MSACUSM1 - Sin categoría SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MSACUSM1 SONY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSACUSM1 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSACUSM1 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO MSACUSM1 SONY
- Microsoft y Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
- MMX Pentium es marca comercial o registrada de Intel Corporation.
- Adobe, Acrobat, y Acrobat Reader son marcas comerciales o registradas de Adobe Systems, Inc. en Estados Unidos y/u otros países.
- Macintosh y Mac OS son marcas registradas de Apple Computer, Inc. en Estados Unidos y/u otros países.
- Toadas las demás marcas comerciales o registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. Además, en este manual no se mencionan “™” ni “®”.4-ES Índice Acerca del “Memory Stick”................................................................................. 5 Requisitos del sistema .......................................................................................... 7 Comprobación de los accesorios suministrados .............................................. 8 Aplicaciones suministradas ................................................................................ 9 Utilización del manual de instrucciones y la ayuda...................................... 10 Instalación del software en su PC .................................................................... 12 Conexión de esta unidad a su PC..................................................................... 14 Confirmación de las conexiones ....................................................................... 17 Cuando no se indique el disco extraíble (icono de Memory Stick) (Excepto Windows XP) ...................................................................................... 18 Inserción del medio de grabación en la unidad ............................................. 21 Copie de los datos de imágenes almacenados en un medio de grabación en su PC ............................................................................................................... 22 Desconexión de la unidad de su PC ................................................................ 23 Formateo (inicialización) de un “Memory Stick” (Para Windows solamente) ............................................................................... 25 Precauciones ........................................................................................................ 27 Precauciones para la utilización de “Memory Stick” .................................... 28 Precauciones para la utilización de la CF Memory Card (Microdrive) ...... 30 Desinstalación (Borrado) del software ............................................................ 31 Solución de problemas ....................................................................................... 33 Especificaciones .................................................................................................. 345-ES Acerca del “Memory Stick” ¿Qué es “Memory Stick”? “Memory Stick” es una nueva generación de medio de almacenamiento en circuito integrado, de tamaño ultra pequeño y muy ligero, que posee mayor capacidad de almacenamiento que los disquetes. Este medio puede utilizarse no solamente para transferir datos entre productos compatibles con “Memory Stick”, sino también como medio de almacenamiento externo extraíble para el almacenamiento de datos. El “Memory Stick” está disponible en tamaño estándar y en un tamaño menor que se denomina “Memory Stick Duo”. Cuando se inserte un “Memory Stick Duo” en un adaptador para Memory Stick Duo, el tamaño del mismo se convertirá en el de un “Memory Stick” estándar para poder utilizarse con productos compatibles con el “Memory Stick” de tamaño estándar. Tipos de “Memory Stick” que pueden utilizarse con esta unidad
- Existen cinco tipos de “Memory Stick” disponibles para satisfacer sus necesidades. “Memory Stick PRO” Este tipo de “Memory Stick” solamente podrá utilizarse con productos compatibles con “Memory Stick PRO”, y los medios se caracterizan por una tecnología incorporada de protección de derechos de autor (“MagicGate”). (Usted necesitará programas de aplicación compatibles con la tecnología de protección de derechos de autor para utilizar dicha tecnología de “Memory Stick PRO” con esta unidad.) “Memory Stick” “Memory Stick” que permite grabar cualquier tipo de datos con la excepción de los que requieran la tecnología de protección de derechos de autor (“MagicGate”). “Memory Stick Duo” (MagicGate/compatible con transferencia a alta velocidad) “Memory Stick Duo” es un “Memory Stick” con tecnología de protección de derechos de autor “MagicGate”, y permite la transferencia de datos a gran velocidad. Usted podrá utilizar esta unidad con dispositivos compatibles con “Memory Stick” y “Memory Stick PRO”. (La velocidad de transferencia variará dependiendo del dispositivo compatible con “Memory Stick” utilizado.)6-ES “Memory Stick” (con función de selección de memoria) Éste es un “Memory Stick” que contiene más de una memoria (128 MB). El selector de memoria de la parte posterior del “Memory Stick” le permitirá seleccionar la memoria más adecuada para el uso que pretenda darle. Usted no podrá utilizar diferentes memorias al mismo tiempo ni en sucesión. “MagicGate Memory Stick” Éste es un “Memory Stick” que se caracteriza por su tecnología incorporada de protección de derechos de autor (“MagicGate”) ¿Qué es “MagicGate”? “MagicGate” es una tecnología de protección de derechos de autor que funcionará cuando exista tanto en el “Memory Stick” como en el producto en el que se utilice el medio. Entre los dispositivos equipados con “MagicGate” (esta unidad, etc.) y el “Memory Stick” se realizará la autentificación “Do you comply with “MagicGate”? ” (¿Está usted de acuerdo con “MagicGate”?). Después de la autentificación se realizará el cifrado. Los datos con protección de derechos de autor no podrán reproducirse en dispositivos que no estén certificados para ello. La música y otros datos que requieran la protección de derechos de autor podrán grabar y reproducirse utilizando una combinación de un MagicGate compatible con “Memory Stick” y un equipo compatible con “MagicGate”, como esta unidad. En un solo “Memory Stick” podrán grabarse diferentes tipos de datos. Por ejemplo, será posible grabar datos de imágenes en la sección vacía restante de un MagicGate compatible con “Memory Stick” que contenga datos de música. Utilización de un MagicGate compatible con “Memory Stick” PNotas
- El formateo de un MagicGate compatible con “Memory Stick” que contenga datos hará que se borren todos los datos, incluyendo los de música. Tenga cuidado de no borrar accidentalmente datos importantes. Sony no se hará responsable por la pérdida de datos debida al formateo.
- Lo que usted grabe es para disfrute personal solamente. Las leyes sobre derechos de autor prohíben otras formas de utilización sin el permiso del propietario de tales derechos de autor.
- Sony no se hará responsable en ningún caso por el contenido de los datos en caso de impedimento de la descarga de material grabado, o de que los datos de música se corrompan o borren debido al mal funcionamiento de esta unidad o del “Memory Stick”. PNota Este dispositivo ne está equipado con MagicGate.7-ES Requisitos del sistema Entorno recomendado para Windows
- OS: Microsoft Windows 98 Second Edition (Windows 98SE)/Windows Millennium Edition (Windows Me)/Windows 2000 Professional (Windows 2000)/Windows XP Home Edition/XP Professional (Windows XP) No compatible con Microsoft Windows 98 Edition
- Los sistemas operativos mencionados arriba deberán estar instalados en su PC al salir de fábrica.
- La operación no se garantizará para sistemas operativos actualizados incluso aunque sean los mencionados arriba.
- CPU: Procesador MMX Pentium II de 400 MHz o más rápido (Se recomienda un procesador Pentium III de 450 MHz o más rápido.)
- Espacio de disco duro disponible: 10 MB o más (Es posible que se requiera más espacio de disco dependiendo de la versión de Windows que esté utilizando.)
- Unidad de disco CD-ROM
- Toma USB como equipo estándar (Esta unidad soporta la alta velocidad de USB (basada en USB 2.0).)
- Monitor: Color de alta densidad (16 bits) o mejor, 800 × 480 píxeles o más (Se recomiendan 800 × 600 píxeles o más.) Entorno recomendado para Macintosh
- OS: Mac OS 9.0~9.2.2/X (v10.1~10.3)
- Los sistemas operativos mencionados arriba deberán estar instalados en su PC al salir de fábrica.
- La operación no se garantizará para sistemas operativos actualizados incluso aunque sean los mencionados arriba.
- Disco duro: Espacio disponible de 10 MB o más
- Toma USB como equipo estándar (Esta unidad soporta la alta velocidad de USB (basada en USB 2.0).) PNota La operación no se garantiza para todos los PC incluso aunque estén de acuerdo con el entorno mencionado.8-ES Comprobación de los accesorios suministrados
- Lector/escritor USB de múltiples ranuras (1)
- El CD-ROM contiene los programas de software siguientes:
- Manual de instrucciones (archivo PDF) Los datos del manual de instrucciones de esta unidad (archivo PDF) están en MSAC-USM1Manual_SPA.pdf
- Manual de instrucciones de esta unidad (1)9-ES Aplicaciones suministradas El CD-ROM para Windows suministrado contiene los programas de software siguientes. Controlador de dispositivos Con respecto a cómo instalar el software del controlador, consulte la página 12. Memory Stick Formatter Ver. 2.2 (Para Windows solamente) Éste es un programa de software para formatear (inicializar) “Memory Stick”. El formateo borrará todos los datos grabados en el “Memory Stick”. Para mantener la compatibilidad de un “Memory Stick” cuando se utilice con productos compatibles, utilice siempre este software cuando formatee el “Memory Stick” en esta unidad. PNota El formateo de un “Memory Stick” en el que haya datos grabados, borrará todos los datos existentes. Tenga cuidado de no borrar erróneamente datos importantes.10-ES Utilización del manual de instrucciones y la ayuda Utilización del manual de instrucciones del CD-ROM El CD-ROM suministrado contiene un manual de instrucciones detallado (archivo PDF). Con respecto a cómo utilizar esta unidad, consulte este manual de instrucciones. Para ver archivos PDF se requerirá el programa Acrobat Reader de Adobe Systems. A continuación se describe cómo utilizar Acrobat Reader. Vista de la pantalla
- Cuadro izquierdo Cada página del manual de instrucciones aparece como una imagen en miniatura. Cuando haga clic en la imagen en miniatura correspondiente a la página que desee ver, tal página se mostrará en el “Cuadro derecho”.
- Cuadro derecho Muestra cada página. Con respecto a cómo utilizar Acrobat Reader, consulte el manual de ayuda en línea para Adobe Acrobat Reader. Cuadro derechoCuadro izquierdo11-ES Utilización de la ayuda (Cuando use Windows) La aplicación siguiente se caracteriza por el manual de ayuda.
- Memory Stick Formatter Con respecto a los detalles sobre cómo utilizar el programa de aplicación, consulte el manual de ayuda. A continuación se describe cómo utilizar el manual de ayuda. Vista de la pantalla
- Cuadro izquierdo Aquí se visualiza el índice o las palabras clave.
- Cuadro derecho Aquí se visualizan las explicaciones. Si hace clic en las partes subrayadas del texto, se visualizarán las explicaciones relacionadas. Ficha Cuadro izquierdo Cuadro derecho12-ES Instalación del software en su PC Utilice el procedimiento siguiente para instalar el controlador del dispositivo. El CD-ROM contiene los programas de software siguientes:
- Device Driver Software
- Memory Stick Formatter Ver. 2.2 (Para Windows solamente) PNota (Por primera vez) Cuando utilice Windows XP, realice la instalación antes de conectar estaunidad a su PC.Cuando utilice otro sistema operativo, cerciórese de instalar elcontrolador de dispositivos antes de conectar esta unidad a su PC.Cuando utilice Mac OS 10.2.4 o posterior, conecte esta unidad a su PC sininstalar el controlador de dispositivos. 1 Conecte la alimentación de su PC. Cierre todas las aplicaciones que estén ejecutándose. Para instalar el controlador de dispositivos cuando utilice Windows 2000 o Windows XP, tendrá que iniciar la sesión con derechos de Administrator.13-ES 2 Inserte el CD-ROM (MSAC-USM1) en la unidad de discos CD- ROM de su PC. Haga clic en el controlador de dispositivos correspondiente al sistema operativo que esté utilizando. 3 Complete la instalación de acuerdo con las instrucciones de la pantalla. 4 Para los usuarios de Windows, si necesita Memory Stick Formatter, haga clic en la carpeta “Memory Stick Formatter” y después en el icono “Set up .EXE” para iniciar la instalación.
- Usted no podrá utilizar “Memory Stick Formatter” en un Macintosh. Haga clic en los botones de acuerdo con las instrucciones de la pantalla. 5 Reinicie su PC.14-ES Conexión de esta unidad a su PC Conecte la toma USB de esta unidad a la toma USB de su PC utilizando el cable USB especial suministrado. Acerca del cable USB especial Conector A: Enchúfelo en la toma USB de su PC. Si su PC posee múltiples tomas USB, podrá utilizar cualquiera de ellas. Conector mini B: Enchúfelo en la toma USB de esta unidad. Toma USB Lámpara de acceso Conector mini B Conector A Toma USB15-ES 1 Inserte firmemente el conector mini B del cable USB en la toma USB de esta unidad hasta donde entre. 2 Enchufe el conector A del cable USB en la toma USB de su PC.
- Se iniciará el asistente “Found New Hardware Wizard” y comenzará la instalación del controlador. Dependiendo del sistema operativo, la instalación del controlador puede realizarse automáticamente.
- La ubicación de la toma USB puede diferir de acuerdo con su PC.
- Cuando utilice un PC con múltiples tomas USB, no conecte simultáneamente otros dispositivos, con la excepción de un ratón y un teclado estándar, a dichas tomas USB. Cuando utilice un PC de sobremesa, use la toma USB de la unidad principal de dicho PC. Con respecto a los detalles, consulte “Formas recomendadas de conectar esta unidad” en la página 16.16-ES Formas recomendadas de conectar esta unidad La operación de esta unidad ha sido confirmada conectándola a un PC de cualquiera de las formas siguientes. Cuando conecte esta unidad a una toma USB de la unidad principal del PC, y no haya nada conectado a otras tomas USB. Cuando utilice un PC con teclado USB y un ratón como equipo estándar, el teclado USB deberá conectarse a una de las tomas USB de la unidad principal del PC, y esta unidad a otra toma USB de la unidad principal del PC con el cable USB suministrado. PNotas
- Cuando haya dos o más dispositivos USB, excepto equipos estándar, conectados a un PC, y se utilicen simultáneamente, no se garantiza la operación dependiendo de los dispositivos USB.
- Cerciórese de conectar el cable USB suministrado a una toma USB de la unidad principal del PC. La operación no se garantizará si conecta el cable a través del teclado o un distribuidor USB, etc.
- No se garantizan todas las operaciones con todos los PC que funcionen en el entorno recomendado.
- Cerciórese de utilizar el cable USB especificado (suministrado) para realizar la conexión a su PC.17-ES Confirmación de las conexiones Dependiendo del tipo de sistema operativo y de los ajustes, las pantallas pueden tener un aspecto diferente. 1 Abra la carpeta “My Computer”. 2 Compruebe si aparecen los iconos de Memory Stick (F:), Memory Stick Duo (G:), y CF (H:) nuevamente reconocidos. PNota Dependiendo del PC utilizado, la letra de la unidad (F:) puede serdiferente.La conexión habrá finalizado cuando se muestren los iconos de MemoryStick (F:), Memory Stick Duo (G:), y CF (H:).Es posible que los iconos de Memory Stick (F:), Memory Stick Duo (G:), yCF (H:) tarden cierto tiempo en aparecer. PNotas
- Cuando utilice Windows 98SE, los controladores de “Memory Stick (F:)”, y “Memory Stick Duo (G:)” aparecerán con el mismo icono. Cuando utilice Macintosh, todos los iconos aparecerán con el mismo icono.
- Si no aparecen los iconos de Memory Stick, el controlador de dispositivos puede no estar correctamente instalado. Realice los procedimientos descritos a continuación. Cuando utilice otro “Removable Disk”, también aparecerá el icono de “Removable Disk”.18-ES Cuando no se indique el disco extraíble (icono de Memory Stick) (Excepto Windows XP) Es posible que ya esté instalado un controlador de dispositivos separado. Conecte esta unidad a su PC, realice el procedimiento siguiente. – Cuando utilice Windows 2000 – Inicie la sesión como Administrator o utilizando un código de identificación (ID) que posea privilegios administrativos. 1 Haga doble clic en el icono “System” de “Control Panel”. Aparecerá la pantalla de “System Properties”. 2 Compruebe si el controlador de dispositivos ya está instalado. 1 Haga clic en la ficha [Hardware] de la pantalla “System Properties”. 2 Haga clic en [Device Manager]. Aparecerá la pantalla de “Device Manager”. 3 Haga clic en [View]. 4 Haga clic en [View devices by type]. 5 Haga doble clic en [Universal Serial Bus Controller]. 6 Compruebe si ha aparecido [? MSAC-USM1] precedido por el signo “?”.19-ES 3 Borre el controlador si está instalado. Si utiliza el procedimiento descrito en el paso 2 y ve que [? MSAC- USM1] aparece debajo de “Universal Serial Bus Controller” de la visualización de “View devices by type”, ya estará instalado otro controlador de dispositivos separado. Realice lo siguiente para borrar este controlador. No borre otros dispositivos más que [? MSAC-USM1]. 1 Haga clic con el botón derecho del ratón en [? MSAC-USM1]. 2 Haga clic en [Remove]. Aparecerá la pantalla de “Confirm Device Removal”. 3 Haga clic en el botón [OK]. El dispositivo se eliminará. 4 Reinicie su PC después de haber desconectado esta unidad del PC. Vuelva a instalar el controlador de dispositivos realizando el procedimiento desde el paso 1 descrito en la página 12. PNota Si borra otros dispositivos que no sean [? MSAC-USM1], es posible que su PC no funcione normalmente.20-ES – Cuando utilice Windows 98SE/Windows Me – 1 Haga doble clic en el icono “System” de “Control Panel”. Aparecerá la pantalla de “System Properties”. 2 Compruebe si el controlador de dispositivos ya está instalado. 1 Haga clic en la ficha [Device Manager] de la pantalla de “System Properties”. 2 Haga doble clic en [Universal Serial Bus Controller]. 3 Compruebe si ha aparecido [? MSAC-USM1] precedido por el signo
3 Borre el controlador si está instalado. Si utiliza el procedimiento descrito en el paso 2 y ve que [? MSAC- USM1] aparece debajo de “Universal Serial Bus Controller”, ya estará instalado otro controlador de dispositivos separado. Realice lo siguiente para borrar este controlador. No borre otros dispositivos más que [? MSAC-USM1]. 1 Haga clic en [? MSAC-USM1]. 2 Haga clic en [Remove]. Aparecerá la pantalla de “Confirm Device Removal”. 3 Haga clic en el botón [OK]. El dispositivo se eliminará. 4 Reinicie su PC después de haber desconectado esta unidad del PC. Vuelva a instalar el controlador de dispositivos realizando el procedimiento desde el paso 1 descrito en la página 12. PNota Si borra otros dispositivos que no sean [? MSAC-USM1], es posible que su PC no funcione normalmente.21-ES Inserción del medio de grabación en la unidad PNota Inserte el medio de grabación en la ranura correcta. Si lo insertase en una ranura errónea, podría dañar la unidad. Inserte el medio de grabación de forma que su extremo quede a nivel con la unidad. PNotas
- La lámpara de acceso permanecerá encendida durante el acceso al medio de grabación. No extraiga nunca el medio de grabación, desconecte la alimentación de su PC, ni desenchufe el cable USB, etc., mientras la lámpara de acceso esté encendida. Los datos del medio de grabación podrían destruirse.
- Para desenchufar el cable USB, no tire del cable sino del conector.22-ES Copie de los datos de imágenes almacenados en un medio de grabación en su PC Si desconecta el cable USB utilizado para conectar esta unidad a su PC, éste ya no podrá reconocer esta unidad, y los datos almacenados en el disco extraíble “Removable Disk (medio de grabación)”no podrán verse en su PC. Si copia los datos de imágenes almacenados en el medio de grabación en su PC, tales datos podrán ver y procesarse en su PC incluso aunque esta unidad no esté conectada a su PC. Cuando desconecte el cable USB, los iconos del Memory Stick (F:), Memory Stick Duo (G:), y CF (H:) desaparecerán. Con respecto a cómo copiar datos de imágenes en su PC, consulte el manual de instrucciones del mismo.23-ES Desconexión de la unidad de su PC – Para los usuarios de Windows Me/Windows 2000/Windows XP – Antes de desconectar el cable USB de su PC realice el procedimiento descrito a continuación.
- Las pantallas pueden diferir ligeramente con el tipo de sistema operativo utilizado.
- Los usuarios de Windows 98SE no necesitarán realizar este procedimiento. 1 Haga clic en el icono de “Unplug or Eject Hardware” de la bandeja de tareas de la esquina inferior derecha de la pantalla. 2 Haga clic en “Stop MSAC-USM1 - Drivers (F:, G:, H:)”
- La letra de la unidad “(F:)”, etc. dependerá del PC utilizado. Stop MSAC-USM1-Drivers (F:, G:, H:)Haga clic en esta sección.Después de un momentoaparecerá un mensaje.Haga clic en este icono.Aparecerá unmensaje.Esta sección es labandeja de tareas.24-ES 3 Se visualizará [“The 'MSAC-USM1' device can now be safely removed from the system.”]. En esta condición, podrá extraer de forma segura esta unidad de su PC.
- Es posible que las indicaciones sean distintas según el sistema operativo que usted esté utilizando. PNotas
- Cuando solamente desee extraer el medio de grabación de esta unidad, no necesitará realizar el procedimiento descrito anteriormente.
- No extraiga el medio de grabación de esta unidad mientras la lámpara de acceso esté parpadeando. Los datos del medio de grabación podrían corromperse.
- Cuando realice esta operación, su PC no reconocerá la unidad. Para hacer que esta unidad sea reconocida de nuevo, desconecte el cable USB de su PC y vuelva a conectarlo a su PC.25-ES Formateo (inicialización) de un “Memory Stick” (Para Windows solamente) Esto borrará todos los datos grabados en el “Memory Stick”. Cuando formatee en esta unidad, cerciórese de utilizar el programa de software “Memory Stick Formatter”, siguiendo los procedimientos descritos a continuación. La operación en una Handycam o en otros productos compatibles con “Memory Stick” no se garantizará para un “Memory Stick” formateado con un PC sin utilizar el programa de software “Memory Stick Formatter”. Con respecto a los detalles sobre cómo utilizar el programa “Memory Stick Formatter”, consulte el manual suministrado con el “Memory Stick Formatter”. Usted podrá descargar el “Memory Stick Formatter” del sitio de la Web siguiente: http://www.sony.net/Products/mssupport/ PNota Si formatea un “Memory Stick” que contenga datos grabados, éstos seborrarán. Tenga cuidado para no borrar inadvertidamente datosimportantes. 1 Inserte el “Memory Stick” en esta unidad. 2 Inicie “Memory Stick Formatter”. 3 Haga clic en [Start Formatting]. Se iniciará el formateo. PNota No extraiga nunca esta unidad del PC mientras esté formateando el “MemoryStick”. Los datos del “Memory Stick” podrían dañarse.26-ES Protección de datos contra escritura El “Memory Stick” dispone de un mando de protección contra el borrado para evitar que puedan borrarse por error datos importantes. (Algunos “Memory Stick” (“Memory Stick Duo”) no disponen de mando de protección contra el borrado. Si utiliza un “Memory Stick” (“Memory Stick Duo”) no equipado con mando de protección contra el borrado, tenga cuidado de no escribir datos ni de borrarlos por error.) Deslizando este mando hacia la derecha o la izquierda se inhabilitará o habilitará la escritura de datos en el “Memory Stick”.
- Habilitación de escritura Podrán escribirse datos.
- Inhabilitación de escritura Cuando deslice el mando hacia la derecha, no podrán escribirse datos en el “Memory Stick”. Los datos podrán leerse, pero la escritura estará inhabilitada. Velocidad de lectura/escritura de datos La velocidad de lectura/escritura diferirá con la combinación del “Memory Stick” y el producto que esté utilizando. LOCK LOCK LOCK Lado inferior del “Memory Stick” Habilitación de escritura Inhabilitación de escritura27-ES Precauciones
- Este dispositivo ne está equipado con MagicGate.
- Con esta unidad podrá utilizar “Memory Stick”, “Memory Stick Duo” o CF Memory Card (Microdrive). En este manual de instrucciones, “Memory Stick”, “Memory Stick Duo” y CF Memory Card (Microdrive) se denominan en común “medio de grabación”.
- Si el cuerpo se ensucia, frótelo con un paño suave. No utilice nunca bencina, alcohol, diluidor de pintura, ni otros disolventes. Esta unidad podría deformarse o funcionar mal.
- Con respecto a las instrucciones de operación detalladas consulte el contenido (archivo PDF) del disco CD-ROM suministrado. Cerciórese de leerlas antes de utilizar la unidad.
- La lámpara de acceso permanecerá encendida durante el acceso al medio de grabación. No extraiga nunca el medio de grabación, desconecte la alimentación de su PC, ni desenchufe el cable USB, etc., mientras la lámpara de acceso esté encendida. Los datos del medio de grabación podrían destruirse.
- Para desenchufar el cable USB, no tire del cable sino del conector.28-ES
- Cuando el mando de protección contra el borrado B esté en la posición “LOCK”, no podrá realizarse la grabación, la edición, ni el borrado de datos.
- Utilice un objeto puntiagudo para deslizar mando de protección contra el borrado del “Memory Stick Duo”. (Algunos “Memory Stick” (“Memory Stick Duo”) no disponen de mando de protección contra el borrado.)
- Los datos pueden corromperse en los casos siguientes. – Si extrae el “Memory Stick” o desconecta la alimentación de esta unidad mientras la lámpara de acceso esté encendida (mientras estén leyendo/escribiéndose datos) – Cuando utilice el “Memory Stick” en un lugar sometido a electricidad estática o ruido eléctrico
- Haga siempre una copia de protección de los datos importantes. Sony no ser hará responsable por la pérdida de los datos. Sony no se hará responsable por la pérdida ni el daño de los datos, ni por el daño que pueda sufrir la unidad mientras esté utilizándose.
- Los datos los derechos de autor protegidos mediante “MagicGate” solamente podrán utilizarse con un MagicGate compatible con “Memory Stick”.
- No pegue ninguna etiqueta que no sea la especialmente suministrada para el “Memory Stick”. C
- Cuando pegue etiquetas, hágalo en las posiciones designadas. Las etiquetas no deberá sobresalir por los bordes del “Memory Stick”.
- No aplique excesiva fuerza cuando escriba en el área de memorando de un “Memory Stick Duo”.
Cómo pegar etiquetas Precauciones para la utilización de “Memory Stick”29-ES
- Para transportar o almacenar un “Memory Stick”, guárdelo en la caja de almacenamiento suministrada.
- No toque la sección del conector A con los dedos ni con objetos metálicos.
- No doble, deje caer, ni someta el “Memory Stick” a golpes intensos.
- No intente desarmar ni modificar el “Memory Stick”.
- No humedezca el “Memory Stick” con agua.
- El contenido de datos no se compensará si la grabación o la reproducción no se realiza debido algún mal funcionamiento como error del “Memory Stick”.
- Para evitar la grabación o el borrado de datos del “Memory Stick”, ponga el mando de protección contra escritura de dicho “Memory Stick” en “LOCK”.
- Evite utilizar y guardar el “Memory Stick” en los lugares siguientes. – En un automóvil donde la temperatura puede ser muy alta, ni en otros lugares muy cálidos – Lugares sometidos a la luz solar directa – Lugares con gran humedad o donde existan substancias corrosivas.30-ES Precauciones para la utilización de la CF Memory Card (Microdrive) Microdrive es una unidad de disco duro ligera compatible con Compact Flash TypeII. Notas sobre la utilización del Microdrive
- Cerciórese de formatear el Microdrive utilizando esta cámara antes de utilizarlo por primera vez.
- El Microdrive es una unidad de disco duro compacta. Como el Microdrive es un disco giratorio, no es suficientemente robusto como para resistir vibraciones y golpes como un “Memory Stick” que utiliza memoria flash. Cerciórese de no transmitir vibraciones ni golpes al Microdrive durante la reproducción o el fotografiado.
- Los datos podrían dañarse en los casos siguientes: – Extracción del Microdrive durante la lectura o la escritura de datos. – Almacenamiento del Microdrive cerca de materiales corrosivos.
- Tenga en cuenta que la utilización del Microdrive a menos de 5 °C podría degradar el rendimiento. Gama de temperaturas de funcionamiento durante la utilización del Microdrive: 5 °C a 40 °C
- Tenga en cuenta que la cámara no podrá utilizarse a baja presión atmosférica (a más de 3 000 metros sobre el nivel del mar).
- El Microdrive puede estar caliente después de haberse utilizado. Tenga cuidado cuando lo maneje.
- No escriba en la etiqueta.
- No despegue la etiqueta ni pegue una nueva etiqueta sobre ella.
- Para transportar o guardar el Microdrive, colóquelo en la caja suministrada con el mismo.
- No exponga el Microdrive al agua.
- No presione con fuerza la etiqueta.
- Sujete ambos lados del Microdrive con su mano y no lo retuerza.31-ES Desinstalación (Borrado) del software – Para los usuarios de Windows 98SE/Windows Me – 1 Seleccione [Settings] del menú [Start] y haga clic en [Control Panel]. Aparecerá la pantalla de “Control Panel”. 2 Haga doble clic en el icono de “Add/Remove Programs”. Aparecerá el cuadro de diálogo “Add/Remove Programs Properties”. 3 Seleccione el software que desee borrar (Memory Stick Formatter) de la lista de programas de software que pueden borrarse automáticamente, y después haga clic en [Add/ Remove]. Los programas de software seleccionados se desinstalarán. – Para los usuarios de Windows 2000/Windows XP – Después de haber iniciado la sesión como Administrator, realice el procedimiento descrito a continuación. Con respecto a cómo iniciar la sesión como Administrator, consulte el manual del PC que esté utilizando. 1 Para Windows 2000: Seleccione [Settings] del menú [Start] y después haga clic en [Control Panel]. Para Windows XP: Haga clic en [Control Panel] del menú [Start]. Aparecerá la pantalla de “Control Panel”.32-ES 2 Para Windows 2000: Haga doble clic en el icono de “Add/ Remove Programs”. Para Windows XP: Haga doble clic en el icono de “Add/ Remove Programs”. Aparecerá el cuadro de diálogo “Add/Remove Programs”. 3 Haga clic en “Change/Remove”. 4 Seleccione el software que desee borrar (Memory Stick Formatter) de la lista “Currently installed programs”, y después haga clic en [Change/Remove] ([Change and Remove] en el caso de Windows XP). Los programas de software seleccionados se desinstalarán.33-ES Solución de problemas Síntoma No se visualiza el icono de Memory Stick (disco extraíble). No es posible el acceso al medio de grabación desde Explorer o My Computer. La lámpara de acceso parpadea al insertar un medio de grabación. Causa/Solución
- La conexión no es correcta. t Conecte correctamente. (pág. 14)
- Además de esta unidad, hay otro dispositivo conectado a la toma USB del PC. t Desconecte cualquier dispositivo USB excepto esta unidad. Además, desconecte la alimentación y reinicie su PC.
- El controlador no está instalado. t Instálelo desde el CD-ROM suministrado. (pág. 12)
- No hay medio de grabación insertado. t Inserte un medio de grabación.
- Hay materias extrañas adheridas a la sección del conector del medio de grabación. t Compruebe si la sección del conector del medio de grabación tiene polvo o está sucia. Elimine cualquier materia extraña y vuelva a insertar el medio de grabación.34-ES Especificaciones Lector/escritor USB de múltiples ranuras Interfaz : Interfaz USB Velocidad de transferencia en baudios : 480 Mbps como máximo Generales Tensión de alimentación cc 5 V (suministrada a través del cable USB) Consumo 500 mA como máximo (en funcionamiento) 0,5 mA como máximo (con el PC en suspensión) Dimensiones externas Aprox. 85 mm × 16 mm × 65 mm (Anchura × Altura × Fondo) Masa Aprox. 39 g (excluyendo el “Memory Stick”) Condiciones de funcionamiento Temperatura 0 a 40 °C (condensación no permitida) Humedad 20 % a 80 % (condensación no permitida) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta/comentario en relación con este producto, visite nuestro sitio Web de ayuda al cliente en http://www.sony.net/Products/mssupport/Sony Corporation1-CT
ManualFacil