OLYMPUS X745 - Cámara

X745 - Cámara OLYMPUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato X745 OLYMPUS en formato PDF.

📄 108 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OLYMPUS X745 - page 55
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cámara digital (captura y visualización)
Número de píxeles efectivos 6 000 000 píxeles
Sensor de imagen CCD 1/2.5" con filtro de color primario, 6 100 000 píxeles (brutos)
Objetivo Olympus 6,3 mm – 18,9 mm, f3,1 – f5,9 (equivalente 38 – 114 mm en 35 mm)
Sistema de medición Medición ESP digital
Velocidad de obturación 4 – 1/2000 s
Alcance de disparo (normal) 0,1 m – ∞ (gran angular), 0,6 m – ∞ (teleobjetivo)
Alcance de disparo (modo primer plano) 0,1 m (W), 0,6 m (T); modo super primer plano: 0,05 m
Pantalla LCD Pantalla color TFT 2.5", 110 000 píxeles
Soporte de almacenamiento Tarjeta xD-Picture Card (16 MB a 1 GB)
Formatos de archivo JPEG (conforme DCF)
Conectores USB, toma AV (conector múltiple)
Alimentación 2 pilas AA NiMH, alcalinas o Oxyride
Dimensiones (sin salientes) 88 mm × 60,5 mm × 27,5 mm
Peso (sin pilas ni tarjeta) 120 g
Modos de escena 10 modos: Deporte, Retrato, Escaparate, Subasta, Interior, Atardecer, Cocina, Vela, Fuegos artificiales, Documentos
Modos de flash Auto, reducción de ojos rojos, flash de relleno, flash desactivado
Temporizador Aproximadamente 12 segundos
Impresión directa PictBridge vía cable USB
Software incluido OLYMPUS Master (Windows/Mac)
Cargador de batería NC-TDR02 o BU-02 (100 – 240 V CA, 50/60 Hz)

Preguntas frecuentes - X745 OLYMPUS

¿Cómo ajustar la fecha y la hora en la Olympus X745?
Encienda la cámara, presione MENU, seleccione [AJUSTE], luego [A] para el año. Use los botones ▲/▼ para modificar los valores y ▼ para pasar al siguiente campo. Confirme con OK.
¿Cómo cambiar el idioma de la pantalla?
Presione MENU, seleccione [AJUSTE] luego [E]. Elija el idioma deseado con ▲/▼ y confirme con OK. Puede agregar idiomas mediante el software OLYMPUS Master.
¿Qué modos de flash están disponibles?
Los modos de flash incluyen: Auto (disparo automático), reducción de ojos rojos (pre-descargas), flash de relleno (siempre activo) y flash desactivado. Presione varias veces el botón de flash para seleccionarlos.
¿Cómo tomar una foto en primer plano?
Presione varias veces el botón primer plano (símbolo de flor) para activar el modo macro (▼) o super macro (s). El modo super macro permite fotografiar a 5 cm del sujeto.
¿Cómo transferir las fotos a una computadora?
Instale el software OLYMPUS Master desde el CD incluido. Conecte la cámara a la PC con el cable USB, seleccione [PC] en la pantalla LCD, luego use el software para transferir las imágenes.
¿Cómo imprimir directamente desde la cámara?
Muestre la foto deseada, conecte la cámara a una impresora compatible con PictBridge mediante el cable USB, luego presione el botón de impresión (▼). La impresión comienza automáticamente.
¿Cómo borrar todas las fotos de una vez?
En modo de visualización, presione MENU, seleccione [BORRAR] luego [BORRAR TODO]. Confirme con [SÍ] para eliminar todas las imágenes de la tarjeta.
¿Qué hacer si la cámara no enciende?
Primero verifique que las pilas estén cargadas e insertadas correctamente. Si usa pilas AA NiMH, asegúrese de que estén completamente cargadas. Si el problema persiste, retire las pilas y vuelva a insertarlas después de unos segundos.
¿Cómo usar el temporizador?
Presione el botón temporizador (símbolo de reloj), seleccione [▼] con ▲/▼ y confirme. Presione completamente el disparador: el indicador parpadea durante aproximadamente 10 segundos, luego se toma la foto después de 2 segundos adicionales.
¿Cómo limpiar la cámara?
Desconecte la cámara de cualquier fuente de alimentación. Use un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y la pantalla. Nunca use productos líquidos o aerosoles. Para el objetivo, use un soplador o un paño específico.

Preguntas de los usuarios sobre X745 OLYMPUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones X745 - OLYMPUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. X745 de la marca OLYMPUS.

MANUAL DE USUARIO X745 OLYMPUS

Reuna这些东西 componentes (contentido de la caja) 55

Fije la correa. 55

Prepare la bateria 56

Encienda la-camera 57

Ajuste la Fecha y hora. 58

Informacion de la pantalla de ajuste de feca y hora. 58

Ajuste el idioma 60

Revise sus fotografias. 62

Borrado de imgenes 62

FunciOn de ahorro de energia. 65

Menú superior 66

Borrar todas las fotografias 66

Conexión de la-camera 67

Reproduccion en un televisor 67

Impresión directa (PictBridge) 68

Transfierimagenes 69

Software OLYMPUS Master 71

Especificaciones 72

Precauciones de seguridad 74

  • Antes de utiliser la-camera, lea con atencion este manual para asegurar de su uso correcto.
  • Antes de.tomar fotografias importantes,le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su CAMERA.
  • Le rogamos observe todas las precauciones de seguridad que figuran al final de este manual.
  • Las imagenes de la pantalla LCD y las ilustraciones de la CAMERA que se usesen este manual能把 diferir del producto real.

Reúna"These componentes (contenso de la caja)

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 1

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 2

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 3

Cámara digital Correa Pilas NiMH AA (dos)

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 4

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 5

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 6

OLYMPUS X745 - Reúna"These componentes (contenso de la caja) - 7

Cargadordebateria (NC-TDR02/BU-02)

Elementos no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), tarjeta de garantía. Los contentsidos peuvent variar dependiendo del lugar de compra.

Fije la correa

OLYMPUS X745 - Fije la correa - 1

  • Tire de la correa para que quede apretada y no se suele.

Prepare la bateria

a. Cargue las baterías.

OLYMPUS X745 - a. Cargue las baterías. - 1

OLYMPUS X745 - a. Cargue las baterías. - 2

  • Las baterías venden cargadas parcialmente.
  • El enchufe del cargador de bateriaía es diferente según el País donde se haya adquirido la camara. El procedimiento arriba indica utilizes el cargador de bateriaía tipo cable de CA como ejemplo. Si Tiene el cargador de bateriaía tipo enchufable, conectelo directamente a una toma de corriente de CA.

b. Inserte las baterias en la CAMERA.

OLYMPUS X745 - b. Inserte las baterias en la CAMERA. - 1

OLYMPUS X745 - b. Inserte las baterias en la CAMERA. - 2

  • Para Obtener información sobre la insertión de una xD-Picture Card optional (en lo sucesivo denominada "tarjeta"), consulte el Manual Avanzado.

Encienda la-camera

Esta sección explicía como encender la CAMERA en el modo de fotografia.

a. Situé el disco de modo en AUTO.

OLYMPUS X745 - a. Situé el disco de modo en AUTO. - 1

Modos de toma de fotografías

AUTO Para toma de fotografias normal.

(1) 此sta func iion reduce la posibidad de que las fotografias salgan borrosas.
debido al movimiento del sujeto o de la casa.

Adeuado para tornar fotografias de personas.

Adeuado para tornar fotografias de paisajes.

Adecuado paraayar fotografias de personas por la noche.

SCENE Selección de entre 10 modelos de escena según las conditiones de fotografia.

GUIDE Utilice la toma de imagenes que se muestra en la pantalla para fotografia segun la situacion.

b. Presione el botón POWER.

OLYMPUS X745 - b. Presione el botón POWER. - 1

  • Para apagar la CAMERA, presione de nuevo el botón POWER.

Ajuste laecha y hora

Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 1

a. Presione los botones y para selectionar [A].

  • Los dos primeros digitos del año son fjitos.

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 2

b. Presione el botón

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 3

c. Presione los botones y para selectionar [M].

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 4

d. Presione el botón
e. Presione los botones y para selectionar [D].

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 5

f. Presione el botón
g. Presione los botones y para selectionar las horas y los Minutes.

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 6

h. Presione el botón
i. Presione los botones y para selectionar [A/M/D].

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 7

j. Cuando se hayan realizado todos los ajustes, presione OK.

  • La hora se muestra en el formato de 24 horas.
  • Para un ajuste más preciso, presione © cuando el reloj marque 00segundos.

OLYMPUS X745 - Información de la pantalla de ajuste de Fecha y hora - 8

Ajuste el idioma

a. Presione el botón MENU para ver el menu superior.

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 1

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 2

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 3

b. Presione el botón para selectionar [CONFIGURAC.] y presione OK.

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 4

c. Presione los botones y para selectionar [P], y presione OK.

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 5

d. Presione los botones y para selectionar un idioma y presione OK.

  • Se ajusta el idioma seleccionado.
  • Se puedaañadirotirosidiomasa lacamara con el software OLYMPUS Master suministrado.Consulte el Manual Avanzado.

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 6

OLYMPUS X745 - Ajuste el idioma - 7

Tome una fotografia

a. Sujete la-camera.

Sujeción horizontal Sujeción vertical

OLYMPUS X745 - a. Sujete la-camera. - 1

OLYMPUS X745 - a. Sujete la-camera. - 2

OLYMPUS X745 - a. Sujete la-camera. - 3

b. Enfoque.

OLYMPUS X745 - b. Enfoque. - 1

OLYMPUS X745 - b. Enfoque. - 2

El piloto verde indica que el enfoque y la exposión está bloqueados.

c. Tome la fotografia.

OLYMPUS X745 - c. Tome la fotografia. - 1

Revise sus fotografías

a. Presione el botón l .

OLYMPUS X745 - Revise sus fotografías - 1

OLYMPUS X745 - Revise sus fotografías - 2

Borrado de imágenes

a. Presione los botones y para ver la fotografia que deseee borrar.
b. Presione el botón

OLYMPUS X745 - Borrado de imágenes - 1

c. Presione el botón, selección [Sl] y presione OK.

OLYMPUS X745 - Borrado de imágenes - 2

En el modo de fotografia, puede usar这些东西 botones para acceder rápidamente a las/DDes más habituales.

OLYMPUS X745 - Borrado de imágenes - 3

Es

Botón (Fotografia)

Selección el modo de fotografia.

Botón (Reproducción)

Selección el modo de reproducción.

Botón MENU

Muestra el menu superior.

4Boton (Borrar)

Selección laImagen que desea borrar en el modo de reproducción.

Teclas de control (△∇<

Selección las escalas, reproduce imagenes y elementos de menu.

6 Botón (Modo macro)

Activ a el modo macro o supermacro para Obtener primeros planos.

7 Botón △ (Imprimir)

Imprime laImagen que se muestra en el modo de reproduccion.

8 Botón (Modo de flash)

Es possible selectionar de entre 4 modelos de flash - AUTO, (Reducción del efecto de ojos rojos), (Flash de relleno) o (Flash desactivado).

9Boton OK) (OK)

Confirma los ajustes.

Botón (Disparador automatico)

Selección el disparador automatico para retrasar la toma 12 seguidos aproximamente desde elmomento de presionar el botón disparador.

Modos de escena

Estamericano le permite携带el modo de SCENE (escena) en funciona del sujeto.

Situe el disco de modo en SCENE.

OLYMPUS X745 - Modos de escena - 1

OLYMPUS X745 - Modos de escena - 2

Presione / para selectionar los modelos de escena y presione (克)

Fotografia de modelos de escena

DEPORTE
AUTO - RETRATO
VITRINA
SUBASTA

INTERIORES
PUESTA SOL
COCINA

VELAS
FUEG.ARTIF.
DOCUMENTOS

Modo macro

Utilice este modo paraayar fotografias a una distancia de 10 cm del sujeto. (en el ángulo mayor)
Utilice este modo paraayar fotografias a una distancia de 5 cm del sujeto. En el modo, la posicion del objetivo zoom está fjada.
Presione varias varies el boton para seleccionar [ ] o [s] y presione OK.

Modos de flash

Presione varias vezes el botón para seleccionar el modo de flash y presione OK.
Presione a medias el botón disparador.

  • Si el flash está ajustado para dispararse, se illumina la marca 12 .

Presione el botón disparador a fondo paraayar la fotografia.

Icono MoMo de flash Descripción
Sin indicaciónFlash automáticoEl flash se dispara automatistically en conditiones de baja iluminación o de contraluz.
Flash con reducción de ojos rojosEl modo de flash con reducción de ojos rojos reduce significativamente este fenómeno emitiendo destellos previos antes de dispararse el flash normal.
Flash de rellenoEl flash se dispara independiente de la luz disponible.
Flash desactivadoEl flash no se dispara, inclujo en conditiones de baja iluminación.

Disparador automatico

Presione el botón para selectionar [O] y presione OK.
Presione el botón disparador a fondo paraayar la fotografia.

  • El LED del disparador automatico se ilumina duranteunos 10 segundos despues de presionar el boton disparador, bajo empieza a parpadear. Tras parpadear durante 2segundos aproximamente, se toma la fotografia.

LED del disparador automatico

OLYMPUS X745 - Disparador automatico - 1

Función de ahora de energia

  • Para averrar energia de la bateria, laámara entra automatistically en el modo de reposo ydea de funciona afteres de unos 3 minuto de inactividad en modo de fotografia. Presione el boton disparador o el boton de zoom para reactivar laámara.
  • Si la CAMERA no se utilizes durante 15 Minutes después de entrada en el modo de reposo, se retrae automatistically el objetivo y se apaga. Para volver a utiliserla, enciendala otra vez.

Menús y ajustes

Presione el botón MENU para ver el menu superior en el monitor.
Use las teclas de control ( / /) para selectionar los elementos de menu.

OLYMPUS X745 - Menu superior - 1

OLYMPUS X745 - Menu superior - 2

Menu superior en modo de fotografia

OLYMPUS X745 - Menu superior - 3

CALIDAD IMAGEN

Ajusta la calidad deImagen y la resolución.

PANorama

Crea una fotografia panoramaica.

RESTAURAR

Permite restruar los ajustes predefinidos de fabrica.

COMP. EXP.

Ajusta el brillo de la fotografia.

MODO SILENC.

Desactiva los sonidos de las functions, los sonidos de advertencia, el sonido del disparador, etc. durante la toma de fotografías y la reproducción.

CONFIGURAC.

Ajusta la Fecha y hora, el idioma y otros ajustes.

Borrar todas las fotografías

Presione el botón MENU para ver el menu superior en el modo de reproducción.
2Selezione [BORRAR] [BORRARTodo] y presione OK.
3 Selezione [SI] y presione

Se borran todas las fotografias.

OLYMPUS X745 - Borrar todas las fotografías - 1

OLYMPUS X745 - Borrar todas las fotografías - 2

Conexión de la-camera

Reproduccion en un televisor

Utilice el cable AV suministrado con la CAMERA para reproducir imagenes grabadas en un televisor. Puede reproducir tanto fotografías como videos.

1 Compruebe que el televisor y la CAMERA estén apagados. Conecte el multiconector de laamera al terminal de entrada de video del televator usingo el cable AV.

OLYMPUS X745 - Reproduccion en un televisor - 1

2 Encienda el televisor y cambie al modo de entrada de video.

  • Para más información sobre comocaejar a entrada de video, consulte el manual de instrucciones del televisor.

3 Encienda la CAMERA y presione el botón para selectionar el modo de reproduccion.

  • En el telector aparecerá laULTima fotografia tomada. Utilice las teclas de control ( / /) para seleccionar la fotografia que desea ver.

Impresión directa (PictBridge)

Usando el cable USB suministrado, pueda conectar la CAMERA a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotografías.

En el modo de reproduccion, localice en el monitor la fotografia que desea imprintir.
2 Conecte un extremo del cable USB suministrado al multiconector de la webcam y el(othero extremo al conductor USB de la impressora.

OLYMPUS X745 - Impresión directa (PictBridge) - 1

Presione el boton.

  • Se inicia la impresión.
  • Cuando haya terminado, desconecte el cable USB de la CAMERA con la pantalla de selección de fotografías activa.

OLYMPUS X745 - Impresión directa (PictBridge) - 2

Transferir imágenes

a. Instale el software

1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master.
2 Windows: Hagablick en el boton "OLYMPUS Master".

Macintosh: Haga dobleblick en el icono "Installer".

Siga las instrucciones en pantalla.

OLYMPUS X745 - a. Instale el software - 1

b. Conecte la-camera a un ordinador

1 Conecte la-camera y el ordinador usingo el cable USB (incluido).

  • Ahora el ordinador reconocera su CAMERA como unaunidad de almacenacimiento extraible.

OLYMPUS X745 - b. Conecte la-camera a un ordinador - 1

c. Transfiera las imágenes al ordinador

1 Ahora, con la CAMERA connectada, abra el programa OLYMPUS Master.
- Aparece la ventana [Transferir imágenes].
2Seleccion las imagenes que desea transferir y hagalick en el boton [Transferir imagenes].

OLYMPUS X745 - c. Transfiera las imágenes al ordinador - 1
Ventana [Transfier imágenes]
Botón [Transférir imágenes]

Si no aparece automatically la ventana [Transferir imgenes]:

a. Hagablick en el icono "Transferrir imagenes" en el menu principal de OLYMPUS Master.
b. Haga tic en el icono "Decamara".

OLYMPUS X745 - c. Transfiera las imágenes al ordinador - 2

Consejos

  • Para Obtener información más detallada sobre la configuración y el uso de la CAMERA, consulte el "Manual Avanzado" de la misma incluido en el CD-ROM.
  • Para más información sobre el uso del software OLYMPUS Master, consulute el manual (electrónica) de referencia instalado en la carpeta OLYMPUS Master de su disco duro. Si necesitaridge adicional, consulte el archivo "Ayuda" del software OLYMPUS Master.

OLYMPUS X745 - Consejos - 1

Software OLYMPUS Master

Software OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografias de la CAMERA, ver, organizar, retocar, enviar por correto electrónico e imprimir sus fotografías y videos digitales, y是多么;más. Este CD también contiene el manual de referencia de software completo en formatting Adobe Acrobat (PDF).

OLYMPUS X745 - Software OLYMPUS Master - 1

Requisitos del sistema

SOWindows 98SE/Me/2000 Professional/XP o Mac OS X (10.2 o posterior)
CPU PentiumIII 500 MHz/Power PC G3, o superior
RAM 128 MBo más (se recomienda 256 MB o más)
Disco duro 300 MB de spacing libre o más
Conexión Puerto USB
Monitor1024 × 768 pixeles de resolution o más con unminimum de 65.536 colocres (Windows), 32.000 colocres (Macintosh)

Para tener la informacion的技术ica másrecente,visite la page web de Olympus (http://www.olympus.com/)

Actualización (OLYMPUS Master Plus)

Además de las functions de OLYMPUS Master, la version OLYMPUS Master Plus incluye unidades como laedbación de video,impresión de albumes, impresión de hojas de contactos,album HTML,panorama de pegado libre, escritura en CD/DVD y mucho más,permitiendole ampliar considerablemente sus posibilidades en fotografia digital.

Puedeactualizar su softwarea la version OLYMPUS Master Plus atramés de Internet.

Es Neededo tener instalado OLYMPUS Master en un ordinador con connexion a Internet.

OLYMPUS X745 - Actualización (OLYMPUS Master Plus) - 1

Registrar de usuario

Registre su cármara cuando instale OLYMPUS Master para activar su garantía,rebir notifications sobreactualizaciones de software y firmware de la cármara,ymuchomás.

Especificaciones

Cámara

Tipo de producto : Camara digital (para fotografia y reproduccion) Sistema de grabacion

Fotografia : Grabación digital, JPEG (según la norma Design rule for Camera File system (DCF))

Estándares: Exif 2.2, Formato deresha de impresión digital aplicables (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge

Video:QuickTimeMotionJPEG

Memoria : Memoria interna

xD-Picture Card (16 MB - 1 GB)

Numero de pixeles : 6.000.000 pixeles

effectivos

Dispositivo de captura : CCD de 1/2,5" (filtro de-coloredes primarios), deImagen 6.100.000 pixeles (brutos)

(equivalente a un objetivo de 38 a 114 mm en una casa de 35 mm)

Sistema fotométrico : Medición ESP digital

Velocidad de : 4 a 1/2000 seg. obturación

Alcance de fotografia : 0,1 m a (W), 0,6 m a (T)

(modo normal/macro)

0,05 m a (modo supermacro)

Monitor : Pantalla LCD TFT en color de 2,5", 110.000 pixeles

Conector exterior:conector USB,jack A/V OUT (multiconceptor)

Sistema de calendario : 2000 hasta 2099

automática

Entorno de funciona

Temperatura: 0^ a 40^ (funcionamento)/

-20°C a 60°C (almacenamento)

Humedad : 30% a 90% (funcionamento)/

10% a 90% (almacenamento)

Fuente de alimentacion : Pilas NiMH / Pilas alcalinas /

Baterías Oxyride AA (dos unidades)

Dimensiones : 88 mm (ancho) × 60,5 mm (altura) × 27,5 mm (prof.)

(sin incluir los salientes)

Peso : 120 g sin las baterías ni la tarjeta

Cargador de bateria (NC-TDR02)

Requisitos de potencia : CA de 100 a 240 V (50 a 60 Hz), 8 VA (100 V) a 11 VA (240 V)

Salida: CC 1,2 V, 550mA× 2

Tiempo de energia: Aprox. 230 min. (Cuando seonga una bateria HR-3UTG (como 2000mAh, min. 1900mAh))

Entorno de

funcionamiento

Temperatura: 0^ a 40^ (funcionamento)/

-20 °C a 60 °C (almacenamento)

Dimensiones : 65× 70× 23,3mm

Peso : Approx. 60 g

Movilidad del equipo: Movil (sólo de tipo enchufable)

Cargador de bateria (BU-02)

Requisitos de potencia : CA de 100 a 240 V (50 a 60 Hz), 7 VA (100 V) a 11 VA (240 V)

Salida: CC 1,2 V, 550mA× 2

Tiempo de energia: Aprox. 230 min. (Cuando seonga una bateria HR-3UTG (como 2000mAh, min. 1900mAh))

Entorno de

funcionamiento

Temperatura: 0^ a 40^ (funcionamento)

Dimensiones : 70,5× 74,5× 27,5mm

Peso:Aprox.76g

(no incluye baterías, cable de corriente)

El disen y las specifications estan susertos a Cambios sin previo aviso.

Precauciones de seguidad

OLYMPUS X745 - Precauciones de seguidad - 1

PRECAUCION

RIESGO DE DESCARGAS
ELECTRICAS
NO ABRIR

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 1

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACION A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 2

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la documento suministrada con el producto.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 3

Si el producto es utilizado sin observar la informacion representada bajo este symbolo, podra Cause serias lesiones o muerte.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 4

ADVERTENCIA

Si el producto es utilizado sin observar la informacion representada bajo este symbolo, podra Cause serias lesiones o muerte.

OLYMPUS X745 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Si el producto es utilizado sin observar la informacion representada bajo este-symbolo, podracausear lesiones personales menores, daños al equipo, o perdida de datos importantes.

jADVERTENCIA!
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELECTRICAS, NUNCA DESMONTE NI EXPONGA
ESTE PRODUCTO AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY HUMEDO.

Precauciones Generales

Lea todas las instrucciones — Antes de utiliser este producto, lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los manuales y la documento para futuras consultas.

Limpieza — Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. Para la limpieza use solo un paño humedo. Nunca use limpiadores liquidos o aerosoles, ni solventes orgánicos de ningún tipo para limpar este producto.

Accesorios — Para su seguridad y eliminar daños al producto, utilise únicamente los accesorios recomendados por Olympus.

Agua y humedad — En las precauiones de los productos diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.

Ubicación — Para evitarle daños al producto, monte el producto sobre un tripode, caballete o soporte estable.

Fuentes de alimentación — Conecte este producto únicamente con la fuente de alimentación descririta en la etiqueta del producto.

Objetos extraños — Paraatar daños personales, nunca inserte objetivos de metal en el producto.

Calentadores — Nunca utilise ni guarde este produit cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefacción, estufas orialquier tipo de equipo o aparato generator de calor, incluyendo amplificadores estereo.

OLYMPUS X745 - Precauciones Generales - 1

OLYMPUS X745 - Precauciones Generales - 2

ADVERTENCIA

No utilise la-camera cerca de gases inflamables o explosivos.
No utilise el flash aorta distancia de las personas (especially niños menos y mayores, etc.).

  • Cuando dispare el flash, deben mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de las personas. El disparo demasiado cercano de los ojos de la personaouldacauseleperdida de visión momenteaa.
  • Mantenga a los niños menos y mayores alejados de la CAMERA.
  • Utilice y guarde siempre la CAMERA fuera del alcance de los niños menos y mayores, para prevenir las siguientes situaciones de peligro que podrián causarles serias lesiones:
  • Enredarse con la correa de la-camera, occasionando asfixia.
  • Ingerir accidentalmente una bateria, tarjetas, u altre piezas pequeñas.
  • Disparar el flash accidentalmente hacía sus propios ojos o hacía los ojos de otro niño.
  • Lesionarse accidentallymente con las piezas móvil de la CAMERA.

No mire al sol ni a luces fuertes a través de la cámara.
- No utilise ni guarde la CAMERA en lugares polvorientos o humedes.
No cubra el flash con la mano@m间隙as efectua el disparo.

OLYMPUS X745 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

  • Interrumpa inmediamente el uso de la CAMERA si percibe-algon olor, ruido o humano extraño alrededor de la misma.
  • Nunca retire las baterías con las manos descubiertas, ya que podraCausear un incendio o quemarle las manos.
  • Nunca sujete ni utilise la-camera con las manos mojadas.
  • No deje la CAMERA en lugares donde pueda estar sujeta a temperatas extremadamente altas.

  • Si lo hace poderivar el deterioro de las piezas y, en algunos circumstantias, provocar que se prenda fuego. No utilise el cargador si está cubierto (por ejemplo con una frazada). Esteouldacause recalentimiento, resultando en incendio.

Manipule la CAMERA con cuidado para registrar una quemadura leve.

  • Ya que la CAMERA contiene partes metálicas, el recalentimiento pueda resultar en una quemadura de bajo temperatura. Preste atencion a lo作為:
  • Cuando utilise la CAMERA durante un长大o periodo, esta se recalentará. Si mantiene la CAMERA en este estado, podra Causear una quemadura de baja temperatura.
  • En lugares susjetos a temperatas extremamente bajas, la temperatura de la carcaja de la CAMERA puede ser más baja que la temperatura ambiente. Si es possible,pongase guantes cuando manipule la CAMERA en temperatas bajas.

Tenga cuidado con la correa.

  • Tenga cuidado con la correa cuando transporte la-camera. Podía engancharse en objetos sueltos y provocar daños graves.

Siga estas importantesindicaciones paraivorarque se produzcan fugas, recalentamientos, incendios o explosiOn de la bateria, o que cause descargas elctricas o quemaduras.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 1

PELIGRO

  • Utilice únicamente baterías NiMH de lamarca Olympus y el cargador correspondiente.
  • Nunca caliente ni incinere las pilas.
  • Tome precauaciones al transporte o guardar las pilas a fin de evaporar queenetren encontacto conobjectos metálicos,tales como alhajas,horquillas,cierres,etc.
  • Nunca guarde las pilas en lugares donde queden expuestos a la luz solar directa o susjetas a altas temperatas en el interior de un vehiculo con calefacción, cerca de fuentes de calor, etc.
  • Para evaporar que occurran fugas de liquido de las pilas o daños de sus terminales, siga cuidadosamente todas las instrucciones respectivas al uso de las pilas. Nunca intente desarmar una pila ni modificarla de ningunaforma, por soldadura, etc.
  • Si el fluido de la pila penetrara en sus ojos, lávelos de inmediato con agua corrientefresca y limpia, y Solicite atencion medica inmediamente.
  • Siempre guarde las pilas fuera del alcance de los niños menos. Si un niño ingiere una pila accidentally, Solicite atencion medica inmediamente.

OLYMPUS X745 - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

  • Conserve las pilas siempre secas.
  • Para evaporar que occurran fugas de liquido, recalentamente de las pilas, o que Causen incendio o explosión, utilise únicamente las pilas recomendedas para este producto.
  • Nunca mezcle las pilas (pilas cuales con usadas, pilas cargadas con descargadas, pilas dedistinctamarcaocapacidad,etc.).
  • No intente cargas las baterias alcalinas o la pila de litio si no son recargables.
  • Inserte la bateria con cuidado como se describe en las instrucciones operativas.
  • No utilise baterías si el cuerpo no está cubierto con una lámina aislante o si dicha lámina está perforada, ya que podra provoceras fugas de liquido, incendio o lesión.

OLYMPUS X745 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

  • No retire las baterías inmediamente afterwards de utiliser la CAMERA. Las baterías peuvent recalentarse durante el uso prolongado.

  • Siempre retire la bateria de la CAMERA antes de guardar laamera por un很长 tiempo.

Las siguientes pilas AA no peuvent ser realizadas.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 1

Pilas parcialmente cubiertas o no cubiertas totalmente por una hojaaislante.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 2

Pilas con terminales en relieve, pero no cubiertos por una hojaaislante.

OLYMPUS X745 - PRECAUCION - 3

Pilas con terminales
planos, pero no
completamente
cubiertos por una hoja
aislante (Tales pilas no
puede ser usadas
aúnque los terminales
estén parcialmente
cubiertos).

  • Si las pilas de NiMH no se recargan bajo el tiempopecified, interruppa la recarga de las mismas y no las use.
  • No utilise una pila si está rajada o quebrada.
  • Si se producen fugas de liquido, decoloracion o deformacion de la bateria, o cualquier other anormalidad durante la operation, interruppa el uso de laamera.
  • Si el fluido de la pila entrada en contacto con su ropa o con supiel, quitese la ropa y lave de inmediato la parte afectada con agua corriente fresca y limpia. Si el fluido quemara supiel, Solicite atencion medica inmediamente.
  • Nunca exponga la pila a fuertes impactos ni a vibraciones continuas.

Para los pacientes de Norte y Sudamérica

Para los pacientes de Estados Unidos

Declaración de conformidad

Numero de modelo: FE-180/X-745

Nombre commercial : OLYMPUS

Entidad responsable : OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.

Dirección: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,

PA 18034-0610, U.S.A.

Número de téléphone : 484-896-5000

Se ha probado suFULIMPLEMIENTO con las normas FCC

PARA USO DOMÉSTICO O COMERCIAL

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. La operation se enquirytra sujeta a las dos conditiones siguientes:

(1)Este dispositivo podría no Causei interferencia perjudicial.
(2)Este dispositivo debe acceptorrialquier interferencia que se reciba, incluyendo aquellas interferencias que pueden provocar un functiOnamento no deseado.

Para los pacientes de Canadá

Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisimientos de las reglamentaciones canadienses sobre equipos generadores de interferencia.

OLYMPUS X745 - Para los pacientes de Canadá - 1

Marcas commerciales

  • IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
  • Microsoft y Windows son MARCAS registraradas de Microsoft Corporation.
  • Macintosh es unamarcacommercialdeAppleComputerInc.
  • xD-Picture Card™ es unamarca comercial.
  • Todos losDEMAs nombres de companies y productos son MARCAS registraradas y/o MARCAS commerciales de sus respectivos propietarios.
    Las normas para sistemas de ARCHivos de CAMERA referidas en este manual son las "Normas de Diseño para Sistema de Archivos de Camara/DCF" estipuladas por la Asociación de Industrias Electrónicas y de Tecnología de Información de Japon (JEITA).

Memo

Es

Indices

Reunir把这些itens (conteudo da embalagem) 81

Colocar a correia 81

Ver as sus imagens 88

Apagar imagens 88

  • O idioma selecciónado sera definido.
  • Pode adicionalothers idiomas à sua-camera usingo software OLYMPUS Master fornecido.Consultar o Manual Avançado.

OLYMPUS X745 - Ver as sus imagens 88 - 1

OLYMPUS X745 - Ver as sus imagens 88 - 2

Fotografia

a. Segurar a-camera.

Segurar na horizontal Segurar na vertical

OLYMPUS X745 - a. Segurar a-camera. - 1

b. Focagem.

OLYMPUS X745 - b. Focagem. - 1

c. Fotografar.

OLYMPUS X745 - c. Fotografar. - 1

Ver as suas imagens

a. Premir o botão

OLYMPUS X745 - Ver as suas imagens - 1

OLYMPUS X745 - Ver as suas imagens - 2

Apagar imagens

Selección o modo fotografia.

Botão (Reprodução)

Selección cenas, imagens a reproduzir e itens de menu.

Define o temporizador para fotografia aproximamente 12 segundos antes de se premir o disparador.

Modos Cena

Esta funcao permite alterar o SCENE (modo cena) mediante o tema fotografico.

Ambiente de funciona

Temperatura: 0^ a 40^ (funacionamento)/ -20^ a 60^ (armazenamento)

Modelo Número: FE-180/X-745

Nome Comercial : OLYMPUS

Parceiro Responsavel: OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.

Para Clientes no Canadá

Canadiana para Equipamentos Causadores de Interferencias.

OLYMPUS X745 - Para Clientes no Canadá - 1

Marcas Comerciais

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLYMPUS

Modelo : X745

Categoría : Cámara