AFC0703BW - Congelador AMANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AFC0703BW AMANA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AFC0703BW AMANA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AFC0703BW - AMANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AFC0703BW de la marca AMANA.
MANUAL DE USUARIO AFC0703BW AMANA
Manual del Usuario....33

Manual del Usuario....33

¿Consultas sobre las características?
Por favor póngase en contacto con nosotros indicando su número de modelo y de serie:
Maytag Services ^SM
Attn: Amana CAIR ^® Center
P.O. Box 39
Tel. 1-800-843-0304 en EE.UU.
1-866-587-2002 en Canadá
Internet: http://www.amana.com
Conserve estas instrucciones para referencia futura.
Conserve este manual y su recibo de compra en un lugar seguro en caso de que necesite servicio bajo la garantía.
Tabla de Materias
Introducción ....34
Información importante de seguridad....35-36
Instrucciones de instalación ....36
Control de la temperatura....37
Características especiales....38
Consejos y cuidado ....39-41
Indicaciones para la congelación .....42-44
Localización y solución de averías......45-46
Garantía....48

¡LE AGRADECEMOS QUE HAYA COMPRADO ESTE CONGELADOR AMANA!
Por favor lea atentamente este Manual del Usuario. Contiene información sobre el mantenimiento adecuado.
Complete la tarjeta de registro y envíela oportunamente. Si no encuentra la tarjeta de registro, vea la información sobre contacto en la portada de su manual.
La reparación bajo garantía debe ser efectuada por un técnico autorizado. Amana además recomienda ponerse en contacto con un técnico autorizado si se necesita reparación después de la expiración de la garantía. Para ubicar un técnico autorizado, llame al 1-800-NAT-LSVC (1-800-628-5782). También puede ponerse en contacto con nosotros visitando nuestro sitio web en www.amana.com
Cuando se ponga en contacto con Amana, por favor proporcione la siguiente información. La información sobre el producto se encuentra en la pared interior del congelador.
Número de Modelo ____
Número "P"
Número de Serie
Fecha de Compra ____
Nombre del Distribuidor ____
Dirección del Distribuidor ____
No. de Teléfono del Distribuidor ____
PLAN DE SERVICIO PROLONGADO ASURE™
Amana ofrece protección de servicio a largo plazo para este nuevo congelador. El Plan de Servicio Prolongado Asure™ ha sido especialmente diseñado para complementar la sólida garantía de Amana. Este plan cubre piezas, mano de obra y costos de viaje. Llame al 1-866-232-6244 o póngase en contacto con nosotros en www.amana.com para obtener mayor información.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO...
Si se presenta algún problema, por favor consulte la sección "Localización y Solución de Averías", que ha sido diseñada para ayudarle a resolver problemas básicos antes de llamar a un técnico de servicio.
¿QUÉ SUCEDE SI ESTAS CARACTERÍSTICAS SON DISTINTAS A LAS DE MI MODELO?
Este manual tiene por objeto mostrarle una variedad de características que están disponibles en la línea de productos. Si su congelador no tiene todas las opciones que se muestran, no debe considerarse como un error. La información proporcionada es válida para todos los modelos de la línea de productos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias e instrucciones importantes sobre la seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, efectúe mantenimiento o cuando use este congelador.
Siempre póngase en contacto con su distribuidor, agente de servicio o fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.
RECONOZCA LOS SIMBOLOS, ADVERTENCIAS Y ETIQUETAS DE SEGURIDAD
PELIGRO
PELIGRO - Riesgos inmediatos que CAUSARAN lesión personal grave o mortal.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal grave o mortal.
ATENCION
ATENCION - Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal menos grave.
PELIGRO
A fin de reducir el riesgo de lesión o muerte, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes:
IMPORTANTE: Los problemas de atrapamiento y asfixia de los niños no han quedado relegados al pasado. Los congeladores desechados o abandonados son peligrosos - "aunque sólo se dejen unos días". Si va a deshacerse de su congelador antiguo, por favor siga las siguientes instrucciones para ayudar a prevenir accidentes.
Antes de deshacerse de su congelador antiguo:
Retire las puertas.
Deje las parrillas en su lugar de modo que los niños no puedan entrar fácilmente.

ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su refrigerador, siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de usar el congelador.
- Observe todos los códigos y reglamentos locales.
- Asegúrese de seguir las instrucciones de puesta a tierra.
- Consulte con un electricista calificado si no está seguro de que el electrodoméstico está puesto a tierra en forma correcta.
- NO use una tubería del gas para la puesta a tierra.
- NO use una tubería de agua fría para la puesta a tierra.
- El congelador ha sido diseñado para funcionar en una línea de 115 voltios, 15 amps., 60 ciclos. Se debe disponer de un circuito separado, puesto a tierra para ser usado por este electrodoméstico solamente.
- NO modifique el enchufe del cordón eléctrico. Si el enchufe no calza en el tomacorriente, haga instalar un tomacorriente apropiado por un electricista calificado.
- NO use un adaptador de dos clavijas, un cordón de extensión ni regletas protectoras de tomas múltiples.
- NO retire la etiqueta de advertencia del cordón eléctrico.
- NO manipule indebidamente los controles del congelador.
- NO repare ni reemplace ninguna pieza del congelador a menos que sea especificamente recomendado en el Manual del Usuario o en las instrucciones para reparaciones por el usuario. NO intente hacer reparaciones si no comprende las instrucciones o si son demasiado complicadas para sus conocimientos.
- Siempre desenchufe el congelador antes de intentar cualquier reparación. Desenchufe el cordón tomándolo del enchufe no tirando del cordón.
- Instale el congelador de acuerdo con las instrucciones de instalación. Todas las conexiones para el agua, energía eléctrica y
puesta a tierra deben cumplir con los códigos locales y ser realizadas por personal calificado cuando sea necesario.
- Mantenga su congelador en buen estado. Si se golpea o deja caer se puede ocasionar daño o malfunctionamiento o escapes. Si ocurre daño, haga revisar el congelador por un técnico de servicio calificado.
- Reemplace los cordones eléctricos que estén gastado y/o los enchufes sueltos.
- Siempre lea y siga las instrucciones de conservación y del medio ambiente ideal recomendado por el fabricante para los alimentos que están siendo guardados en el refrigerador.
- No use ningún dispositivo eléctrico ni ningún instrumento afilado cuando descongele su congelador.
- No haga funcionar el congelador en presencia de vapores explosivos.
- No guarde sustancias inflamables cerca de este artefacto o en su interior.
- Después de que el congelador está funcionando, no toque las superficies frías del compartimiento del congelador, especialmente cuando sus manos estén húmedas o mojadas. La piel puede adherirse a estas superficies extremadamente frías.
- Este congelador no debe ser empotrado ni encastrado en un armario cerrado. Ha sido diseñado para instalación autoestable solamente.
- Los niños no deben treparse, colgarse ni pararse en ninguna parte del congelador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra el posible peligro de choques eléctricos. Se debe enchufar en un tomacorriente puesto a tierra. Si sólo se dispone de un tomacorriente estándar para enchufe de dos clavijas, el cliente tiene la responsabilidad y obligación de reemplazarlo por un tomacorriente de tres alvéolos debidamente puesto a tierra. Por ningún motivo corte o retire la tercera clavija (puesta a tierra) del cordón eléctrico. No use un tapón adaptador.
Cordón eléctrico con enchufe de tres clavijas con puesta a tierra.

Tomacorriente mural del tipo con puesta a tierra.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
REMOCION DE LOS MATERIALES DE EMPAQUE:
Retire los materiales de empaque, cintas y etiquetas antes de usar el congelador.
No use instrumentos afilados, alcohol para fricciones, líquidos inflamables ni limpiadores abrasivos. Estos pueden dañar los materiales del congelador.
Limpie el congelador antes de usarlo:
-
Use una esponja, un paño o toallas de papel y detergente suave con agua tibia para limpiar el exterior e interior del congelador, el interior de la puerta y la junta.
-
Enjuague y seque bien.
SELECCION DE LA UBICACION DEL CONGELADOR:
- Ubique el congelador en un lugar seguro, en el interior, lejos de la luz directa del sol o de fuentes de calor tal como una estufa, lavavajillas, lavadoras de ropa, rejillas o radiadores de calor.
- NO guarde líquidos inflamables, tal como gasolina cerca del congelador.
- Verifique la resistencia del piso. Debe poder soportar el peso de un congelador completamente cargado.
- Deje por lo menos 7,5 cm (3") en todos los lados para una buena circulación del aire alrededor del congelador.
- Si el congelador se instala contra una pared, se recomienda dejar espacio adicional en el lado de la bisagra de modo que la tapa pueda abrirse más.
- Si el lugar seleccionado para instalar el congelador es húmedo o mojado, como en algunos sótanos, coloque el congelador sobre bloques de madera (para soporte adecuado se necesitan por lo menos 2 o 3 tablas debajo de todo el largo del congelador).
- El congelador debe estar nivelado para que funcione de manera apropiada.
- NO instale el congelador sobre un piso alfombrado.
- Este congelador ha sido diseñado para funcionar a una temperatura ambiente de 40° a 90° F (4° a 32° C).
CONTROL DE LA TEMPERATURA
NOTA: Si el congelador es embarcado o transportado de costado, colóquelo en posición vertical y espere 12 horas antes de enchufarlo. Esto evita que el congelador se dañe.
BOTÓN DE CONTROL DE LA TEMPERATURA
El botón de control de la temperatura se encuentra en la parte exterior del gabinete del congelador en el lado derecho inferior. Para ajustar la temperatura, coloque un destornillador de punta plana o una moneda en la ranura y gire 2 el botón al ajuste deseado.

La gama de ajustes del control de la temperatura del congelador varía del 0 a 7. Cuando el control está en el ajuste cero, el congelador está APAGADO ('OFF')- no enfria ni mantiene una temperatura fría. El ajuste 1 es para la temperatura más tibia y el 7 es para la temperatura más fría.

Ajuste inicial del control:
- Coloque el control del congelador en 4.
- Espere 6 a 8 horas para que el congelador se enfríe antes de guardar los alimentos congelados. Deje que el congelador se enfríe durante toda la noche antes de agregar cantidades grandes de alimentos no congelados. Nunca agregue más de 0,9 a 1,3 kilos (2 a 3 libras) de alimentos no congelados por pie cúbico de espacio del congelador.
- Después de 24 horas de agregar alimentos, ajuste el control como lo desee.
NOTA: Cuando el congelador se pone en marcha por primera vez, el compresor funcionará constantemente hasta que se enfríe el gabinete. Esto puede demorar hasta 6-8 horas o más, dependiendo de la temperatura ambiente y del número de veces que se abra la puerta del congelador.
La parte exterior del congelador puede sentirse tibia. Esto es normal. El diseño y la función principal del congelador es extraer el calor de los paquetes y del espacio vacío del interior del congelador. Este calor es transferido al aire ambiente, por tal motivo la parte exterior del congelador puede sentirse tibia.
Ajuste del control:
- Coloque el termómetro ajustado entre paquetes congelados o colóquelo en un vaso de aceite vegetal dentro del congelador (el aceite vegetal no se congelará).
- E I termómetro debe ser del tipo para usar en congeladores.
-
La escala del termómetro debe ser de -5^ a 50^ F (-21° a 10° C).
-
Espere de 5 a 8 horas.
-
Verifique la temperatura.
- La lectura de la temperatura debe ser de 0^ F (-18^ C) o ligeramente inferior.
- Si la temperatura no está dentro del límite, ajuste el control solamente un número cada vez.
- Gire el control a un número más alto si desea una temperatura más fría.
- Gire el control a un número más bajo si se desea una temperatura menos fría.
- Espere 24 horas más y vuelva a verificar la temperatura.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
CANASTA(S) DESLIZABLE(S)
(MODELOS SELECTOS)
Algunos modelos de congeladores están equipados con uno o dos canastas deslizables.

Las canastas pueden usarse para organizar el congelador colocando en ellas aquellos artículos pequeños difíciles de acomodar. Las canastas también ayudan a mantener aire más frío en el congelador pues permiten acceso rápido y fácil a los artículos de uso frecuente. Las canastas se apoyan con facilidad en el forro del congelador y pueden ser deslizadas a la derecha o izquierda según se prefiera.
ALARMA DEL MONITOR DE TEMPERATURA
(MODELOS SELECTOS)
Algunos modelos de congeladores están equipados con un monitor de temperatura que emite una alarma sonora. La alarma del monitor de temperatura se encuentra cerca del control de la temperatura.
La alarma suena si la temperatura en el congelador aumenta 10° F (12° C) o más sobre la temperatura normal para el ajuste seleccionado. La alarma puede sonar si la perilla del control de la temperatura es girada a un ajuste más frío o si se agrega una cantidad grande de alimentos no congelados de una sola vez. La alarma es controlada por un interruptor de tres posiciones.

text_image
0 √ 1- 0 = OFF (Apagada) evita que la alarma suene cuando el congelador está tibio, tal como durante la puesta en marcha inicial o descongelación.
- √ = TEST (Prueba) hace sonar la alarma independiente de la temperatura. Se debe verificar el funcionamiento del sistema de la alarma por lo menos una vez al mes.
- 1 = ON (Encendida) este es el ajuste correcto para uso normal del congelador. Vuelva a colocar el interruptor en 1 después de la descongelación.
CERRADURA DE LA PUERTA (MODELOS SELECTOS)
Para usar la cerradura de la puerta:
- Inserte la llave en la cerradura aproximadamente 6 mm (¼").
- Gire la llave a la derecha para cerrar con llave el congelador y a la izquierda para abrirlo.
Una vez que esté cerrado con llave o que se abra, la cerradura empujará la llave hacia afuera, evitando que la llave permanezca en la cerradura.
ADVERTENCIA
A fin de evitar que los niños queden atrapados dentro del congelador, mantenga la llave fuera del alcance de los niños y lejos del congelador.
LUZ INTERIOR
(MODELOS SELECTOS)
La luz interior se enciende cada vez que se abre la tapa. El foco es del tipo para electrodomésticos de 15 watts. La luz ha sido diseñada y probada para iluminar y a la vez reducir el calor generado si la tapa es dejada accidentalmente abierta. Para reemplazar la luz interior, consulte la sección Consejos y Cuidado.
LUZ INDICADORA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
(MODELOS SELECTOS)
La luz indicadora de alimentación eléctrica normalmente estará "Encendida". Su propósito es advertirle cuando hay una falla de energía eléctrica. Si por cualquier razón se interrumpe la energía eléctrica hacia el congelador (fusible fundido, enchufe suelto, etc.) la luz indicadora se "apagará".
ATENCION
La luz indicadora encendida no es indicación de temperaturas apropiadas de los alimentos ni de funcionamiento apropiado del sistema de refrigeración.
CONSEJOS Y CUIDADO
LIMPIEZA DEL CONGELADOR
ADVERTENCIA
A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de la limpieza. Vuelva a conectar la energía eléctrica después de la limpieza.
ATENCION
A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:
- Lea y siga las instrucciones del fabricante para todos los productos de limpieza.
- NO coloque las parrillas ni los accesorios en el lavavajillas. Se puede causar agrietamiento o deformación de los accesorios.
| PARTE USE | NO USE | |
| Exterior y puertas texturadas | ➤ Limpiadores abrasivos o ásperos➤ Amoníaco➤ Blanqueador a base de cloro➤ Detergentes o solventes concentrados➤ Esponjas de restregar de metal o de plástico texturado | ➤ 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuarto de galón) de agua jabonosa tibia.➤ Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para evitar las manchas de agua. |
| Interior del gabinete | ||
| Juntas de la puerta | ➤ Limpiadores abrasivos o ásperos➤ Esponjas de restregar de metal o de plástico texturado | ➤ Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suave.➤ Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para evitar las manchas de agua. |
| AccesoriosParrillas, etc. | ➤ Un lavavajillas automático | ➤ Espere a que los artículos se ajusten a la temperatura ambiente.➤ Disuelva el detergente suave con agua y use un paño limpio y suave o una esponja para limpiar.➤ Use una escobilla de cerdas de plástico para llegar hasta los lugares estrechos.➤ Enjuague las superficies con agua tibia y limpia. |
CONSEJOS Y CUIDADO, CONT.
COMO ELIMINAR LOS OLORES DEL CONGELADOR
ADVERTENCIA
A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de la limpieza.
- Mueva todos los alimentos a otro congelador.
- Desenchufe el congelador.
- Lave todas las superficies interiores incluyendo la puerta, la parte inferior y las paredes.
- Lave minuciosamente las esquinas, hendiduras y ranuras.
- Lave a mano todos los accesorios y las parrillas.
- Seque bien con un paño limpio y suave.
- Enchufe el congelador y déjelo que se vuelva a enfriar.
- Vuelva a colocar los alimentos en el congelador. Verifique que todos los alimentos estén bien envueltos o en envases sellados a fin de evitar problemas de olores adicionales.
- Después de 24 horas, verifique el congelador para comprobar si el olor fue eliminado.
Si el olor persiste:
- Mueva todos los alimentos a otro congelador.
- Desenchufe el congelador.
- Llene el congelador con hojas arrugadas de periódico blancas y negras.
- Coloque briquetas de carbón en el congelador sobre los periódicos.
- Cierre la puerta del congelador y deje reposar durante 24 a 48 horas.
- Retire las briquetas de carbón y los periódicos. Limpie siguiendo las instrucciones indicadas en la primera columna.
- Vuelva a enchufar el congelador y déjelo enfriar.
- Vuelva a colocar los alimentos en el congelador en envases sellados y herméticos a fin de reducir la propagación de olores.
- Si se coloca una mota de algodón empapada con extracto de vainilla o una caja abierta de bicarbonato en el congelador se puede evitar que los olores se repitan.
SI CAMBIA DE DOMICILIO:
Retire todos los alimentos congelados y cúbralos con hielo seco. Desenchufe el congelador y límpielo bien. Coloque cinta en la puerta para mantenerla cerrada y sujete el cordón eléctrico con cinta adhesiva en el gabinete.
Cuando llegue a su nuevo hogar, consulte las páginas 36 y 37 para obtener información sobre la instalación y ajuste de los controles.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Para conservar energía:
- No ajuste los controles más fríos que lo necesario para mantener un límite de temperatura de 0° F (-18° C) o ligeramente más bajo.
- Haga funcionar el congelador en temperaturas ambientes normales, lejos de fuentes de calor y luz directa del sol.
- Mantenga el congelador lleno.
- Mantenga las juntas de la puerta limpia y flexible. Reemplace las juntas si se desgastan.
DESCONGELACIÓN
ADVERTENCIA
A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de descongelarlo.
El daño causado por el agua debido a descongelación o desagüe inapropiado puede causar crecimiento de mildiú/moho.
ATENCION
A fin de evitar daños materiales, no use instrumentos puntiagudos o afilados para raspar la escarcha de las parrillas o de las superficies interiores.
Los congeladores con descongelación manual necesitan ser descongelados cuando la escarcha acumulada tiene 6 mm ( 14 ) de grosor. Una limpieza y descongelación completa debe hacerse por lo menos una vez al año. En zonas de alta humedad, puede ser necesario descongelación y limpieza más frecuente. La sección superior del congelador generalmente tiene más acumulación de escarcha que la inferior. La escarcha no debe rasparse ni tirar de ella para sacarla del congelador pues se puede ocasionar daño.
Los congeladores Free-O-Frost™ Amana (modelos selectos) no necesitan ser descongelados.
CONGELADORES CON DESCONGELACION MANUAL
- Transfiera los alimentos a otro congelador o a un enfriador con buen aislamiento.
- Desenchufe el congelador.
-
Algunos modelos tienen tapones de desagüe para ayudar a la descongelación. Tire de los tapones con cuidado para sacarlos.
-
El tapón interior de desagüe se encuentra en la esquina izquierda inferior.
-
El tapón exterior de desagüe se encuentra en la esquina delantera inferior.
-
Coloque un recipiente poco profundo debajo de la abertura del desagüe para recibir el agua de la descongelación o instale una manguera de jardín en el agujero de desagüe exterior usando el adaptador de manguera (modelos selectos).
- Para acelerar la descongelación, se pueden colocar recipientes con agua caliente dentro del congelador.
-
Una vez que se ha completado la descongelación, limpie el congelador siguiendo las instrucciones de la sección Consejos y Cuidado.
-
Retire el adaptador de manguera (modelos selectos) si es que se usó. Vuelva a colocar el tapón de desagüe.
- El tapón de desagüe debe estar bien instalado para un funcionamiento eficiente.

Adaptador de
manguera

- Vuelva a enchufar el congelador.
COMO RETIRAR Y CAMBIAR EL FOCO
(MODELOS SELECTOS)
ADVERTENCIA
A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de cambiar el foco. Vuelva a enchufar el congelador después de cambiar el foco.
ATENCION
A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:
Espere a que el foco se enfríe.
Use guantes cuando cambie el foco.
- Desenchufe el congelador.
- Retire el foco.
- Reemplace el foco con un foco para electrodoméstico de 15 watts.

- Vuelva a enchufar el congelador.
INDICACIONES PARA LA CONGELACIÓN
QUEMADURA DE CONGELACIÓN
La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento. El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la calidad. Aun cuando la quemadura de congelación puede afectar el sabor del alimento no se considera que su ingestión sea perjudicial para la salud. Se recomienda cortar las porciones quemadas antes o después de cocinar el alimento.
CAMBIOS DE COLOR
Los alimentos congelados pueden experimentar cambios de color. La carne picada de vacuno puede cambiar de un color rojo brillante a un café opaco más oscuro debido a falta de oxígeno. Normalmente la congelación no produce cambios de color en la carne de ave, pero causará cambios de color cerca de los huesos haciéndolos "más oscuros". Estos cambios son sólo visuales y no indican calidad deficiente o perjudicial del alimento.
DATOS SOBRE LA CONGELACIÓN
Amana ofrece esta información como una guía para ayudar a la preservación de los alimentos. Para consultas específicas relacionadas con la manipulación, cocción o conservación de los alimentos póngase en contacto con la 'Meat and Poultry Hotline' del USDA (Departamento de Agricultura de los Estados Unidos) llamando al 1-800-535-4555.
- Usted puede congelar prácticamente cualquier alimento siendo las excepciones principales los huevos enteros y las latas de conserva.
- El alimento congelado mantenido a 0° F (-18° C) o ligeramente más bajo siempre será apropiado para consumo. Solamente la calidad del alimento se ve afectada con el pasar del tiempo.
- No es perjudicial para la salud congelar carne de vacuno o de ave directamente como viene envuelta del supermercado. Sin embargo, la envoltura es permeable al aire y pueden ocurrir quemaduras de congelación, por lo tanto la carne debe ser usada dentro de uno o dos meses.
- Congele los alimentos tan pronto como sea posible. Esto evita la formación de cristales de hielo grandes que disminuyen la calidad de los alimentos.
- Nunca apile uno sobre otro los paquetes que se van a congelar. En vez distribúyalos en una sola capa y luego apílelos una vez que estén congelados.
- Durante una interrupción de la corriente eléctrica, por lo general un congelador lleno se mantendrá bien durante 2 días y un congelador a medio llenar durante aproximadamente 1 día. El alimento debe apilarse en forma estrecha para ofrecer una mejor resistencia a la descongelación.
- Como una guía general, los alimentos de 5 cm (2") de grosor deben congelarse completamente en aproximadamente 2 horas.
DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Existen tres métodos básicos para descongelar los alimentos en forma segura. El alimento no debe ser nunca descongelado a temperatura ambiente. Esto permite el crecimiento de bacteria cuando el alimento se está descongelando. Para descongelar el alimento sin peligro use lo siguiente:
- Refrigerador: esto permite que el alimento se descongele en un ambiente que impide el crecimiento de bacteria.
La mayoría de los alimentos necesitan de uno o dos días para descongelarse, aproximadamente un día por cada 2,25 kilos (5 libras) de peso.
- Agua fría: coloque el alimento en una bolsa estanca y sumérjala en agua fría (si la bolsa tiene escape, el alimento se contaminará con bacteria). Verifique el agua a menudo para comprobar que se mantiene fría. Cambie el agua cada 30 minutos. Después de la descongelación, refrigere el alimento hasta que esté listo para ser usado.
- Microondas: cocine inmediatamente el alimento que haya sido descongelado en el microondas. El microondas calienta el alimento al descongelarlo y puede cocinarlo parcialmente, permitiendo el crecimiento de bacteria a medida que se descongela. El alimento no puede volver a congelarse hasta que no se haya cocinado.
EMPAQUETADO
Un buen empaquetado ayuda a evitar las quemaduras de congelación y a limitar la transferencia de olores en el congelador.
Para conservación a corto plazo, congele las carnes incluyendo la carne de ave directamente en el envase del supermercado. Estas carnes se deben usar dentro de 1 a 2 meses.
Para conservación a largo plazo, siga las siguientes instrucciones:
- Cubra los paquetes del supermercado con una envoltura de papel de aluminio grueso, envoltura de plástico, papel para congelador o bolsas para congelación.
- Congele los paquetes cerrados al vacío sin abrirlos, tal como están.
- Asegúrese de que las tapas de los envases estén herméticamente selladas.
- Divida los alimentos en porciones más pequeñas para congelación más rápida.
- Retire tanto aire como sea posible de los paquetes antes de colocarlos en el congelador.
- Si algún paquete se rompió o dañó accidentalmente cuando estaba en el congelador, el alimento todavía se puede comer sin peligro. Basta con envolverlo o reenvasarlo nuevamente.
- No es necesario enjuagar la carne antes de congelarla.
TABLA DE CONSERVACION EN EL CONGELADOR\*
NOTA: La conservación en el congelador es para alimentos de buena calidad solamente. Los alimentos congelados permanecen adecuados para consumo indefinidamente.
| Alimento | Meses |
| Tocino y salchicha | 1 a 2 |
| Cacerolas | 1 a 2 |
| Claras de huevo o sucedáneos de huevos | 12 |
| Salsas, carne, aves | 2 a 3 |
| Jamón, hot dogs y fiambres | 1 a 2 |
| Carnes, asados sin cocinar | 9 |
| Carnes, biftecs o chuletas sin cocinar | 4 a 6 |
| Carnes, carne picada sin cocinar | 3 a 4 |
| Carne, cocinada | 2 a 3 |
| Pollo, entero sin cocinar | 12 |
| Pollo, presas sin cocinar | 9 |
| Pollo, menudillos | 3 a 4 |
| Pollo, cocinado | 3 a 4 |
| Sopas y estofados | 2 a 3 |
| Aves de caza, sin cocinar | 8 a 12 |
* Provista por el USDA. La tabla se basa en conservación de alimentos a 0° F (-18° C) o ligeramente inferior
COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS
Los alimentos pueden ser cocinados o recalentados directamente en su estado congelado. El tiempo de cocción aumentará a casi una vez y media lo que normalmente demoraría cocinar un alimento que no esté congelado. No olvide cuando cocine pollo o carnes retirar la envoltura de papel, las bolsas de menudillos y cualquier cuerda que se pueda quemar durante la cocción. Algunas carnes, tal como aves enteras rellenas, deben ser cocinadas cuando están congeladas a fin de garantizar la seguridad alimenticia. No olvide leer la etiqueta del USDA que tenga la carne.
NOTA: No use una olla de cocción lenta para preparar alimentos que están congelados.
INDICACIONES PARA LA CONGELACIÓN,CONT.
La tabla siguiente es provista por el USDA y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la seguridad de algún alimento, es siempre mejor desechar tal alimento.
| Alimento o tipo de alimento | Todavía contiene cristales de hielo y se siente tan frío como si estuviera refrigerado | Descongelado. Mantenido sobre 40° F (4°C) por más de 2 horas |
| CARNE, AVES y MARISCOS | ||
| Carne de vacuno, ternera, cordero, cerdo y carnes picadas | Volver a congelar | Desechar |
| Carne de ave y carne de ave picada | Volver a congelar | Desechar |
| Carnes diversas (hígado, riñón, corazón, menudos de cerdo) | Volver a congelar | Desechar |
| Pescado, mariscos, mariscos empanizados | Volver a congelar, sin embargo, habrá pérdida de textura y de sabor. | Desechar |
| PRODUCTOS LACTEOS | ||
| Leche | Volver a congelar, puede haber pérdida de textura. | Desechar |
| Huevos (sin cáscara) y productos a base de huevos | Volver a congelar | Desechar |
| Helados, yogur congelado | Desechar | Desechar |
| Queso (blando y semiblando) | Volver a congelar, puede haber pérdida de textura. | Desechar |
| Quesos duros | Volver a congelar | Volver a congelar |
| Quesos rayados | Volver a congelar | Desechar |
| Cacerolas a base de leche, crema, huevos, quesos blandos | Volver a congelar | Desechar |
| Pastel de queso | Volver a congelar | Desechar |
| FRUTAS y VERDURAS | ||
| Jugos-fruta | Volver a congelar | Volver a congelar, desechar si se desarrolla moho, olor a levadura o aspecto legamoso. |
| Jugos-verduras | Volver a congelar | Desechar si ha permanecido a sobre 40° F (4°C) durante 6 horas. |
| Envasados o blanqueados en el hogar o comercialmente | Volver a congelar, cambiará de textura y sabor. | Desechar si ha permanecido a sobre 40° F (4°C) durante 6 horas o si se desarrolla moho, olor a levadura o aspecto legamoso. |
| PANES y PASTELITOS | ||
| Panes, buñuelos, panquecitos, pasteles (sin relleno de natilla) | Volver a congelar | Volver a congelar |
| Pasteles, pays, pastelitos con relleno de natilla o queso | Volver a congelar | Desechar |
| Masa de pays, masa de pan casero o comercial | Volver a congelar, puede ocurrir pérdida de calidad | Volver a congelar, la pérdida de calidad es considerable. |
| OTROS | ||
| Cacerolas - a base de fideos o arroz | Volver a congelar | Desechar |
| Harina, harina de maíz, nueces | Volver a congelar | Volver a congelar |
| Artículos para el desayuno-gofres, panqueques, roscas de pan | Volver a congelar | Volver a congelar |
| Comida congelada, plato principal, artículos especiales (pizza, salchicha y galletas, pay de carne y alimentos listos para servir) | Volver a congelar | Desechar |
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS
Usted puede ahorrar tiempo y dinero verificando la información que se incluye en la tabla siguiente antes de hacer una llamada de servicio. La lista incluye los problemas más comunes que no son el resultado de materiales o fabricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a continuación, póngase en contacto con Amana CAIR® Center llamando al 1-800-843-0304 en los EE.UU. o al 1-866-587-2002 en Canadá.
FUNCIONAMIENTO
| PROBLEMA | CAUSAS POSIBLES | SOLUCION |
| El congelador no funciona | Falla de energía eléctrica | Asegúrese de que el aparato esté enchufado. |
| Disyuntor disparado | Verifique si el disyuntor se ha disparado. | |
| Fusible fundido | Cambie el fusible, pero no cambie la capacidad del fusible. | |
| El congelador no enfría | Control de temperatura | Cambie el ajuste del control a 4 o más alto. |
| Sello deficiente de la junta | Limpie la junta como se describe en Consejos y cuidado.Aplique una leve capa de vaselina a la junta. | |
| Junta dañada | Haga reemplazar la junta. | |
| Alimento agregado recientemente | Espere 5 a 8 horas para que la temperatura se estabilice después de agregar cantidades grandes de alimentos no congelados. | |
| El congelador funciona frecuentemente | Normal | Necesita funcionar para mantener una temperatura uniforme. |
| Puerta abierta | Cierre la puerta. | |
| Temperatura ajustada a un nivel muy frío | Ajuste el control de temperatura para mantener la temperatura del congelador. | |
| Sello deficiente de la junta | Limpie la junta como se describe en Consejos y cuidado.Aplique una leve capa de vaselina a la junta. | |
| Despeje deficiente | Verifique si el congelador tiene el despeje apropiado a cada lado y que los respiraderos no estén obstruidos como se indica en las Instrucciones de Instalación. | |
| La luz no ilumina | Foco defectuoso | Reemplace el foco como se describe en la sección Consejos y cuidado. |
| Interruptor no funciona | Limpie el pulsador del interruptor para asegurar funcionamiento apropiado. | |
| Interruptor defectuoso | Haga reemplazar el interruptor por un técnico autorizado. | |
| La llave de la cerradura de la puerta no permanece en la cerradura | Normal | Las cerraduras tienen una llave eyectable que evita que la llave permanezca en la cerradura. El propósito de esta característica es evitar que los niños queden atrapados dentro del aparato. |
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS, CONT.
RUIDOS
| PROBLEMA | CAUSAS POSIBLES | SOLUCION |
| Chasquidos | Normal | El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor. |
| Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) | Normal | Refrigerante que circula a través del serpentín del evaporador. |
| Murmullo o ruido de pulsación | Normal | Funcionamiento del compresor. |
ASPECTO
| PROBLEMA | CAUSAS POSIBLES | SOLUCION |
| Gotitas de agua en la parte exterior del congelador | Sello deficiente de la junta | Limpie la junta como se describe en Consejos y cuidado. Aplique una leve capa de vaselina a la junta. |
| Accumulación de agua en el piso junto al congelador | Tapón de desagüe gastado o faltante | Verifique que el tapón de desagüe esté bien instalado y sellado. Reemplace el tapón si el sellado es deficiente. |
| Bandeja de desagüe de descongelación | En los modelos Free-O-FrostTM, asegúrese de que la bandeja de desagüe de descongelación esté correctamente colocada. |
NOTAS
Garantía
Garantía limitada de un año -
Piezas y mano de obra
Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. mano de obra, kilometraje/millaje, transporte, costo del viaje y costo del diagnóstico, si fuese necesario.
Residentes Canadienses
Las garantías anteriores cubren solamente aquellos electrodomésticos instalados en Canadá que han sido certificados o aprobados por las agencias de prueba correspondientes para cumplimiento con la Norma Nacional de Canadá a menos que el electrodoméstico haya sido traído a Canadá desde los EE.UU. debido a un cambio de residencia.
Las garantías específicas expresadas anteriormente son las UNICASgarantías provistas por el fabricante. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que varían de un estado a otro.
LA ÚNICA Y EXCLUSIVA SOLUCIÓN PARA EL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA AQUÍ. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO DE TIEMPO MÍNIMO PERMITIDO POR LA LEY. MAYTAG CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LA LIMITACIÓN DE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD, POR LO QUE ESTAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.
Lo que No Cubren Estas Garantías:
- Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones:
a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados.
b. Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante o taller de servicio autorizado.
c. Mal uso, abuso, accidentes, uso no razonable o hechos fortuitos.
d. Corriente, voltaje, suministro eléctrico o suministro de gas incorrectos.
e. Ajuste inadecuado de cualquier
-
Las garantías quedan nulas si los números de serie originales han sido retirados, alterados o no se pueden determinar fácilmente.
-
Bombillas, filtros de agua y filtros de aire.
-
Los productos comprados para uso comercial o industrial.
-
El costo del servicio o llamada de servicio para:
a. Corregir errores de instalación. Para los productos que requieran ventilación, se deben usar conductos de metal rígido.
b. Instruir al usuario en el uso adecuado del producto.
c. Transporte del electrodoméstico al establecimiento de servicio y de regreso.
-
Cualquier pérdida de alimentos debido a fallas del refrigerador o congelador.
-
Costos de viaje y transporte de servicio en áreas remotas.
-
Esta garantía no se aplica fuera de los Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con su distribuidor para determinar si se aplica cualquier otra garantía.
-
Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.
Si necesita servicio
Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de uso y cuidado o llame al distribuidor donde adquirió el electrodoméstico. También puede llamar a Maytag Services LLC, Atención al cliente, al 1-800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un agente de servicio calificado.
- Asegúrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía. Consulte la sección sobre la GARANTÍA para mayor información sobre las responsabilidades del propietario para obtener servicio bajo la garantía.
- Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver el problema, escriba a Maytag Services LLC, Attn: CAIR * Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 o llame al 1-800-688-9900 en E.E.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá.
- Las guías del propietario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services LLC, Atención al cliente.
Notas: Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información:
a. Su nombre, dirección y número de teléfono;
b. Número de modelo y número de serie;
c. Nombre y dirección de su distribuidor o técnico de servicio;
d. Una descripción clara del problema que está experimentando;
e. Comprobante de compra (recibo de compra).
ManualFácil