BLACK & DECKER CD380 - Lijadora

CD380 - Lijadora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CD380 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER CD380 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CD380 BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD380 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD380 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO CD380 BLACK & DECKER

Su lijadora de Black & Decker ha sido diseñada para lijar madera, metal, plástico y superficies pintadas.

Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.

Normas de seguridad generales

¡Atención! Lea íntegramente estas instrucciones. En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica, incendio o lesión grave. El término "herramienta eléctrica" empleado en las advertencias indicadas a continuación se refiere a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o alimentada por batería (sin cable).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.

1. Área de trabajo

a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

2. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d. Cuide el cable de alimentación. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

3. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b. Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos.

c. Evite una puesta en marcha accidental de la herramienta. Compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Transportar la herramienta eléctrica con el dedo sobre el interruptor o enchufarla con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

e. Sea precavido. Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

f. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No lleve vestidos anchos ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

ESPAÑOL

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
c. Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.
d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas
e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
g. Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles de herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y en la manera indicada específicamente para esta herramienta eléctrica. Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
5. Servicio técnico
a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.
◆Preferiblemente use una mascarilla contra el polvo cuando esté lijando.
◆Elimine a fondo todo el polvo después de lijar.
♦Ponga cuidado cuando lije pinturas con posible contenido de plomo o algunos tipos de maderas y metales que puedan producir polvo tóxico.

Instrucciones de seguridad adicionales para lijadoras

  • Lleve una mascarilla contra el polvo diseñada especificamente para proteger contra el polvo y las emanaciones de pinturas con plomo y asegúrese de que las demás personas próximas a la zona de trabajo también están protegidas.
  • No permita la entrada de niños o mujeres embarazadas a la zona de trabajo.
  • No coma, beba o fume en la zona de trabajo.
  • Deshágase de las partículas de polvo y demás residuos de un modo seguro.
    Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por jóvenes ni personas enfermas sin supervisión. Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
    Si el cable eléctrico está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado de Black & Decker con el fin de evitar accidentes.

Seguridad eléctrica

BLACK & DECKER CD380 - Seguridad eléctrica - 1

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda con el valor indicado en la placa de datos.

Características

  1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado)
  2. Salida para extracción de polvo
  3. Base de lijado
  4. Palanca de sujeción del papel de lija
  5. Selector de control de velocidad variable (KA196E)

Montaje

¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que la herramienta está apagada y desenchufada.

Colocación de las hojas para lijar (fig. A & B)

¡Atención! No utilice nunca la herramienta sin papel de lija o el accesorio colocado en su sitio.

Colocación de las hojas para lijar normales (fig. A)

◆Asegúrese de que la herramienta esté apagada y desenchufada de la red.
◆Suavice la hoja de papel de lija frotándola, por la parte no abrasiva, contra el canto de una mesa de trabajo.
♦Levante las palancas de sujeción del papel de lija (4), haciendo presión hacia arriba, para sacarlas de las ranuras de retención, y abra las presillas de sujeción del papel de lija, haciendo presión sobre ellas hacia abajo.
♦Coloque la hoja de papel de lija sobre la base de la lijadora, y asegúrese de que los orificios de la hoja de papel de lija coincidan con los de la base de la lijadora.

ESPAÑOL

  • Introduzca el borde de la hoja de papel de lija en la presilla delantera para el papel de lija, como se indica.
    ◆Presione hacia abajo la palanca de la presilla delantera para el papel de lija (4) y sitúela en la ranura de retención.
    Manteniendo una ligera tensión sobre la hoja de papel de lija, inserte el borde trasero de la hoja en la presilla trasera para el papel de lija.
    ◆Presione hacia abajo la palanca de la presilla trasera para el papel de lija (4) y sitúela en la ranura de retención.

KA196/KA196E – Colocación de hojas de papel de lija con bucles de nylon (fig. B)

◆Asegúrese de que la herramienta esté apagada y desenchufada de la red.
Presione, de manera firme y uniforme, la hoja de papel de lija contra la base de la lijadora (3), asegurándose de que los orificios de la hoja de papel de lija coincidan con los orificios de la base de la lijadora.

Acoplamiento de un aspirador (fig. C)

◆Inserte el adaptador (6) en el orificio de extracción de polvo (2).
- Conecte el manguito (7) al adaptador de la aspiradora.

Uso

¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No lo sobrecargue.

KA196E - Control de velocidad variable

El control de velocidad variable le permite adaptar la velocidad de la herramienta al material de la pieza que vaya a lijar.

♦Coloque el selector de control (5) en la posición deseada. Utilice una velocidad alta para lijar madera, una velocidad media para madera chapada y materiales sintéticos y una velocidad baja para vidrio acrílico, metales no ferrosos y para eliminar pinturas.

Encendido y apagado

CD380/CD400/AST4XC

◆Para encender la herramienta, deslice el interruptor ON/OFF (1) hacia adelante (posición 1).
◆Para apagar la herramienta, deslice el interruptor ON/OFF hacia adelante hasta la posición (0).

KA196/KA196E

Para encender la lijadora, oprima la parte frontal I del interruptor on/off (1).
◆Para apagar la herramienta, pulse la parte trasera O del interruptor on/off.

Consejos para un uso óptimo

◆Sujete siempre la herramienta con las dos manos (fig. D).
◆No ejerza demasiada presión sobre la herramienta.
◆Compruebe, periódicamente, el estado de la hoja de lija. Sustitúyala cuando sea necesario.
◆Lije siempre en el sentido de la veta de la madera.
◆Para lijar capas de pintura nuevas antes de aplicar otra capa, utilice un papel de lija de grano extrafino.
◆En superficies muy desiguales o cuando vaya a quitar capas de pintura, comience con un papel de lija de grano grueso. Sobre otras superficies, comience con un papel de lija de grano medio. En ambos casos, cambie gradualmente a un papel de lija de grano fino para lograr un buen acabado.
- Consulte a su proveedor para obtener más información sobre los accesorios que están a la venta.

Mantenimiento

La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

  • Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.
    ♦Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes.

Protección del medio ambiente

BLACK & DECKER CD380 - Protección del medio ambiente - 1

Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal.

Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado.

BLACK & DECKER CD380 - Protección del medio ambiente - 2

La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.

La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.

ESPAÑOL

Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre.

Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com

Declaración de conformidad CE

AST4XC/CD380/CD400/KA196/KA196E

Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes:

98/37/CEE, 89/336/CEE, 2002/95/CEE, EN 60745, EN 55014, EN 61000

L_A (presión acústica) 78 dB(A), L_WA (potencia acústica) 89 dB(A), vibraciones soportadas en mano/brazo 6,86 m/s K_A (incertidumbre de presión acústica) 3 dB(A), K_WA (incertidumbre de potencia acústica) 3 dB(A)

BLACK & DECKER CD380 - Declaración de conformidad CE - 1

Kevin Hewitt

Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Reino Unido 1-7-2005

Garantía

Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.

Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:

◆El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler;
- El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente;
◆El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes;
◆Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker;

Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos:

www.2helpU.com

Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.com

Características técnicas

AST4XC CD380 CD400 KA196 KA196E
Voltaje V ^AC 230 230 230 230 230
Potencia absorbida W 135 125 135 135 135
Velocidad sin carga min ^-1 11.000 11.000 11.000 11.000 6.500 - 11.000
Oscilaciones (sin carga) min ^-1 22.000 22.000 22.000 22.000 13.000 - 22.000
Superficie de la base de la lijadora mm 90 x 187 90 x 187 90 x 187 90 x 187
Pesokg1,21,21,21,31,3

26

PORTUGUÊS

Utilização

2. Segurança eléctrica

Parque de Negocios "Mas Blau"

Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6

08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : CD380

Categoría : Lijadora