ABCDC668SY - Seche linge CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ABCDC668SY CANDY en formato PDF.

📄 112 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CANDY ABCDC668SY - page 79
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : ABCDC668SY

Categoría : Seche linge

Descarga las instrucciones para tu Seche linge en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ABCDC668SY - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ABCDC668SY de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO ABCDC668SY CANDY

Corte con cuidado la base del embalaje y levante una de las esquinas.

Retire la funda de plástico y saque la secadora de la base de poliestireno.

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA El uso incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. ● Esta máquina está diseñada para ser utilizada en el hogar, es decir, para secar tejidos y prendas de uso diario. ● Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada. Las instrucciones para la instalación y el uso deben comprenderse cabalmente antes de hacer funcionar el electrodoméstico. ● No toque el electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies mojados o húmedos. ● No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. ● No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA No use el producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusa podría arder.

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie caliente , el incremento de temperatura durante la operación de la secadora puede exceder los 60 grados centígrados. ● Desconecte el enchufe de la red del suministro eléctrico. Siempre debe desenchufar la máquina antes de limpiarla. ● No siga usando esta máquina si pareciera tener algún desperfecto. ● No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo alrededor de la máquina. ● El tambor del interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la máquina, siempre deje que ésta termine de enfriarse.

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpiado en seco.

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA Los materiales de goma de espuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Espuma plástica, goma de espuma, y materiales semejantes a la goma no son apropiados para secarse en secadora.

introducir en la secadora piezas hechas de estos materiales. ● Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. ● Antes de introducir ropa en la secadora, aquélla debe centrifugarse o estrujarse bien. Prendas que escurren agua NNOO deben introducirse en la secadora. ● Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas, y no se debe NNUUNNCCAA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. ● No se debe NNUUNNCCAA introducir cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se contaminan con fibras de vidrio. ● Las prendas tratadas o contaminadas con productos de limpieza inflamables o líquidos tales como gasolina, aceite para cocinar o aerosoles NNOO DDEEBBEENN colocarse en esta máquina. TTeemmaass mmeeddiiooaammbbiieennttaalleess ● Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho. ● Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta. SSeerrvviicciioo ttééccnniiccoo ddee GGIIAASS ● Para la operación segura y eficiente de esta máquina, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea ejecutado únicamente por un ingeniero autorizado del Servicio técnico de GIAS

NNUUNNCCAA instale la secadora junto a cortinas.

40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 79Antes de usar por primera vez la secadora: ● Por favor lea con atención las instrucciones de este manual. ● Retire todos los artículos que haya guardado en el interior del tambor. ● Con un trapo húmedo, limpie el interior del tambor y de la puerta para quitar el polvo que pueda haberse depositado durante el traslado. PPrreeppaarraacciióónn ddee llaa rrooppaa Compruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora, de acuerdo a los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo. Compruebe que todos los cierres estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los artículos al revés. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede. PPeessoo mmááxxiimmoo ddeell mmaatteerriiaall ● Piezas de algodón máx. 6 kg ● Piezas de fibras sintéticas máx. 3 kg

SSeeggúúnn llooss ssíímmbboollooss ddee ccuuiiddaaddoo Se encuentran en el cuello o en la costura interior: Apropiado para secadora. Usar secadora a alta temperatura. Usar secadora solamente a baja temperatura. No secar en secadora. Si el artículo no tiene etiqueta de lavado, se debe presuponer que no es apropiado para secadora.

SSeeggúúnn llaa ccaannttiiddaadd yy eell ggrroossoorr Cuando la cantidad del material para secar sea mayor que la capacidad de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las toallas de la ropa interior delgada).

SSeeggúúnn eell ttiippoo ddee tteellaa AAllggooddóónn//hhiilloo:: Toallas, jerseys de algodón, ropa de cama y mantelería. FFiibbrraass ssiinnttééttiiccaass:: Blusas, camisas, monos, etc. hechos de poliéster o poliamida, y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas.

SSeeggúúnn eell ggrraaddoo ddee sseeccaaddoo Clasificar los artículos según como tienen que quedar: listos para planchar, listos para guardar, etc. Para prendas delicadas, presione el botón para seleccionar una temperatura más baja de secado.

40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 81NNoo sseeccaarr eenn sseeccaaddoorraa:: Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon, bordados delicados, tela con adornos metálicos, prendas con guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas de deporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc. AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa Se deben poner en la secadora solamente artículos que se hayan estrujado bien o que se hayan centrifugado para quitar el agua. A menos humedad que tengan las prendas que se han de secar, más corto será el tiempo de secado, lo cual ahorrará energía eléctrica. SSIIEEMMPPRREE ● Procure secar el máximo peso permitido de artículos, para economizar tiempo y energía. ● Compruebe que el filtro esté limpio antes de iniciar el ciclo de secado. NNUUNNCCAA ● Debe excederse del peso máximo, porque de hacerlo así se malgasta tiempo y energía eléctrica. ● Introduzca en la secadora artículos que chorreen agua, porque se puede dañar el aparato. GGuuííaa ddee sseeccaaddoo En la tabla se señala el tiempo aproximado de secado, según el tipo de tela y la humedad de la ropa.

MMEEDDIIAANNOO 100-120 Mín 50-70 Mín 40-50 Mín LLIIGGEERROO 30-50 Mín 30-40 Mín 20-30 Mín 40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 82PPaanneell ddee ccoonnttrrooll yy lluucceess ddee aavviissoo SSeelleeccttoorr ddee pprrooggrraammaa – Seleccione el programa requerido BBoottóónn ddee mmaarrcchhaa//ppaarraaddaa ee iinnddiiccaaddoorr – presiónelo para activar la máquina y se iluminará el indicador SSTTAARRTT ((IINNIICCIIOO)) – presióne START para comenzar el programa de secado seleccionado. Presione durante 5 segundos para cancelar/restablecer el programa. BBoottóónn FFiibbrraass aaccrríílliiccaass//ssiinnttééttiiccaass – Presiónelo para bajar la temperatura para prendas delicadas: se iluminará el indicador de encima del botón. Para cambiar la temperatura seleccionada, el programa se debe restablecer Calor suave: indicador EENNCCEENNDDIIDDOO Calor intenso: indicador AAPPAAGGAADDOO

IInnddiiccaaddoorr ddee ddeessaaggoottaarr aagguuaa – se enciende cuando el depósito del agua está lleno CCoonnttrrooll ddee mmaanntteenniimmiieennttoo ddeell ffiillttrroo – se enciende cuando el filtro debe limpiarse. BBoottóónn ddee iinniicciioo rreettaarrddaaddoo – Permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado (consulte los detalles de Operación en la página 88) PPaannttaallllaa SSTTAARRTT – Cuando la secadora está encendida, el indicador START parpadea; cuando comienza el programa, el indicador START se enciende. 6600'' – el indicador se enciende cuando quedan menos de 60 minutos hasta el final del programa. 1155'' –– el indicador se enciende cuando quedan menos de 15 minutos hasta el final del programa. En esta etapa del ciclo de secado, la máquina entra en la fase de enfriamiento. SSTTOOPP – el indicador se enciende cuando termina el programa. 66hh – inicio diferido de 6 horas (la luz parpadea cuando está en funcionamiento) 99hh – inicio diferido de 9 horas (la luz parpadea cuando está en funcionamiento)

Tire del filtro hacia arriba.

Abra el filtro de la manera señalada.

Saque las pelusas usando un cepillo suave o con la punta de los dedos.

Tire cuidadosamente de la parte inferior del protector para desengancharlo de la secadora. A continuación se puede abrir la parte superior, permitiendo sacar completamente el protector.

Tire firmemente de la empuñadura y saque el recipiente para agua, deslizándolo para retirarlo de la secadora. Sostenga el recipiente con ambas manos. Cuando el depósito del agua está lleno, pesa alrededor de 4 kg.

Abra la tapa que se encuentra en la parte superior del depósito, y vacíe el agua.

Vuelva a poner la tapa de nuevo y reinstale el recipiente para agua, deslizándolo hasta que entre en su posición.

Vuelva a instalar el protector acoplando los goznes de la parte superior y haciendo que los ganchos de abajo entren en posición de un golpe seco.

Saque la plancha protectora (consulte la página 85).

Haga girar las dos palancas de sujeción hacia la izquierda y extraiga el condensador.

Saque el condensador.

Con un trapo saque con cuidado el polvo o lanilla, y luego lave la unidad sosteniéndola en el chorro de agua del grifo, y hágala girar para que el agua corra entre las placas, para sacar el polvo o lanilla que éstas puedan tener.

Vuelva a instalar el condensador, cuidando de presionarlo de la manera correcta (según indica la flecha) hasta que quede en su posición. Trabe las dos palancas haciéndolas girar hacia la derecha.

Vuelva a instalar el protector.

CCoonnddeennssaaddoorr 40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 86NNoottaa:: Es posible que el sensor no detecte una pequeña cantidad de piezas pequeñas. Para cantidades pequeñas y piezas separadas o telas previamente secadas que contienen poca humedad, utilice los programas de duración controlada. Ponga el programa entre 30 y 75 minutos según la cantidad de piezas que se quiere secar y el grado de secado requerido, y seleccione temperatura alta o baja, dependiendo del tipo de tela. Si el sensor no detecta la pieza, la secadora sólo funcionará durante 10 minutos antes de entrar en la etapa de enfriamiento. Si la cantidad de piezas es excesiva o están demasiado mojadas para secar en la secadora, ésta entrará automáticamente a la etapa de enfriamiento después de 180 minutos.

SSeelleecccciióónn ddeell pprrooggrraammaa PPrrooggrraammaa Completamente seco Extraseco Listo para guardar Listo para planchar Medianamente seco Un poco húmedo Planchado rápido 75' 60' 45' 30' Refrescar DDeessccrriippcciióónn Seleccione el nivel de secado requerido. Abarca desde Completamente seco para toallas de baño y albornoces, Listo para guardar para artículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta programas que dejan la colada lista para planchar. El programa Planchado rápido proporciona una función de acondicionamiento y antiarrugas. Con esta función, la secadora calienta la ropa por 9 minutos, y luego la enfría por 3 minutos, lo cual es especialmente apropiado para prendas que se hayan dejado por un buen tiempo antes de plancharlas, en un cesto de la ropa, por ejemplo. Cuando se ha secado la ropa afuera en una cuerda o en radiadores, dentro de la casa, también a veces se pone rígida. Con el proceso de Planchado rápido, se suavizan las arrugas de la tela, haciendo que el planchado sea más rápido y fácil. 75 minutos de secado 60 minutos de secado 45 minutos de secado 30 minutos de secado Secado de la colada con aire frío La secadora Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a todas las circunstancias. En la tabla a continuación se enumeran los programas y la función de cada programa. 40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 8711.. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor, cuidando de que aquélla no estorbe al cerrar la puerta.

Cierre la puerta suavemente, empujándola lentamente hasta que oiga un ruido de ‘clic’.

Presione el botón para activar la secadora. El indicador se enciende y el indicador START parpadea.

Gire el indicador selector de programa para seleccionar el programa de secado requerido (consulte la Guía de programas).

Para secar fibras sintéticas, acrílicas o piezas delicadas, presione el botón para bajar la temperatura. La luz encima del botón se encenderá cuando la máquina esté en la temperatura seleccionada baja. Para deseleccionar este estado una vez que ha comenzado el ciclo de secado, se debe restablecer la máquina.

Presione el botón START. La secadora se pone en marcha automáticamente y el indicador START está continuamente encendido.

La pantalla muestra el progreso del secado en cuanto a tiempo restante.

Si se abre la puerta durante el programa para verificar la colada, es necesario presionar START para volver a comenzar el secado una vez que se haya cerrado la puerta.

Cuando el indicador 15' se enciende, la máquina entra en la etapa de enfriamiento y la ropa gira en aire frío permitiendo que la colada se enfríe.

Al finalizarse el programa, se enciende el indicador STOP. MMooddoo ddee ccaanncceellaarr yy rreessttaabblleecceerr eell pprrooggrraammaa Para cancelar un programa, presione el botón START durante 5 segundos. La máquina indicará que se ha restablecido mediante el indicador START parpadeando. Es posible cambiar el programa durante los 10 primeros minutos sin utilizar la función de cancelar y restablecer. IInniicciioo ddiiffeerriiddoo La función Inicio Diferido permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 6 y 9 horas. Cuando la función se selecciona por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 6 horas; las siguientes pulsaciones del botón aumentan el retraso hasta 9 horas.

OOppeerraacciióónn 40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 88Para comenzar el programa, presione START y el electrodoméstico completará el ciclo de secado al final de este tiempo. La luz del indicador de 6 o 9 horas parpadeará para indicar que el inicio diferido está en curso. LLiimmppiieezzaa ddee llaa sseeccaaddoorraa ● Después de cada ciclo de secado, limpie el filtro y vacíe el depósito del agua. ● Limpie el condensador con regularidad. ● Cada vez, después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor y deje la puerta abierta por un rato para permitir que circule el aire para secarla. ● Con un trapo suave, limpie la parte exterior de la máquina y la puerta.

NNOO use almohadillas abrasivas ni productos químicos de limpieza. ● Para evitar que la puerta quede pegada o que se acumule pelusa, se debe limpiar la puerta interna y la junta con un trapo húmedo. EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ttééccnniiccaass Capacidad del tambor 115 litros Cantidad máxima de piezas para secar 6 kg Altura 85 cm Ancho 60 cm Profundidad 60 cm Categoría de consumo de energía C

IIMMPPOORRTTAANNTTEE AAnntteess ddee lliimmppiiaarr eessttaa mmááqquuiinnaa,, ssiieemmpprree ddeebbee aappaaggaarrllaa yy rreettiirraarr eell eenncchhuuffee ddee llaa rreedd ddeell ssuummiinniissttrroo eellééccttrriiccoo.. PPaarraa ddaattooss rreeffeerreenntteess aa eenneerrggííaa eellééccttrriiccaa,, rreeffiiéérraassee aa llaa eettiiqquueettaa ddee hhoommoollooggaacciióónn qquuee ssee eennccuueennttrraa eenn llaa ppaarrttee ddeellaanntteerraa ddee llaa sseeccaaddoorraa ((ccoonn llaa ppuueerrttaa aabbiieerrttaa)).. LLiimmppiieezzaa yy mmaanntteenniimmiieennttoo ddee rruuttiinnaa ¡¡AAVVIISSOO!! EEll ttaammbboorr,, llaa ppuueerrttaa yy llaass ppiieezzaass qquuee ssee hhaann sseeccaaddoo ppuueeddeenn eessttaarr mmuuyy ccaalliieenntteess.. 40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 89CCaauussaa ppoossiibbllee ddee ...... DDeeffeeccttooss qquuee ppuueeddee ssoolluucciioonnaarr uusstteedd mmiissmmoo Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizada incorrectamente. Si el problema continúa después de completar la verificación recomendada, por favor llame al Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia telefónica. EEll ttiieemmppoo ddee sseeccaaddoo eess eexxcceessiivvaammeennttee llaarrggoo//llaa rrooppaa nnoo ssee sseeccaa ssuuffiicciieenntteemmeennttee…… ● ¿Ha seleccionado el tiempo de secado/programa correcto? ● ¿Estaba la ropa demasiado mojada? ¿La ropa fue bien estrujada o centrifugada? ● ¿Hace falta limpiar el filtro? ● ¿Hace falta limpiar el condensador? ● ¿Se ha sobrecargado la secadora? ● ¿Las tomas y salidas de aire y la base de la secadora están libres, sin obstáculos? ● ¿Se tiene todavía seleccionada la opción de un ciclo anterior? LLaa sseeccaaddoorraa nnoo ffuunncciioonnaa…… ● ¿Está funcionando el suministro de electricidad hacia la secadora? Compruébelo con otro aparato como una lámpara de mesa. ● ¿El enchufe está correctamente conectado al suministro de la red? ● ¿Se ha cortado la electricidad? ● ¿Se ha quemado el fusible? ● ¿La puerta está completamente cerrada? ● ¿La secadora está encendida, tanto en el suministro de electricidad como en la máquina? ● ¿Se ha seleccionado el programa o el tiempo de secado? ● ¿Se ha encendido la máquina después de abrir la puerta? ● ¿La secadora ha dejado de funcionar porque el depósito del agua está lleno y hay que vaciarlo? LLaa sseeccaaddoorraa hhaaccee mmuucchhoo rruuiiddoo…… ● Apague la secadora y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS para obtener asesoría. EEll ccoonnttrrooll ddee mmaanntteenniimmiieennttoo ddeell ffiillttrroo eessttáá eenncceennddiiddoo…… ● ¿Hace falta limpiar el filtro? ● ¿Hace falta limpiar el condensador? EEll iinnddiiccaaddoorr ddee ddeessaaggoottaarr aagguuaa eessttáá eenncceennddiiddoo…… ● ¿Hace falta sacar el agua del recipiente?

RReessoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass 40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 90Si después de revisar todos los aspectos recomendados persistiera algún problema con la secadora, llame al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoría. Es posible que le puedan asesorar por teléfono o bien convenir una hora apropiada para que le visite un ingeniero bajo los términos de la garantía. Sin embargo, es posible que se le cobre si alguna de las situaciones siguientes es aplicable a su máquina: ● Si se halla en buen estado de funcionamiento. ● Si no se ha realizado la instalación de acuerdo a las instrucciones. ● Si se ha usado incorrectamente. SSeerrvviicciioo ddee rreeccaammbbiiooss UUttiilliiccee ssiieemmpprree rreeccaammbbiiooss aauuttéénnttiiccooss,, qquuee ssee ppuueeddeenn ccoonnsseegguuiirr aa ttrraavvééss ddeell SSeerrvviicciioo ttééccnniiccoo ddee GGIIAASS.. SSeerrvviicciioo ttééccnniiccoo ddee GGIIAASS PPaarraa mmaanntteenniimmiieennttoo yy rreeppaarraacciioonneess,, llllaammee aall iinnggeenniieerroo ddeell SSeerrvviicciioo ttééccnniiccoo ddee GGIIAASS llooccaall.. El fabricante no se hace responsable de los errores de imprenta que puedan existir en este folleto. El fabricante también se reserva el derecho de efectuar modificaciones a sus productos sin cambiar las características esenciales.