XADAT - Mezclador digital BEHRINGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XADAT BEHRINGER en formato PDF.
| Tipo de producto | Tarjeta de expansión de interfaz de audio digital |
| Marca | Behringer |
| Modelo | XADAT |
| Compatibilidad | Consolas de mezcla digitales serie X32 (firmware 2.0 o superior) |
| Número de canales de entrada/salida | 32 x 32 canales |
| Conectores de audio | 4 entradas Toslink, 4 salidas Toslink (8 canales por conector) |
| Conector Word Clock | BNC coaxial, entrada/salida conmutable |
| Indicadores LED | Presencia de señal Word Clock (modo Maestro) |
| Dimensiones (aprox.) | Tarjeta de expansión estándar, aproximadamente 100 x 70 x 20 mm |
| Peso | Aproximadamente 50 g |
| Alimentación | Alimentada por la consola a través del puerto de expansión |
| Consumo eléctrico | Insignificante (alimentación por bus) |
| Temperatura de funcionamiento | Clima tropical y/o moderado |
| Funciones principales | Extensión de entradas/salidas digitales ADAT, transmisión Word Clock |
| Instalación | Inserción en el puerto de expansión de la consola, fijación con 2 tornillos M3x6 |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco; no usar líquidos |
| Seguridad | Desconectar la consola antes de la instalación; evitar descargas electrostáticas; no abrir la tarjeta |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas reparables por el usuario; contactar a un profesional calificado |
| Información general | Tarjeta de expansión para inserciones digitales y grabación ADAT |
Preguntas frecuentes - XADAT BEHRINGER
Preguntas de los usuarios sobre XADAT BEHRINGER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador digital en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XADAT - BEHRINGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XADAT de la marca BEHRINGER.
MANUAL DE USUARIO XADAT BEHRINGER
- Introduccion 16
- Instalación 16
- Placa de Conectores 17
- Posibles Conexiones 17
- Configuración X32 18
Français
- Introduction 19
- Installation 19
- Plaque Avant. 20
- Exemples de Connexions 20
- Configuration X32 21
Deutsch
Instrucciones de seguidad

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN!
ATTENTION RISQUE D' ELECTROCUION! NE PAS OUVIR!


Las terminales marcadas con este simbolo transportan corriente
eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de alto voz profesionales y de alta calidad con connectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier other instalación o modificaciónDebe ser realizada únicamente por un的技术icoequalificado.

Este*simbolo,iami que aparece,le advierte de la presencia de voltaje
peligrosso sin aislar bajo de la caja;
este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga.

Este"simbolo,iami que aparece,le adviere sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en ladocumentation adjunta. Por favor, lea el manual.

Atencion
Para reducir el riesgo de descarga electrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo que pueda ser reparadas por el usuario.
Si es Neededo,pongase en contacto con personalrial significado.

Atencion
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o ella una othera fuente que pueda salpicar o cerramar algo n liquido sobre el aparato. No Coloque ningún tipo de recipiente para liquidos sobre el aparato.

Atencion
Las instrucciones de servicios deben落户as
a cabo exclusivamente personal
cualificado. Para evaporar el riesgo de
una descarga electrica, no realice
reparaciones que no se enquirytren
descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personal qualificado.
- Lea las instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Preste atencion a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este aparato cerca del agua.
- Limpie este aparato con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el equipo de acuero con las instrucciones del fabricante.
- No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas uthers aparatos (incluyendo amplificadores) que poderan produir calor.
- No elimine o deshabilite nunca la connexion a tierra del aparato o del cable de alimentacion de corriente. Un enchufe polarizzato tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el(other. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. Elcontacto ancho y eltering contacto, Respectivamente, son los que garantizaran una mayor calidad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energia deforma que no pueda ser pisado y que este protegido de objetos aflados.Asegurese de que el cable de suministro de energia este protegido, especially en la zona de la clavija y en el puntoonde sale del aparato.
11. Use unicamente los dispositivos o accesospecificados por el fabricante.

- Use
unicamente la
carretilla,
plataforma,
tripode, soporte
o mesa asignados por el fabricante o suministrados+junto con el equipo. Al transporte el equipo,onga cuidado para evacitar daños y caidas al tropezar con alcún obstáculo.
- Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utiliser durante un periodo largo.
- Confie las reparaciones únicamente a servicios tíncicos提供优质los. La unidad requiresmantimiento siempre que haya sufrido algo時間, si el cable de suministro de energia o el enchufe
presentaran daños, se hubiera(derramado un liquido o hubieran caido objetos bajo del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedado o la lluvia, si ha dejo de funciona deforma normal o si ha sufrido algo golpe o caIDA.
- Al conectar la unidad a la toma de corriente electrica asegürese de que la connexion disponible de una unión a tierra.
- Si el enchufe o conductor de red sirve como unico medio de desconexion, este debe ser accesible fácilmente.

- Como debe deshacerse de este aparato: Este symbolo indica que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su País. En lugar de ello debenVELARLO al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos electricos / electrónicos (EEE). Al hacer este estaray aidando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute que podrián ser provocadas por una gestión inadequada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato,pongase en contacto con el Ayuntimiento de su Ciudad o con el punto limpio local.
- No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una libería o similar.
- No Coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
- Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminacion de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura organica.
- Use this aparato en rangos de temperatura moderados y/o tropicales.
NEGACION LEGAL
MUSIC Group no admite nunca tipo de responsabilidad por cualesquier dano o perdida que pudiera sufrirrialquier persona por confiar totalo parcialmente en la descripciones, fotografias o affirmaciones contentidas en este documento. Las specifications sociales, imagenes y otheras informacionescontentidas en este documentoestán susjetas a modificacionessin previo aviso. Todas las marcascomerciales que aparecen aquison propidad de sus respectivosdueños.MIDAS,KLARK TEKNIK,LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TCELECTRONIC,TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas commerciales omarcas registradas de MUSIC GroupIP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detailles y conditiones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC Group, consulte online toda la información en la web music-group.com/warranty.

La tarjeta X-ADAT es una tarjeta de expansión de interface audio multicanal para la série de mezcladores digitales X32. Le offre 32 canales de entrada y salida atramés de 8 conectores Toslink y transmisión de reloj word atramés de un conector coaxial. Este interface es perfecto para la grabación con grabadoras de disco duro ADAT independentes y offre algunos options de insertión digital exclusivas para la incorporación de procesadores externos connectividad ADAT.
2. Instalación
Antes de instalar la tarjeta X-ADAT en la ranura de expansión de la mesa X32, deben acceder a la web behringer.com y comprobar primero si su mesa concreta admite esta tarjeta.
Atencion - antes de instalar la tarjeta X-ADAT en la mesa, asegurese de que el interruptor de encendido de la mesa este en la posicion de apagado. En caso contrario se pueda producir averias o descargas electricas.
- Asequresede que el mezclador este apagado.
- Extraiga los tornillos que estan a izquierda y derecha de la ranura y quite despues la tapa de la ranura o la tarjeta que este instalada alli en ese momento y guardela en un lugar seguro.
- Antes de sacar la tarjeta X-ADAT de sufundaprotectora, le recomendamos que toque el chasis metalico conectado a tierra de la mesa para evitar posibles descargas electrostaticas que podrian afectar alsensibles componentes electronicos. Por lo general resulta una buena idea sujetar la tarjeta por su placafrontal o por las dospeguesasas, pero nunca toque directamente los componentes de la placafond circuitos.
-
Alinee también extremos de la tarjeta con los railes guía que hay dentro de la ranura e introduzca con cuidado la tarjeta dentro de la ranura. Empujé la tarjeta hasta el fondo de la ranura para asegurarse de que los contactos de la tarjeta queden correctamente introducidos en el conector que hay dentro.
-
Sujete la tarjeta a la unidad utilizing dos tornillos incluidos. Tenga en cuenta que si no sujeta la tarjeta con这些东西 tornillos se arriesga a que se produzcan averias o días.

Requisitos
Mesa de mezclas X32 Series con firmware version 2.0 o superior.
3. Placa de Conectores

Coaxial BNC sencillo, conmutable entrada/salida, sin terminacion interna, el piloto indica calidad de senal de reloj word (modoMASTER)
4x entradas Toslink y 4x calidas Toslink, 8 canales por conector
- 2x pequeñas asas que le permitted extraer la tarjeta de expansión de la ranura
- 2x tornillos M3x6 para fazer la tarjeta a la ranura
- 3x pequeños tornillos planos que fjan la abrazadora de la pcb. J Nunca los desatornille!
4. Posibles Conexiones
X-ADAT→grabadora externa de disco duro
(con señal de reloj word a工程技术 de una conexión BNC coaxial)

2x ADA8200 X32 canales de entrada 17-24 y 25-32


18 DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
X-ADAT mezclador automatico externo returno a X-ADAT
Salidas 1-8 y 9-16 a entrada de procesador de mezcla automatico
- Entradas 1-8 y 9-16 de las calidas de procesador de mezcla automatico
- Ruteo/central > Entrada 1-16 = Entrada de tarjeta 1-16 Ruteo/salida de tarjeta > Salida 1-16 = Local 1-16
Tenga en cuenta que thiso también es aplicable arialquier otto tipo de procesador externo especialico que dispona de E/S ADAT. Puede uso para los 32× 32 canales simultaneamente, incluso distribuidos en various procesadores externos.

FR

5. Configuración X32

Selector de E/S de reloj word:
- tanto esclavo de reloj word (entrada), lo que permite que la mesa se sincronice a dispositivos externos con senal de reloj word, o
-(master de reloj word (salida), lo que hace que la mesa sea la que envie Seal de reloj word al resto de dispositivos del sistema
Puede elegir la tarjeta X-ADAT como la fuente de reloj en la pagina X32 Setup/config de la X32. En este caso, la X32 se comporará como esclava para la seals de reloj ADAT recibida en la entrada BNC o en
las entradas Toslink de fibra optica. Tenga en cuenta que this coulderequireir que reinicie la mesa en caso de que las Frequencias de relojinterno y externo sean distinctas (p.e. 44.1/48 kHz).
Recuadro de selección de reloj word para la selección de la fuente de sincronización de reloj externa:
- entradas de fibra optica 1-4 o
- entrada de reloj word BNC coaxial
reloj local que indica la seals de reloj interna de la mesa X32.