MX70 - Batidora de mano BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MX70 BLACK & DECKER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MX70 BLACK & DECKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MX70 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MX70 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO MX70 BLACK & DECKER
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
PowerPro®
Batidora con espátula (Español, consulte la página 5)
México S. de R.L. de C.V.
200W 120V\~ 50/60Hz
IMPORTANT SAFEGUARDS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones, incluyendo las siguientes:
■Por favor lea todas las instrucciones.
■Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable eléctrico, el enchufe o la base de la batidora en agua o cualquier otro líquido.
■La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca de o por un niño.
■Apague la batidora y desconéctela cuando no esté en uso, cuando le quite o le ponga sus partes o cuando la limpie.
■Evite el contacto con las aspas cuando estén en movimiento. Mantenga el cabello, las manos, ropa, al igual que espátulas u otros utensilios de mano, alejados de las aspas mientras opere la batidora, para evitar lesiones personales y/o daño a la batidora.
■No opere ningún aparato eléctrico si el cable y/o el enchufe han sido dañados. Si el aparato no funciona o ha sufrido algún daño, devuélvalo a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten.
■El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
■No use el aparato a la intemperie.
■No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o tenga contacto con superficies calientes incluyendo la estufa.
■Antes de lavarlas, quite las aspas y la espátula de la batidora.
■El mezclar substancias inflamables y no alimenticias puede causar peligro.
■No opere ningún aparato eléctrico en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
■No maltrate el cable eléctrico. Nunca sujete la batidora por el cable ni la desconecte jalando el cable del toma corriente; sujete el enchufe firmemente y jálelo para desconectar.
■Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o comercial.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ENCHUFE POLARIZADO
Se emplean enchufes polarizados (con una pata más ancha que la otra) para reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviertalo. Si aún así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que instale un contacto polarizado apropiado. Por ningún punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe.

text_image
Control de velocidad Botón para extraer las aspas Botón para mayor potencia Talón de descanso Espátula incluída Aspas MX50Como operar

-
Asegúrese de que el control de la batidora esté en "OFF" (apagada) y desconectada antes de introducirle o de retirarle cualquier accesorio. Talvez sea necesario girarlos un poco hasta quedar bien ajustados.
-
Para usar la espátula, colóquela a la derecha de las aspas. Introduzca la parte superior de la espátula por debajo del aspa izquierda y por encima del aspa derecha. La palabra "FRONT" en la espátula debe de quedar hacia enfrente. Ajuste firmemente la espátula en los ejes de las aspas. (A)
-
Use la espátula cuando la mezcla sea líquida (como para budín o para brownies) o para las mezclas de consistencia media (como la de los pasteles, los muffins o los merengues) y para el puré de papas. No se recomienda el uso de la espátula ni la del

aspa para cremar para batir claras de huevo, ni mezclas espesas ya que reducen el volumen. Tampoco las use para batir masas espesas como las de las galletas.
-
Si el modelo de su batidora incluye las aspas para cremar, instálelas conforme a las indicaciones de como introducir y retirar las aspas.
-
A medida que bata, coloque la parte delantera de la espátula contra el borde del recipiente y muévala hacia enfrente para que vaya recogiendo los ingredientes acumulados y los una nuevamente a las aspas. (B)
-
Para limpiar el recipiente con un utensilio de mano, ajuste el control de la batidora a la posición "OFF" (apagada) y colóquela sobre su talón de descanso para que las aspas puedan gotear dentro del tazón. (C)
-
Dependiendo del modelo específico que tenga, una vez que termine de batir, desconecte la batidora y extraiga las aspas oprimiendo el botón o alzando la palanca que las suelta.

NOTA: En caso de que la espátula se saliera de lugar mientras la batidora esté en uso, ajuste el control a la posición "Off", y desconecte la unidad antes de tratar de hacer cualquier ajuste a las aspas o a la espátula.

text_image
POWER BOOST 1 2 3 4 5D
MAYOR POTENCIA
- El botón POWER BOOST le permite alcanzar una mayor potencia desde cualquier velocidad. Cuando sienta que la batidora se está esforzando para trabajar (si la mezcla es pesada como la de galletas), oprima el botón POWER BOOST para obtener un mayor rendimiento. (D)
- Al soltar este botón, la batidora regresa a la velocidad que haya seleccionado inicialmente.
Guia para mezclar
NOTA: Comienze a batir a la velocidad más baja y aumentela gradualmente a medida que sea necesario.
| VELOCIDAD FUNCION | |
| 1 Para unir harina/ingredientes secos y líquidos a mezclas y masas de galleta; para envolver nueces, chocolatitos y pasas a las masas de galleta. | |
| 2 Para preparar mezclas líquidas de rolls, wafles, panqueques y panes rápidos; para salsas y budines. | |
| 3 Para cremar azucar y mantequilla; para agregar huevos a las mezclas y a las masas de galletas; para preparar mezclas de pasteles y merengues. | |
| 4 Para batir huevos enteros, postres congelados; mezclas ligeras. | |
| 5 Para batir crema, claras de huevo, puré de papas, nabos y calabaza. |
LIMPIEZA
- Antes de limpiar la batidora, mueva el control de velocidad a la posición "OFF" y desconecte el cable. Extraiga las aspas y la espátula, si ha sido utilizada.
- Lave las aspas y la espátula en agua caliente y detergente, o en la máquina lavaplatos.
- La batidora y el cable se pueden limpiar con un paño húmedo. No sumerja la batidora en agua. Cuando hayan manchas difíciles de sacar, utilice un paño humedecido con agua y detergente. Evite el uso de limpiadores abrasivos.
COMO GUARDAR LA BATIDORA
- Para una larga duración, no jale el cable; enróllelo flojamente y sujételo. No lo enrolle alrededor de la batidora.
- Guarde las aspas y la espátula en su empaque original o en una gaveta.
¿SERVICIO O REPARACIONES?
El servicio, en caso de ser necesario, debe realizarse por cualquiera de los centros de servicio autorizado Black & Decker. Al final de este manual encontrará una lista completa de estos centros, o si lo desea, puede encontrarlos en la Sección Amarilla, bajo "Artículos para el Hogar, Refacciones y Reparación de", o llame al número "800" apropiado indicado en la portada de este manual. Si envía la cafetera, utilice el empaque original con materiales de protección suficientes para evitar daños. Incluya una nota describiendo el problema a nuestro centro de servicio y asegúrese de proporcionar su dirección para que se le devuelva la cafetera. Le recomendamos también que asegure el paquete por su propia protección.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTÍA
Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones por talleres no autorizadas por Black & Decker. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que
pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
* BLACK & DECKER® es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Acceso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juarez entre Av. 5 de Febrero
C.P. 76120, Quéretaro, QRO. Teléfono: (42) 11-7800
Producto hecho in China
Impreso en la Republica Popular China