket
EE. UU.: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Las ilustraciones peuvent diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las specifications que se incluyen en el presente=Puen都可以和谐 si previo aviso.
Si desea informacion sobre las patentes de SharkNinja en los EE. UU., visite sharkninja.com/uspatents