Profile PK7800SKSS - Microondas GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Profile PK7800SKSS GE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Profile PK7800SKSS GE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Profile PK7800SKSS - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Profile PK7800SKSS de la marca GE.
MANUAL DE USUARIO Profile PK7800SKSS GE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..... 3
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN
Funciones de la Placa de Cocción ..... 5
Estufa de Vidrio Radiante .....10
Consejos para Productos Enlatados en el Hogar ....10
Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante .... 11
Ciclos de los Elementos .....12
Encendido/ Apagado del Producto .....12
Uso de los Elementos de Cocción .....12
Cómo Sincronizar los Elementos Izquierdos ....13
Selección de las Configuraciones de la Placa de Cocción .....13
Bloqueo de la Placa de Cocción .....14
Indicador Luminoso de Calor .....14
Plancha (accesorio opcional)....15
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio .....16
CONSEJOS PARA LA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .....18
GARANTÍA LIMITADA....22
ACCESORIOS....23
SOPORTE PARA
EL CONSUMIDOR 24
MANUAL DEL PROPIETARIO
JP3030
JP3036
JP3530
JP3536
PP7030
PP7036
CP9530
CP9536
Escriba el modelo y los números de serie a continuación:
Modelo No: ____
Serial No: ____
Los puede encontrar en la etiqueta que está debajo de la superficie de la estufa.
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.
Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia.
Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet. Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado.

GE APPLIANCES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
■ Use esta placa de cocción sólo con el objetivo para el que fue creado, como se describe en este Manual del Propietario.
■ Asegúrese de que un técnico calificado realice una correcta instalación y puesta a tierra de la placa de cocción de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas.
No intente reparar o cambiar ninguna pieza de la placa de cocción a menos que esté específicamente recomendado en este manual. Cualquier otro servicio debe realizarlo un técnico calificado.
■ Antes de realizar cualquier clase de reparación, desenchufe la placa de cocción o desconecte el suministro eléctrico desde el panel de distribución doméstico quitando el fusible o desconectando el interruptor de circuitos.
No deje a los niños solos; éstos no deben quedar solos o sin atención en un área donde una placa de cocción esté en uso. Nunca debe permitirse que se suban, sienten o paren en cualquier parte de la placa de cocción.
▲PRECAUCIÓN
No almacene elementos de
interés para niños sobre la placa de cocción: los niños que se trepen a la cocina para alcanzar elementos pueden resultar gravemente heridos.
Sólo use agarraderas secas: las agarraderas húmedas o mojadas colocadas en superficies calientes pueden provocar quemaduras de vapor. No permita que las agarraderas entren en contacto con unidades de superficie o los elementos calentadores calientes. No utilice toallas u otras telas gruesas en lugar de una agarradera.
■ Nunca use la placa de cocción para calentar la habitación.
No toque los elementos de la superficie. Estas superficies pueden estar tan calientes como para quemar aunque estén de color oscuro. Durante y después de su uso, no las toque, ni permita que algún paño u otro material inflamable entre en contacto con los elementos de la superficie o con las áreas cercanas a los elementos de la superficie; deje suficiente tiempo para que se enfríen primero.
■ Las zonas potencialmente calientes son la superficie de la estufa y las áreas al frente.
No caliente recipientes cerrados de alimentos. Podría haber una acumulación de presión en el recipiente y éste podría explotar, provocando lesiones.
Cocine carnes de res y de ave por completo: Las carnes de res hasta alcanzar una temperatura interna de por lo menos 160°F (71°C) y las carnes de ave a una temperatura interna de por lo menos 180°F (82°C). La cocción a estas temperaturas generalmente protege de enfermedades transmitidas por los alimentos.
ADVERTENCIA
MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA PLACA DE COCCIÓN Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios.
No almacene o utilice materiales inflamables cerca de la placa de cocción, tales como papel, plástico, agarraderas, telas, recubrimientos de pared, cortinas y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.
- Nunca use vestimentas holgadas o amplias mientras utilice la placa de cocción. Estas vestimentas pueden prenderse fuego si entran en contacto con superficies calientes, provocando quemaduras graves.
No permita que la grasa de la cocción u otros materiales inflamables se acumulen dentro de la cocina o en su cercanía. La grasa sobre la placa de cocción puede encenderse.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA
En caso de incendio, no utilice agua en incendios de grasa. Nunca levante una sartén en llamas. Apague los controles. Apague una sartén en llamas sobre una unidad de superficie cubriendo la sartén por completo con una tapa que ajuste bien, una plancha para galletas o una bandeja plana. Utilice un químico seco multiuso o un extintor de incendios de espuma.
- Nunca deje las unidades de superficie sin atención en configuraciones de calor media o alta. Los alimentos que hierven y se derraman pueden provocar humo y derrames grasosos que pueden prenderse fuego.
- Nunca deje aceite sin atención mientras fríe. Si se deja calentar más allá del punto de humeo, el aceite puede encenderse, provocando un incendio que podría propagarse a los gabinetes cercanos. Utilice un termómetro para grasa cuando sea posible para controlar la temperatura del aceite.
Para evitar el derrame de aceite y un incendio, utilice una cantidad mínima de aceite cuando fría en sartenes poco profundas y evite la cocción de alimentos congelados con una cantidad excesiva de hielo.
- Utilice el tamaño de recipiente adecuado: Elija recipientes con bases planas lo suficientemente grandes para cubrir el elemento calentador de superficie. La utilización de recipientes más pequeños dejará expuesta una porción de la unidad de superficie al contacto directo, lo que puede provocar el encendido de sus vestimentas. Una relación adecuada del recipiente con la unidad de superficie también mejorará la eficiencia.
Para minimizar la posibilidad de quemaduras, el encendido de materiales inflamables y los derrames, la manija del recipiente debe girarse hacia el centro de la estufa sin sobrepasarse a ningún elemento de superficie cercano.
Si se produce un corte de corriente en una cocina eléctrica mientras una unidad de la superficie de cocción está en ON (Encendido), la unidad se volverá a encender cuando regrese la corriente. En caso de un corte de corriente, si no se giran todas las perillas de la unidad de la superficie a la posición OFF (Apagado) se podrán incendiar artículos en o cerca de la superficie de cocción, lo cual podrá producir lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
SEGURIDAD SOBRE LA ESTUFA RADIANTE
Sólo ciertos tipos de vidrio, vidrio/cerámico, cerámico, objetos de barro u otros recipientes de vidrio son aptos para su uso en la estufa; otros se pueden romper debido al cambio brusco de temperatura.
Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá calor después de que los controles se hayan apagado (Off).
No cocine en una cocina rota. Si la cocina sufre roturas, los productos de limpieza y los derrames podrán penetrar sobre dichas roturas, creando riesgos de descargas eléctricas. Comuníquese con un técnico calificado de inmediato.
■ Evite rayar la estufa de vidrio. La estufa puede sufrir rayones con artículos tales como cuchillos, instrumentos puntiagudos, anillos u otras joyas y abrojos de vestimentas.
No coloque ni guarde artículos que se puedan derretir o incendiar en la placa de cocción, incluso cuando no esté siendo usada. Si la cocina es encendida de forma involuntaria, dichos artículos se podrán incendiar. El
calor de la placa de cocción o de la ventilación del horno, luego de que fue apagado, también pueden hacer que dichos artículos se incendien.
Use el Limpiador para Placas de Cocción de cerámica CERAMA BRYTE® y la Almohadilla de Limpieza CERAMA BRYTE® para limpiar la placa de cocción.
Antes de realizar la limpieza, espere hasta que la placa de cocción se enfríe y que la luz indicadora se apague. Una esponja o tela mojada sobre una superficie caliente puede causa quemaduras de vapor. Algunos limpiadores pueden producir humos tóxicos si se los aplica a una superficie caliente. Lea y cumpla con todas las instrucciones y advertencias de las etiquetas de las cremas de limpieza. NOTA: Los derrames de productos azucarados son una excepción. Se deben eliminar raspando mientras aún están calientes, utilizando un guante para horno o una espátula. Para acceder a instrucciones detalladas, consulte la sección de limpieza de la placa de cocción de vidrio.
Cómo Retirar la Película Protectora de Envío y la Cinta de Embalaje
Con cuidado tome un extremo de la película protectora de envío con los dedos y lentamente retire la misma de la superficie del electrodoméstico. No utilice ningún producto filoso para retirar la película. Retire toda la película antes de usar el electrodoméstico por primera vez.
Para asegurar que no haya daños sobre el acabado del producto, la forma más segura de retirar el adhesivo de la cinta de embalaje en electrodomésticos nuevos es aplicando un detergente líquido hogareño para lavar platos. Aplique con una tela suave y deje que se seque.
NOTA: El adhesivo deberá ser eliminado de todas las partes. No se puede retirar si se hornea con éste dentro.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Es posible que las funciones y apariencias varían con relación a su modelo a lo largo del manual.

text_image
① ⑥Superficie de Cocción CP9530

flowchart
graph TD
A["On"] --> B["Off"]
B --> C["Off Off"]
C --> D["Off Off"]
D --> E["Off Off Off"]
E --> F["Off Off Off"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
Controles de la Interfase del Usuario

text_image
① ②Superficie de Cocción PP7030

text_image
Hot Keep Warm 2* Hot 4* 6* Hi 8* 8 Small Burner 2 Lo Lo 2 Large Burner 4 Lock Unlock 3 On 2 Hot Melt 4* 6 8 H1 8* 6* 4* Small Burner 2 Lo Lo 2 Large Burner 4 Off Off Hi 8* 8 Small Burner 2 Lo LoControles de la Interfase del Usuario
- Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción): Consulte la página 12.
- Control Knob(s) (Perilla(s) del Control): Consulte la página 13.
- Lock (Bloqueo): Consulte la página 14.
- Sync Burners (Quemadores Sincronizados): Consulte la página 13.
Es posible que las funciones y apariencias varían con relación a su modelo a lo largo del manual.

text_image
① 1Superficie de Cocción JP3530

Controles de la Interfase del Usuario
- Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción): Consulte la página 12.
- Control Knob(s) (Perilla(s) del Control): Consulte la página 13.
- Lock (Bloqueo): Consulte la página 14.
Es posible que las funciones y apariencias varían con relación a su modelo a lo largo del manual.

text_image
① 1Superficie de Cocción JP3030

Controles de la Interfase del Usuario
- Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción): Consulte la página 12.
- Control Knob(s) (Perilla(s) del Control): Consulte la página 12.
Funciones de la Placa de Cocción
Es posible que las funciones y apariencias varían con relación a su modelo a lo largo del manual.

Superficie de Cocción JP3036

text_image
Hot Off Lo Hi Med Hot Off Hi 8 6* 4 Small Burner 2 Lo Lo 2 Large Burner 2 Melt Off Hi 8 4 6 Hot Lo 2* 4 Power Ball 6 OnControles de la Interfase del Usuario

text_image
①Superficie de Cocción JP3536

text_image
Hot Keep Warm 2* Hot Off 4* 6* Hi 8* 5* 4* Small Burner 2 Lo Lo 2 Large Burner 3 Lock Unlock Malt 2* 4* 6 Hot Off 4* 6 On 2* 4* 6 Power Boil 2* 8* 8 2* 8 ② ③Controles de la Interfase del Usuario
- Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción): Consulte la página 12.
- Control Knob(s) (Perilla(s) del Control): Consulte la página 13.
- Lock (Bloqueo): Consulte la página 14.
- Sync Burners (Quemadores Sincronizados): Consulte la página 13.
Es posible que las funciones y apariencias varían con relación a su modelo a lo largo del manual.

Superficie de Cocción PP7036

text_image
1 Hot Off Keep Warm 2* 2* Hi 8 Hct 4* 6 Hi Off Lo Hi Lo Hi Lo Melt 2* 4* 6 Hot Off Hi 8* 6* 4* Small Burner 2* Lo 4* Lo 2 Large Burner Power Boil 8* 6* 4* 2* Sync Burners 3 Lock Unlock On 4 Front Burner 2* Lo 4* Lo 2* Sync BurnersControles de la Interfase del Usuario

Superficie de Cocción CP9536

text_image
Hot Off Keep Warm 2* 8 4 6 Hot Off Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi 4 6 4 2 Lo Lo Lo Lo Lo Lock Unlock Lock On 2 Melt Off Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi 4 6 4 2 Sync Burners 4 3 2 Off Lo Power Boil Lo LoControles de la Interfase del Usuario
- Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción): Consulte la página 12.
- Control Knob(s) (Perilla(s) del Control): Consulte la página 13.
- Lock (Bloqueo): Consulte la página 14.
- Sync Burners (Quemadores Sincronizados): Consulte la página 13.
Estufa de Vidrio Radiante
La estufa radiante cuenta con unidades calentadoras debajo de una superficie lisa de vidrio.
NOTA: Un ligero olor es normal cuando una estufa nueva se utiliza por primera vez. Es provocado por el calentamiento de piezas nuevas y materiales aislantes y desaparecerá en poco tiempo.
NOTA: Esta placa de cocción cuenta con unidades de superficie de Rapid Response (Respuesta Rápida). La estufa se calentará o enfriará rápidamente hasta la configuración del nivel de potencia deseado en el tiempo más rápido posible. Mientras las unidades de superficie están encendidas, es posible que no vez en éstas su brillo rojo durante ciertas condiciones de calentamiento o enfriamiento.
Las temperaturas de la estufa se incrementan con el número de unidades de superficie que se encuentran encendidas. Con 3 o 4 unidades encendidas, las temperaturas de la superficie son altas. Siempre tenga cuidado al tocar la estufa.

text_image
SURFACE COOKINGNunca cocine directamente sobre el vidrio. Siempre utilice recipientes de cocción.

text_image
OFF CENTERSiempre coloque el recipiente en el centro de la unidad de superficie sobre la que está cocinando.

text_image
DRAGGINGNo deslice los recipientes de cocción a través del control y la superficie de la estufa porque puede rayar el vidrio. El vidrio es resistente a los rayones, pero no a prueba de los mismos.
Consejos para Productos Enlatados en el Hogar
Asegúrese que el producto enlatado se encuentre sobre la unidad superficial.
Asegúrese de que el producto enlatado sea plano en su parte inferior.
Para evitar quemadoras de vapor o calor, tenga cuidado al enlatar el producto.
Use recetas y procedimientos de fuentes confiables. Estos se encuentran disponibles a través de fabricantes como Ball ^® y Kerr ^® y el Department of Agriculture Extension Service (Servicio del Departamento de Agricultura).
El uso de enlatados cerrados a baño maría con fondos ondeados podrán extender el tiempo requerido para traer el agua al punto de hervor.
Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante
La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción.
NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
Recomendado
Acero inoxidable
Aluminio:
Se recomienda de capa gruesa
Buena conductividad. Los residuos de aluminio a veces parecen rayones sobre la estufa pero pueden quitarse si se los limpia de inmediato. Debido a su bajo punto de fusión, no debe utilizarse aluminio de capa fina.
Base de cobre:
El cobre puede dejar residuos que pueden parecer rayones. Los residuos pueden eliminarse, siempre y cuando la estufa se limpie de inmediato. Sin embargo, no permita que estas ollas hiervan en seco. El metal sobrecalentado puede adherirse a las estufas de vidrio. Si no se elimina de inmediato, una olla con la base de cobre sobrecalentado dejará un residuo que manchará la estufa en forma permanente.
Esmalte (pintado)
sobre hierro fundido:
Se recomienda si la base de la olla se encuentra revestida
Evitar/No se recomienda
Esmalte (pintado) sobre acero: Calentar recipientes vacíos puede provocar daños permanentes al vidrio de las estufas. El esmalte puede derretirse y adherirse a la estufa cerámica.
Vidrio-cerámico:
Desempeño pobre. Raya la superficie.
Cerámica:
Desempeño pobre. Puede rayar la superficie.
Hierro fundido:
No se recomienda, a menos que se encuentre específicamente diseñado para estufas de vidrio
Pobre conductividad y lentitud para absorber el calor. Raya la superficie de la estufa.

Verifique que los recipientes tengan bases planas utilizando una regla.



No se recomiendan recipientes con bases redondeadas, curvadas, con rebordes o torceduras..
Para mejores resultados
Coloque sólo recipientes secos sobre los elementos de superficie. No coloque tapas sobre los elementos de superficie, en especial tapas mojadas. Las ollas y tapas mojadas podrán quedar adheridas a la superficie una vez frías.
■ No use woks con anillos de soporte. Esta clase de wok no se calienta sobre elementos de superficie de vidrio.
■ Recomendamos el uso de woks de base plana solamente. Se encuentran disponibles en su negocio minorista local. La base del wok debe tener el mismo diámetro que el elemento de superficie para asegurar un contacto adecuado.
- Algunos procedimientos de cocción especiales requieren recipientes de cocción específicos, como ollas a presión, freidoras, etc. Todos los recipientes de cocción deben tener bases planas y ser del tamaño correcto.

No coloque recipientes mojados sobre la estufa de vidrio.

No use woks con anillos de soporte sobre la estufa de vidrio.

Utilice woks de base plana sobre la estufa de vidrio.
Ciclos de los Elementos
Los elementos de la superficie realizarán ciclos de encendido y apagado para mantener la temperatura que seleccionó. Todos los elementos de la superficie radiante cuentan con un limitador de temperatura que evita que la placa de cocción de vidrio se caliente demasiado, lo cual es normal. Es posible que el limitador de temperatura realice ciclos de apagado de los elementos con más frecuencia si:
■ La olla hierve hasta secarse.
■ El fondo de la olla no es plano.
■ La olla está fuera del centro.
■ No hay olla en el elemento.
Encendido/ Apagado del Producto
■ Mantenga presionada la perilla y gire la misma en cualquiera de las direcciones hasta la configuración que desee. Cuando el control se encuentre en cualquier posición que no sea Off (Apagado), puede ser rotado sin mantener el mismo presionado. Es posible que sienta un leve sacudón al pasar a las posiciones Lo (Bajo) o Hi (Alto). Es posible que escuche leves sonidos de ajuste durante la cocción, indicando que el control está manteniendo el nivel de potencia que configuró.
La luz indicadora de HOT SURFACE (Superficie Caliente) brillará cuando cualquier elemento radiante sea encendido y permanecerá encendida hasta que la temperatura de la superficie baje hasta aproximadamente 150° F.
■ Asegúrese de girar la perilla de control a Off (Apagado) cuando finalice la cocción. Esta se ajustará en la posición Off (Apagado).

Uso de los Elementos de Cocción
Elemento de la Superficie Dual
Para usar sólo el elemento de la superficie pequeña, gire la perilla de control a las configuraciones de Small Burner (Quemador Pequeño).
Para usar el elemento de la superficie grande, gire la perilla de control a las configuraciones de Large Burner (Quemador Grande).

text_image
Hot Off Hi 8 6 4 Small Burner 2 Lo Lo 2 Large Burner Hi 8 6 4Elemento de la Superficie con Tres Anillos
Para usar el elemento de la superficie grande, presione y gire la perilla de control central en dirección de las agujas del reloj hasta Ⓞ, deteniéndose en la configuración deseada. Esto activará toda el área de calentamiento.
Para usar el elemento de la superficie mediana, presione y gire la perilla de control central en dirección de las agujas del reloj hasta Ⓓ, deteniéndose en la configuración deseada. Esto activará toda el área de calentamiento de tamaño mediano.
Para usar el elemento de la superficie más pequeña, presione y gire la perilla de control central en dirección de las agujas del reloj hasta; deteniéndose en la configuración deseada. Esto activará el área de calentamiento interna más pequeña.

Cómo Sincronizar los Elementos Izquierdos
■ Asegúrese de que la cacerola se apoye completamente sobre la superficie de cocción de vidrio. Utilice cacerolas que coincidan con el área circular/ puente, tanto como sea posible.
■ Para usar ambos elementos de la izquierda en la misma configuración, presione y gire la perilla de control hasta
Sync
- Burners, deteniéndose en las configuraciones deseadas. Es normal escuchar un sonido de clic cuando los elementos se encuentran en el modo sync (sincronizado).
Para usar el elemento de la superficie frontal izquierda únicamente, presione y gire la perilla de control hasta
Front ○ Burner ●, deteniéndose en las configuraciones deseadas.
Contenido sólo para los siguientes modelos: CP9530, CP9536 y JP7030, JP7036 – Perillas de Luz Trasera.
Al usar la función Sync Burner (Quemador Sincronizado), la luz de la perilla izquierda trasera parpadeará levemente. El elemento trasero es controlado por el elemento delantero y brevemente ilumina la perilla a medida que ambos elementos calientan. Esto es normal.

text_image
Hot Off Keep Warm Hi 2 8 4 6 Hot Off Hi 8 8 6 6 4 4 Front O 2 Lo Lo Sync Bumers BurnerSelección de las Configuraciones de la Placa de Cocción
Seleccione el elemento/quemador que mejor se ajuste al tamaño del utensilio. Cada elemento/quemador de su nueva superficie de cocción cuenta con sus propios niveles de potencia, desde la graduación baja hasta la alta. Las configuraciones del nivel de potencia necesarias para cocinar variarán dependiendo del utensilio que se use, el tipo y cantidad de comida, y el resultado deseado.
En general:
■ UUse las configuraciones más bajas para derretir, mantener y hervir a fuego lento.
■ Use las configuraciones más altas para calendar rápidamente, soasar, y freir.
- Con los elementos de "Warming Zone" (Área para Calentar) diseñados para mantener (algunos modelos), use las configuraciones Med-Hi (Medias-Altas).
Para mantener las comidas calientes, confirme que la configuración seleccionada sea suficiente para mantener la temperatura de la comida por encima de los 140°F. No se recomienda el uso de elementos más grandes para derretir. Los elementos para hervir con corriente se adaptan mejor para hervir agua, particularmente con ollas de 9° o más.

text_image
Hi (Alto) hervir rápido freir soasar reducir hervir lento mantener derretir Low (Bajo)Bloqueo de la Placa de Cocción (en algunos modelos)
Para bloquear la superficie de cocción y evitar un uso no deseado, gire la perilla de control a Lock (Bloquear). Una luz indicadora brillará para mostrar que la superficie de cocción se encuentra bloqueada. Para desbloquear la misma, presione y gire la perilla hacia Unlock (Desbloquear). En la posición de bloqueo, la superficie de cocción producirá un sonido audible si cualquier perilla de control es configurada en otra posición que no sea Off (Apagar).

Lock
Unlock

Indicador Luminoso de Calor
Una luz indicadora de superficie caliente (una para cada elemento de cocción) brillará cuando la superficie de vidrio esté caliente, y permanecerá encendida hasta que la superficie haya bajado su temperatura hasta una temperatura que sea segura al tacto.

text_image
Hot Off Luz Indicadora de Superficie Caliente Melt Hi 2 8 4 6Uso de la Plancha
▲PRECAUCIÓN
Peligro De Quemaduras
Las superficies de la plancha pueden estar lo suficientemente calientes como para provocar quemaduras durante y después del uso. Coloque y quite la plancha cuando esté fría y todas las unidades de superficie estén apagadas. Utilice agarraderas si toca la plancha cuando está caliente. No hacerlo puede provocar quemaduras.
Coloque y retire la plancha sólo cuando todas las parrillas y la plancha estén frías y todas las unidades superficiales estén en Off (Apagado).
Antes de utilizar este recipiente de cocción por primera vez, lávelo para asegurarse de que esté limpio. Luego cúrelo ligeramente, frotando aceite de cocción sobre la superficie de cocción.
Cómo Colocar La Plancha
IMPORTANTE: Siempre coloque y utilice la plancha en la ubicación designada sobre la estufa.

■ Limpie la plancha con una esponja y detergente suave en agua tibia. NO utilice esponjillas de fregar azules o verdes o lana de acero.
■ No cocine alimentos extremadamente grasosos y tenga cuidado con los derrames de grasa mientras cocina.
- Nunca coloque o almacene elementos sobre la plancha, aún cuando no esté en uso. La plancha puede calentarse cuando se utilizan las unidades de superficie cercanas.
No use utensilios metálicos con puntas afiladas o bordes ásperos porque pueden dañar la plancha. No corte alimentos sobre la plancha.
No use recipientes de cocción para el almacenamiento de alimentos o aceite. Pueden provocarse manchas y/o grietas permanentes.
■ La plancha irá perdiendo el color con el tiempo debido al uso.
■ No limpie la plancha en el horno auto-limpiante.
■ Siempre espere a que el recipiente de cocción se enfríe antes de sumergirlo en agua.
■ No sobre caliente la plancha.
| Tipo de Comida Configuración de Cocción | |
| Cómo Calentar Tortillas Med-Bajo (Med-Lo) | |
| Panquecas Med-Bajo (Med-Lo) | |
| Hamburguesas Med | |
| Huevos Fritos Med-Bajo (Med-Lo) | |
| Embutidos para el Desayuno Med | |
| Sándwiches Calientes (Tales como con Queso a la Plancha) | Med-Bajo (Med-Lo) |
Las configuraciones de la plancha funcionan como una guía y puede ser necesario ajustarlas en base a las preferencias de cocción individual.
Funcionamiento de la Plancha
Para encender las unidades de la superficie de toda la plancha, use la función del control de Sync Burner (Quemador Sincronizado). Presione la tecla Sync Burner (Quemador Sincronizado) y luego ajuste el nivel de potencia a la configuración deseada como se describe en la página 11.

text_image
Hot Off Keep Warm Hi 2 8 4 6 Hot Off Hi 8 8 6 4 4 Front O 2 Lo Lo Sync Burner B BurnersLimpieza de la Placa de Cocción de Vidrio
Limpieza normal de uso diario
SÓLO utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® en la estufa de vidrio. Otras cremas pueden no ser tan efectivas.
Para mantener y proteger la superficie de su estufa de vidrio, siga estos pasos:
- Antes de usar la estufa por primera vez, limpiela con el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE®. Esto ayuda a proteger la estufa y hace la limpieza más sencilla.
- El uso diario del limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® ayudará a que la estufa quede como nueva.
-
Agite bien la crema de limpieza. Aplique unas gotas del limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® directamente sobre la estufa.
-
Utilice una toalla de papel o un paño de limpieza CERAMA BRYTE® para estufas cerámicas para limpiar toda la superficie de la estufa.
- Use un paño seco o una toalla de papel para quitar los restos del limpiador. No hace falta enjuagar.
NOTA: Es muy importante que NO CALIENTE la estufa hasta que la haya limpiado por completo.

Limpie la estufa después de cada derrame. Utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE®.
Residuos pegados
NOTA: Se podrán producir DAÑOS sobre la superficie de vidrio si utiliza estropajos que no sean los recomendados.
- Deje enfriar la estufa.
- Coloque unas gotas del limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® sobre toda el área de residuos pegados.
- Utilizando el paño de limpieza CERAMA BRYTIP para estufas cerámicas incluido, frote el área sucia aplicando presión según sea necesario.
-
Si quedan restos, repita los pasos indicados con anterioridad.
-
Para protección adicional, después de haber quitado todos los restos, pula toda la superficie con limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® y una toalla de papel.

Utilice un paño de limpieza CERAMA BRYTE® para estufas cerámicas.
Residuos pegados rebeldes
- Deje enfriar la estufa.
- Utilice el raspador de filo único a un ángulo aproximado de 45 degrees contra la superficie del vidrio y raspe la suciedad. Puede ser necesario aplicar presión al raspador para quitar la suciedad.
- Después de utilizar el raspador, coloque unas gotas de limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® sobre toda el área de suciedad quemada. Utilice el paño de limpieza CERAMA BRYTE® para quitar la suciedad restante.
- Para protección adicional, después de haber quitado todos los restos, pula toda la superficie con limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® y una toalla de papel.

El raspador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE y todos los insumos recomendados se encuentran disponibles en nuestro Centro de Repuestos. Consulte las instrucciones que aparecen en la sección "Asistencia/ Accesorios".
NOTA: No utilice hojas desafiladas o dañadas.
Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio (Cont.)
Marcas de metal y rayones
- Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de la estufa.
Estas marcas pueden quitarse utilizando limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® con el paño de limpieza CERAMA BRYTE® para estufas cerámicas.
- Si se permite que ollas con una capa fina de aluminio o cobre hiervan en seco, la capa puede dejar una decoloración negra en la estufa.
Esto debe quitarse de inmediato antes de calentar de nuevo o la decoloración puede llegar a ser permanente.
NOTA: Verifique con detenimiento que la base de las ollas no sea áspera para no rayar la estufa.
Daños por derrames azucarados y plástico derretido
Se deberá tener especial cuidado al eliminar sustancias calientes, a fin de evitar daños permanentes sobre la superficie de vidrio. Los derrames azucarados (como gelatinas, dulce, caramelo, jarabes) o plásticos derretidos pueden marcar la superficie de la estufa (no cubierto por la garantía) a menos que el derrame se quite mientras está caliente. Debe tenerse mucho cuidado al remover sustancias calientes.
Asegúrese de utilizar un raspador nuevo y afilado.
No utilice hojas desafiladas o dañadas.
-
Apague todas las unidades de superficie. Quite las ollas calientes.
-
Utilizando un guante de cocina:
a. Use un raspador de filo único para desplazar el derrame a un área fría de la estufa.
b . Quite el derrame con toallas de papel.
-
Cualquier derrame restante debe dejarse hasta que la superficie de la estufa se haya enfriado.
-
No use las unidades de superficie de nuevo hasta que todos los restos se hayan eliminado por completo.
NOTA: Si la superficie de vidrio ya ha sufrido marcas o hendiduras, el vidrio de la estufa deberá cambiarse. En ese caso, será necesaria la atención de un técnico.
Limpieza del Borde
No use virutas de acero ni almohadillas verdes; éstas rayarán la superficie.
Para limpiar la superficie de acero inoxidable, use agua tibia con jabón o un limpiador o pulidor para acero inoxidable. Siempre limpie la superficie en la dirección del veteado. Siga las instrucciones del limpiador para limpiar la superficie de acero inoxidable. Para realizar consultas sobre la compra de limpiadores o pulidores para el artefacto de acero inoxidable, o para buscar la ubicación del vendedor minorista más cercano a su hogar, comuníquese al número gratuito: Centro Nacional de Piezas: 1.800.626.2002 (GEAppliances.com).
Limpieza de las Perillas
Las perillas de control pueden retirarse para facilitar la limpieza. Asegúrese de que las perillas estén en la posición apagado (Off) y jálelas directamente del vástago para su limpieza. Las perillas pueden limpiarse en un lavavajillas o bien lavarse con agua y jabón. Asegúrese que el interior de las perillas esté seco antes de colocarlas de nuevo en la estufa. Coloque las perillas de nuevo en la posición apagado (Off) para garantizar una colocación correcta.

text_image
Estría moldeada Vástago Gancho con resorteRanura transparente
Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Si se produce un error en el funcionamiento del control, un código de falla titilará en la pantalla. Registre el código de error y llame al servicio técnico.
| Problema Causa Posible Qué Hacer | ||
| Los elementos de superficie no mantienen un hervor constante o la cocción es lenta | Se está utilizando recipientes de cocción inadecuados. | Use ollas absolutamente planas y que coincidan con el diámetro de la unidad de la superficie seleccionada. |
| Los elementos de superficie no funcionan bien | Los controles de la estufa están mal configurados. | Verifique para estar seguro de que se ha configurado el control correcto para el elemento de superficie que está utilizando. |
| Rayones en la superficie de vidrio de la estufa | Se están usando métodos de limpieza incorrectos. Utilice procedimientos de limpieza recomendados. Ver la sección Cómo limpiar la estufa de vidrio. | |
| Se están usando recipientes con bases ásperas o hay partículas gruesas (sal o arena) entre el recipiente y la superficie de la estufa. Se ha deslizado un recipiente a través de la superficie de la estufa. | Para evitar rayones, use los procedimientos de limpieza recomendados. Verifique que las bases de los recipientes estén limpias antes del uso, y utilice recipientes con bases lisas. | |
| Áreas de decoloración en la estufa | No se limpiaron los derrames de alimentos antes del uso siguiente. | Ver la sección Cómo limpiar la estufa de vidrio. |
| Superficie caliente en un modelo con un estufa de vidrio de color claro. | Esto es normal. La superficie puede parecer decolorada cuando está caliente. Esto es temporal y desaparecerá mientras se enfría el vidrio. | |
| Plástico derretido sobre la superficie | El estufa caliente entró en contacto con plástico. Ver la sección Superficie de vidrio: posibilidades de daño permanente en la sección Cómo limpiar la estufa de vidrio. | |
| Marcas (o hendiduras) en la estufa | Se ha derramado una mezcla azucarada caliente en la estufa. | Llame a un técnico calificado para el reemplazo. |
Limitada Garantía de GE Appliances
GEAppliances.com
Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en GEAppliances.com/service, o llame a GE Appliances al 800.GE.CARES. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico no entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
| Por el Período de GE | Appliances reemplazará |
| Un AñoDesde la fecha de la compra original | Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE Appliances también proveerá, sin costo, todo el trabajo y el servicio en el hogar para reemplazar la parte que presente defectos. |
Qué no cubrirá GE Appliances:
■ Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto.
■ Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados.
■ Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, modificación o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.
- Daños sobre la superficie de cocción de vidrio que sean ocasionados por el uso de limpiadores que no sean las cremas de limpieza o almohadillas recomendadas.
- Daños sobre la superficie de cocción de vidrio ocasionados por derrames habituales de materiales azucarados o plásticos derretidos que no se limpien de acuerdo con las instrucciones que figuran en el Manual del Propietario.
■ Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.
■ Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
■ Daños incidentales o consecuentes causados por posibles defectos sobre este producto.
■ Daño causado después de la entrega.
■ Producto no accesible para brindar el servicio requerido.
- Solicite el servicio técnico para reparar o reemplazar las lámparas, excepto las lámparas LED.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.
Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario posterior de los productos comprados para uso doméstico dentro de EE. UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o visitas de servicio a su domicilio. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.
Garante: GE Appliances, a Haier company
Garante en Canadá: MC Commercial
Garantías Extendidas: Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. Puede acceder a la misma a través de Internet en cualquier momento en
o llamando al 800.626.2224 durante el horario comercial. Los Servicios para los GE Appliances aún estarán disponibles cuando su garantía caduque.
Accesorios
¿Busca Algo Más?
¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento!
Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor.
Estos y otros productos están disponibles:
Piezas
Plancha
Limpiador y Pulidor de Acero Inoxidable
Soporte para el Consumidor
Sitio Web de GE Appliances
¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.com En Canadá: GEAppliances.ca
Registre su Electrodoméstico
¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. En EE.UU.: GEAppliances.com/register En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx
Servicio Programado
El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial. En Canadá: GEAppliances.ca/en/support/service-request o llame al 800.561.3344
Garantías Extendidas
Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet. Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque. En EE.UU.: GEAppliances.com/extended-warranty o comuníquese al 800.626.2224 durante el horario de atención comercial. En Canadá: GEAppliances.ca/en/support/purchase-extended-warranty o llame al 800.290.9029
Conectividad Remota
Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica (para modelos con acceso remoto), visite nuestro sitio web en GEAppliances.com/connect o comuníquese al 800.220.6899
Piezas y Accesorios
Aquellos individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene hoy a través de Internet durante las 24 horas, todos los días. En EE.UU.: GEApplianceparts.com o de forma telefónica al 877.959.8688 durante el horario de atención comercial.
Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro.
Los clientes de Canadá deberán consultar en las páginas amarillas el centro de servicios de Mabe más cercano; visite nuestro sitio web en GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories o comuníquese al 800.661.1616.
Contáctenos
Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a:
En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact